Nógrád. 1969. augusztus (25. évfolyam. 176-201. szám)

1969-08-31 / 201. szám

GARAI GABOR Kis csodák A vórvo vért nagy csodák többnyire- mire beteljesednek - elvesztik gyöngéd hamvasságukat; fénylő, pikkelyes felhámjukat ievedlik, akár a kígyóbőrt, és nem marad más, csak a test laza csontozata, véres húsa, zsigerei, - aztán a jóllakottság lomha virágai kifakadnak- közönyös füst-virágok - és az „ennyi-csupán-az-egész” görcsös kérdőjele ? kunkorodik fel egy keserves ásításban. De áldottak a köznapi kis csodák, a váratlanok, a gyermekiek. Egy idegen asszony fagylaltot vesz neked, az idegen gyereknek, s mire megköszönnéd, eltűnik a tömegben; fejed fölé hajlik egy katona-orvos; azt mondja, beteg vagy, pedig tudja, pihenni vágysz csak; feléd röppen egy lány és nyomban elszáll, csak annyit kér, ne felejtsd el öt soha ... Az áldott kis csodák holdjai békén alusznak fölötted, s ami a lélekben marad, az már csupa csend vagy fényes duruzsolás, gyöngéd hullámverése apályos tengereknek. Mert szép a szenvedélyek villámló vihara, de még szebb embernek megmaradni vonzások és féltések hullám-tajtéka fölött: hálát adva a jóért, amit csak önmagunkkal tudtunk viszonozni, önmagunkkal; gyermeki vágyainkig lemeztelenítve: egy elkésett köszönő mosolyban, sóhajban, kézfogásban ... ...míg emlékké szilárdult a mámor, mint a kristály, hogy tű-hegyére holnapunkat fölépítsük megint, mint rádió-adót ringó talapzatára; hadd szórja szét a hanggá duzzasztható hullámokat:- Élek még, itt vagyok, és újjá-születek naponként! Es:- El ne hagyjatok, én is veletek maradok örökre. TÓTH ELEMÉR £sős üzenet Már nem vagy itt, csak szél csatangol, eső csattog, s egy kapualjból emléked, míg felém köszönget, mossa itt belül - a szerelmet. Eső, eső, csatorna issza. Az egész város a kulissza. Libák a vízparton Koppány György felvétele T ürelmetlenül állt meg az ajtó előtt, hosszan nyomta a csengőt. Ki­csit lihegett és gyöngyözött a homloka, kettesével vette a lépcsőket. Az öccse nyitott ajtót, Lali megcsókolta az arcát. Sosem szokták megcsó­kolni egymást, csak hátba veregetni. — Ittál? — kérdezte az öccse mosolyogva. Marosi Gyula Otthonról — haza rsSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSST' egész őszinte legyek — in­kább valami önkínzással pá­rosult kíváncsiság miatt, hogy ott legyek, mikor a többieket gyötri, figyeljem, milyen új fogásokat eszel ki, és retteg­jek, nehogy egyszer rám is sor kerüljön ... Emberünk mindinkább örö­mét lelte abban, hogy felrúg­va a mindnyájunkra vonatko­zó előírásokat, tetszése szerint bánjon velünk, elszedte a pén­zünkét, egymás ellen ingerelt, megalázott bennünket, akkor indított, amikor akart, ott állt meg, ahol éppen kedve tartotta — és mi megbabo­názva, ellenvetés nélkül en­gedelmeskedtünk neki. Ki tudja, mi mindent mű- veltetett volna még velünk, ha egy szerencsés véletlen folytán nem szabadulunk, meg tőle. Bukása még gyor­sabb és biztosabb volt, mint váratlan felemelkedése. Az emberek véletlenről beszél­nek, de az is elképzelhető — persze ezt csak azok hiszik el fenntartás nélkül, akik maguk is szenvedtek uralmától —. hogy a sofőr, vagy egy kü­lönösen bosszúszomjas utas valamilyen úton-módon hoz­záférkőzött a mikrofonhoz, és szándékosan elrontotta. Mind­egy, hogy történt: az ered­mény a lényeges — ettől kezdve hiába ordítozta ki a tüdejét, hiába dagadtak ujjnyi vastagra nyakán az erek az erőlködéstől, hiába — a hang­szórókból csak elfojtott sut­togások és zörejek hallatszot­tak. Az utasok, akik félve száll­tak fel a kocsira, és akik le­sütött szemmel várták a meg­semmisítő hangot, csak akkor élénkültek meg, mikor az hosszabb idő elteltével sem harsant fel. Odanéztek a ka­lauzra; először csak félénken odatekintgettek, aztán egyene­sen ránéztek, sőt mi több: ki­hívóan bámultak rá, del sem­mi borzalmas nem történt, semmi az égvilágon. Erre — hosszabb idő után először — mosolyogni kezdtek, majd mi­után a mikrofon artilculátlan nyöszörgését \ meghallották, már nevetgéltek is... Ez túl sok volt egyszerre a kalauznak. Hirtelen kipattant a helyéről, odaugrott a legvi­dámabb emberhez — nem vé­letlen, hogy éppen szemüveges volt az illető — de megütni már nem volt ideje) mert az emberek villámgyorsan lefog­ták. A sofőr, aki hozzá volt szokva a képtelenebbnél kép­telenebb ötletekhez, meg sem lepődött, mikor a jelző­gomb segítségével hátulról megállították a buszt. Azon viszont alaposan elcsodálko­zott, hogy az utasok nem egy szemüveges valakit, hanem magát a habzó szájú kalauzt tuszkolják ki az egyik ajtón. (Volt aki búcsúzóul farba is rúgta), de azért elindította a buszt. A hátsó ablakból visszanéz­ve még láttam, ahogy kínzónk erőlködve rohan az egyre gyorsuló kocsi után. Már-rriár megsajnáltam, de aztán eszembe jutottak az eltelt időszak gyötrelmei, titkos fé­lelmei, és megkeményítettem a szívemet. A sofőr is hasonlóan érez­hetett. Rákapcsolt, és a busz nemsokára elhagyta kalau­zunk — volt kalauzunk — kétségbeesetten integető alak­ját. — Csak sört. Letette a csomagokat és bement a szobába. Az egyik ágyon tiszta fehérnemű, sö­tétkék ruha. —' Nem tudtam, hogy jössz, — mondta azöcs- cse, — randit beszéltem meg. — Én se tudtam. Persze, menj csak. Lehuppant a fotelra és rá­gyújtott. Az öccse kiment a fürdőszobába borotválkozni. Az ajtókat végig nyitva hagy­ta, Lali bekiabált neki: — Anyáékkal mi van? — Nem tudom, nemrég jöttem haza. Mondd, a cso­magok a tieid? — Igen. — Utazol? — Nem. — Akkor minek hurcolod magaddal? Lali mélyet szippantott a cigarettából, nem válaszolt. — Hallod? — kérdezte az öccse. — Kezdődik — gon­dolta Lali —, mostantól kezd­ve mindenkinek mesedélu­tánt kell tartanom. Gyuri nem kiabált többet. biztosan nekifogott a borot­vával. Megkönnyebbült ki­csit. Végigjártatta tekintetét a szobán, kicsinek tűnt és túlzsúfoltnak. Idegesítette, hogy úgy ül a szobában, mint egy idegen és úgy is nézi végig. Elnyomta a cigarettát és kiment a fürdőszobába. Gyuri két helyen is megvág­ta magát. — Jól kidekorál­tad a képedet — mondta ne­ki. Gyuri timsóval dörzsölte a vágásokat. — Költözöl? — kérdezte. — Igen. — Megesik az ilyen. A cuc- caidat vidd a kisszobába. Ha anya jön, ad ágyneműt, a paplan meg a párna benn van az ágyfiókban. Egyéb­ként kupi van, ne ijedj meg. — Majd beviszem, — mondta Lali és hátác volt az öccsének. Megint rágyúj­tott, — komoly az a lány ? — kérdezte. — Nem tudom... majd ki­derül. — Persze. Akárhogy is, mindig kell egy kis esélyt hagyni, hogy komoly legyen, különben nem ér az egész egy kalap sz... se. Neki csak egy ilyen esete volt, nyáron, falun, mulatság volt. véletlenül keveredett be­le. Gyalázatosán rossz volt a zene, a zenekar négy-öt szá­mot tudott csak és rettene­tes hangerővel igyekeztek. Három lány dolgozott egy építkezésen. Nem falubeliek voltak. Izmosak, széles csípő- jűek, felszabadultak. Elmen­tek tánc végén két falusi fiú­val és a határban belefeküd­tek egy boglyába. Nem sokat ért. Mikor vissza mentek, a fiúk azt mondták, hogy klassz volt, Lali nem szólt. Gyuri levetkőzött és bele­ereszkedett a kádba. — És mit csinál az a lány? Dolgozik? — kérdezte Lali. — Á... még gimibe jár. Harmadikos. — Taknyos az még. — Most miért velem szóra­kozol? — kérdezte az öccse ingerülten. Lali bevitte a csomagjait a kisszobába. Szanaszét hányva ingek, piszkos zoknik, min­denen halvány porréteg és csikkekkel púpos hamutartók. Az ágyról leszórta a holmi­kat egy székre, ágyazni kel­lett volna, takarítani egy ki­csit, de idegen volt, mint egy szállodai szoba. Kitakarítva, tisztán, néhány napra tűrhe­tő, de az előző vendég ren­detlenségével és hulladékai­val elviselhetetlen. Simogatta az ágyat, arra próbált