Nógrád. 1970. december (26. évfolyam. 281-305. szám)

1970-12-06 / 286. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Kemerovo képekben HOGRAD AZ MSZMP NOGRtD M t G Y E I B IZO T T S ÁG A ÉS A MEGYEI TANÁC5 LAPJA ,im EVF., 28«. SZÁM ARA: T FORINT . 1970. DECEMBER 6., VASÁRNAP A lakosság szolgálat áh an Isméi internálnak Az őrhalwi Haznfl >s Népfront Tsz hátárában 11 7.ctor és 2 DT végzi az őszi mélyszántást. György Lajos a traktoron (Koppány György felvétele) A Javító és szolgáltató te­vékenységben, különösen vi­déken, jelentős a szerepe a tisztes kisiparnak, ám éppen a falvakban és kisvárosokban számos objektív tényező ne­hezíti munkájukat. Közismert tény. hogy az anyagbeszer­zés és főleg a készletezés mi­lyen nagy gond a vidéki kis­iparosnak. Ennek a gondnak a megoldására a SZÖVOSZ és a Kisiparosok Országos Szer­vezete közös ajánlással for­dult az általános fogyasztási és értékesítő szövetkezetekhez, valamint a kisiparosokhoz. Az ajánlás javasolja, hogy a magánkisiparosok minél na­gyobb számmal lépjenek be tagként a fogyasztási szövet­kezetekbe és a szövetkezés előnyeinek felhasználásával igyekezzenek gondjaikon se­gíteni. Ha a kisiparos a fogyasztá­si szövetkezetbe belép nem adja fel önállóságát, ugyan­akkor élvezheti a szövetkezés számos előnyét. Mint a fo­gyasztási szövetkezet tagja kedvező beszerzési lehetőség­hez juthat, sőt megfelelő elő­rendeléssel megoldhatja az anyag- és alkatrész-készletezés — számára jelentős befekte­tést kívánó — gondjait is. Városokban. megyénként arra is lehetőség nyílik, hogy a kisiparosok önálló fogyasz­tási szövetkezetét alapítsanak, s e szövetkezetek kifejezetten csak a kisiparosok anyagbe­szerzési. készletezési műszaki fejlesztési gondjaival foglal­kozzanak. Mind a kisiparosok tagként való belépése, mind pedig az önálló kisiparosok fogyasztási szövetkezete arra is jó ala­pot teremthet, hogy a hiány­cikkek megszüntetésére irá­nyítsa a kisiparosok figyelmét és az előállított hasznos ter­mékek a szövetkezeti keréske delem útján kerüljenek for­galomba. A fogyasztási szövetkezetek országos hálózata olyan köz- gazdasági erőt képvisel amely önmagában is segítséget je­lenthet az ország kisiparosai­nak. így a fogyasztási szövet­kezetek több mint 40 milli­árd forint értékű áruforgal­mat bonyolítanak le, időnként közel 25 ezer kereskedelm* egységben. Az árufuvarozás5 feladataikat 1500 saját és több száz bérelt gépkocsival bo­nyolítják le. Tevékenységük az ország teljes lakott terüle­tére kiterjed, még a tanyák­ra is. Az ÁFÉSZ-eknek mirt. egy 100 ezer dolgozója között különféle szakmák nagy gya­korlatú szakemberei találha­tók: kereskedők, közgazdá­szok számviteli szakemberek, valamint pénzügyi és propa­gandaszakértők. Mindebből következik, hogy a kisiparo soknak, akiknek ma nagyon Sokirányú tevékenységet kell folytatniuk és sokféle tanács­ra. ügyintézésre és piackuta fásra van szükségük — ezek egy részét az ÁFÉSZ-eker keresztül előnyösebben. bi zonyos esetekben csak velük tudják megoldani. Írországban Jack Lynch ír miniszterel­nök — mint már jelentettük — pénteken este közölte, hogy fegyveres összeesküvést lep­leztek le, amelynek résztve­vői külföldi diplomatákat, vezető ír politikusokat és más befolyásos személyiségeket ké­szültek elrabolni, ezenkívül fegyveres bankrablásokat ter­veztek és szükség esetén gyil­kosságoktól sem riadtak vol­na vissza. A bejelentést követően az ír rendőrség megkezdte az ír kormány tagjainak, politiku­soknak, külföldi diplomaták­nak a fokozott védelmét. Húsz évi szünet után helyreállítot­ták az internálótáborok intéz­ményét is, hogy a kormány minden bírói döntés nélkül internálhasson olyan szemé- ' veket akikről feltéte’ezhető, 'mgy tagjai valamilyen illegá- ’’•<! szervezetnek. A kormány rendkívüli in­tézkedései nagy politikai vi­hart keltettek. Kemerovo képekben címmel tegnap délben fotókiállítás nyílt meg Salgótarjánban,^ a megyei József Attila művelődé­si központ üvegcsamokában. A reprezentatív tárlat, amelynek megnyitóján jelen volt Jed- licska Gyula, az MSZMP Nóg- nád megyei Bizottságának el­ső titkára. Havas Péter, a me­gyei pártbizottság titkára, a KISZ, a megyei és városi ta­nács, a tömegszervezetek kép­viselői és mások, december 11-ig tart nyitva. Ezt köve­tően Salgótarjánban és Nóg- rád megye más helységeiben is bemutatják az anyagot. Amint Havas Péter ünnepi megnyitó beszédében mondot­ta, több mint négy éve rend­szeres kapcsolatot tart Nógrád megye a távoli Kuznyeck földjével. Ez időszak szinte nap mint nap bizonyította, mennyire szükséges és érzé­keny szálai a szovjet—magyar barátságnak a testvérmegyék, -városok kapcsolata Kitűnő lehetősége ez a szovjet nép még sokrétűbb megismerésé­nek, szolidaritásunk, egysé­günk és barátságunk erősíté­sének. Ezután Havas Péter Szibéria robbanásszerű, im­pozáns fejlődéséről szólt, melynek láttán például Har- riman is így kiáltott fel: >rAme:y nép így képes formál­ni a természetet, azt nem lehet legyőzni.” Az elmúlt években viszony­lag sokan jutottak el tőlünk Kemerovó ba, és sokan jártak nálunk onnan is. Ez évben a párt, a KISZ, a szakszervezet, az úttörők és újságíró-delegá­ciók cseréje után kapcsola­taink tovább szélesedtek. Elő­készületben van Kemerovo és Nógrád költőinek két nyelven megjelenő antológiája, s egy kemerovói riportkönyv. — Ügy érzem, e kiállítás­nak elsősorban az az érdeme, hogy a legfontosabbat emeli ki ahhoz, hogy Kemerovo a nagy távolság ellenére közvet­len közeliinkbe kerüljön — mondotta Havas Péter, majd így folytatta: — Ezek a művészi kivitelű, jól választott képek mozaik- szerűen, de átgondolt rend­szerbe foglalják Kemerovót, színes, gazdag tudományos; gazdasági és kulturális életét. Végezetül köszönetét mon­dott kemerovói barátainknak, Banyikov elvtársnak, a keme­rovói könyvkiadó vezetőjének, a Szovjet Üjságíró Szövetség kemerovói szervezete tagjai­nak, amiért lehetővé tették a kiállítás megrendezését Salgó­tarjánban. A változatos anyagból ezút­tal csupán egy művészi képről szólunk, amely Kemerovo Nógrád utcáját ábrázolja. Sok ezer kilométer tá^o'ságban, testvéri barátságunk jegyében döntött úgy a munkásküldöt­tek városi tanácsa, hogy Ke­merovo egyik központi utcá­ját Nógrádról nevezi el Eb­ben az utcában található a drámai színház, a Könyvkiadó Vállalat háza, a központi áru­ház, a városi stadion, a me­gyei lap szerkesztősége és az óvodák. A kiállítás megtekintése va­lamennyiünk számára hasz­nos, érdekes és élményt nyúj­tó. Szinte felér egy utazással a távoli, de szívünkhöz mégis oly közel álló Szibériában. (te) Rabol, gyújtogat a szövetséges Jegyzék Phnom Penh és Saigon közölt A kambodzsai kormány szombaton erélyes tiltakozó­jegyzéket juttatott el a saigo- ni rezsim Phnom Penh-i nagykövetségére. Tiltakozott a dél-vietnami hadsereg kato­náinak a khmer lakosság el­len elkövetett „ellenséges cse­lekedetei” miatt, valamint azért, mert dél-vietnamiak „jogtalanul megszállva tarta­nait khmer területeket”. Phnom Penh a jegyzékben Intézkedéseket követel é6 sür­geti az okozott anyagi károk megtérítését. A jegyzék, amelyet nyilvá­nosságra is hoztak a kambod­zsai fővárosban, az el6Ö jele a két „szövetséges” közötti súrlódásoknak, nézeteltéré­seknek. A Phnom Penh-1 kormány most azzal vádolja a saigoni csapatokat, hogy felgyújtottak khmer iskolákat, középülete­ket, és elrabolták khmer pa­rasztcsaládok élelmiszerkész­leteit (MTI) Nixon áthárítja a bajokat Mint a TASZSZ jelentése rámutat, Nixon elnök beszéde elárulta, hogy az Egyesült Államok gazdasági problémái egyre komolyabb jelleget ölte­nek. Az infláció szűnni nem aka­ró növekedését, Nixon a) szak- szervezetek részéről meg­nyilvánuló „mértéktelen” bér­emelési követelésekkel igye­kezett megmagyarázni^ és ez­zel kapcsolatban nem is lep­lezte a szakszervezetek jogai­nak korlátozására irányuló szándékait. Nixon beállításával ellen- < tétben közismert tény, hogy j az infláció rohamos növeke- I dését nem a dolgozók „mér- céktelen követelései” idézték elő, hanem a vietnami ag­resszióra fordított óriási ki­adások. A nagy monopóliu­mok kihasználják az alkalma* és állandóan emelik az ára­kat, úgyhogy az áremelkedé­sek évi átlaga 5—6 százalék. Ennek ellenére Nixon egy szót sem szólt az áremelkedé­sekért felelős monopóliumok, hatalmának korlátozásáról. SfflyugtaSanság «a baszk per kapcsán Leíartóztatások Spanyolországban Százötven személyt tartóz­tatott le a rendőrség San Sebasiiánban és Guipuzcoa- tartomány más részeiben, mi­után pénteken bevezették a rendkívüli állapotot. Az in­tézkedés korlátlan hatalmat biztosít a rendőrség számára. Minden előzetes engedély nélkül hajthatnak végre ház­kutatásokat és letartóztatáso­kat. Jól tájékozott források szerint szombaton a letartóz- tatási hullám folytatása vár­ható. Ennek ellenére az egész tartomány területén folyta­tódnak a sztrájkok a Bur- gosban vésztörvényszék előtt, álló 16 baszk hazafi védel­mében. A sztrájkmozgalom megbénította a San Sebasti- án-i kikötőt, a gyárakat, üz­leteket és bankokat. Julio Aranza tartományi kormány­zó éjféli sajtókonferenciáján elmondotta,, hogy Eibar vá­rosban a tüntetők és a ren­dőrség között uitcai harcok alakultak ki. Az elrabolt nyugatinémet főkonzul felesége pénteken táviratban követelte Franco- tól, hogy használja fel min­den befolyását Beihl meg­mentése érdekében. Távirat­ban fordult a nyugatnémet kormányhoz is, hogy segítsé­get kérjen férje szabadon bo­csátásának kieszközléséhez. A 16 baszk hazafi elleni per harmadik napján, szom­baton a védelem a rendkí­vüli állapot bevezetésére hi­vatkozva követelte a bíróság elnökétől, függessze fel a tár­gyalást mindaddig, amíg a baszk tartomány élete nor­malizálódik. A bíróság elnö­ke ezt elutasította. A TASZSZ madridi tudó­sítója a baszk tartományok­ban elrendelt rendkívüli ál­lapotról megállapítja, hogy az tükrözi a madridi körök nyugtalanságát a burgosi per kapcsán kirobbant széles körű tiltakozó mozgalom miatt. A spanyol kormány ismét a megtorlás eszközéhez fo­lyamodott, s szabad kezet biztosított magának ahhoz, hogy rendeletek útján — az alkotmányos jogok kiiktatá­sával — gyakorolja hatalmát a „lázongó” baszk tarto­mányokban. A franciaországi Bordeaux spanyol konzulátusa előtt több ezer tüntető követelte a 16 baszk hazafi elleni per beszüntetését Caracasban, baszk szárma­zású munkások felhívásban követelték a 16 honfitársuk elleni per felfüggesztését és a vádlottak szabadon bocsátá­sát (MTI) J

Next

/
Oldalképek
Tartalom