Nógrád. 1971. július (27. évfolyam. 153-179. szám)

1971-07-09 / 160. szám

Két testvér kUiönöa Uriels Szergej Oúrazcov 70 éves. Szergej Obrazcov július 5-én töltötte be hetvenedik életévét. Aligha akad a világon olyan hely, ahol ne ismernék a tehetséges szovjet színészt és rendezőt, a kitűnő művészt, a sokoldalú kultúrával rendelkező embert, a Szovjetunió népművészét. Ismerik, mint bábművészt is, a Moszkvai Központi Bábszinházalapítóját és Jelenlegi vezetőjét. Ebben a színházban a nézőket mindig kellemes meglepetések várják. A vidám, tréfás és életszerű mesevilágban a bábok a „szerep­lők” beszélnek, lélegzenek, néha ügy tűnik, hogy szinte élnek és gondolkodnak. — Az egész 1931 nyarán kezdődött — emlékezik vissza Szergej Obrazcov. — Behívattak az országos művészeti iskolá­ba. amely a gyermekek művészi nevelésével foglalkozott akkoriban, és a művelődésügyi népbiztos- sag megbízott, hogy szervezzem meg az ország első állandó bábszínházát, A bábszínház megala­kult és S3 év alatt huszonhétezer előadást tartott a kicsiny és a felnőtt nézőknek. A színház azóta a Szovjetunió négyszáz városában es 30 külföldi országban vendégszerepeit. Az Obrazcov-féle szín­ház minden (%yes új bemutatója jelentős esemény a Szovjetunió színházi életében. A képen: Szer­gej Obrazcov kedvenc bábujával A palotási Május í. Termelőszövetke­zet központi javító­műhelyében szorgal­masan dolgoznak a szerelők. Az utolsó ellenőrzéseket végzik a kombájnokon. Ta­lálomra szólítottunk meg közülük egyet: — A műhelyfőnö­köt merre találjuk? — Ott van a kom­bájnnál — mutatott az olajos ruhás ember az egyik gép felé. Tóth Tibor, a sze­relőműhely vezetője hosszú utat járt be, amíg eljutott a paj­tapusztai szerelőmű­helyig. Jobbágyiban, majd Űjmajorban dolgozott és a héhal- mi tsz vezetőségének hívására jött haza annak idején szerelő­nek. Amikor 1965- ben egyesültek a környező szövetkeze­tek, a központi javí­tóműhelybe került és Arcok a szövetkezetből mCbelyfőnök megbízták a műhely vezetésével. — Most 23 ember munkáját szervezem, irányítom. Igyekszem legjobb tudásom sze­rint végezni a fel­adatot — mondta a fiatalos mozgású férfi. Nemrégiben hívták vissza Üjmajorba. Tóth Tibor azonban úgy döntött, hogy a szövetkezetben ma­rad. Ügy érzi, ■ meg­becsülik, szükség van rá. Ezt bizonyítja a havi háromezer—há­romezer-egyszáz fo­rintos keresete is. Tóth Tibor igyekszik rászolgálni a biza­lomra. Előfordult már, hogy egész éj­jelét a műhelyben töltötte, a szerelők­kel, de reggelre kija­vították a hibás gé­. vet. ............... . M ost megint nagy munka előtt áll a szövetkezet és a sze­relők is. A több mint 2200 hold ga­bona betakarítása a talajmunka elvégzése sok és jó gépet kí­ván. A szövetkezeti szerelők még minden évben helytálltak. — Az előző évek­ben más termelőszö­vetkezeteket is segí­tettünk az aratás idején — magyaráz­ta Tóth Tibor. — Most nálunk sem ment egészen zavar­talanul a munka, az alkatrészek hiánya miatt. Pedig az anyagbeszerző min­den nap utazik. Be­járja szinte az egész országot, hogy elhoz­za a hiányzó alkat­részeket. Tóth Tibort mun­kájáért nemcsak tár­sai becsülik. Tiszte­lettel beszélnek róla a közös gazdaság ve­zetői is. Örömmel fogadták a döntését, amikor Üjmajor he­lyett ismét a szövet­kezetei választotta. A műhelyfőnök erre csak annyit mondott: — Ha a válságos, nehéz időkben nem hagytam cserben a gazdaságot, miért mennék el most, amikor már egészen jól rendeződnek a dolgok... Human Imre Sokba kerül es meggondolatlanság Azért mondonj el ezt a tör­ténetet, hátha mások is okul­meg a többiek néztek rá a mert nagy álma valóra vált. falakról. Erre a lakásra már' És a báty’?... nak belőle: hogy nem minden semmit sem kell költeni. Se Az öröm nem tartott soká- jó üzlet, ami annak látszik. kívül, se belül nem hiányzik tg, Egy napon jött a fizetési Egy kisvárosban él két test- semmi. Ragyog a parketta, felszólítás az új öröklakás-tu­hang nélkül-csukódnak , az aj- lajdonosoknak az átíratási il- tók, s a bejáratán még egy leiekről. Huszonvalahányezer apró üvegszem is van. Ha forint. De miből? Nyomban csilingel a csengő, ki sem kell lázas számolgatás kezdődött, nyitni, azon át meg lehet les- Igaz, úgy cseréltek, hogy egyik ni, ki érkezett. testvér sem fizet a másiknak Hát még a fürdőszoba! A semmit, de a két lakás kö- s.húgi” akkorát sóhajtott, hogy zötti különbség már az illeték talán még a szomszédos la- lerovásánál megmutatkozott, kásban is meghallották. „Ha A bátynak csupán felébe ke­llékünk ilyen lehetne...” Vi- rült az „üzlet”. Mert a csala­leölösönt~vették”fel" ki többet lágoskék csempe a falon hó- di ház még nem volt befe- kolcsont vettek fel, ki többet, mosdókagyló Gázboyieri jezve. S az értéke különben amihez elegendő egy mozdu- is kisebb, mint az öröklakásé, lat, és máris ömlik,a jó. me- Ennek ellenére sefti a lány- leg víz a csillogó, nikkelezet, jár jól. A családi ház vér, a báty’ és a húga. Mind­ketten házasok. Egyszerű, dol­gos emberek. S mivel igyek- vőek, a gyarapodás első lép­csőfokára egyhamar fölkapasz­kodtak. A báty’ öröklakást vá­sárolt, a húgék pedig nagy családi házat építettek a vá­ros szélén. No, nem nyertek a lottón, se nem örököltek. Mindketten ilyesmi. Sokszor ***«" SftTörtS jÓVal kisebb kölcsönösszeggel ki kevesebbet, abból építkez­tek. Aki már épített családi há­zat, tudja mennyi vesződség­gel jár az ilyesmi. Sokszor mmaen leleKves etoiu orom- megterhelve Kevesebb a hosszú évek telnek el, amire , Müven an megtei neive. iseveseDD a nek legfőbb forrása. Milyen kevesebb az illeték, jo is lehet abban az egesz na- Mit számit> hogy nincsen beva­pi nehéz munka után elnyuj- ko|va; Tízezer forintból ép­tóznl... pen kifutja. A „hugi” pedig összesúgtak a férjével. Ami- harminc évig nyögheti a száz­kor letelepedtek a dohányzó- valahányezer forint kölcsön ____ asztalhoz, hogy pár pohár sör részleteit és kamatait.' Arról s zoba gyakran még üresen mellett egy kicsit beszélgesse- n,em js beszélve, hogy az át­ásít a belépőre, parketta és nek- a leánytestvér kérlelni írási illetéket miből fogják kezdte a bátyját: kifizetni? — Cseréljük el a lakásun- Most már visszacsinálnák a a házigazda elmondhatja, hogy végre megpihenhet, mert sikerült befejezni és lakályos­sá tenni otthonukat. Amikor már jócskán megcsappannak az építkezésre fordítható ke­mény ezresek, akkor a fürdő­csempe hiányzik, a külső va kolásra sem igen marad pénz. A családi ház elnyeli a köl- kát. Te mégiscsak kőműves dolgot, ök vesztettek, míg a vagy, többet tudnál kihozni báty’ százezer forintot nyert a abból a házból, amit lelépi- „boton”. Vajon sejtette-e. tettünk. Mi már belefárad- amikor ráállt az alkura? Vagy mindketten egyformán járat- Először azt hitték, hogy tré- tanok számtanban és a jogi fái. De nem, mert a „hugi- ügyekben? Hogyan lehet, hogy nak” ettől kezdve állandóan a szerződéskötés előtt senki Egy napon a „hugi” család- a szép, háromszobás öröklakás sem figyelmeztette őket? jával felkereste a bátyját a járt az eszébe. S ki tudja, Áthidalhatatlan szakadék szép, új lakótelepen. Először még hányszor ismételte meg a nylTt a k<it család között járt a tágas, háromszobás kérését? Addig könyörgött a Nemcsak a pénz miatt. S a öröklakásban. Nem tudott be- bátyjának, amíg az ráállt a testvéri kötelékek is szaka­telni vele. Hófehér beépített dologra. Teherautó állt az doznak. Csalódás és békétlen- szekrény, gáztűzhely és hűtő- emeletes lakóépület elé, hozta a két család között. Na- —-1 „ borsózöld színűre és vitte a bútorokat. Aznap gyon sokba került a meggon­A gyér- este mindkét testvér fáradtan dolatlanság. csont, a megtakarított forin­tokat, de még messze van at­tól, hogy mutatós legyen, pe­dig arra a háziak nem ritkán tunk... már annyira belefáradnak, ha kész lenne, akkor sem tudná­nak igazán örülni neki. szekrény a festett konyhában. mekszobában huncut rókafiú, hajtotta nyugalomra a fejét, a Flinston család, Maci, Laci, És elégedetten. A „húgi” azért, Kiss Sándor Péntek (2.) — Pont ezen a helyen éget­ték meg máglyán Savaranol- lát, aki: Mintha egy parázs itt ma­radt volna az egykori vesztő­helyről, úgy ugrottam odább. Félezer év után sem meg­GYURKÓ GÉZA Ha péntek, akkor Firenze örök és megőrizhető emberi szépség, az alkotó humánum felé. Péntek volt és Firenze. És szállodánk dolgozói sztrájkol­tak. Bennünket, magyarokat és , egy szovjet csoportot azon­ban kiszolgáltak És főztek is nekünk. És takarítottak is nyugtató érzés úgy látszik egy hömpölygött az Uífizi termei- csoportja is dolgozott itt, hogy harcra a műemlékvédelemmel, ránk. Mi „odaátról” jöttünk, ______ CH ..I 1 ______í. „ r: ho 37 óvcvávarlnc nalntálr c ínontco nvoffniQi-.fco «-» n 1,— ---­m egszállott ostorozó, a firen- be, az évszázados paloták, s mentse, megmentse a rettene- vagy amiatt, hogy megőriz- ahol a munka szépsége talán zeieket kegyetlenül kemény tan’ évezredes kora gótikus tes víztől a rettenetesen szép, zük-megvédjük a kor kórja- még nem kézzel fogható, de prédikációival, aszkézisával házak lépcsőin kapaszkodott a félelmetesen magával raga- tói egy-egy követ, házfalat, elismert és mintegy törvény­dó középkori freskókat, hogy ívet a kapu felett, vagy egy- be iktatott és a teremtő, al­gával ragadó pap vesztőhe- Hosszúkás, nemes ívű és ve- megőrizzék Tiziano színeit, egy épületet. Firenze belváro- kötő ember nem megégeti Sa­lyén álldogálni. A máglya al- tetű tányér. Ez az Arno völ- Dürer tekintetét, mindent, sa, az ősi Firenze, még ma is varanolláját — megmosolyog­ami ma Firenze. Mindazt, ami százezrek otthona, lakása, tatja már. És dolgozik, kutat a világ kultúrtörténetének egy munkahelye, élete és halála— tovább. Például azon: hogyan egységes és remekbe szabott lehet megóvni Rubens, Raffa­vissza _ műemlék. Nem műemlékekből el színeit itt az Uífizi váss­n ézni! áll, hanem az egész az. Az nain. Nézem és lelkem rajta, ki- építkezések szerkezete, az ut- A Ponto Vecchio aranymű- csit irigykedem is. Azt mond- cák vonalvezetése, az egész veseinek talpa alatt, az évszá­ja az idegenvezetőnő, egy ku- város belső struktúrája — zados öreg híd ívei között ...................... szoborcsoportra műemlék. Évszázados, évezre- csendesen folydogál most az des emléke az embernek, aki Arno. Csendesen és ártatla­— Ez kicsit gyengécske. A a halott kőből életet teremt, nul. Valóban: ő nem volt bű- Például máglyahalállal ötszáz látni itt, vagy üveg, színes firenzeiek szerint az volt az — Mindig templomot nézni ? n°s- A dolgát tette. Mikor évvel ezelőtt, itt a Firenzei érték, amit elfaragtak, míg ez — morog, első hallásra jogos- megindult a hó a hegyekben, a szobor kiaiakuit. a kő! nak is tűnőén egyik útitár- megáradt! Michelangelo Dávidja mellett sunk. Talán a tizenötödik Miért nem tette a dolgát valóban elnagyoltnak tűnik, a templomot járjuk. De ezek ^kor az ember is. kutat díszítő férfialak, — de végtére is lehet, hogy az is- F)e finnek már három éve. varanolla máglyatüzét eloltsa, . Három esztendeje a pusztu- nem fércmunka. Művész al- ten imádására, de valójában Firenze újra a régi és min­dé úgy tűnt, hogy ahhoz na- lás városa volt. Otthonosan kotta! Egy műkincsekben az ember dicsőségére épültek, dent elfelejtett. Magyar szó is kin- gyengébben eleresztett város, Neves és névtelen építészek, csendül az öreg utcák között, egészen a máglya aljáig ma- egyre feljebb gával ragadó pap vesztőhe- Hosszúkás, r lyén álldogálni. A máglya al- retű tányér. E jáig — mondtam. Mert a meg- gye. S e tányéron és a tányér tért firenzei nép. a felülkere- szélein helyezkedik el a fél- _ kedett signoria mellett és a milliós Firenze, megkapó ÖS3Z- darabja, máglya tövében maradt vé- hangban a múlt és a légkor- Jussomat jöttem gül is, hogy végignézze halál- szerűbb jelen. Az utcákon van tusáját annak, akit a minap bol csak egy autó fér el, az még megszállottan követett. is csak 500-as Fiat, van hol Nem, nem a tömeg volt széles a sugárút már, hogy áruló. Savaranolla volt irreá- négy sávban hömpölyög a ko- díszítő lis. S annak idején az irreali- csiáradat, a kapualjakból a mutatva: tást keményen büntették, múltba és a mély sötétségbe 1 máglyaha ____ezelőtt, itt „ _______ K öztársaság főterén, ahol há- sza az ég kékjét, a szomszé- rom évvel ezelőtt méter ma- dós hegyek zöldjét, a levegő gasan állt a víz. Későn jött, áttetsző lágyságát amott, fél évezredet késett, hogy Sa- Toscana fővárosa: Firenze. gyonis időben, hogy elpusztít- járkálok utcáin: hogy sa Firenze kincseit. Majd min- csei közös kincsek, hogy múlt- vagy ország igen Csak nagy kőfaragók, szobrászok' festők! szájtáti turisták bámulják azt, den kincsét. Az emlékezetes ja a jelen lehet és a jövő is, becsben tartaná egy középko- a mozaik művészei faragták, arnü; talán serény kezű ma­firenzei árvíz nyomai ma is hogy kövei, amelyek mögül ri szoborremeket, amely a ívelték, tervezték, vakolták, §yar szakemberek adtak visz­szerint A bőség láthatók, — a falakon. A kihaltak az egykori signorék, firenzeiek zöld-hófehér Santa Maria del’ ma is lüktető életre tekinthet- ke Fiore falain, a Santa Crocé- nek — abban nekünk is ré­ben Dante jelképes sírkövén, szünk van. Csekélyke tán, de nem a nagyképűség bősége a Mediciek ősi palotájának jogos részünk van Firenze je- kétségtelen, bár így is megfeketedett kövein vont lenében, fehér csíkot az ár, amely be- magyar Népművelés és hazafias nevelés A Palóc nyár ’71 keretében sugaras repülőgéptől kezdve az anyagi és szelíemf Jávák most nyíló haditechnikai ki- a haditechnika újdonságait. létrehozásában van szerepe, állítás, egyik kimagasló ren- A kiállítás jelentőségét az hanem a létrehozott értékek dezvénye a nyári program- adja meg, hogy a szocialista megőrzésében, védelmében is. nak. Nemcsak Balassagyarmat hazafiságra nevelés és a hon- A honvédem! nevelés olyan város részére szerveztük, ha- védelmi nevelés mindig aktu- ismereteket, erkölcsi adottsá- nem szeretettel látott vendég ális feladatát hozza közel a gokat, érzelmi beállítottságot minden környékbeli általános lakossághoz. Hozzá tartozik ez alakít ki a testi-fizikai felké- iskolás - és felnőttcsoport, a nevelési terület is az ál- szítés mellett, amely képessé mely a falvakból, mint ér- talános műveltséghez. A mű- teszi az embert, a személyl- deklődő tekinti meg a hőlég- veltségnek ugyanis nemcsak séget, a létrehozott értékek védelmére, mely értékek megtestesítője a haza. A honvédelmi nevelés te­hát j mindenkire kiterjedő közművelődési feladat is. A közművelődés sokat tehet, és tesz is e feladatának ellátása érdekében. Egyik reprezen­tánsa ennek a ténykérdésnek a most megnyíló haditechni­kai kiállítás. A kiállítás a fiatalok, a még katonasoi- ban nem levők ismereteinek bővítését segítheti. Betekin­tést ad a technikai eszközök­be, amelyek a haza védelmé­re készen állnak. A kiállítás szerves része egy nagy nyári programsoro­zatnak. Az eddigi rendezvé­nyeket is sokan látogatták. Az élménynyújtás, az érdeklő­dés felkeltése a szándékunk, és az érdeklődést a nagy­szabású gondos előkészítés és rendezés biztosítani fogja. A látogatók sok hasznos isme­rettel gazdagodnak. Az MHSZ és a Hadtörténeti Múzeum önmagában is szép kiállítást készített a város központjá­ban, annak egyik legnagyobb általános iskolájában, a Baj­csy Zsilinszky úti Általános Iskolában, és a liget bejáratá­nál. Szeretettel várja a rende­zőség és a Hadtörténeti Mú­zeum a járás községeiből és a megyéből is, mindenünnen a kiállítást látni kívánó fia­talok, érdeklődők csoportja­it. Reméljük, hogy hasznos ismeretekkel gazdagodnak a látottak alapján. Bacsur Sándor műv. oszt. vez. gyengécs- vésték, rakták a házakat, a sza a szájtáti bámulásnak. Na, csipkéket, a szobrokat, az ab- u8ye Arno: mégiscsak teszi a nagyképűsége ez, lakokat — nagyra, hatalmas- dolgát az ember! — ra, az égre törően mind. (Folytatjuk) és Mert az ember mindig fel­Magvar tudósok, mégis bosszantó. Razagondo- felé, egyre felfelé tört. A ma- T szakemberek egy tok, a naponta meg-megújuló ga istenéhez. A teremtő, az I NÓGRÁD — 1971. július 9., péntek

Next

/
Oldalképek
Tartalom