össz­pontosítani, hogy itt aludt húsz évig, de nem jött meg az érzelgősség tömör édessé­ge és nem hódította. Amikor meghallotta a kulcs zörgését a zárban, megköny- nyebbülten ugrott fel. és sie­tett a szülei elé. — Csakhoec téged is lehet látni! — mondta az apja. — Itt maradsz vacsorára? — kérdezte az anya. — Teg­nap lesütöttem húst, fok­hagymásán, csinálok hozzá egy kis zsíroskrumplit. Anikó is jön? — Nem... Bementek a szobába. Apa poharakat szedett elő a szek­rényből. — Mikor leszek már nagyapa? — kérdezte. Lali ostobán vigyorgott, — most kéne megmondani, — gondol­ta, — túl kell esni rajta. Megitták a pálinkát, apa cigarettát szedett elő, puhít- gatta, Lali kezét nézte. — Semmi nem változott. — gon­dolta és szerette volna kitö­rölni az emlékezetéből azt a két évet, amikor ide csak futva jött a busztól, süte­ményt evett gyorsan, néhány viccet mesélt, és rohant vissza a buszhoz. Vagy kiöl­tözve Anikóval mereven ül­tek a székeken és még vic­cek sem jutottak az eszébe. Megköszörülte a torkát és mint egy vizsgabizottság előtt, hamis határozottsággal mond­ta: — Eljöttem otthonról. Ha­zaköltöztem. Csodálkozva néztek rá és nem szóltak semmit. — Elhoztam a cuccaimat, betettem a kisszobába. — Hangja halkká és bizonyta­lanná vált. bűntudatot ér­zett. Tudta hogy feleslege­sen, de nem mert ellene lá­zadni. — Haragusztok? — Ne beszélj hülyesége­ket — mondta apa. — neked itt mindig van helyed, do­hát. . . az apósod, a doktor úr? — Nemcsak ő. .. — Fene a nagvképű pofá­ját, én mondtam neked. . hozhattad volna Anikót, el­fértünk volna valahogy. — Így jobb, apa. — Majd később beszélünk erről, jó? — kérte anya. — Nem sürgős. Biztosan éhesek vagytok, csinálom a vacsorát. Gyuri jött be, a nagytükör elé állt, gondosan fésülte a haját. — Csak nem akarsz el­menni? — kérdezte tőle apa. — Várd meg lagalább a va­csorát, rádférne, olyan vagy mint egy gebe. — El kell mennem, apa — mondta vigyorogva — bátyja vállára csapott. — Veled meg egyszer elmegyünk és csa­punk egy jó murit! Lali is vette a kabátját, le­ugrott egy üveg borért. Csen­desen ették a vacsorát és po- harazgattak. Az arcuk kipi­rult, közömbös dolgokról be­szélgettek, még nevetgéltek is. Anya ásítozni kezdett, ágy­neműt adott Lalinak és meg­csókolták egymást. Lali bement a kisszobába. áthúzta az ágyat, leült a szé­lére és cigarettára gyújtott. A két ágy között mintás szőnyeg húzódott, mint régen, kicsit porosabb volt és ko- pottabb és az ajtó előtt is egv. A szőnyegeken Winettou szá­guldott alá villámgyors gipsz iován, csatakiáltásoktól volt hangos a szoba, harcoltak egymással a fehér sápadtarcú sakkfigurák a fekete bennszü­löttekkel. A szőnyegek mel­lett, a padló volt a tenger, a kályha előtti rész a Déli For­rótenger, az ajtónál a Jeges Óceán, a szőnyegek közti rés a Szuezi csatorna. A tengere­ken pmfásdoboz hajók jártak, szállították az árut: tarkaba­bot és jancsiszöget. szelepgu­mit és ötfillérest. A csatornán jártak át a Déli Forrótenger- ről a Jeges Óceánra. Az ajtó előtti rongyszőnyeg azóta ki­rojtosodott és a rojtok átlóg­tak a mintás szőnyegre. — Nem kötötték rendesen — gondolta Lali. A sportszatyrá­ban megkereste a borotvál­kozó dobozt, zsilettel szépen levágva a bojtokat. — Indul­hat a forgalom! — mondta, tülkölt egyet mély hangon, el­nyújtva, ahogy a nagy hajók szokták. A mikor régen még sze­rették egymást, na­gyon bánta, hogy ő ki­maradt ezekből a játékokból. Máshol játszott, más gyere­kekkel. Nagyon szerette vol­na. ha ő is ismeri a szőnyegek titkát, a csatakiáltásokat, de elmagyarázni nem lehetett. Legalább most ez megmarad. Fejét a párnába fúrta, be­szívta a mosószappan és va­salógőz illatát, szerette volna, ha már reggel lenne, mert reggel minden könnyebb és egészségesebb. NÓGRÁD — 1969. augusztus 31., vasárnap 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom