Nógrád. 1971. január (27. évfolyam. 1-26. szám)

1971-01-26 / 21. szám

Képernyő előtt Játék a gorombaságig NEM VONOM kétségbe an­nak korrektségét, ami a tévé Kicsoda — micsoda? című, kéthetenként sorra kerülő népszerű fejtörőjét, úgyneve­zett barköchbáját illeti. A já­ték — az játék. A játékot nem szabad mellre szívni a Veszteni, vagy nyerni — aki vállalkozik rá — egyaránt elegánsan kell tudni. Tehát nem szabad komolyan venni: kudarcot, még ha országos nyilvánosság előtt esik is. A képernyő előtt ülők né­pes tábora mindig a verseny­zőnek szurkol: sikerül-e fel­markolnia a szerencsemalac mellé még a dupla vagy sem­mi alapon három-, hat- vagy ezerkétszáz forintot. Vannak, akik elvéreznek a küzdelem hevében, mások győztesként állnak fel a játsEószékből. Sem amaz, sem emez eset­ben nem dől össze a világ. Utóbbi időben viszont kezd határozottan bosszantani az a baklövéssorozat és bizonyos értelmű tájékozatlanság vagy bizonytalanság, melyet a já­tékvezető és a zsűri tagjai — tehát éppen azok részéről észlelünk, akik a program elő­készítői, összeállítói. Azok­nak, akik rendszeres nézői e műsornak, elég, ha csupán a bikaviadal históriára utalok. A tévé ugyan jóvá tette az ügyet, a játékvezetés bizony­talansága azonban tovább kí­sért az adásokban —, mint vasárnap este is minduntalan tapasztalhattuk. Ismert, hogy a vállalko­zóknak három témakörön — élőlény, tárgy, fogalom — kell átvágniuk magukat a teljes eredményességért. Ezt azon­ban — amellett, hogy különö­sen a második és harmadik fokozat korántsem egyszerű — gyakran még a játékveze­tő „bakija”, vagy témabeli járatlansága is megnehezíti. Nézetem szerint például ha­tározottan ilyen okból vér­zett el vasárnap az a rokon­szenves miskolci energetikus, aki a személykategóriában puhatolózván, megállapítva, hogy író által kitalált alak után kell keresnie, arra a kér­désre; népi alakról van-e szó, a játékmestertől, Radnóti Lászlótól határozott igenlő választ kapott. Nos, jobb talán, ha olva­sóim döntik ei, hogy Piszkos Fred, a kapitány, Rejtő Jenő közbűntényes tettekért akár életfogytigra ítélhető „kitalál­mánya” valóban ez-e? Te­szem azt, mint Háry János, János vitéz, vagy Toldi Mik­lós!?... Ha igen, akkor ez a Piszkos Fred derék Toldiknak bizonyára ama rókalelkű bátyja, ki Lajos királynál fenn a tányért váltja, s oly­kor-olykor egy kis marseille- si szurkálásnak, idegenlégiós csetepatéra sem rest. Hát bizony, a könnyelmű játékvezetői kijelentés a zsű­ri helybenhagyó hallgatásá­val könnyen horogütést mér­hetett volna a jobb sorsra érdemes versenyzőre már az első menetben. De ezt még megúszta. A második menetben azon­ban már alul maradt a já­tékvezetéssel vívott belharc- ban. A tárgykör helyes vá­lasza a „Fővárosi Nagycir­kusz” lett volna, s már bent is jártunk a kies Városliget­ben — néhány lépésnyire a céltól, de a versenyzőt elgán­csolta egy meggondolatlan já­tékvezetői felelet. Arra a kér­désre, hogy színházzal, mű­vészettel kapcsolatos dolog­ról ván-e szó, még igenlő, il­letve közelítést jelző volt a felelet, de arra, hogy sporttal is? — határozott „nem” ér­kezett A CIRKUSZMŰVÉSZET csakugyan sajátos műfaja a különböző művészeteknek — ezt is, azt is nyújt. Mert pél­dául egy bohócjelenet, ha jó, a karakterisztikus jellemáb­rázolás produktuma. Chaplin és a Latabárok példázzák, hogy az „is” — nagyon is he­lyénvaló. Nem színházi pro­duktum, amit az illúzionista, a zsonglőr, az állatidomár nyújt —, de nézetem szerint a legmagasabb rendű sportcse­lekvés — persze, profi szin­ten —, amit az akrobatáktól, a levegő és a porond torná­szaitól, birkózó és súlyemelő kolosszusaitól láthatunk. Sportot is nyújt hát a cir­kusz? Határozottan: is. Hasonlóan vérzett el az a budapesti kislány, akinek Tol- nay Klári nevére kellett vol­na rátalálnia. A játékvezetői „baki” —, hogy drámai szí­nésznőről van-e sző? — a már a Madách Színházig „nyomon követett ötvenen felüli mű­vésznő esetében —, bizony­talan „nemcsak” volt a köz­lés. Az pedig végképp félre­vitte a versenyzőt, amit Benkő Tibor zsűritag „besegített”: hogy tudniillik az illető mű­vésznőnek nemrég volt ön­álló estje a tévében. S még az; hogy nem játszott király­nő szerepet. Hogy Tolnay Klári prózai (értsd drámai) színésznő, azon a játékvezető „Katyi”-nóták- ra való hivatkozása fikarc­nyit sem változtat, amint Pá- ger sem slágerénekes vagy muzsikus attól, mert „A villa- negrát” tamburázza és énekli. Szóval, a verseny nyelvén: nem ez a jellemző. S nem tu­dom, a „segítő” zsűritag fo­galmi körében a „nemrég” meghatározás alatt milyen időtartam számít, mert bi­zony a tévé ama bizonyos Tolnay-estje —, melyre hi­vatkozik — az én fogalmam szerint bizony elég rég volt. S ráadásul: Tolnay királynő szerepet is formált. Ennyi zsűri- és játékvezetői tévedés után mindenképp méltányos és elvárható volt a rendezői közbeavatkozás a versenyző továbbjutására. Hogy a második fordulóban mégis kudarcot vallott az egyébként gazdag ismeret- anyaga ellenére, már nem a zsűrin, s nem a játékvezetőn múlott, hanem a középiskolai irodalmi anyagválogatás hiá­nyosságán. Kétségtelen, hogy a műsor szerkesztői nem lehetnek te­kintettel a legkülönfélébb kor­osztályokból tevődő verseny­zők egészen szélsőséges isme­retanyagára, KUN ERZSÉBET zsűritag méltán tett elítélő, bár meg­lehetősen goromba megjegy­zést amiatt, hogy Arany egyik legszebb balladáját figyelmen kívül hagyták a középiskolai irodalmi anyagválogatók. Saj nálatos viszont, hogy az ész revételezés a versenyzőt is természetszerűen kényelmet­lenül érintette. Épp ezért — mert a játék mégiscsak já­ték —, jobb, ha az ilyen ész­revételek elmaradnak a ha­sonló jellegű műsorokból. <b. t.) Akinek szívesen tapsolunk: 'itzombalhy $yuta, a szolnoki színház művésze Az elmúlt he­ti színházi est ke­retében, a Szökés a Sing-Singből cí­mű zenéis krimi- bohózait egyik fő­szerepében újabb szép sikert ara­tott Szombathy Gyula, a szolnoki Szigligeti Színház művésze. Vend ég- művészeink sorá­ban egyike azok­nak, akiknek szí­vesen taipsolunk — erről beszél­gettünk. — Ön gyakori vendége Saígótar- . jónnak, s szereped \ alapján a szín­házlátogatók kö­rében igen ked­velt és népszerű. Mi a véleménye erről? — Eddigi rövid színészi pályafu­tásom alatt is meggyőződhet­tem a salgótarjá­ni közönség igé­nyességiéről és színházszerete- tórőL Különösen ezért örülök, ha szerepléseimmel meg tud­tam miagam kedveltetni. — Szereti-e, szívesen vál­lalja-e a vendégjátékokat? — Nagyon szeretek Salgó­tarjánban játszani, részben a fentiek miatt, részben mert szeretem a várost. Ha egy­szer majd állandó színházat terveznek ebbe a gyönyörű városba, ón leszek az első, aki ide jelentkezem. — ön huzamosabb időt töl­tött Csehszlovákiában, a kas­sai színháznál Vendégjáték­ról volt-e szó, vagy végleges átszeraődési tervről? — Valóban hét hónapig vendégszerepeltem a kassai Thália Színházban, Brandon: Charley nénje cimű darabjá­nak főszerepét játszottam. Bár személyes, baráti kötelékek fűznek Kassához, nem kívá­nok véglegesen oda szerződni. Ha ismét meghívnának — s erre van is kilátás —, ven­dégként szívesen játszanék Oltt. — Most, hogy újból itthon van, tudna-e néhány olyan szerepet említeni, melyekben legszebb sikereit aratta Tur­jánban, illetve amelyeket leg­1 inkább megszeretett, legszíve­sebben játszott. — Ha választanom kell: II. Edward, Imádok férhez men­ni, Ne szóljatok bele, Tévedé­sek vígjátéka. Természetesen a többi szerepemet is kedvel­tem. — Sokoldalú művésznek is­mertük meg. Mégis milyen szerepkörben mutatkozik leg­szívesebben, hol érzi magát színészi közérzetüeg legottho- nosabbaci? — Huszonhat éves vagyok. Nagyképűség lenne arról be­szélni, hogy milyen szerepál­maim vannak, mit játszanék legszívesebben. Mindent! Ak­kor, ha az jó, ha úgy látom, hogy a közönségnek tudok egy-két kellemes színházi es­tét szerezni. Számomra ez a legszebb a világon. — Milyen újabb feladatok­ra készül, miben látjuk a „Szökés” után legközelebb? — Jelenleg két darabban oróbólok. Dunajevszkij: Fe­hér akácok című darabjában Halász László kedves bará­tommal és kollégámmal egy matróz „ikerpárt” játszunk, majd Vörösmarty: Csongor és Tündéjének egyik ördögeként találkozom újra a tarjáid kö­zönséggel. — Mi a véleménye a szol­noki társulat és Salgótarján kapcsolatáról? — Az előadásokat leszámít­va nem tartom kielégítőnek Azt hiszem, nagyon kevés az idő, melyet itt töltünk. Akár a várossal való ismerkedésre, akár az emberekkel való sze­mélyes kapcsolatteremtéshez több időre, több lehetőségre volna szükségünk. De talán még erre is alkalom nyílik (ham) Népfrontklub Balassagyarmaton — bi^erkltenoszázhatvanötig aktívan működött, aztán fo­kozatosan elsorvadt a helyi néptrontkiub Balassagyarmai- tom — mondja Páli Imre, a SZAMOS BÜDOtí: Káin szigete 14. — Hopp! Hz az —, mondta Márt ót> ahogy a hapocska kot, egymás mellé az asztalra rakosgatta —, négy nappal ezelőtti az utolsó hír. Egy tekintélyes külsejű, ötvenöt év kö­rüli, sötét keretű szemüveget és dús fekete bajuszt viselő, /.amok, tastes férfi látogatta meg Líggio barátunkat Corleo- néban... Vajon ki lehetett? — töprengett Marc, s közben bal keze mutató- és hüvelykujjával, mint kitáruló és össze­záruló ollóval simogatta kerek tokáját. — ...Maga sem tudja, ki Lehetett? — Honnan tudnám? — kapta tel fejét Fleurot. — En- ym újabban nem nyomozással bíznak itt meg, hanem min­denféle elavult történelmi históriák egybegyűjtésével, mint ha nem is az Interpol, hanem a Történettudományi Akadé­mia tagja lennék... Ennek a Liggiónak a nevét, meg a viselt dolgait ismerem. Állítólag ő gyilkolta meg Corleone- oan Placido Rizotto szakszervezeti vezetőt, és Michel Na­varra mafiozó orvost., Később a kis szicíliai város teljha­talmú ura és állítólag az 1947—50 közötti .gyilkossági hullám elindítója és szervezője, melynek