Nógrád. 1970. november (26. évfolyam. 257-280. szám)

1970-11-07 / 262. szám

Nógrád vendége volt L G. Opanaszenko a Beloruas Állami Táneegyüllea művészeti vezetője A n|éizQtér€ax még tamlbölit a vastaps, de Opainaszenikio mes­ter, a Belorusz Állami Tánc­együttes művészeti vezetője rendületlenül áUllt a függöny mellett és '^gy-ikét tanácsot adott ismétlés előtt táincosiai- náík. Mine legördült a füg­göny, hiába kerestem a szín­padion!, már csiatk a művelődé­si központ klubjában akad­tam rá. Alexander Grigorje­vics az az ember, aki niam- csak követei az emberektől, hanem ítész is értük. Esteit is szeneitek együttesének tagjai, hemcsiaik mesterségbeli tudá­sáért. amellyel tíz év alatt viliághírű együttest varázsolt a viJág különböző színpadjai­ra. Beszélgetésünk is ehhez a témáihoz kapcsolódott: — me­lyek voltak azok a Iköve- telmlányiefc, amivel Jciváiiogáit- ták Itíz évvel ezelőtt, az együt­tes tagjait? Ebben az évben lese tizen­egy ediik éve, hogy megalakí­tottuk a Bétorusz Alűiatmi Táncegyüttest — mondoltta a művészeti vezető. 1959 vé­gén a Belorusz Szoóaiiiste Köztársaság Minisziterltaináicsa határozatot hozott az együt­tes létrehozására. Különböző műkedvelő csoportokból válo­gattuk ki a táncosokat. A ba- iettmiester áltól megszabott líövietelmlényetaet kieflílétt telje­síteni mind a négy forduló­ban. így alakult ki a csoport magja, melyben öt hivatásos művész is helyet kapott. És íme: itíz év alatt a társulat hi­vatásos művészek együtteséi­vé vált, olyan helyet és ran­got sikerült kivívnia. hogy tagjai lettünk a nagy hármas­nak, amelybe a Mojszejev-, az Ukrajnai-együttes és immár mi tartozunk. Igyekeztünk el­távolodni azoktól a sémáktól, amelyék már gyökeret eresz­tettek, megkövieseditek né­hány együttesünknél. A belorusz táncegyüttes* mint a díszelőadáson is meg- fígyeflihettük. a népi hagyomá­nyokat baletteliemekikel ötvö­zi egybe. Ez különös színt aid táncaiknak, s egyben megha­tározza a nehézségi fokot Is. Következő kérdésiünkkel ezt az egységet kutattuk: — ho­gyan lehet összeötvözni ezt a különálló két területet? — Ez a balettmesterek alap- vető feladata — . válaszolta Opanaszenko mester. — A táncművészeknek ismerniük keil népük érzéseit, hangula­tait, rezdüléseit, s ezt mozgás­ban Hőéül kifejezniük. Minden táncukban egy-egy novella lantailmát alkarjuk kifejezni. Éppen ezért igén' nagy fi­gyelmet szentelünk az együt­tes tagjainak színészi képzé­sére, valamint arra, hogy táncosaink érezzék a kor ér­zéseit és hangulatait. Ezekből születnék a már említett no­vellák. Alexander Grigorjevics Opa­naszenko elmondotta, hogy je­lenleg a belorusz együttes az egyetlen csoport a Szovjet­unióiban., amely határozottan törekszik a cselekményes tánc irányába. Nemrég színre vit­tek egy egyféLvomásOs táncjá­tékot, amely a belorusz par­tizánok honvédő harcát ábrá­zolttá. Jelenleg etnográfiai so­rozatot készítenek élő. Évszá- kok címen. Ebben azt akar­ják bemutatná, hogyan tévé­A jó példa követése Romhány járt elöl a jó pél­dával, amikor a hétsági já­rásban először, öregek napkö­zi otthonát létesített. Példát mutattak a romhányiák ab­ban. is, hogyant kell az otthont valóban otthonossá, barátsá­gossá varázsolni. Mint minden új, először s romhányiák kezdeményezése sem aratott osztatlan sikert a járásban. De hamarosan kö­vette a példát Nógrád község, s ma már további négy köz­ség: Nagyoroszi, Diósjenő, Te­reske és Nézsa igényli az öre­gek napközi otthonának lét­rehozását. Társadalmi, községi össze­fogással, s főiként a tsz-ek se­gítségével lehetővé válik, hogy az elkövetkező években mind a négy otthon létrejöj­jön. A tsz-ek hozzájárulása különösen kívánatos, hiszen az ő problémájuk is az idős em­berekkel való törődés. A tsz- nyugdíjak alacsony volta, a hiányos ellátottság miatt a rendszeres szociális segélye­zésre fordítható összeg nagy részét volt tsz-tagok kapják. A napközi otthonok létesí­tésével olcsó, változatos, az öregek szervezetének megfele­lő étkeztetést, rendszeres or­vosi felügyeletet és szórakoz­tató elfoglaltságot biztosít­hatnák az idős embereknek. ketnyikedik népük tavassizail, nyánon* ősszel és télen. * Az együttes — azt is mond­hatnánk — ^gyerek korú”. En_ mek ellenére figyelemre méltó turnéikat bonyolítottak le. So­kat szerepelitek a Szovjetunió, ban, de sóikat tapsoltak tán­caiknak az NDK-bam, Jugosz­láviában, Szaráéiban, Libanon­ban. Belgiumban, Hollandiá­ban. A szerepäipsek mellett mód nyílik arra is, hogy ta­lálkozzanak különböző embe­rekkel, szétnézzenek, véle­ményt alkossanak. — Hogyan születik, alakul a tánc, hogyan valósulnak meg az elképzelések? Ügy látszik, hogy az Érde­mes: művész címmel kitünte­tett mester elevenéibe tapin­tottunk. mert nagy /lelkesedés, sei és átéléssel, hosszú perce­ken, keresztül mondta, mint­egy ans poeticádként a mű születését. # — Meggyőződésem szerint az alkotás már azelőtt is él és lélegzik, mielőtt a szín­padra kerül. Él a nép leiké­ben, hagyományaiban, szoká­saiban, de még nem kapta meg azt a művészi formát, amelyet a kor megkövetel ah­hoz. hogy élvezhető és átél­hető Hegyen a közönség szá­máré. A baiettmestennek Ugyanolyan sorsa, és alkotó­munkája várni mint a zene­szerzőnek, a költőnek vagy az írónak. Neki is meg kell is­merkednie a valóságnak azzal a darabjával, amit ábrázolná akar. Csak ezután ülhett az asztal mellé, hogy megírja a szövegkönyvet. Májd a kom­ponistával és a képzőművész- szél valló együttműködés kö­vetkezik. Az alíktetófolyamat árnyalatairól természetesen nagyon nehéz beszélni, ez egyben az alkotói folyamat bonyollulitságát jelenti. Egy jó alkotás gyorsan is megszület­het, s másik pedig nehezen és hosszú idő alatt. Előfordul, hogy alkotói zsákutcába ke­rül az ember, ebből kultúrál­tan kell kikerülni. Éppen ezért az alkotócsoportnak szo­rosan együtt kell működnie, mert csak ennek eredménye­ként születhet igazi, teljes ér­tékű művészi alkotás, Eddig tartott a vallomás, s örültünk* hogy megszólaltat­tuk Alexander Grigorjevics Opanaszenikót Abban a re­ményben váltunk el, hogy ta­lálkozunk, mert várjuk visz- sza az együttest miinél előbb Salgótarjánba. M. Zs. Veszély ielena kiállításán (Salmeczi Tóth János fényképe) Egy város a partner A vizek közeléből egy em­ber idejött a hegyek közé Sal­gótarjánba. Ismerkedik a vá­rossal. Talán észreveszi, ho­gyan dőlnek romba a hajdani Fő utca utolsó maradványai a város közepén. Mert, ha las­san is, lebontja az ember az elavult épületeket, hogy úja­kat húzzon a helyükre. Itt-ott új házaink mellett a romok il­lata terjeng mint gyorsan il­lanó láthatatalan füst. Évről évre egyre inkább „emlék-vá­rossá” válik a régi Salgótar­ján. Nyugdíjasok emlegetik az apró terek padjaim. Venesz Ernő, a salgótarjáni megyei József Attila művelő­dési központ igazgatója a dina­mikusan alakuló város min­dennapjaival ismerkedik. Mini mondani szokták, néhány hét, pár hónap még az emberek közötti felületes ismeretségek­hez is kevés. Még kevesebb, ha egy város a partner! Módszeresen kell tehát hozzá­fogni az ismerkedéshez. Mit jelent ez a megyei művelődé­si központ igazgatójának ese­téiben? 'W — Természetesen az építés, az új város külső nyomait is éseme vettem — mondja Venesz Ernő. — A közművelődés munkása számára azonban mindenekelőtt a város társa­dalmi szerkezete, a rétegződés pontos megismerése, az embe­rek különböző csoportjaiban jelentkező, vagy éppen nem jelentkező igények számbavé­f) aratómmal három évvel ezelőtt •*-' ismerkedtem meg. Fázós októ­ber végi nap volt, s a kikötői daruk ha­lott madárként, mozdulatlanul álltak a síneken. Csak a szél lábalta az acélvar- kocson lelógó hatalmas kanalakat. A folyóról jöttem, friss erőt me­rítve ebben az október végi napban, mikor egyszerre megelevenedett a kör­nyék. Megjöttek! Megjöttek! — hallot­tam a kiáltásokat, s mindenki, aki kö­rülöttem élt, légzett, a dokk mellé állt. Végignézték, ahogy a tolóhajó „beza­varta” az öbölbe a három uszályt. A behemót víziszörnyek méteres hullá­mokat csaptak, hamarosan a beton­part mellé állták. A parancsnok fel­szaladt a lépcsőn, s a visszatérő isme­rős boldogságával nyújtott kezet az it­tenieknek. A többiek az uszályokon maradtak, ledobták a több mázsás hor­gonyokat. Közben hangosan üdvözölték az alig karnyújtásnyira tőlük álló da­rusokat, munkásokat. Betolták a vago­nokat, s a kikötői emberek valamire vártak. Borisz hol van? — kérdezte a művezető a parancsnoktól. Itt van — válaszolta gyorsan a kérdezett —, saj­nos, beteg. Alig, hogy kimondta a szavakat, a munkások máris az uszá­lyon termettek. Siettek, de Borisz meg­előzte őket, elébük lépett bekecsében, szemei lázban égtek, és egymás után megölelte őket. Hogy vagy? — kérdez­te egyenként az emberektől, mintha őket fektette volna le az orvos, s ő lenne az egészséges. És mindjárt vá­laszolt is helyettük: — természetesen jól, igaz? A munkások megveregették Borisz vállát, előkerült a flaska is, hogy köszöntsék a folyó vándorát, aki három-négy hetenként fut be a kikö­tőbe, hozza az éhes vasmű eledelét, az ércet. Ekkor ismertem meg Boriszt, ezt a ff Ünnepi jegyzet Jól van" harmincéves, szőke hajú, mindig mo­solygós fiatalembert. Szálfa termetével kiemelkedett a többiek közül, csak mo­solygását láttam és hallottam a hang­ját, hogy jól van, mert csak ennyit tu­dott magyarul, de ennél jóúal többet takart a szíve. Aztán kérdezősködött. Két tolmács is kevés lett volna egy délelőttre, mert ő mindent tudni akart, mi történt három hét alatt, míg ő a Dunán hajózott. Örült az egyik darus újszülöttjének és sírt a boldogságtól, mikor meghívták lakásavatóra. Boriszért rajongtak a kikötői mun­kások. Egyszer kiszámították, nyolc­vanezer tonna ércet hozott fel a Dunán. Borisz örült a számnak, de elégedetlen volt: lehetne még több is — mondta bánatosan. Tavasszal levelet kaptam tőle, hogy meglátogat. Nemvárt örömet okozott szálkás írása. Áprilisban megjelent, egyszál zakóban, és mi dideregve jár­tunk mellette felöltőben, kalapban, kesztyűben. — Nagyon szép — mondogatta mé­terenként, ahogy végigvezettem a tarjá­ul utcán. Megállt a kirakatok tükrénél, alaposan végignézte a választékot. A Pécskő Üzletháznál összecsapta kezét, s csak annyit mondott: — jól van. Aztán oroszra fordította mondókáját, és lelkesebbnél lelkesebb szavak hagy­ták el száját. Én hallgattam, boldog voltam, hogy megértett bennünket, hogy átragadt rá is a mi fázunk, a fölfelé törekvés, az igényesség öröme. Aztán leállt beszélgetni az utcán, mint az igazi meós, aki a termékben nemcsak az anyagot, a minőséget nézi, hanem a készítők lelkivilágát is. Az emlékműnél lehajtotta fejét, egy könnycsepp végiggördült az arcán. Csak később mondta meg, hogy apjára em­lékezett abban a percben, akinek az Alföldön emeltek fejfát. Azt hittem, Boriszt megtöri ez az egy perc, de ő mint aki újjászületett, viruló arccal tekintett le a hegyről a városra és megindultan mondta: — Drúzsba! Vengerszkaja—szovjetszkaja drúzsba! A járókelők megálltak, körénk gyüle­keztek a gyerekek is. Borisz megsimo­gatta a kicsik fejét és csak az általa ismert szavakat ismételte: jól van, jól van. Este barátaimmal ismerkedett a város presszójában, majd otthon foly­tattuk a beszélgetést. Nem számítottam erre a találkozásra — mondotta kezét fáradtan az arca elé téve —. nem gondoltam, hogy itt látjuk egymást vi­szont. Tudod, mi olyanok vagyunk, akik mindig örülnek a barátok, testvérek sikereinek. Én egyszerű ember vagyok — felmutatta nagy lapát kezét —, de nemcsak nálunk, nálatok is látom, mit csináltatok huszonöt év alatt. S ha az emlékműnél megrendültem is egy perc­re, szívem kemény maradt, mint a ke­zem. Tf Ibúcsúztunk. Ereztem barátsága őszinteségét. Ezek jutottak most eszemben, a forradalom ötvenhár­madig évfordulóján ahogy ismét felidéztem barátom, Borisz látogatását, s a barátság nyolcvanezer tonnás nyo- matékú kézszorítását. Molnár Zsolt tele a legfontosabb. Anélkül, hogy ne isimemők, s hiteles felmérések áltel ezeket az adatokat, egy lépést sem te­hetünk a módszerek kidolgo­zásában. Ezért ezt az idősza­kot én úgy nevezem magam­ban, hogy az információszer­zés időszaka. Legalábbis, szá­momra így van. Persze, nem­csak én, aiZ intézmény sem működhet .jó eredménnyel, pontos tájékoztató hálózat megszervezése nélkül. Felmé­réseket készítünk, pontos adat- sorozattal, rendszeresen meg­látogatjuk az üzemi művelő­dési otthonokat, a járási mű­velődési központokat, érdek­lődünk munkájukról, profiljuk alakulásáról, és így tovább. Mindez azt a célt szolgálja, hogy pontosan lássuk: milyen a talaj a kulturális vetéshez? Ez a munka természetesen nem fejeződik be egyik napról a másikra, a fiatal igazgató szerint, legalább egy évig is el­tart. De ez szükséges ahhoz, hogy az alapokat jól le tud­ják rakni. A türelem a jó munka érdekében kell. Venesz Ernő a népművelési munka valamennyi ágát is­meri, hiszen volt már műve­lődési otthon igazgató — Paimonhalrrfen például alkal­ma volt a gyakorlatban elsajá­títani a hálózati tevékenységet —. de népművelési felügyelő­ként, művelődésügyi osztály- vezetőként is a közművelődés mindennapi gondjai közé tar­tozott Győrött. Kissé tréfásan jegyzi meg, s látni, hogy komolyan gondol­ja: — Kisebb ambícióm nem volt, mint a világot „megvál­tani”. Vagongyári segédmun­kásként és osztályvezetőként ezért dolgoztam. Váci Mihály szavaival élve minden emberi butaság, közöny ellenére bízom abban, hogy ér­demes a küzdelem. Ezek, persze, költőd szavaik. De mi jelenti optimizmusom alap­ját? Elsősorban az a sziszte­matikus, tudatos várospolitika, amelyet Salgótarjánban ta­pasztaltam. A Nógrád megyei párt- és állami vezető testü­letek, s a városi párt-, tanácsi sőt társadalmi szervek egysé­ges koncepciója alapján mun­kálkodnak a város kulturális centrummá alakításán, kisu­gárzó hatásának növelésén. E kultúrpolitika szolgálatáért épült ez a központ, de ezt szolgálja az Ezer szakember Salgótarjánnak mozgalom is. Egyszóval: a tárgyi és a sze­mélyi feltételeket tudatosan '-‘vánják megteremteni, s ez a tudatosság az eredmény el­sőrendű záloga. * Venesz Ernő mindennapi te­vékenységének kialakításához a párt irányelveiből, a pártér­tekezletek anyagából meríti az alapvető gondolatokat. Az ér­tekezletek anyagának tanul­mányozásakor az a pontosság és következetesség az irány­adó számára, amely ez anya­gokból árad, akár az ipar- sitruífctúna alakulásáról. akár a kulturális élet ágazatainak elemzéséről van szó. — Az első munkatársi érte­kezleten felhívtam a figyel­met erre — mondja az igaz­gató. — S megjegyeztem azt is, hogy a népművelés nem ötletparádét, hobbygyűjte- ményt jelent. Éppen ezért mi tudományos igényű felmérést készítünk, s ennek alapján kí­vánjuk módszereinket megha­tározni. Előfordulhat, hogy amit teszünk, nem lesz látvá­nyos, de legjobb szándékunk szerint, népművelés lesz. ■¥­E gondolat jegyében kíván­ják — egyébén kívül — meg­erősíteni a központ módszer­tani csoportjának tevékenysé­gét. Távlati tervként szerepel egy külön csoport létrehozása is, amely folyamatos szocioló­giai tevékenységet végezne. A szakfelügyeleti rendszert úgy kívánják majd megyei szinten is megvalósítani, hogy a szak- felügyelők az intézményhez kötődjenek. Így a művelődési központ olyan tudományos alap lesz, amely a szellemi igényszint pontos ismeretével, s egyéb ismeretekkel szolgál­ja a város, s az egész megye közművelődését. Az igazgatói tanács pedig, amely a járási, üzemi művelődési otthonok vezetőiből áll, olyan „agy- tröszt”-öt alkot, amely képes lesz az úgynevezett intézmény- profilirozásra, s széles körben szervezi azt a „gépezetet”, amely mind jobban kialakítja majd az összehangolódás gé­pezetét. A központ a helyi szolgáltatásait is ennek jegyé­ben kívánja megszervezni. Er­ről — a téma tágassága miatt — külön alkalommal szólunk majd. A szándék maü a megvaló­sulásban teljesedik ki, hi­szen minden szándék mércé­je a megvalósulás. T. E. A Mosolyrend új lovagjai Lengyelországban három évvel ezelőtt alakították a vi­lág egyetlen ilyen jellegű „ér­demrendjét”: a Mosolyren­det, melyet gyermekek ado­mányoznak felnőtteknek. E kitüntetést évente kétszer osztják: a tavasz első nap­ján és a nyár utolsó napján. A kitüntetésre rendkívüli ün­nepélyes keretek, különleges „szertartások” közepette kerül sor. Ez év szeptember 30-án a varsói 60. számú általános is­kolában került sor az idei második kitüntetésre. A Mo­solyrendben ezúttal több kedvelt ifjúsági író és elő­adóművész részesült: Ewa Szelburg-Zarembina, Irena Piotrowska, Alina és Czes­law Centkiewicz. Boleslaw Kobus és mások. NÓGRÁD - 1970. november 7., szombat

Next

/
Oldalképek
Tartalom