Nógrád. 1969. szeptember (25. évfolyam. 202-226. szám)

1969-09-20 / 218. szám

T v-előzetes tope de Vega: A furfangos menyasszony (kedd. 20.30). A kétrészes vígjáték közvetítése a Gyulai Várszínház előadásá­ban, felvételről. A spanyol nem­zeti dráma megteremtőjének, a. dráma-világirodalom legter­mékenyebb alkotójának műve kerül képernyőre ezúttal. Gi- .-icz Mátyás rendezésében. Lo­pe de Vega ugyanis — saját vallomása szerint — több mint 2000 drámát írt. ami pá­ratlan, s akkor tűnik igazán káprázatos számnak, ha meg­látja be a nyári margitszigeti előadás főszerepeit éneklő mű­vészeket: Csocsoszan szerepé­ben a világhírű Jeanette Pi- lout, a bécsi Staatsoper és a New York-i Metropolitan tag­ját hallhatjuk, Pinkertont a fiatal bolgár tenorista. Peter Gugalov énekli, s isméi szín­padon köszönthet jük Svéd Sándort is. Az előadást Ko­mor Vilmos vezényli Az aranyember (szombat, 20.20). Magyar film. 1962 telén ’ * ; ~ ~ Jelenet: Karinthy FerencVíz” című tv-filmjéböl. (A tv szeptember 24-i (szerdai] műsorához.) gondoljuk: ha minden áldott héten megírt egyet, 2000 da­rabhoz -10 teljes év szükséges. A kellemes, népi ízű-humorú, vaskosan bővérű vígjáték az először a, reneszánszban meg­jelenő gondolat .jegyeben fo­gant: a nő maga dönthessen sorsáról, s ahhoz mehessen, akit maga választót!. A szép Penise (Papp Éva) minden eselvetése, furi'angja a cselek­mény során, ennek a célnak jegyében történik, hogy vá­lasztott, s nem kijelölt szerel­méé lehessen. A versbe szedet- ten megírt pergő, fordulatos mű a commedia dell’arte jel­legzetes darabja. Tv-operakalauz — Puccini: Pillangókisasszony (szombat, 18.20). A szokáshoz híven ez­úttal is az adást követő ked­den képernyőre kerülő opera­közvetítés előzetesét láthatjuk. Az előadás néhány jelenettel illusztrálja a dalművet, s mu­mutatták be filmszínházaink a Jókai-regény Gertler Viktor készítette filmváltozatát; a rendező egyben a forgató­könyv írója is. A siker előre­látható volt már akkor: az ol­vasottság szempontjából évti­zedek óta legnépszerűbb író regényét százezrek nézték meg, felelevenítve ezzel régi élményüket. A nagy romanti­kus mesemondó ebben a re­gényében — s a filmben hűen tolmácsolta« — az „aranyem- ber”. Tímár Mihály történeté­ben érzelmekben és látvá­nyosságban is gazdag karrier- mesét kerekített. A vívódó hőst, Tímár Mihályt, a romá­niai művész, Csorba András személyesíti meg, a szépséges­hideg Tímeát Béres Ilona, a gonosz Athalie-t Krencsey Mariann, Noémit pedig Pécsi Ildikó. A. Gy. Mai műsor KOSSUTH RADIO: 8.00: Hírek időjárás. — 8.20: Lányok, asszo­nyok. — 8.40: Gudi Farkas Mihály népi zenekara .iáiszik. — 0.08: Stú­dium. — 9.19: Zeneművészeink reflektorfényben. — 10.51: Rádió- színház. — 12.20: Melódiakoktél. — iá.52: Találkozás F. Péter Pállal. — 14.02: Gisella May énekel. —14.15: Rádióreklám. — 14.25: Üj zenei újság. — 15.05: Hétvégi küipoliti­kai figyelő. — 15.20: Csak fiatalok­nak. — 16.05: Húszas stúdió. — 17.05: A világirodalom humora. — 17.37: Fjodor Saljapin énekel. — 18.00: Közvetítés az atlétikai Euró­pa-ba.inoksásróJ. — 18.50: Nagypal Béla: Körcsárdás. — 18.58: Hall­gatóiak figyelmébe! — 19.25: Ge­org Ku lenk amp ff hegedül. —20.10: L \ hold. — 20.17: A szolnoki Szig­ligeti Színház előadása Salgótar­jánból: Csak egy telefon. — 22.50: Táncoljunk! "ETÖFI RADIO: 8.05: Conchita s -pervia és Mattia Rattistini éne- kc' Rossini-, illetve Verdi-operák­ba*. — S.45: Külpolitikai figyelő. — 9.00: Pity éri harckocsizó hihe­ti* ilen, ám többnyire hősies ka­in ndjai. — 9.31: Az élő népdal. — 9.44: Válaszolunk hallgatóinknak. — 10.00: A zene hullámhosszán. —■ 1.30: Térzene a Hn'ászbá»^'í r*v. 12.30: Mozart: C-dúr zongora- • erseny. — 13.05: Beszélgetés a otíeteégről. — 13.30: 3ritten: 'lenyegzői kantáta. — 13.40: Or- osi tanácsok. — 14.00: Cypránus, ördög. — 15.01: Részletek Leg- •and Cherbourgi esernyők c. ■’ll mzenéjóból. — 15.12—18.3«: A hét műsorából. — 16.36: Beszélő ké­pek. — 16.55: Közv. az atlétikai EB-ről. — 18.10: Gyermekszere­lemről — felnőtteknek. — 18.41: János vitéz — a II. felv. fináléja. — 19.00: Közv. az atlétikai EB-roi. — 19.30: A hanglemezbolt köny­nyüzenei újdonságáról. — 19.50: Jó estét, gyerekek! — 20.00: Esti Krónika II. — 20.25: Új könyvek. — 20.28: Az Állami Népi Együttes műsorából. — 21.05: A Svájci Olasz Rádió és Tv szimfonikus zeneka­rának hangversenye. — 23.10: iá. kán hallott operákból. — TELEVÍZIÓ: 9.01: Borivóknak való. (Ism.) — 9.30: Medvetánc. — 10.55: Együtt, könnyebb. — 11.20: Az öltözködés művészete. — 11.40: Csak férfiaknak. — 12.10: Lakás- helyzet. — 15.00: Tovább a régi úton. — 15.20: A Delavine-üg.y. — 16.25: Reklámműsor. — 16.35: Ha­ladás — tudományos magazin. — 17.15: Reklámműsor. — 17.20: A tv-jelenti. — 18.00: Telesport. — 19.30: Cicavízió. — 19.19 r \? ló képek. — 19.55: Köztünk ma­radjon. — 20.00: Tv-híradó. — 20.20: Ilyennek hazudtalak. — 22.30: A közönség kívánságára: Frédi és Béni, avagy a két kőkor­szaki szaki. .. BESZTERCEBÁNYA: 9.00: A tenger enciklopédiája. — 9.30: Macskákat nem viszünk. — 15.20: Nemzetközi bicikliball torna. — 16.55: Közv. az atlétikai EB-ről. — 19.34 és 23.20: Tv-hiradó. — 20.50: Esztrádműsor. — 22.00: A tenger rejtvénye, II. rész. 6 NÓGRÁD — 1969, szeptember 20-, szombat A legrégibb magyar kéményseprők A szerencsét hozó fekete emberek — kiknek alakjához annyi babona fűződik — nem csak a szénfűtés kezdetén bukkannak fel hazai histó- riákiban. A középkorban — noha lehetőleg a kevés égés­termeket hagyó faszénnel fű­töttek — mégis csak rá aka­dunk a kéményseprők emléke­zetére. A hosszú, nyurga, góti­kus kürtőket, paloták, klastro- mok. kastélyok kéményeit rendszeresen tisztítani kellett. S ez nem is volt — s nem is maradt. — veszélytelen mes­terség! Sok leleményt igé­nyelt. A legelső adatunk, amely magyarországi kémény­seprőkről megemlékezik, 1508- bói való. Kutatónk. Détshy Mihály bukkant, rá Estei Hyp- polit bíboros, egri püspök számadáskönyveiben. Eszerint Hvppolit érsek, olasz szárma­zású egri tiszttartója 1508. szeptember 16-án kemény 5 forintot fizet ki annak a két olasz kéményseprőnek, aiki Budáról szekérrel Egerbe utazva, ott a püspöki várpalo­ta kéményeit kitakarította. A szokatlan magas kifizetést mentegetendő, az olasz tiszt­tartó hozzáfűzi, magyarázat­képpen: a vár, biztonsága tette azt indokolttá’. Azonkívül a két budai olasz kéményseprőt szállító szekér fuvardíja is magas volt. Kiemeli a két budai olasz kéményseprő sze­génységét is, s végül hozzá te­szi. kifizetése „Isten iránt való szeretetből” történt. Ennyi in­dokolás úgy látszik mégis csak elég volt a „belég'-hez! Olaszok mestersége maradt a kéményseprés a törökvilág után is. Budán tisztes hírre, s komoly vagyonra tett szert Francesco Francin olasz ere­detű kéményseprő mester az 1690-es években. Várostörté­net Cinkben is pmléke ma­radt. Picasso és a betörő Párizsban az alábbi anekdo­ta járja Picassóról: Egy sötét éjszaka észrevet­te, hogy betörő jár a lakás­ban. Kiugrott az ágyból és üldözőbe vette. . . Elfog" azonban nem tudta, de emlé­kezetből lerajzolta. Akkori­ban művészetének kubista korszakát élte. A rajzot átad­ta a rendőrségnek. Másnap a rendőrség a rajz alapján őrizetbe vett egy francia minisztert, egy spa­nyol bikát és egy varrógépet. Az önbizalom sebészkése A FŐORVOS egy fürdőszo­bából átalakított helyiségben ül, balján az osztály-admi­nisztrátorral. — Szemben vele Verebély professzor arcmása: a tanítványa volt. Ha beteg lép a szobába, aiz adminisztrá­tor kimegy a folyosóra. A szoba másik sarka vetítő­helyiség és ruhatár. Van itt továbbá egy telafonasztal, amelyen gyakran cseng a készülék. Mivel az adminiszt­rátor többnyire a folyosón tartózkodik, a nemzetközileg ismert főorvos odaballag a készülékhez, s ki tudja. na­ponta hányszor int türelemre egy-egy érdeklődőt, aki nem kevesebbet kíván tőle — mint élete, sorsa teljes megváltoz­tatását. ötven agya van mindössze, s arra több száz előjegyzett beteg. . . — Az orvostudomány egyet­len ágáról sem alakult ki any- nyi téves felfogás, mint a plasztikai sebészetről — mondja dr. Galambos József, a Péterffy Sándor kórház plasztikai sebészetének osz­tályvezető főorvosa —, halla­tára az emberek általában orr-, vagy arc-kozmetikai műtétre gondolnak. Luxussebe szetnek tartják, s ezzel magyarázható, hogy a betegek egy része olyan időben keres fel minket, ami­kor a műtét, sajnos, már el­késett, vagy nem jár olyan eredménnyel. mint amilyen korábbi beavatkozással elér­hető lenne. Csak ki kell lépni a váró­szobába és szavait igazolja az élet. a járóbeteg-rendelés kóresetei: arcidegbénulás (a fel i.^m erh el.et.lens égig torz arc), farkastorok (16 éves kis­lány), daganatos orrhiány (megállapíthatatlan korú fér­fi), súlyos égések... Egy-egy tragédia, s megany. nyi külön, zárt világ. Egyetlen közös rajtuk csupán: a tekin­tetük. Szorongás, félelem, be- feléíordulás. A főorvos húsz­éves prakszisa alatt megis­merte ezt a tekintetet. Sze­rinte van benne némi szé­gyenkezés is. Az olyan embe­ré, aki testi fogyatékossága miatt bizonyos mértékben ki- vülrekedt a társadalmon. S erre sajnálkozó pillantásokkal minduntalan emlékeztetik is. T" „yelem, tapintat, ahogy meg­közelíti őket — s az időt. amelyet egyetlen beteggel eltölt, .. Végül papírt, ceru­zát vesz elő. rajzol, magyaráz, kétségeket. oszlat el. s néha, sajnos illúziókat rombol szét... Csodára S sem képes! — Mi tulajdonképpen a plasztikai sebészet? — Mondhatnám úgy is, hogy mindaz, amit az imént látott: megjavítása, vagy pótlása olyan testrészek alakjának, Il­letve működésének, amelyek betegség, baleset, esetleg mű­tét kapcsán megsérültek, vagy elvesztek. De ugyanakkor fel­adata a méhen belüli életben kialakult fejlődési rendelle­nességek eltüntetése, veleszü­letett testrészhiányok, legyen az bőr, csont, ízület, vagy bel­ső szerv pótlása is. Benyit a nővér, szó nélkül két kis harangformájú burát tesz az asztalra, benne valami fehér, képlékeny massza. Ga­lambos főorvos a kezembe ad­ja: — Ezt nézze meg. — Hydrogel Akrylat — hangzik a magyarázat —. n agymo lak uláj ú. szövetbarát anyag, teljesen ártalmatlan, daganatot nem hoz létre. Ru­galmas. illúziót keltő Emlő­rákkal operált betegünk „vise­li” majd. Az emlőpotlást a legjelen­tősebb műtétek közé sorolom, nemcsak kórlélektani szem­pontból, hanem esztétikai és pszichikai okok miatt is. En­nek ellenére — a tumoros be­tegek nagy számához képest — viszonylag ritkán kerül rá sor, talán azért, mert a pótlás lehetőségéről egyelőre keve­set tudnak. Annál gyakoribb a kézzel kapcsolatos korrekció: a mű­tétek negyven százaléka ilyen. Van, aki esztétikai meggondo­lásból szánja el magát az ope­rációira. van, akit a munkájá­ban zavar. A negyvenéves géplakatos izomsorvadásos ke­zével egyre nehezebben fogta a szerszámot, a fiatal konzerv­ipari munkás, akinek a jobb mutatóujját törött üveg vágta le, olyan gátlásossá vált, hogy kerülte az embereket, nehogy kezet kelljen fognia valaki­vel. De vannak ennél súlyo­sabb esetek is. amikor a testi deformáció lelki eltorzulás­hoz. teljes depresszióhoz, sőt nem egyszer öngyilkossági kí­sérlethez vezet. Galambos fő­orvos kötetre rúgó életutat is­mer. amely végül itt jött rendbe, a saját, vagy orvosai­nak sebészkése alatt. AZTÁN beugrik egy csinos nő. összecsókolja a főorvost, lelkendezik, hálálkodik, közben a főorvos kikeresi archívumá­ból a fényképét: nem akarok hinni a szememnek, ő pedig ezt mondja: — Az előbb megkérdezte, mi a plasztikai sebészet és én megadtam a tudományos magyarázatot. De mondhat­tam volna így is: a világűr meghódításának korszakában annak az egyszemélyes világ­nak visszaadása, amelyet köz­napi nyelven így hívunk — önbizalom Es ebben, úgy ér­zem, nincsen semmi luxus. Bódis Sylvia Óriás testek a galaxisok mag fában Viktor Ambarcumjan aka­démikus, az örmény Tudomá­nyos Akadémia elnöke, „A galaxisok magja” címmel cik­ket irt „A Szovjet Tudomá­nyos Akadémia Közlönye” c. havonta megjelenő tudomá­nyos folyóiratban. A cikkben Ambarcumjan sorra veszi a különböző típu­sú galaxisokat (a világmin­denséget alkotó tejútrend­szereket, és megindokolja azt a feltevést. melyet az ő irányításával működő ob­szervatóriumban dolgoztak ki. E feltevés a galaxisok magjá­ra vonatkozik. A tudósok sze­rint a galaxisok magjának kö­zepét óriás tömegű, aránylag tömör testek alkotják. E tes­tek tömege több százmillió- szorosa, sőt, több milliárdszo- rosa lehet a Nap tömegének. E magokból, robbanások kísé­retében, hatalmas mennyiségű anyag lökődik ki. Ambarcumjan szerint ma­gának a galaxisnak a létezése is a magban levő óriástömegü test aktivitásával magyaráz­ható. Nem a mag jött létre a már meglevő galaxis belsőjé­ben. hanem a galaxis alakult ki a mag aktivitása következ- ' télben. Vagyis a világminden­ségben a mag előbb volt, mint a galaxis. Az a tény. hogy a spirális alakú galaxisok karjai a magból nyúlnak ki — Am­barcumjan szerint —, teljes összhangban van a csillagá­szok feltevésével. , vv\^/VVVÖ/V'Ayv\/vyvA(Wv\/\/va/WVVMA/tMA<áMMMA<á/'A/t>NVAtVtMAZtM/VVVyvvvv\^/\/VM/v\^^ A Népművészet mestere Mintákat álmodó asszony... A nol a magasból lezúduló vizek árkot követelnek maguknak. ott a mélyedés partján lakik egy asszony. Az utca derékszögben visz rá az árokra, amelyet betakar a fű, meg a keréknyom, s eső után a csapnivaló sár. A ház szo­rosan az út mellé épült, meg­támasztja a járda lapját. A képből már csak a kacsák hiá­nyoznak és a libák. A termés­től duzzadó almafák kilógat- ják ágaikat az útra, így kö­szöntik az ideérkezőt. ♦ Nagyiócon járunk, a szövők nógrádi otthonában, ahol szin­te minden házban ismerős a szövőgép. Keviczky lstvánné nincs otthon, a boltba ment. lánya szalad el érte. Vissza­térte után rövid bemutatko­zás, s maris bent vagyunk a házban, ahol mint valamiféle trójai faló, emelkedik a szövő­szék. Ha nagyobb lenne, be se férne a házba. Szinte kitá­maszt, ja a konyhát méreteivel. Kintről a kisablak vet rá fényit. A népmesék világa teremtő­dik újjá a konyhában, ahogy végignézünk a szövőszéken. Keviczky Istvánná élete egy­befonódott a színes fonalak­kal. Az asszony helyet foglal a széknél, mintákat álmodó szemével végigsimogatja a tekintélyes gépet, ahol az ál­mok valósággá válnak, amely­ben eddigi életének javát be­leölte. * Ezerkilencszá znagy vénét írt a naptár, amikor Keviczky LSitvánné megismerkedett a szövés tudományával. Családi hagyomány volt ez náluk, mint a többi nagylóci házban. A minták egy felnövő lány szépérzékét tették próbára, s mint a népmesék hőse, ő meg­maradt ennél a kiteljesült sze­relemnél. Közben a kis szövő­szék naggyá terebélyesedett. A faluban kendert, termel­tek. hát így volt nyersanyag bőven. Munka is akadt, de a biztosítás akkor még csak fo­galom volt, betegség esetén megcsappant a pénz, s így a szövés néha csak másodlagos kereseti forrás lett. Volt, ami­kor napi tizenhat órát dolgo­zott, hogy két lányának meg­keresse a betevő falatot. Fér­jét elsodorta a háború, s neki kellett gondoskodni a gyer­mekekről. Hiába hívták Pest­re. ő csak rövid ideig maradt fenn a fővárosban.. Hárman utaztak Nagylócró! Budapesti-e a háború után, hogy anyagot kérjenek a munka folytatásá­hoz. A falu és a két gyermek hazahűzta szívét. Azóta otthon dolgozik, a konyha lett a mesterműhely. * Keviczky Istvánná tagja a Szécsényi Háziipari Szövetke­zetnek. Anyagot kap bőven, csak győzze a munkát.. Szőt­teseket. falvédőkel, szádokat készít a szövőszéken, amely működés közben komoLy pró­bára teszi a vendég fülkagy- lóit is. — Ütni kell, meg taposni állandóan — mondja, miköz­ben keze fürgén átveti a hur­kok között a csévéket. Közben egy újabb sor mintát varázsol elértik meglepő gyorsasággal. Régebben szedett mintákkal dolgoztak, tűvel szedtek át a kifeszített fonalakon a motí­vumokat. Ma már rögtön a gépbe kerülnek a legújabb el­képzelések. — Ketten vagyunk a falu­ban, akik minták készítésévé! juk. Most azok a minták mennek, amelyeket tavasszal újítottunk. Ügy beszél, hogy közben le sem veszi szemét a szövőszék­ről. Talán egy új minta van születőben, amelyet valami ruhaanyagon láthatunk majd viszont. Mert a falvédő után ruhaaanyag következik, amely külföldön hirdeti nemcsak Ke­viczky Istvánná, hanem a nagylóci asszonyok hírnevét is. A fejkendős asszony augusz­tus húszadika óta a Népművé­szet mestere. Nagyon megle­pődött, amikor megtudta a hírt, s bizony könnyezve vette át i a miniszterhelyettes kezé­ből a kitüntetést. Baján tar­tották az ünnepséget, s ő meg­ismerkedhetett a kalocsai pin- gáló asszonyokkal, akik mély hatást tettek rá. Keviczky Istvánnénak min­dene lett a szövés. Szereti, mert ezt tanulta fiatal, korá­ban. Örül, ha munkájával örpmet szerez másnak, s öröm az is, ha falvédőit megcsodál­ják a nagyvilágban, s ahogy ő mondja: — Szétviszik a nem­zet népművészetét. * A családi hagyomány nem szakadt meg. Nagyobbik lá­nya a háziipari szövetkezet­ben dolgozik, a kisebbik most mely derékszögben visz rá az árokra, ugyanolyan, mint a többi. Csak az utcára kiszű­rődő szövőszék zaja lett dal­lamosabb augusztus húszadi­ka óta. Ezt a hangot a Tarján felé induló kocsi motorjának zúgása sem tudja elnyomni. Molnár Zsolt foglalkozunk, összegyűjtjük a motívumokat, saját elgondo- tanulja a szövés mesterségét. 1 ásunk szerint feldolgozzuk. Anyjuk nyomdokaiba erednek, Felküldjük Pestre, s a zsűri ilki művésze mesterségének, s eldönti, hogy melyiket csinál- immár híres lakója falujának. A magasból lezúduló vizek elkerülik a házat. Az utca.

Next

/
Oldalképek
Tartalom