Nógrád. 1970. január (26. évfolyam. 1-26. szám)
1970-01-18 / 15. szám
FELSZABADULÁSUNK IRODALMA Bárány Tárnán Apátián nemzedék Életünk' folytonos, fárasztó „odafigyelés” az új gondokra és örömükre — mondja az író egyik legutóbbi nyilatkozatában. Állandó készenlét. Szakadatlan küzdelem az anyag megismeréséért, megragadásáért és kifejezéséért. Hogy hallhaitatlanok leszünk- e, úgyhiszem, húszéves korunk óta nemigen izgat bennünket. Nem az a dolgunk, hogy örök életünk legyen, hanem az, hogy elvégezzük munkánkat. Vagyis elmondjuk mindazt, amit láttunk, és úgy mondjuk el, ahogy mi láttuk — tehát ahogyan egyedül mi tudjuk elmondani. Bárány Tamás 1922 március 21-én született Budapesten. A kolozsvári és pesti egyetemen bölcsészetet és jogot végez. A korán induló tehetségek közé tartozik: első verse&kötete az „Álomváros". 15 éves korában, jelent meg. Majd még két verseskönyv következik, de „magamnál máir akkor jobban érdekelt a világ, és költő csak az maradjon, akinek élete végéig kifogyhatatlan élménye tulajdon egyénisége” — mondja a költő, aki ettől kezdve próza íróként, realista utakon indult. Irodalmunk középnemzedékéhez tartozik, olyan közéleti író, aki tudja, hogy a kor ezer kérdést szegez mellünknek, és ezekre azoknak kell elsősorban válaszolótok, „akik még elég fiatalok ahhoz, hogy a kor felvetette kérdésekre érzékenyen reagáljanak, de már eléggé tapasztaltak ahhoz, hogy e kérdések között el is igazodjanak”. A „Szélcsend” és a háború rettenetével gyötrődő „És megindulnak a hegyek” című regényei után. 1954-ben jelentkezett a „Húsz év” című regényével, amelyért József At- tila-dijat is kapott. A regény a harmincas évek elejének nagy válságától 1951-lg kiséri el hősét, Mészáros Ferit. Tízesztendős kis suttyót mutatnak be a regény első lapjai, s amikor búcsúzunk tőle már harmincéves felnőtt, kiváló munkás és jó családapa szorítja meg a kezünket. Bár a regény a sematizmus éveiben készült, szerencsésen elkerüli annak buktatóit. Nem eszményíti munkáshősét, hanem Mészáros Feriben megalkotja a proletárfiataloknak azt a típusát, akik a felszabadulás előtt nem jutottak el a mozgalomig, akik többé vagy kevésbé a lumpenéletforma hatása alá kerültek, akikben a megélhetésért vívott harc kialakította az önzés szellemét. A főhős köré pedig odarajzolja az író a Mária-Valéria- telep nyomortanyáinak életét. Az írás célja a világ megismerése: Bárány Tamás emlékezetes színekkel ecseteli a letűnt világ e szégyenfoltját így hozzásegíti a mai olvasókat is az akkori világ reális meg i s méréséhez.. írói erényei közé tartozik, hogy kitűnő elbeszélő. Ez* igazolják a „Tengerparti nyár” című, válogatott elbeszéléseit tartalmazó kötetének darabjai is. Annak a novella- iskolának tudatos folytatója, amelynek alapjait a legnagyobbak: Maupassant és nálunk Kosztolányi vetették meg. írói keresésének középpontjába az embert állítja, 3 maga komplex sokoldalúságában, és történeteit a szellemes meseszövés, a csattanóra épülő gondolatiság jellemzi. A legújabb elbeszéléskötete a „Palackposta” felnőtteknek szóló mesegyűjtemény. Mikroelbeszélések, amelyek a gondolkodás, az irodalom, az uralkodás és szerelem'' tárgykörében mozogva tudatosan idomulnak az arab népmesék világához. Egyik legnépszerűbb könyve az „.. .és így írunk mi.. című paródiagyűjteménye. Maradandóan gúnyolódni csak nagy Írod alo m szere tettel és irodalomértéssel lehet és az is igaz, hogy maradandóan gúnyolni csak valódi értéket lehet és érdemes is. A nagyság ugyanis gúnyra, a törpe- ség szánalomra méltó — mondhatjuk a könyv egyik jellegzetességeként. Karinthy Frigyes hasonló munkáira Kosztolányi azt mondta, hogy pótolta a hiányzó irodalom- kritikát. Bárány Tamás kötete is mulatságos és találó képet fest kulturális életünkről, az irodalmi vitákról, színházról, konferenciákról, rádió- és televízióról, a filmgyártásról. Tollhegyre tűzi a sem- mitmondóst, a nagyképűsködést, a divatos irányzatok majmolását. Az ilyen ábrázolásra Karinthy Frigyes óta elmondhatjuk, hogy kétféle reagálás van. Két írócsoport gyűlöli meg: akikről írt, s azok, akikről nem. Bárány Tamás gazdag irodaimi munkásságából külön beszélhetnénk népszerű Ifjúsági regényeiről: a „Rettentő Misi”, a „Rákóczi zászlai” című köteteiről, az állami mindenhatóságot kdgúnyoló „Csigalépcső” című művéről, amelyből filmet is készítettek, a „Város esti fényben” című álszociográfiai munkájáról, de ezek elemzése csak egy nagyobb tanulmány feladata lehet. A méltán főművéneik nevezhető „Apátián nemzedék” című regénye Európa egyik legtragikusabb sorsú nemzedékéről, az 1922-esekről szól. Arról az apátiam nemzedékről, amely az első világháborút követő években látott napvilágot, háborút járt férfiak és háborút sínylett asz- szonyok mohó csókjaiból: s mire felserdült, megembere- sedett és rányílt a szeme a világra, már ott leselkedett rá a második világháború. A regény két határköve az 1940 és az 1950-es esztendő. Hőseivel érettségi banketten / ismerkedünk meg és a zárófejezet a tízéves találkozót örökíti meg. Hősei ezt a tíz évet élik és vergődik át, a kor roppant szorításában. Nem egyedül ők tehettek róla, hanem a világ is, amely nevelte őket, hogy vívódásuk néha meddő maradt, útkeresésük útvesztéssé lett, sorsuk vakvágányba torkollt. Az író szándéka szerint is egy megtépázott nemzedék számvetésének készült ez a regény: számvetésnek élettel és sorssal. Egyik legemlékezetesebb hőse Bálint Tamás, ató a fasizmus elleni küzdelemben áldozza életét. Kegyetlen kínzás után halálra ítélik. A kivégzése előtt felejthetetlen üzenetet hagy megszületendő fia számára: „Ha fiú lesz: ne tűrje soha az igazságtalanságot! Ezt így mondd el egyszer neki, valamikor, ha felnő! Soha ne magával törődjék, mindig-mindig másokkal, hiszen nem magáért él a Földön! Hogy miért él, én sem tudom. De ha már megszületett, egyetlen parancsa van a Földön: legyen hasznára a többi embernek.” Ügy hiszem, az író dolga kicsit emlékeztet arra a túristáéra, aki a fákra jeleket vés, hogy az utána jövők is eligazodjanak az erdőben — vallja Bárány Tamás.- Jeleket kell írni a fákra, és ha csak egyetlen ember is kitalál nyomunkban az erdőből, már nem dolgoztunk hiába. Az Apátián nemzedék a különböző emberi sorsok élményszerű megrajzolásával felejthetetlen jeleket irt a történelmi útvesztőből a fényre törekvő országunk mérföldköveire. Tanulságos „történelmi” regény, és ezért ajánljuk főként a fiatal olvasóknak, akikből reméljük soha nem lesz már apátiam nemzedék. Csukly László & NÓGRÁD — 1970- január 18-, vasárnap P ettyes Kán, a miauk koronázatlan királya le s föl sétált a folyosón, amelyet egy kétgyermekes családanya mosott fel minden délelőtt, hogy gyermekei nyugodtan hancúrozzanak a csövek boltívei alatt. Milbauer a negyvenötös téli bakancsba vetette magát, fogait belemé- lyesztette a vastag folyamként Ilezúduló fűzőbe, fülébe bolyhos csomókat dugott, hogy ne hallja Pettyes Kán díjnyertes dalát. A nagyária egy-két fuvallata azért eljutott füléhez, s ilyenkor a doktor egy-egy pillanatra a rideg, acéltühöz hasonló metszőfogak között érezte magát. Fél órán kérész- yyet', tül reszketett, míg a korona- Milbauer szokásához híven zatlan király megunta a cső- lsmet elaludt. Almai megint dálatos dudorászást és szép csodálatosak voltak. Csak a óvatosan, hogy senki meg ne harsány csengőszóra ébredt fel, hallja, lábujjhegyen eltávozott amely angyalszárnyakon Jewel másik pincébe szott be az ablakon es a veDr. med. univ. Milbauer vi- zérkar futára rezegtette meg gyázva kiemelkedett a négy- ve\e a levegőt. A doktor le- venötös télibakancsból, lecsú- csúszott Kákonyi mellett a szott a folyamként lezúduló vaságyról, a futár elé sietett, s fűzőkön, s mint aki új életre eyV harsány cin-cin kiáltással, kel. felocsúdott dermedtségé- ami egyben a jelszót helyette- ből. Rézsútosan végigszaladt a sitette, üdvözölte az útimar- fal mellett, egészen az egérfo- sallt■ A futár gyanúsan körül- góig, vicsorított egyet a nyak- nézett, majd doktor Milbauer tekerészeti csavaros alkot- fülébe súgta az üzenetet. A mányra. Kikerülte a szalonna- maganzo erre elhúzta a sza- darabot, miközben megnyalta fát, megmutatta frissen reszelt bajszát és szépen, nyugodtan f°9ait, amire a futár levágott felmászott Kákonyi mellé az eyV nagy pukkedlit, s meg- ágyba, aki emelt ivű mellka- nyugtatásul átadta a vezérkasából különböző hangokat és ri fönök Külön pergamenlap- párafelhőket nyomott a lak- iát Milbauer mohón utánaka- osztály mennyezetnyi magas- pott, fogaival megropogtatta, ságába, Milbauer elsétált a fe- feltörte a dióhéjjal lezárt pejéig, megnyújtotta lépéseit, de csétet, ízesen elfogyasztotta ® kénytelen volt bebújni a pár- futár társaságában, s meghívta na alá, mert a hang, ami el- vendégét az áztató melletti po- hagyta Kákonyi mellét, a lép- csolyába egy kis ivászatra. kalapácsok zörejéhez hasonlí- A dísztávirat csak annyit tott. Még szerencse, hogy most közölt, hogy Szeretett Hedvi- jön Hedvig — gondolta maga- OÜnk délután két órakor elin- ban, legalább ez az íróféle dúlt látogatására, s Milbauer- nem vágja utánam Heming- szerencsés jókívánságoway összes müveit, amit na- kat tolmácsolt. Ahogy meg- ponta búj, s fal, mint egy tárgyalták az Egerek Rétjének könyvmoly. Ha meglát engem, mindennapi eseményeit, újabb mindig az jut eszébe, hogy ta- csengőszó hallatszott. Megérián Biarritzban él, a Fiesta kezeit az elővéd, betolták az nagy napjaiban. S amilyen ablakon a vitriolban áztatott nagy ökör, engem: doktor med. galacsinokat. Mindezt elővi- univ. Milbauer Gézát néz bi- gyázatosságból. Pettyes Kánkának, Furcsa szokás, azt nak szánt csalétkül, ha eset- meghiszem. Igaz, a bika is lep megzavarná őket: így pusz- nagy állat, én sem különb, de tuljon el a macskák koroná- ez aztán sok, a szép bubifri- zatlan királya, egérvadászat zurás fejében talán még ősz- közben talált húsmaradvásze is eresztene bennünket, ö nyak által. a páholy első sarkában ülne, Milbauer egyre idegesebb nője mellett virítana azzal a lett. Már nem törődött az útinyamvadt rózsaszállal, mert marsallal, sem az előretolt ha- mindig rózsaszál csattog aszó- diékkel, őszintén a macska jóban, mint egy ember evőé- szájába kívánta őket. Csak ben. Szóval, ott ülnének, s én Szeretett Hedvig érdekelte, nem bikának, hanem torreá- aki nemsokára megérkezett, dórnak öltöznék. Fekete musz- csodák csodájára csengőszó linbélésű ruhám eltakarná tő- nélkül. Egymaga röpült be az röm. a torrerók izgatottan ug- ablakon, kikerülte a vastag rálnának körülöttem, miköz- szilánkokat, amit Hubay heben Hedvig csak nekem inte- lyezett el az ablak párkányán, te heves vérű udvarlója fejét egy barackmagnyi hideg vízzel. Lassan a testtel — selypítette lázasan-édesen, mint akit átjár a sport-egylet szeszfőzdéjének aroma-hangulata. Erre Milbauer felugrott, a cipősdo- boznyi ruhásszekrény mögül előkapta égőpiros szekf újét, s a fűtéscsöveken lehuzodott a amely kiválóan illett szürke doktor lakosztályának cemen- szmokingjához, s mint egy tes mélyébe, A doktor ^ meg- eXzét vesztett hőn szerelmes if- várta míg a többiek eltűnnek, Szeretett Hedvigje lábai elé csak azután sietett Szeretett omlott — Ügy legyek én Mii- Hedvigje üdvözlésére, aki "yauer Géza, ahogy a te neved nagyon óvatosan viselkedett, s Milbauer Gézáné lesz — szóit elég merev volt az első pil- szája nedves szögletéből. S lávátokban. Szép kis fogadta- széttárta kezeit, kifeszítve mel- tás szólt a türelmi idő le- j^t Szeretett Hedvig feszesen telte után Szeretett Hedvig, domborodó kebleinek. Sehol egy rózsaszál, még egy szem morzsát sem terített az Szeretett Hedvig megadóan asztalra, pedig a vezérkarnál mint egy leendő hites felemindenki arról beszélt, hogy béghez illik, gyöngéden és még az ön lakosztálya mindig te- szclídebben ölelte meg jöven- rült asztalka. Milbauer kényei- döbelijét, aki megcsóválta far- metlenül érezte magát. Le- Kút és örömében polkát járt. tagiózták a szavak, hirtelen Ee kár, hogy elüldöztem az Pettyes Kánt látta a szeretett elővédet! — sóhajtozta lemon- lányban. O sem ezt várta dóan a doktor, aki mindezek Hedvigtől, s éppen ezért szó közben azon gondolkodott, ho- nélkül karonfogta, s rézsúto- oyan fogja ezek után Kákonyit san a fal mellet megérkeztek bosszantani. Hiába szórakozik a kétszoba egy lukú, összkom- velem ez a bubifrizurás ökör. fortos Milbauer-paradicsom- mondta ilyen lágyan Szeretett ha. Hedvigjének, riem vagyok Szeretett Hedvig meglepeté- többé magánzó. Nem ez az én sében majdnem elájult, s ez nevem! S az örömkönnyek hul- jó indok volt arra, hogy látva fojtása közben ismét felzengett a változást, dr. med. univ. a Szerelmi bájital és a gyű- Milbauer Géza örömtől duz- szűvirágnyi kelyhek ismét zadó mellkasára vesse magát, megteltek a Szuper-Dió-Gaz- tígyelve arra, hogy a doktor dasági-Önsegélyező-Sport- kezei átfogják derekát. A ma- EOVlet aromájának hangulatá- gánzó, meglepetésében csak- val. nem leroskadt az asztal mel- — De milyen világban él az letti pamlagra, amelynek ru- az én kedvesem? — kérdezte hadarabjai ismerősek lehettek egy bizonyos idő után Megvolna Kákonyi számára, hi- szeretett Hedvig. — Nézze drá- szén a valódi Made in Eng- gám — mutatott ki ajtaján dr. land felirat egy művészi kép med. univ. Milbauer Géza. Ez minőségében, paszpartuzva, az én birodalmam. Nézzünk gyönyörüszép spárgaköritéssel szét. Legjobb, ha rézsútosan a fogadószoba falára volt erő- haladunk a fal mellett, így sitve. A boldogságtól megitta- időben észreveszünk mindent sült Milbauer, remegő kézzel t« *ór nemcsak Milbauer ré- nyitotta a bárszekrény ajta- JjT vedezett. Megszeretett jót, poharakat vett elő, s Hedvig is vele tartott földöntúli érzékenységgel ki- az álmok csodálatos útjaiban, öntötte a Szvper-Dló-Gazdasá- Szemük előtt Pettyes Kán tar- gi-önsegélyző-Sport-Egylet tott bemutató táncestélyt. Fe- szeszfőzdéjében készült név- hér köpenye szikrázott a sö- adó arómát. A gyűszüvirágnyi tétségben, szemei ágyúgolyó- kelyhek zenélni kezdtek, néha ként vágódtak a cement sze- egy-egy cseppnyi lecsurgott métjébe. A révedezést a Sej, Szeretett Hedvig és dr. med. az én párom milyen boldog univ. Milbauer torkán, s köz- című nóta dalolása zavarta ben a hallhatatlan nagy zene- meg. Az ifjú pár földbe gyö- szám, a Szerelmi bájital be- kerezett lábakkal tapadt a ce- zengte a dinnyényi nagyságú menthez, ahol valóban Pety- szoba minden sarkát. tyes Kán táncolt és énekelt A meghitt, jóízű hangulat örömtől duzzadó képpel, elragadta Milbauer Gézát. — Az ifjú pár egymásra nézett, Ügy legyek én doktor med. s szomorúan, de a boldogság univ. — mondta a boldogság- tüzétől nem lankadva behajtói megcsukló hangon, ahogy lagtak a két szoba egy lukú te leszel az én jövendőbelim lakosztályba, hagy már most — kezdte szokatlan módon le- úgy neveljék születendő utód- ánykérési manőverét, de Sze- jukat; békesség, barátság retett Hedvig gyorsan lehűtöt- mindenkivel, mindörökké. Molnár Zsolt A látogatás getne, csakis nekem, aki egyetlen elegáns szúrással leteríteném a bikát, s az Egerek Rétjének vezérkari főnöke mellemre akasztaná a SZÓBAN FORGÓ TÁRGYBAN ELÉRT TELJEStTMENYERT elnevezésű keresztkaró szúnyoghálóval és lakkozott macskabojttal díszített parancsnoki karóheKussinsxky Endre* Á kihallgatás A HIDEGTŐL, AZ IZGALOMTOL remegve, dideregve és verejtékezve tolta le egyik lábával a másikról a bakancsot. Féllábon állt, a kapca két szabad vége szinte reszketve libegett a levegőben, — A másikat is! — A fekete madj-mem kérlelte. — De kérem — próbált magyarázkodni —, erre nincs szükség, amit tudok, elmondom enél-kül is — és megemelte kapcás lábát, amiről ekkor lehullott a rongy darab. — Csak vesse le!i Hárman állták körül. A hosszú hátratett kézzel him- táztatta magát nyurga lábain, egyszerre előkapott valami hosszú, fekete rudat, és teljes erőből fejbe vágta vele. Csattant a gumibot, feljaj- dult Lehet, hogy a gumi megtépte a haját, mert fájt az ütés. — Kuss! Le a bakancsot és hasra feküdni! Valamelyik hátulról meglökte. Bukdácsolt a váratlan lökéstől, térdre esett, ráugrottak, lenyomták a földre. Nem kellett nagyon erőlködniük, szinte aléltan terült eL Lábát térdben felhajlították, talpai az égre néztek. Egy másik összekötötte két bokáját, mereven tartotta, a hosszú pedig verni kezdte. A gumibot suhogott a levegőben, a következő pillanatban csettent a talpán. Suhant-csettent... su- han-t-csettent egyszer, kétszer, háromszor, ötször... nem bírta tovább. Szinte félajul- tan feküdt, azon lepődött meg, hogy inkább csak eleinte fájt, akkor is csak annyira, hogy meg tudta számolni az ütéseket. De huszonötnél már nem bírta tovább. Ezt már nem lehet kibírni... fel- üvöltött, ahogy a torkán kifért: — Segitsééég! Egy csendőr-tiszt lépett a szobába, később tudta meg, a vele „foglalkozó” csendőrök vezetője. Radó százados. Fel akart állni, de alig moccant egyet, alig próbált feltápászkodni, valamelyik rálépett; kezefejére. — Maradj! — ordította. — Főhadnagy úr, alázatosan... — jelenteni akart, de a főhadnagy sarkon fordult, s intett: — Csak csináljátok — vetette oda és becsapta maga mögött az ajtót. — Na most beszélgessünk — lihegte a hosszú, aki belefáradt a verésbe. Lehajolt, leoidotta a spárgát a bokájáról. RESZKETVE TAPASZKO- DOTT FEL, alig tudott megállni a lábán. Most már fájt, sa jgott az egész talpa, dagadt lábfejébe szinte belevesztek az ujjal. Az íróasztalnak támaszkodott. Záporoztak a kérdések. Horváth Árpád már nem nagyon érdekelte őket, mintha már mindent tudnának, amire kiváncsiak voltak. — Miért szökött meg a szállodából? — A németek lefoglalták a szállót. Nem szökött, tudta, hogy úgyis át kell adni Lakását. — Miért nem ment le légiriadókor a pincébe? — Nem félt. Különben is a házban majd hatszáz ember lakott, a két légópince kicsi volt, és nem akarta más helyét elfoglalni. — Kik jártak hozzá? — — Senkit sem ismerek közülük. Keveset voltam otthon, nem találkoztam soha idegennel. — Hogyan került a lakásba a Gestapo igazolvány? — Nem tudom. Talán ő kapta. — Hamisította! — ordított a szőke, és szinte csikorgott a foga a dühtől. így ment ez vagy tíz percig. Kipihente magát. Talpai sajogtak, de a hűvös padló enyhítette a kínt. Ekkor következett a nehezebbje. — Mikor voltál utoljára a Mária Terézia laktanyában? — Soha életemben nem voltam ott. — Na, hasra feküdni! Ellenállt, dulakodni kezdett velük. A szőke teljes erővel belekapott a hajába, s földre rántotta. Gúzsba kötötték csuklóit bokájához kötözték, s térde alá seprőnyelet dugtak. Jól ismerte milyen érzés, mert tényleges katona korában a „rnagy. kir. folyamőrségnél” divat volt, és egyszer, hogy kipróbálja milyen, gúzsba köttette magát. Talán öt percig bírta akikor. A SEPRŐ KÉT VÉGÉT egy-egy nyomozó megemelte, nem tudta melyik, mert feje, teste azonnal aláhanyat- lott, egyik végét az asztalra, a másikat egy szék támlájára tették. Ügy függött a seprőnyélen, mint a zsákmányul ejtett nyúl a parasztszekéren keresztbe tett husángokon. A hosszú ismét verni kezdte. A vér a fejébe szállt, nem tudta, a feje fáj-e jobban, vagy a talpa. Teljes erőből ordított, és ahogy a torkán kifépt, átkozta őket. Pillanatnyi szünet állt be, nem tudta, mi következik. Elhallgatott, már a segélykiáltásra sem volt ereje. — Nyisd ki a szádat! — Nem voltam... — azt hitte, válaszolni kell. — Nyisd ki! — Katonasap káját betömték a szájába és a hosszú folytatta a verést. Érezte, hogy rögtön elájul Már nem fájt a gumibot, elsötétült előtte a világ, nem kapott levegőt, feje elhanyat- lott. Nem tudta, mennyi idő telt el így, csak azt érezte, mindene esuromvíz, lehel, hogy hévizeit. A földön feküdt, fázott. Kinyitotta szemét, ebben a pillanatban a seprőnyélnél fogva felemelték, s egyszerre engedték el a seprő két végét. Tarkójára zuhant. Hátát úgy megütötte, hogy azt hitte, eltört a »Munkatársunk 1944 októberétől 1495 tavaszáig, a fasiszta Németország legyőzetéséig a nyilasok foglya volt a Margit körúti katonai fogházban, a sopronkőhidai (egyházban, majd Németországba deportálták. Az itt közölt sorok készülő könyvének egy részlete, a Margit körúti kihallgatásáról szól. /