Nógrád. 1971. február (27. évfolyam. 27-50. szám)
1971-02-14 / 38. szám
Mészáros Enwebei: Szőnyeg ter* Likőrök NABANCSUKOa Három dl N fokoo HMM I dl nyen tejjel, 20 dkg reszelt aársneshéjjaj és egy dl vízzel lefűzzük. Közben 25 dkg porcukorból és egy pohár vízből sűrű szirupot főzúnlk. Amikor kissé kihűlt, a folyadékot kétliteres üvegbe rakjuk, lekötjük és nyole napon keresztül meleg helyen tartjuk, dgy, hogy naponta felrázzuk kissé. A likőr mintegy hat hét múltán átlátszóan «Sem« less. ükkor mér fogyaszthatjuk. MEGGYLEL KB A mtggyteíke stapanyaga ét készítés1 módja ugyanaz, mint a narancslikőré, csupán a narancshéj helyett ezúttal ts dkg kimagozott cigánymeggyel vagy ennek megfelelő mennyiségű meggybefőttel készítjük. Jó, ha télen' viz helyett, a szirupot a megybefőtt levéből készítjük. Nyáron egy-két dkg meggymagot is rakhatunk hozzá, ettől érdekes, kesernyés ízt kap. TOJA8UXOR A tojásukért Is azonos alapanyaggal készíthetjük, de narancs helyett ezúttal sűrű vanlllaikrémet készítünk és ezt töltjük a szesz és a szirup mellé. Vaníldakiém készítése: S dl tejet felforralunk, mielőtt teljesen felforrósodna, két tojásból, két tetőzött evőkanál porcukorból, egy vanfllaporból és két csapott kanál lisztből kikevert sima masz- siét — óvatosan adagolva, nehogy összefusson — adunk hozzá és folyamaitos keverés mellett besű- rüfritjülc Lakáskultúra Térnyerés osztással • j ál egysaobás lakául is be lehet rendezni szépen és célszerűen Mindenféle — röviden A GYÜSZÜRÖL. A MattneséMnyofc, szabók és varrónők («daléban ma eliterjedten hesa- «ált gyűszű agy hollandus ftBitalembar, baizomyoe Nicolas von Bensdhaten ötlete nyomán vált 'kö2flaiinccse. Mintegy három évszázaddal ezelőtt a sze- : elmes ékaaeirése; ama lett figyelmes, hogy mátkája — Reuaskaara kíaassaciny — menyasszonyi fátylának hímzése közben Baaac-vlaaza azúr- kiálja finom újjacakáját. Az aggódó vőlegény, hogy a .szörnyű fájdalmak/tói” megóvja a fiattá lányi, aranyból •való „újjeapkét” készített számára. Nem sok idő kellett hozzá, hogy a barátnők és ismerősök irigysége révén először divattá, majd később hasznos munkaeszközzé váljék a gyűszű. Alig néhány év múltán már egész Nyugtat- és Közép-Európáiban aranyból, ezüstből, később más fémekből is készített gyűszűvél varrtak minden ruhaneműit, nemcsak a menyasszonyi fátylakat. A HÁZASTÁRSI VISZÁLYOK NArjA. Angol és amerikai pszichológusok ama a megállapításra jutottak, hogy a házas társak legtöbbet vasárnap veszekszenek. Mi az oka annak, hogy a hétnek ezen, a napján, amikor pihenni és szánakozni kellene, veszekszenek a házastársak? Nos, az egyik ok az unalom, a másik pedig az, hogy túl sokat várnak a hót végétől. Különösen a férj vár valami rendkívülit a vasárnaptól, azután ez a nap móglis egészen megszokottan, unalmasan telik el. A feleségnek többnyire munkát ad a vasárnapi ebéd elkészítése s ez is ingerültté, idegessé teszi: elég egy „élesebb” meg-1 jegyzés és máris kitör az egész héten felhalmozódott idegesség, kész a házilbotrány. Persze azért másképp is lehetne csinálni, vélik a pszichológusok. „Receptjük” a következő: terveket keli készítem vasárnapra, szórakozni keli, és ha csak lehet, vendéglőben kell ebédelni. Még azt a megállapítást is megkockáztatják a lélekbúvárok, hogy hasznosabb a családi béke szempontjából, ha a házasfelek a hét végét külön töltik el, mintha a négy fal között együtt unatkoznak. KELETI CSEMEGE — HÁZILAG. A búcsúk, vásárok kedvéit „keleti csemegéjét” mi magunk is elkészíthetjük. Ne sajnáljuk a fáradtságot, sokkal higiónukusabb lesz, mint az utcán árult, porlepte portéka, íme a recept Fél Mer mézet lábasban a tűzhelyre teszünk. Midőn — folytonos he- vergetés--közben =*--sötétbarnára pörkölöd ött, beleteszünk egy kns tányérnyi héjáitól meg- fotólotot, de föl nem aprított dióbelet, és kb. 2 deci — lábasban kissé megpörkölt — mákot. A gyors és alapos öaz- szekarviarás után vizezzünk be egy sima desakalapot, s azon a még forró pépet nyújtójával formáljuk tégla alakúra.. Ha teljesen kihűlt a massza, jó éles késsél vagdaljuk darabokra. A PALACKOK HALÄLA. Az angol háztartások felszerelése hasznos estzközzel gyarapszik: a palackzúzó készülékkel. A nyugat-európai országokban az üvegeknek csak nagyon kis hányadát váltják vissza az üzleték (csak a vastag falú, begyűjtésre érdemet? palackokat) így azok előbb- utóbb a háztartási szemétbe kerülnek. Ez viszont nem tetszik a szemétbegyűjtő szerveknek, mivél az üvegek sok helyet foglalnak el a szemétben és remgálj& a „kukák” belső szerkezetet. Éppen ezért széles körű propagandával igyekeznék rávenni a háztartásokat, hogy az üvegeket előbb törjék össze az olcsón megvásárolható palaekzúző készülékkel, s csak az apró cserepeket dobják a szemétgyűjtőbe. KÁVÉ A KANÁLBAN. Az ipar időről Időre praktikus új. ctonságolkikal lepi meg a háziasszonyokat. Az oldódó kávépor (Neacaffé), nem tartozik ugyan a legújabb „vívmányok” közé, de az a mód, ahogyan egy amerikai oég forgalomba hozza, érdeklődésre tarthat számot. Kettős falú, porózus alumíniumból készült kanál fejébe „szerelik ki” a kávéport, tehát a kanálról csak le kell venni a védőcsomagolást, majd forró vizet tartalmazó csészébe kell meríteni — s némi mozgatás után máris kész a kávé! A „kávés kanál” sikerén fel- burdulva az említett cég azóta már tea-, kakaó-, gyümölcséé 1 eveeporokat tartalmazó kanalakat Is forgalomba hoz, sőt, tervbe vette, bizonyos gyógyszereknek e módon való „kanalas” csomagolását Í6. . (Blahó) Egyre többen költöznek új lakásba. Hogyan rendezzük be a kisméretű szobát, mit tehetünk, hogy korszerű és otthonos legyen lakásunk? Ezekre a kérdésekre iparkodunk választ adni a Delta folyóirat cikke nyomán. A belső terek lazább, vagy tömörebb elhatárolása anélkül, hogy végleges falakat építenénk, viszonylag újkeletű megoldás. A régebbi, nagyobb méretű lakásokban minden életfunkció számára rendszerint külön szoba állt rendelkezésre. Manapság nem. csak a mostohább lakásviszonyok. hanem a korszerű lakás alaprajzok is valósággal rákényszerítik az embert, hogy a különböző variálható térelválasztó elemekkel teremtse meg azt, amit régen a nagy lakások nyújtottak. E y szoba öbb rendeltetéssel Hatszögletű elemekből ösz. szeéllított szekrénytQfnb osztja fel és szolgálja ki az egyetlen, de nagyobb szoba terét. Ugyanez a megoldás jól alkalmazható a hétvégi üdülőházban. Az étkezősarok felé az edényszokrény fordul, a háló- és társalgósarok felé a ruhásszekrény, a másik oldal pedig a gyerekek szekrénye. Ha bármilyen okból az elválasztás már nem indokolt, a fal mentéin sorba is állíthatók a szekrények. Polcok és szekrények kom. binációjából alakíthatók ki a térelhatárolás legjellemzőbb és legcélszerűbb módozatai. Paraván a szobában A paraván újra hódít. Változatosan használható térelhatárolásra. Az összetolható fal valójában a paraván vál. tozata, csak éppen a padlótól a mennyezetig ér a helyi, ség teljes szélességében. A mai lakásépítési ütem arra kényszeríti a tervezőt, a beruházó*, hogy takarékos, kódjának az alapterülettel. Még az úgynevezett nagy lakásokat is ritkán használja ma mér egy generáció. Ezért egyre inkább alkalmazzák a .szeleteld és lakd” programja megváltozott elvét. Oj területek nem hódíthatók a szomszédtól, a saját kis birodalmon belül kell megté. remteni a több helyet és ennek egyetlen módja a nagyobb helyiség megosztása két, vagy akár több célra is. A „lakása zeletelés” nem végleges megoldást jelent, ha. nem rugalmasan követi a család helyzetében bekövetkező változásokat. Például, ha felnőnek a gyerekek, ha hosz- sza-n tartó betegség következik, akkor másképpen kell berendezni a lakást. Régi lakások — úi bútorok Különösen nagy tapintatot és körültekintést követelnek a régi lakások nagy alapte. fületű és nagy belmagasságú szobái, amelyekben méreteik miatt kissé „lötyög, nek" a mai bútorok. Itt a tér felosztásának fontos lélekta. ni és esztétikai hatása W van. A legutóbbi évtized lak** építészetének kísérlete nyomóin mind több olyan lakás épül, amelynek egy nagymő» retű, s több kis, jóformán csak hálófülke s2»bája van. Ez az Irányzat már eleve számol a nappali szoba terének az egységes térhatás ro- vására gém menő, de a lakó sajátos igényeinek megfelelő funkció szerinti laza felosztásával. E gazdadságos és korszerű lakástípus nagy előnye, hogy a család valameny- nyi tagjának módja van a visszavonulásra, de a több célra jól és okosan felosztott közös nagy helyiségben, egjra időben, együtt ts mindenki végezheti a maga feladatát, pihenhet és szórakozhat anélkül, hogy a többiek terhére lenne. 14z összetartás ereje Élt egyszer Bagdad városában egy nagyon gazdag, öreg kereskedő. Számtalan áruval megrakott hajója szelte a tengerek vizét. Az öreg kereskedő mégis azt mondta mindenkinek, hogy ő a város legszegényebb, legszerencsétlenebb is legboldoglalanabb embere. Azért érezte magát szegénynek, szerencsétlennek és boldogtalannak, mert három fia soha nem tudott megegyezni egymással. Az öreg kereskedő jó szóval is, meg könyörgéssel is számtalanszor próbálta békességre és összetartásra bírni a békétlenkedóket, azonban mindig hiába. Történt egyszer, hogy éppen akkor lépett ki a kertjébe, amikor a három fiú azon civakodott, veszekedett, hogy melyikük öntözzön, melyikük nyírja a füvet és melyikük gereblyézze fel a kert útjait. Az öreg ember most meg sem kísérelte, hogy szóval tegyen igazságot a három fia között, hanem az egyik virágágyról felemelt egy vesszőt és odanyújtotta a fiainak. — Rajta fiúk, törjétek darabokra ezt a pálcát. A három fiú könnyedén, minden erőfeszítés nélkül, szinte szempillantásnyi idő alatt törte darabokra a pálcát. Az öreg kereskedő összeszedte az apró vessz&darabká- kat és egy fahánccsal szorosan egy csomóba kötötte azokat — Nos fiúk — nyújtotta azután a vesszőcsomót fiai felé — most ezt próbáljátok darabokra törni. A három fiú a legnagyobb erőfeszítéssel sem tudta a vesszőcsomókat összetörni. — Látjátok — mondta az apa — egy pálcával milyen könnyű elbánni, de ha azok össze vannak kötve egymással, akkor nem bírtok vele. Ebből láthatjátok, hogy milyen erő van az összetartásban. A három fiú elszégyellte magát, és megértve apjuk példázatát, attól a naptól kezdve a legnagyobb egyetértésben éltek egymással. (Arab meséből feldolgozta: Pfeifer Vera) j NÓGRAD — 1971. február 14., vasárnap 11 A divatban logikát ne tessék keresni!