során Corleone felnőtt férfilakosságának tíz százaléka, kétszázötven ember került a temetőbe. Tízszer is bíróság elé akarták már állítani, de bizonyítékok hiányában minden esetben szabadon eresztet­tek, mert még a szemtanúk sem mertek a fickó ellen valla­ni... — Bravó! Fleurot! Látom, nem töltötte hiába idejét Pa lenmóban. — A főnök csak gúnyolódik. .. Bebifláztatta velem azt a sok marhaságot is a Kelet-indiai Társaságról, a három kínai ópiumháborúról. .. és tessék! Mi értelme volt? Itt kiíshadok Milánóban. — Ne morogjon, öreg fiú. Én érzem, hogy legügyesebb NÓGRÁD 1971. január 26., kedd I emberem, fáradozásai nem voltak hiábavalók. Eljut még maga a Távol-Keletre is. Sajnos... A milánói rendőrség ügyeletes tisztje lépett a szobába. A beszélgetés félbeszakadt. A tiszt nadiogramot nyújtott át Marénak. — Ez igen! — örvendezett a főfelügyelő, amint a radio- gramot elolvasta. — Gratulálok az olasz kollégáknak — fordult a milánói rendőrtiszthez... — Apropos, itt van ez a fénykép. Luciano Liggiót, a többszörös szicíliai gyilkost áb­rázolja. Adja le képtávírón Genovának azzal, hogy a fickó egy óra múlva érkezik a palermói menetrendszerinti já­rattal. Ha kiszállna, kapják el. Ha nem, akkor kísér jé el valaki Milánóig... Itt pedig vegyék át maguk a figyelését. Kövessék mindenhova, de hadd mozogjon szabadon. Nagyon érdekelne, hova megy és kikkel találkozik. Arra azonban nagyon ügyeljenek, lehet, hogy mások is követik, és az ellentábor embere se vegye észre ezt. Rómának meg adja le, hogy a megtalált fekete Lancia autót nagyon diszkréten tartsák szemmel. Az esti repülőgéppel magam js oda me­gyek. Világos? Lehetőleg fényképeket is készítsenek a ró­maiak — tette hozzá Marc. A rendőrtiszt átvette a fényképet, és megnyugtatta az Interpol főfelügyelőjét: minden úgy lesz, ahogy parancsolja. A tiszt távozása után Marc Fleurot-ra pillantott. — Mondja, nem ismer maga véletlenül egy dr. Berti nevezetű urat? — Berti? — tűnődött Fleurot és a fejét ingatta taga- dólag.- — Na, nem baj, lényeg, hogy a Banta-villában lencse­végre kapott KZ 181 700 Milánó rendszámú fekete Lanciát a római kollégák á Hotel Európa parkírozóhelyén megtalál­ták. Merem remélni, este tízkor Rómában már többet tu­dunk. A helikopter Sorremtóból érkezett, és a villa kertjének alsó teraszán ért földet. Az egyetlen utast kifogástalan ele­ganciával öltözött, ragyás képű, nyurga, harminc év körüli férfi fogadta. Sárga, széles karimájú szalmakalapját jobb keze mutatóujjával alig észrevehetően megbökte. Közben ajkai zártan csámcsogtak. Rágóizmainak ritmikus járása a rágógumit őrölte végtelen egyhangúsággal. Ezért köszönt a kalapszegélyhez bökött néma ujj hanyag mozdulatával. A teraszt szegélyező zömök dór oszlopsor mögött függő­leges sziklafal zuhant a mélybe, ahol halk loccsanással ütődtek a kicsiny öböl kőtömbjeinek a Tirrén-tenger hul­lámai. A valószerűtlenül kék tenger ultrámarinjából sár­gán bukkantak elő a sziklák, a márványoszlopok és a vörös carraraival borított feljárólépcsők. A szárazságtól megfa­kult őszi-zöld lugas alatt a jövevény, egy köpcös, döcögve lépkedő idős ember, megállt. Bal kezével igazított az ülés­től kissé meggyűrődött nadrágja vasalásán. Téglalap alakú fekete, lapos útitáskáját ezalatt a helikopter vezetője, a ra­gyás képű nyurga férfi kezébe adta, aki türelmesen várako­zott, míg a vendég nadrágja ráncait lesimította. (Folytatjuk) Hazafias Népfront Balassa­gyarmati járási Elnökségének titkára. — Működése csak a békenendezvények megtartá­sára korlátozódott, klubjeile- ge — a tagok tagdíjhátraléka, s vezetési problémák miatt — megszűnt Balassagyarmatot érzéke­nyen érintette a korábban jól működő klub vegetálása. Bár a HNF széles néprétegeket tömörít, a klub a városban főként olyan embereket — nyugodtan mondhatjuk: ér­telmiségi réteget — aktivi­zált, akiket korábbam egyet­len más tömegszervezetnek sem sikerült foglalkoztatni. Hogy ez a réteg, a szellemi­leg magasan kvalifikált ér­telmiségiek — orvosok, peda­gógusok, jogászok, közgazdá­szok — rétege megint meg­mozdult, s a klub jövőjére nézve sokat ígérőén intézmé­nyesen vett részt az új veze­tőség által szervezett első elő­adás összejövetelen, abban az előadás témájának, s magá­nak az előadónak egyaránt nagy szerepe van. Jedlicska Gyula, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a me­gyei pártbizottság első titkára ugyanis a napokban a tizedik kongresszusról tartott a ba­lassagyarmatiaknak élmény­beszámolót. A megyei első tit­kár, aki jól ismeri a balassa­gyarmati klub problémáit, be­vezetojétoea biztatással, jó ta­nácsokkal látta el a népfront- klub vezetőit és tagjait. — A kongresszusom kívül azonban a negyedik ötéves terv megkezdése, magának a városnak a fejlődése, s a kü­szöböm álló tanács-, illetve képviselőválasztások is jó al­kalmat szolgáltatnak arra. hogy újra megindítsuk a nép- frontklubot; ezúttal valóban klubszerű keretek között — folytatta Páll Imre. — A vezetőség tagjai — dr. Vanik Vince elnök és Valló Emil titkár — korábban már te­vékenykedtek ezeken a posz­tokon, van gyakorlatuk a klub irányításában. A közelmúltban szétküldött felmérői vek hatására máris jelentkeztek azok a régi ta­gok, akik korábban is rend­szeresen reszt vettek a ren­dezvényeken. De — minit a megyei első titkár is elmon­dotta — a klub mindenkit szívesen lát; a városi nép- frontbizottséggal szoros kap­csolatban széles érdeklődésre igényt tartó programot dol­gozott ki. — Tanultunk a kudarcból — fejezi be Páli Imre, —, azt a sok munkát, amit a klub „feltámasztásába” fektettünk, a jövőben nem hagyjuk majd kárba veszni. B. U. SECOYA így hívták azt az embert (kétszáz évvel ezelőtt halt meg), akit az észak-amerikai indiánok méltán sorolnak nagy embereik közé. ö állí­totta ugyanis össze az első in­dián ábécét és ő alapította meg az első irokéz nyelvű sajtóorgánumot, a Phoenix cí­mű hetilapot. Amikor az irokéz törzsek földjét a fehérek elfoglalták, velük együtt az irokézek há­zaiban megjelentek a keresz­tény „felebaráti szeretetett’ hirdető misszionáriusok is. A törzsfőnök azon kérésére, állítsanak fel irokéz nyelvű iskolákat, a misszionáriusok kijelentették, hogy az indián nyelvek „alkalmatlanok az írásra. Túlságosan sok hangot használnak.” Ekkor határozta el a foglalkozására nézve ko­vács Secoya, hogy indián ábécét állít össze. Az ábécé 85 betűt tartalmaz. 1821-ben a törzsfőnökök tanácsa elfogad­ta ezt az ábécét és megtanu­lását kötelezővé tette minden férfi számára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom