Nógrád. 1971. január (27. évfolyam. 1-26. szám)
1971-01-29 / 24. szám
A szovjet éremművészet gyűjteményes anyaga Salgótar j ónban A sewvjet kultúra napjainak emlékezetes műcsarnoki képzőművészeti eseményei utón, Salgótarjánban láthatjuk újra a szovjet érammüvé- szek kiállítását A moszkvai bemutató Lenin születésének 100. évfordulójával és a fasizmus felett aratott győzelem 25. évfordulójával esett egybe. Ezért a kiállítást a két nagy korszakos jelentőségű dátum átélése es megértése jellemzi. Moszkva, Varsó, Budapest Salgótarján volt a menetrend. A kezel 500 darabos gyűjtemény művésaetileg rangos, kitűnő anyag. Stilárisan-formailag és az indító hagyományok sokrétűsége szerint változatos és sokszínű. A formai sokoldalúság egy hatalmas, soknemzetiségű ország természetes sajátságának tűnik, pedig nem az, mert ismerünk soknemzetiségű országokat , ahol éppen ez szűnt meg. Az ilyen kvalitásos művek, cask igen magas szakmai felikészültség talaján születhetnek, és nem elhanyagolható az a szempont sem, hogy a más és más köztársaságokban élő művészek ismerik mindazon értékeket, amelyek a világ képzőművészetében a múltban és jelenben fellelhetőek Az orosz Igor Daragam, Akimuskln, Nyeroda és Ru- kavismyíkov, a lett Mickevics, az észt Valk, az örmény Arut- jumjana, a grúz Gabasvili a szovjet alkotó tehetségekben gazdag sora, fries életerőtől duzzadó művek kivitelezői, az új életérzés megszólal tat ói. Önállósuló műfaj az éremművészet a Szovjetunióban, miként napjainkban válik azzá nálunk is. A tárlat újra bizonyítja azt a nyilvánvaló Igazságot, hogy a politikum helyes alkalmazása gazdagítja a művészetet. A tematikailag változatos szovjet éremművészet fejlődésének nem ártott. hogy a népélet hűséges befogadójává szegődött; ellenkezőleg, ez tette egészségeséé. Az airchitektömikuB elv éppúgy él itt, mint a népi ötvösség és fafaragás, valamint a sailatngmemtes díszítő elv. A nagy téralakításnak rokona a leegyszerűsített és szigorú tömegalakítás; a drámai feszültséggel az ércbe keményített rajzosság harmonizál Nem egy nagy egyéniséget találunk itt az alkotók között, aki megérdemelné, hogy csak vele foglalkozzunk és nem egy rövidke írás terjedelmében. A magas színvonalú bemutató Európa fővárosainak legrangosabb kiállítótermeiben is sikert hozna alkotóinak. Megtekintésre ritka alkalom ez, a József Attila művelődési ház klubjában még néhány napig nyitvaitartó kiállítás. Kovács Béla fi a KOSSUTH BAMÖ: 8.00i Hírek. — 8.20: A gödöllői Agrártudományi Egyetem kamarazenekara játszik. — 8.50: A kék dosszié. — 9.10: versenyművek. — 10.05: Jüyitnikék, — 10.40: Édes anyanyelvűnk. — 10.45: OMenbach: Hofmann meséi. A Hl. felvonás fináléja. — 10.58: Lottó. — 11.00: Hangos levél. — 11.10: Bécsi klasszikus zene. — 12.20: Ki nyer ma? — 12.30: Tánczenei koktél. — 1J.1S: László Annie és Marczls Demeter énekel. — 13.45: Arcok munka közben. — 14.00: szomszédolás. — 14.25: Iskolarádió. — 15.10: Zongoramuzsika. — 15.24: Eötvös József élete és művészete. — 15.44: Jánoska, operettrész- letek. — 16.00: A világgazdaság hírei. — 16.05: Számadás Tarr Ferenc dokumentum játéka. — »1.05: Külpolitikai figyelő. — 17-20; Bemutatjuk a Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekarának új felvételeit. — 17.45! Mikrofórum. — 18.00: A zene bem ismer határokat. — :8.45: Verdi: Don Carlos — jelenet és ■Posa halála. — 18.26: sporthfradó. _ 18.36: Lemezek közt válogatva. — 20.05: Az Állami Népi együttes műsorából. — 20.48; Láttuk, hallottuk... — 21.11: A Rá- diószinház bemutatója. Evelyn. — 22.20: Meditáció. — 22.30: Ml újság az operában? — 28.30—0.25! Könnyűzene. PETŐFI RADIO: 8.6S: Az áhm- 4tás kertészlány. — 8.50: Időszerű nemzetközi kérdések. — 5.18— 10.00: Ezeregy délelőtt. . . — 10.00: A zene hullámhosszán. — 11.43: Kívül az Időn. — 11.59: A magyar népballadák világából. — 12.23: Szimfonikus zene. — 13.45: Időjárás- és vízállásjelentés. — 14.00— 18.00: Mindenki kedvére. — 18.10: A kórusirodalom mesterei. — 18.30: Hová lett az Idei UÓ7 — 18.00: Üj könyvek. — 19.03: Jó estét, gyerekek! — 19.15: Kapcsoljuk a 22-es stúdiót. Perényi Miklós gordonkaestje. — 21.12: Muzsikáról — fiataloknak. — 21.45: Tudomány — vagy tudományos fokozat? — 22.00: Esti hangulatban. . . Könnyűzene. — 23.15: Händel: Apolló és Daphne — dramatikus kantáta. TELEVÍZIÓ: 8.85—11.20: Iskolatévé. — 13.10—14.15: Iskolatévé. — 17.30: Ebédszünet. — Riportműsor. — 18.10: Kompozíció’ 71. — 18.40: Négy kérdés — négy válasz. — 19.10: Reklám. — 19.15: Esti mese. — 19.30: Tv-hiradó. — 20.00: India felfedezése. — 21.00: Hangverseny a stúdióban. — 21.30: Egy önérzet története, Tv- film. — 22.35: Tv-hiradó — 2. kiadás. BESZTERCEBÁNYA: 15.00: Csehszlovákia—Szovjetunió európai asztalitenisz-ligamérkőzés. — 16.40: Dickens-elbeszélések filmen. — 17.45; Tarka műsor. — 18.15: A Barátság olajvezetékről. — 19.00 és 22.00: Tv-híradó. — 20.35: Szilveszteri bohózat. Rendkívüli állapot a hideg miatt Miközben szinte egész Európa tavaszias télnek örvend, az Egyesült Államokban és Kanadában javéban tombol a tél. Az Egyesült Államok északkeleti területein dermesztő a hideg, szakad a hó és szélviharok söpörnek végig. Sok helyütt bezárták az iskoláikat. s a munkások nem tudták elérni gyáraikat. Maryland államiban a 120 kilométeres sebességgel száguldó szél fákat csapart ki. és áramvezetékeket rongált meg. Elérte a fagy a szubtrópusi kldméijú floridai partvidéket. A szokatlanul hidegre fordult idő a narancsü’.tetvényetoben tetemes károkat okozott. Kanada egyes területeim a szakadatlan havazás és a dermesztő hideg miatt elrendelték a szükségállapotot. A hírek szerint az ítéletidőben legalább négyen haltak meg. (AP) Színházi esték A Férfikor középfokú szemináriumán ■ ' - ‘ '* * Jelenet a Férfikor című vitajátékból A színen: Bürüs Gyöngyi és Fonyő István Közvetlenül a Szókratész védöbesizéde salgótarjáni színpadira hozatala után — s még a tömör gondolati dráma hatása alatt —, kedden este meglehetős csalódással hagytuk el Mesterházi Lajos; Férfikor címü vitaj diákénak színhelyét, a megyei művelődési házat. Mesterházi e művében két életeons menetét, változásait, adott történelmi helyzetek fordulópontjait állít ja színpadra. Két művészi alkotásra hívatott emberből az egyik ismert szobrász lese, Koesuth- díjig jut él, a másik — hasonló, vagy az írói érzékeltetés szerint talán tehetségesebb ia — forradalmár, aki lemond művészi álmairól, és minden hányattatás — szocialista eszmét képviselőikben, is irányítókban való csalatkiozásia ellenére, kitart az eszmék szol- gála tálban. Körülbelül ennyi Mesterházi művének ténye, melyet szokatlan — s számomra zavaró, SZAMOS RUDOLF; Káin szigete 17. Már rég, még a öamnemorai fegyháztan Whatt belőle a szexuális vágy és ez a lány mégis felmklatta, mintha fetol- vasztóttá volna a szíve köré fagyott jeges dermedés*. Most te tűnődve ahogy Frank mohó pCUamtásá* követte tekintetével. „Maria nem olyan, mint azok a nők, akikkel eddig találkozott”. Ha gyalázatos gyerekkorára gondolt, az évekre, melyek az állatnál mélyebb megaláztatást követeltek tőle, az első ferde hajlamú felnőttre, aki egy darab kenyérért nyúlhatott testéhez, idegesen ránganl kezdett bal oldali szájszeglete, ahonnan a Colorado kanyonjaként kanyargóit arecsontjáig az a hegg, melyet a Big-Seven üzletvezetőiéként a New York-i maffia megbízásából figyelmeztetésül metszettek arcára, örök bélyegül az ellentábor kfUe- nei... s, hogy ezt a támadást ép bőrrel megúszta, kapta híveitől a Lucky, a mázlis előnevet — Beszélj, Frank — kapta fel fejét és a mozdulat vtaz- sssahozta az emlékekből a valóságba. Újra kemény volt. Hangja érdes. Aranykeretes szemüvegén parányi szikrákra pattant szót az ernyő résén beeső jjapsugár. Luciano ovális arca, magas homloka, korához képest még dús, sötétbarna haja az aszkétavonások inkább emlékeztettek a Medlciek udvarának valamelyik jezsuita gyóntatójára, semmint arra az amerikai gengsztervezérre, aki A1 Capone lebukása után modernizálta a maffiát és aki tizánhárom esztendővel a nagy földről történt száműzetése után is képes volt a Cosa Nostra több tízezer gengsztert foglalkoztató hálózatának irányítására. _Akadozik az üzlet — kezdte Frank. — Milánóban var 4 NÓGRAD - 1971. január 29, péntek . - \ temi nem stimmel. Carlo pedig már második hete várakozik Urla halászkikötőjében az Izmiri-öbölben, de a megbeszélt áru még mindig nem érkezett meg. A milánói raktár úgyszólván kiürült Vitrano maholnap dolgozni se tud, nincs nyersanyaga. Paolo Bonta St. Mordtzlból táviratozott, hogy néhány barátja társaságában ott marad, amíg nem lesz kellemesebb a szicíliai klíma. Berti szintén üzent. Balermóban megőrültek a fiúk. ManzaLla papa az égbe szállt. Egy felrobbant sport Giulie+ta vitte az angyalok közé... — Tudom — emelte fel balját ingerülten Luciano. — Az a dagadt puhámy, Berti, nem tudott rendet teremteni közöttük. Bárcsak tíz évvel lennék fiatalabb, megmutatnám én ennek a bandának, mi is az a fegyelem.,. — Azt hiszem, kicsit későn küldtük Bertit. Ezt az egész Dl Pisa-ügye* nem lett volna szabad maffiabíróságra adni — jegyezte meg Coppola. — ...A yorkiak is jelentkeztek. Náluk is áruhiány van.,. — Honnan vegyek? — csattan* fel Luciano. — Ha a tőlük áru nem jut el Carlo yachtjára, lehúzhatjuk a rolót... Engem különben már ez se érdekelne. Akár hiszed, akár nem, sokszor direkt visszakivánkozom Damnemorába. Ott legalább némi nyugalma volt az emberinek..» — Hagyjuk ezt! ... Amerikai testvéreinken azért mégis csak segíteni kellene — folytatta Frank. — Berti megszervezhetné, hogy Palermőban Manzella tata üzlethálózatán kijuttassunk néhány kiló árut. Esetleg Liang Yoltól hozathatnánk készárut, hogy minél kisebb helyen, minél nagyobb értékű férjen el. Átmenetileg ez is segítene és azután majd meglátjuk... — De ki menjen érte? Berti az utóbbi hetekben fofcom- tosan leépítette a lányokat. — Én elmehetek — szólalt meg halkan Maria Belloni. — Hongkong évekig úgyis az én járatom volt és személyesen Is jól ismerem Lián,gat. — Maga? — hökkent meg Ludamo. — Miért ne? — kapott a lány ajánlkozásán Coppola. — Ügyesebb futárt hamarjában úgysem találnánk. Az útlevele érvényes és Mariára igazán nem gyanakodhat senki. — Főnök — lépett a teraszra a nyurga Charley — a nápolyi irodánk radlogramot küldött. Angelo la Barbera Milánóban van és ma reggel Palermóból Milánóba repült Ligglo is... Dr. Berti kérdezted, mit csináljon? Síngapoore azt jelentette, hogy a futár ugyan elindult Rómába, de a csomag fennakadt a repülőtéri vámvizsgálaton. — A pokolba is!... — dobbantott Luciano. — Mit képzelnek ezek a taknyotok?! Engem nem érdekel, ha Paler- móban halomra ia lődözik egymást, de Milánót hagyják ki a játékból... — Ne bosszankodj, Salva tó re. Első az üzlet. A palermói bandaháborúnál sokkal kellemetlenebb, hogy a singapoone-i csomag elveszett. így változatlanul azt tanácsolom, a kisasszony azonnal utazzon Rómába, s még az éjjel a BEA gépéin Hongkongba repülhet, és holnap estére már Bertinél lehet Palermóban, aki viszont addigra megszervezi az áru továbbítását.— (Folytatjuk) idegesítő —, a tartalmi lényegről figyelemelterelő formabontó eszközökkel, de kronológiai elrendezésben állít színpadra. A kérdés: érdemes volt-e a fornadalimlságvállalás? Meg- érte-e az aktuálpolitikai célokban való számtalan kockázat, a változékony taktikákba vetett hit, a politikai-közéleti szerep, a nagy áldozat: az lf- júd-művészi álmok. Ihletek feladása. Ezt vitatja a játék két központi alakja — mintegy négy évtized társadalmi jellemzőit, történelmi eseményeit, fordulópontjait egymást követő képsorokban visszaidézve —, most, a Férfikor tapasztalataival. A vita azonban érdektelenül, meddőn pereg a színpadon.; az ellentmondó nézetek nem sűrűsödnek drámai feszültséggé, nem váltanák ki feszítő izgalmat a nézőből sem. A cselekvést mindvégig dialógokba fogalmazott epika helyettesíti, az pedig egyenlő a színpadra szánt mű haláléval. Mesterházi vita játékának kesernyés, tisztázatlan, kissé eklektikus jelenetei inkább a művészet útját választó Béla szavalt látszanák igazolni a kitüntetést ünneplő, múltidéző. múltba merengő baráti beszélgetésen,, amikor a politikai-közéleti szerepet kudarcok után is mindig újra és tovább vállaló Sándor születésben elvetélt tehetségére utal: „Azt hiszem, neked az asztal ellenkező oldalán kellett volna áfll- nod. Nem azon. ahonnan a díiat adták, hanem ahol kapták”. A mű sikerültebb részleteit is ingataggá teszik hatásukban azok a közhelyszerű politikai igazságok, melyeket immár középfokú szemináriumok té- telösszegezéseiiből ismerünk, sőt teljesebb mélységben és összefüggésben, mint Mesterházinál színpadra fogalmazódnak. Mindinkább idejétmúlt művészeti vállalkozásnak tűnik az a politikai, ideológiai múltun kon Való rágódás és ön- marcangol ás is, melynek Mesterházi a Férflkorban oly bőségles teret ad. A darab eme hibái legerőteljesebben a harmadik felvonásban ütköznek ki. így azt sem mondhatjuk végül, hogy minden jó, ha jó a vége. Az íród vállalkozás színpadra állító! közül a leg veri téke- sebb feladat a debreceni Csokonai Színház együttesében talán Rutszit Józsefnek, a rendezőnek jutott. A dramaturgiai feltételek megteremtése^ kivitelezése csupán külsődleges gond volt ahhoz mérten, hogy a politikai közhelysae- rűségeket némiképp is eredetiként szervírozza a színpadi tálalásiban, s a párbeszéd, a viíbajáték bakugrásai alá biztonsági ívet építsen és építtessen színészeivel — akik közül pusztán Novak Istvánnak, Sárközi Zoltánnak jutott némiképp hitelesíthető szerep, Fonyó Istvánnak már kevésbé, míg a darab nőalakjai* formálóknak — talán Tikos Sári Lenkéjét kivéve — a legkevesebb Legvalótlanabb- mák valamennyi között a rendőrkapitány figuráját éreztem Nyugodtan azt ösz- szegezhetem, hogy a játszó együttes áltáléiban jóval többet nyújtott szeireoadta lehetőségénél,' habár Csiáky Magda, Bürüs Gvőngyi. Déry Mária és Beke Attila esetében ezzel sem mondok sokat A nagyon mérsékelt hatás Sárközi, Fonyó Novák és Tikos Sári teliesiítménvének érdemé Mindenekelőtt ők szolgáltak rá a tapsra. (burnt} Elindult az autóbusz a sofőr nélkül A Salgótarjáni Járásbíróság a nap>okban hozott ítéletet Pa- ülik János 27 éves etesi gépkocsivezető ügyében, Paulák a 2-es számú Volán Vállalatnál dolgozott és a múlt év december 15-én szabadnapos volt. A fiatalember délután Salgótarjánban, a Pécskő-presszóban tetemes mennyiségű sört ivott. Estté nyolc óráiig tíz üveg Kinizsi sört fogyasztott el a sza. badnapos gépkocsivezető. s e mellett mégy-öt feketével igyekezett ellensúlyozni a szeszmetnnyiséget — gondolván. hogy ilyenkor a koffein használ. Nem sokkal nyolc óra után Paulik az autóbusz-állomás, ra ment és fel akart szállni az Etesre induló járatra. Ügy gondolta, hogy a vezetőfülkében foglal majd helyet, de ide nem engedték fel. Egyrészt, mert nem volt hely. másrészt, mert Paulik részeg volt. No. több sem kellett a „sértett” gépkocsivezetőnek. Dörömbölni kezdett az autóbusz ajtaján, majd amikor a forgalmi szolgálattevő elindította a járatot s Paulik látta, hogy lemaradt, neki támadt a forgalmistának. Megragadta a kabátját és rángatni kezdte — a kabát két válla elszakadt. Ordítozott, s követelte. hogy a forgalmista mondja meg az etesi járat vezetőjének nevét. Ütszéli hangon szidalmazta a 2-es számú Volán Vállalat dolgozóit, míg végül a rendőrök fékezték meg a részeg sofőrt A Salgótarjáni Járásibíróság hivatalos személy elleni erőszakban mondta ki bűnösnek Paulik Jánost és négy hónap szabadságvesztésre ítélte. Az ítélet jogerős. (ács)