Nógrád. 1971. július (27. évfolyam. 153-179. szám)
1971-07-09 / 160. szám
Két testvér kUiönöa Uriels Szergej Oúrazcov 70 éves. Szergej Obrazcov július 5-én töltötte be hetvenedik életévét. Aligha akad a világon olyan hely, ahol ne ismernék a tehetséges szovjet színészt és rendezőt, a kitűnő művészt, a sokoldalú kultúrával rendelkező embert, a Szovjetunió népművészét. Ismerik, mint bábművészt is, a Moszkvai Központi Bábszinházalapítóját és Jelenlegi vezetőjét. Ebben a színházban a nézőket mindig kellemes meglepetések várják. A vidám, tréfás és életszerű mesevilágban a bábok a „szereplők” beszélnek, lélegzenek, néha ügy tűnik, hogy szinte élnek és gondolkodnak. — Az egész 1931 nyarán kezdődött — emlékezik vissza Szergej Obrazcov. — Behívattak az országos művészeti iskolába. amely a gyermekek művészi nevelésével foglalkozott akkoriban, és a művelődésügyi népbiztos- sag megbízott, hogy szervezzem meg az ország első állandó bábszínházát, A bábszínház megalakult és S3 év alatt huszonhétezer előadást tartott a kicsiny és a felnőtt nézőknek. A színház azóta a Szovjetunió négyszáz városában es 30 külföldi országban vendégszerepeit. Az Obrazcov-féle színház minden (%yes új bemutatója jelentős esemény a Szovjetunió színházi életében. A képen: Szergej Obrazcov kedvenc bábujával A palotási Május í. Termelőszövetkezet központi javítóműhelyében szorgalmasan dolgoznak a szerelők. Az utolsó ellenőrzéseket végzik a kombájnokon. Találomra szólítottunk meg közülük egyet: — A műhelyfőnököt merre találjuk? — Ott van a kombájnnál — mutatott az olajos ruhás ember az egyik gép felé. Tóth Tibor, a szerelőműhely vezetője hosszú utat járt be, amíg eljutott a pajtapusztai szerelőműhelyig. Jobbágyiban, majd Űjmajorban dolgozott és a héhal- mi tsz vezetőségének hívására jött haza annak idején szerelőnek. Amikor 1965- ben egyesültek a környező szövetkezetek, a központi javítóműhelybe került és Arcok a szövetkezetből mCbelyfőnök megbízták a műhely vezetésével. — Most 23 ember munkáját szervezem, irányítom. Igyekszem legjobb tudásom szerint végezni a feladatot — mondta a fiatalos mozgású férfi. Nemrégiben hívták vissza Üjmajorba. Tóth Tibor azonban úgy döntött, hogy a szövetkezetben marad. Ügy érzi, ■ megbecsülik, szükség van rá. Ezt bizonyítja a havi háromezer—háromezer-egyszáz forintos keresete is. Tóth Tibor igyekszik rászolgálni a bizalomra. Előfordult már, hogy egész éjjelét a műhelyben töltötte, a szerelőkkel, de reggelre kijavították a hibás gé. vet. ............... . M ost megint nagy munka előtt áll a szövetkezet és a szerelők is. A több mint 2200 hold gabona betakarítása a talajmunka elvégzése sok és jó gépet kíván. A szövetkezeti szerelők még minden évben helytálltak. — Az előző években más termelőszövetkezeteket is segítettünk az aratás idején — magyarázta Tóth Tibor. — Most nálunk sem ment egészen zavartalanul a munka, az alkatrészek hiánya miatt. Pedig az anyagbeszerző minden nap utazik. Bejárja szinte az egész országot, hogy elhozza a hiányzó alkatrészeket. Tóth Tibort munkájáért nemcsak társai becsülik. Tisztelettel beszélnek róla a közös gazdaság vezetői is. Örömmel fogadták a döntését, amikor Üjmajor helyett ismét a szövetkezetei választotta. A műhelyfőnök erre csak annyit mondott: — Ha a válságos, nehéz időkben nem hagytam cserben a gazdaságot, miért mennék el most, amikor már egészen jól rendeződnek a dolgok... Human Imre Sokba kerül es meggondolatlanság Azért mondonj el ezt a történetet, hátha mások is okulmeg a többiek néztek rá a mert nagy álma valóra vált. falakról. Erre a lakásra már' És a báty’?... nak belőle: hogy nem minden semmit sem kell költeni. Se Az öröm nem tartott soká- jó üzlet, ami annak látszik. kívül, se belül nem hiányzik tg, Egy napon jött a fizetési Egy kisvárosban él két test- semmi. Ragyog a parketta, felszólítás az új öröklakás-tuhang nélkül-csukódnak , az aj- lajdonosoknak az átíratási il- tók, s a bejáratán még egy leiekről. Huszonvalahányezer apró üvegszem is van. Ha forint. De miből? Nyomban csilingel a csengő, ki sem kell lázas számolgatás kezdődött, nyitni, azon át meg lehet les- Igaz, úgy cseréltek, hogy egyik ni, ki érkezett. testvér sem fizet a másiknak Hát még a fürdőszoba! A semmit, de a két lakás kö- s.húgi” akkorát sóhajtott, hogy zötti különbség már az illeték talán még a szomszédos la- lerovásánál megmutatkozott, kásban is meghallották. „Ha A bátynak csupán felébe kellékünk ilyen lehetne...” Vi- rült az „üzlet”. Mert a csalaleölösönt~vették”fel" ki többet lágoskék csempe a falon hó- di ház még nem volt befe- kolcsont vettek fel, ki többet, mosdókagyló Gázboyieri jezve. S az értéke különben amihez elegendő egy mozdu- is kisebb, mint az öröklakásé, lat, és máris ömlik,a jó. me- Ennek ellenére sefti a lány- leg víz a csillogó, nikkelezet, jár jól. A családi ház vér, a báty’ és a húga. Mindketten házasok. Egyszerű, dolgos emberek. S mivel igyek- vőek, a gyarapodás első lépcsőfokára egyhamar fölkapaszkodtak. A báty’ öröklakást vásárolt, a húgék pedig nagy családi házat építettek a város szélén. No, nem nyertek a lottón, se nem örököltek. Mindketten ilyesmi. Sokszor ***«" SftTörtS jÓVal kisebb kölcsönösszeggel ki kevesebbet, abból építkeztek. Aki már épített családi házat, tudja mennyi vesződséggel jár az ilyesmi. Sokszor mmaen leleKves etoiu orom- megterhelve Kevesebb a hosszú évek telnek el, amire , Müven an megtei neive. iseveseDD a nek legfőbb forrása. Milyen kevesebb az illeték, jo is lehet abban az egesz na- Mit számit> hogy nincsen bevapi nehéz munka után elnyuj- ko|va; Tízezer forintból éptóznl... pen kifutja. A „hugi” pedig összesúgtak a férjével. Ami- harminc évig nyögheti a százkor letelepedtek a dohányzó- valahányezer forint kölcsön ____ asztalhoz, hogy pár pohár sör részleteit és kamatait.' Arról s zoba gyakran még üresen mellett egy kicsit beszélgesse- n,em js beszélve, hogy az átásít a belépőre, parketta és nek- a leánytestvér kérlelni írási illetéket miből fogják kezdte a bátyját: kifizetni? — Cseréljük el a lakásun- Most már visszacsinálnák a a házigazda elmondhatja, hogy végre megpihenhet, mert sikerült befejezni és lakályossá tenni otthonukat. Amikor már jócskán megcsappannak az építkezésre fordítható kemény ezresek, akkor a fürdőcsempe hiányzik, a külső va kolásra sem igen marad pénz. A családi ház elnyeli a köl- kát. Te mégiscsak kőműves dolgot, ök vesztettek, míg a vagy, többet tudnál kihozni báty’ százezer forintot nyert a abból a házból, amit lelépi- „boton”. Vajon sejtette-e. tettünk. Mi már belefárad- amikor ráállt az alkura? Vagy mindketten egyformán járat- Először azt hitték, hogy tré- tanok számtanban és a jogi fái. De nem, mert a „hugi- ügyekben? Hogyan lehet, hogy nak” ettől kezdve állandóan a szerződéskötés előtt senki Egy napon a „hugi” család- a szép, háromszobás öröklakás sem figyelmeztette őket? jával felkereste a bátyját a járt az eszébe. S ki tudja, Áthidalhatatlan szakadék szép, új lakótelepen. Először még hányszor ismételte meg a nylTt a k<it család között járt a tágas, háromszobás kérését? Addig könyörgött a Nemcsak a pénz miatt. S a öröklakásban. Nem tudott be- bátyjának, amíg az ráállt a testvéri kötelékek is szakatelni vele. Hófehér beépített dologra. Teherautó állt az doznak. Csalódás és békétlen- szekrény, gáztűzhely és hűtő- emeletes lakóépület elé, hozta a két család között. Na- —-1 „ borsózöld színűre és vitte a bútorokat. Aznap gyon sokba került a meggonA gyér- este mindkét testvér fáradtan dolatlanság. csont, a megtakarított forintokat, de még messze van attól, hogy mutatós legyen, pedig arra a háziak nem ritkán tunk... már annyira belefáradnak, ha kész lenne, akkor sem tudnának igazán örülni neki. szekrény a festett konyhában. mekszobában huncut rókafiú, hajtotta nyugalomra a fejét, a Flinston család, Maci, Laci, És elégedetten. A „húgi” azért, Kiss Sándor Péntek (2.) — Pont ezen a helyen égették meg máglyán Savaranol- lát, aki: Mintha egy parázs itt maradt volna az egykori vesztőhelyről, úgy ugrottam odább. Félezer év után sem megGYURKÓ GÉZA Ha péntek, akkor Firenze örök és megőrizhető emberi szépség, az alkotó humánum felé. Péntek volt és Firenze. És szállodánk dolgozói sztrájkoltak. Bennünket, magyarokat és , egy szovjet csoportot azonban kiszolgáltak És főztek is nekünk. És takarítottak is nyugtató érzés úgy látszik egy hömpölygött az Uífizi termei- csoportja is dolgozott itt, hogy harcra a műemlékvédelemmel, ránk. Mi „odaátról” jöttünk, ______ CH ..I 1 ______í. „ r: ho 37 óvcvávarlnc nalntálr c ínontco nvoffniQi-.fco «-» n 1,— ---m egszállott ostorozó, a firen- be, az évszázados paloták, s mentse, megmentse a rettene- vagy amiatt, hogy megőriz- ahol a munka szépsége talán zeieket kegyetlenül kemény tan’ évezredes kora gótikus tes víztől a rettenetesen szép, zük-megvédjük a kor kórja- még nem kézzel fogható, de prédikációival, aszkézisával házak lépcsőin kapaszkodott a félelmetesen magával raga- tói egy-egy követ, házfalat, elismert és mintegy törvénydó középkori freskókat, hogy ívet a kapu felett, vagy egy- be iktatott és a teremtő, algával ragadó pap vesztőhe- Hosszúkás, nemes ívű és ve- megőrizzék Tiziano színeit, egy épületet. Firenze belváro- kötő ember nem megégeti Salyén álldogálni. A máglya al- tetű tányér. Ez az Arno völ- Dürer tekintetét, mindent, sa, az ősi Firenze, még ma is varanolláját — megmosolyogami ma Firenze. Mindazt, ami százezrek otthona, lakása, tatja már. És dolgozik, kutat a világ kultúrtörténetének egy munkahelye, élete és halála— tovább. Például azon: hogyan egységes és remekbe szabott lehet megóvni Rubens, Raffavissza _ műemlék. Nem műemlékekből el színeit itt az Uífizi vássn ézni! áll, hanem az egész az. Az nain. Nézem és lelkem rajta, ki- építkezések szerkezete, az ut- A Ponto Vecchio aranymű- csit irigykedem is. Azt mond- cák vonalvezetése, az egész veseinek talpa alatt, az évszája az idegenvezetőnő, egy ku- város belső struktúrája — zados öreg híd ívei között ...................... szoborcsoportra műemlék. Évszázados, évezre- csendesen folydogál most az des emléke az embernek, aki Arno. Csendesen és ártatla— Ez kicsit gyengécske. A a halott kőből életet teremt, nul. Valóban: ő nem volt bű- Például máglyahalállal ötszáz látni itt, vagy üveg, színes firenzeiek szerint az volt az — Mindig templomot nézni ? n°s- A dolgát tette. Mikor évvel ezelőtt, itt a Firenzei érték, amit elfaragtak, míg ez — morog, első hallásra jogos- megindult a hó a hegyekben, a szobor kiaiakuit. a kő! nak is tűnőén egyik útitár- megáradt! Michelangelo Dávidja mellett sunk. Talán a tizenötödik Miért nem tette a dolgát valóban elnagyoltnak tűnik, a templomot járjuk. De ezek ^kor az ember is. kutat díszítő férfialak, — de végtére is lehet, hogy az is- F)e finnek már három éve. varanolla máglyatüzét eloltsa, . Három esztendeje a pusztu- nem fércmunka. Művész al- ten imádására, de valójában Firenze újra a régi és mindé úgy tűnt, hogy ahhoz na- lás városa volt. Otthonosan kotta! Egy műkincsekben az ember dicsőségére épültek, dent elfelejtett. Magyar szó is kin- gyengébben eleresztett város, Neves és névtelen építészek, csendül az öreg utcák között, egészen a máglya aljáig ma- egyre feljebb gával ragadó pap vesztőhe- Hosszúkás, r lyén álldogálni. A máglya al- retű tányér. E jáig — mondtam. Mert a meg- gye. S e tányéron és a tányér tért firenzei nép. a felülkere- szélein helyezkedik el a fél- _ kedett signoria mellett és a milliós Firenze, megkapó ÖS3Z- darabja, máglya tövében maradt vé- hangban a múlt és a légkor- Jussomat jöttem gül is, hogy végignézze halál- szerűbb jelen. Az utcákon van tusáját annak, akit a minap bol csak egy autó fér el, az még megszállottan követett. is csak 500-as Fiat, van hol Nem, nem a tömeg volt széles a sugárút már, hogy áruló. Savaranolla volt irreá- négy sávban hömpölyög a ko- díszítő lis. S annak idején az irreali- csiáradat, a kapualjakból a mutatva: tást keményen büntették, múltba és a mély sötétségbe 1 máglyaha ____ezelőtt, itt „ _______ K öztársaság főterén, ahol há- sza az ég kékjét, a szomszé- rom évvel ezelőtt méter ma- dós hegyek zöldjét, a levegő gasan állt a víz. Későn jött, áttetsző lágyságát amott, fél évezredet késett, hogy Sa- Toscana fővárosa: Firenze. gyonis időben, hogy elpusztít- járkálok utcáin: hogy sa Firenze kincseit. Majd min- csei közös kincsek, hogy múlt- vagy ország igen Csak nagy kőfaragók, szobrászok' festők! szájtáti turisták bámulják azt, den kincsét. Az emlékezetes ja a jelen lehet és a jövő is, becsben tartaná egy középko- a mozaik művészei faragták, arnü; talán serény kezű mafirenzei árvíz nyomai ma is hogy kövei, amelyek mögül ri szoborremeket, amely a ívelték, tervezték, vakolták, §yar szakemberek adtak viszszerint A bőség láthatók, — a falakon. A kihaltak az egykori signorék, firenzeiek zöld-hófehér Santa Maria del’ ma is lüktető életre tekinthet- ke Fiore falain, a Santa Crocé- nek — abban nekünk is rében Dante jelképes sírkövén, szünk van. Csekélyke tán, de nem a nagyképűség bősége a Mediciek ősi palotájának jogos részünk van Firenze je- kétségtelen, bár így is megfeketedett kövein vont lenében, fehér csíkot az ár, amely be- magyar Népművelés és hazafias nevelés A Palóc nyár ’71 keretében sugaras repülőgéptől kezdve az anyagi és szelíemf Jávák most nyíló haditechnikai ki- a haditechnika újdonságait. létrehozásában van szerepe, állítás, egyik kimagasló ren- A kiállítás jelentőségét az hanem a létrehozott értékek dezvénye a nyári program- adja meg, hogy a szocialista megőrzésében, védelmében is. nak. Nemcsak Balassagyarmat hazafiságra nevelés és a hon- A honvédem! nevelés olyan város részére szerveztük, ha- védelmi nevelés mindig aktu- ismereteket, erkölcsi adottsá- nem szeretettel látott vendég ális feladatát hozza közel a gokat, érzelmi beállítottságot minden környékbeli általános lakossághoz. Hozzá tartozik ez alakít ki a testi-fizikai felké- iskolás - és felnőttcsoport, a nevelési terület is az ál- szítés mellett, amely képessé mely a falvakból, mint ér- talános műveltséghez. A mű- teszi az embert, a személyl- deklődő tekinti meg a hőlég- veltségnek ugyanis nemcsak séget, a létrehozott értékek védelmére, mely értékek megtestesítője a haza. A honvédelmi nevelés tehát j mindenkire kiterjedő közművelődési feladat is. A közművelődés sokat tehet, és tesz is e feladatának ellátása érdekében. Egyik reprezentánsa ennek a ténykérdésnek a most megnyíló haditechnikai kiállítás. A kiállítás a fiatalok, a még katonasoi- ban nem levők ismereteinek bővítését segítheti. Betekintést ad a technikai eszközökbe, amelyek a haza védelmére készen állnak. A kiállítás szerves része egy nagy nyári programsorozatnak. Az eddigi rendezvényeket is sokan látogatták. Az élménynyújtás, az érdeklődés felkeltése a szándékunk, és az érdeklődést a nagyszabású gondos előkészítés és rendezés biztosítani fogja. A látogatók sok hasznos ismerettel gazdagodnak. Az MHSZ és a Hadtörténeti Múzeum önmagában is szép kiállítást készített a város központjában, annak egyik legnagyobb általános iskolájában, a Bajcsy Zsilinszky úti Általános Iskolában, és a liget bejáratánál. Szeretettel várja a rendezőség és a Hadtörténeti Múzeum a járás községeiből és a megyéből is, mindenünnen a kiállítást látni kívánó fiatalok, érdeklődők csoportjait. Reméljük, hogy hasznos ismeretekkel gazdagodnak a látottak alapján. Bacsur Sándor műv. oszt. vez. gyengécs- vésték, rakták a házakat, a sza a szájtáti bámulásnak. Na, csipkéket, a szobrokat, az ab- u8ye Arno: mégiscsak teszi a nagyképűsége ez, lakokat — nagyra, hatalmas- dolgát az ember! — ra, az égre törően mind. (Folytatjuk) és Mert az ember mindig felMagvar tudósok, mégis bosszantó. Razagondo- felé, egyre felfelé tört. A ma- T szakemberek egy tok, a naponta meg-megújuló ga istenéhez. A teremtő, az I NÓGRÁD — 1971. július 9., péntek