Nógrád, 1969. május (25. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-30 / 122. szám

Faluról falura Gazdaságfejlesztés, műszaki előrehaladás, piacképesség Ipolyvecei változások Hitte volna valaki csak há­rom évtizede is, hogy valami­kor, nem is olyan soká, né­hány évtized múltán, az ipoly­vecei határ a magyar mező- gazdaság büszkesége lesz? Hi­szen még ma is gyakran fel­borítja a sívó homok a mo­torkerékpárt a dűlőutakon. A talaj minősége nem ad külö­nös dicsekvésre okot. Az em­beri akarat és szorgalom azonban annál nagypbb elis­merést érdemel. f ekete kenyér Ügy mesélik az ipolyveceiek, hogy ezen a sivár tájon, ame­lyen csak a gyakran kiöntő, rakoncátlan Ipoly szeszélyes vize alkotott üde színfoltot, a rozs is satnyán fejlődött, öt— hatmázsás termés már jónak számított. S minthogy a rozs főterméke volt a homokos határnak, a veceiek is nagyob- bára fekete rozskenyéren él­tek. Akik igényesebbek vol­tak, elmentek résziben aratni a jobb földű, búzatermő vidé­kekre, vagy némi ráadással rozsot cseréltek búzára. De az erdő is hiába díszlett a határban, ha az egyházé, a hercegprímásé volt! Ott volt az erdő, de még a gallyfáért is távolabb kellett munkát vállalni az erdőn, hogy tüze­lőhöz jussanak. Tüzelőhöz, mely meleget ád és megfőzi a lebbencs- és ciberelevest. Ne­héz, nagy erőfeszítést, hősi emberi küzdelmet igénylő volt az élet Ipolyvecén. S akkor, 1945-ben, egysze­riben megvirradt a vécéi em­ber számára is a szabadság hajnala. Epreskertek Szinte mint a homok alól, úgy bukkantak elő régi, rej­tett, de nagy energiák, szinte virágként bontakoztak ki az építő, változtatni szándékozó, hozzáértő, jóindulatú gondo­latok. Az ember elhatározta, hogy szembeszáll, megküzd a sívó homokkal! Ha ma járjuk a határt, szin­te kételkedni kezdünk, hogy itt valamikor nem ugyanígy felemelte az embert mint ma, hanem lehúzta a föld. Száz­húsz holdon díszük, bontja és ontja virágát a szamóca, az illatos és keresett gyümölcs, az ipolyvecei határ egyik közpon­ti kultúrája A rossz homok, Tóth József, a szövetkezet el­nöke felolvassa a miniszteri dicséretben és kitüntetésben részesítettek névsorát mely hajdan, nem is olyan ré­gen, a kenyeret sem termette meg, most aranyat ád. Ezreket keresnek holdanként a belföld­re és külföldre nagy mennyi­ségben szállított gyümölcsből. De meghódította a homokot a burgonya is. Emlékszem rá, amikor Tóth József, az Alkot­mány Tsz elnöke szedés után a telt zsákok garmadájával mutatta be, mire képes a szor­galom és szakértelem. Ontotta és ontja az egészséges burgo­nyagumókat az ipolyvecei ho­mok. De még a rozs is töb­bet ád, mint régen, a kispar- cellás, kapitalista időben. So­ha annyit nem takarítottak be Ipolyvecén rozsból, mint pél­dául tavaly is, amikor 330 holdnyi területen tizennégy mázsás holdankénti hozamot mutattak fel. Megváltozott a táj arca, s másként tartja gerincét, fejét ezen a tájon az iparkodó em­ber. Kilenc esztendeje fogtak össze az első emberek, hogy vállvetve, a szövetkezet ere­jével jussank tovább életük szépítésében, javításában. Né­hány éve már azon verseng­tek, hogy a megyében és az országban a jobb adottságú tsz-ekkel egyenrangú ered­ményt mutassanak fel. Oko­san takarékoskodtak, a jövő érdekében azonban bátran építkeztek, gépesítettek, óvták a közös vagyont, vezetés és tagság szorosan együttműkö­dött. Jól mondják, hogy nem csodát műveltek, csupán éltek azokkal a lehetőségekkel, amelyek az ország és megyénk bármely közös gazdaságában fellelhetők. Nemes verseny Többször értek el helyezést a megyében, mi több, az or­szágos versenyekben is. Ta­valy már a versenynek szer­vezett keretet adtak. Három brigád: a fogatos-, a traktoros- és a tehenészbrigád a szocia­lista címért vette fel a küz­delmet, és a tehenészek ma­radéktalanul teljesítették is a szerződésükben vállalt köte­lezettségeket. Pedig a tehené­szetben nem is munkabíró, erejük teljében levő fiatalok, hanem nagyobbára idős em­berek dolgoznak, többen kö­zülük már a nyugdíj korhatá­ron is túl vannak. A szorgalom Ipolyvecén is jelentős anyagi előnyökkel jár. A tavalyi átlagjövedelemre jellemző, hogy egy tízórás munkanapon 118 forinton fe­lül kerestek a tagok. A tag­ság létszámának teljes átlagá­ban kétezer forint körül jár a jövedelem, de a rendszereseb­ben dolgozók a havi 3—4 ezer forintos jövedelmet is elérik. Tavalyi eredményükkel, a háromezer holdnál kisebb tsz- ek kategóriájában országosan a hatodik helyen végeztek. A vécéi homokban sok még az „arany”. Így például új exportképes szamócafajtákat és három év alatt százholdnyi fekete ribizlit telepítenek. Lakos György Színházi esték Ajándék a telsőpeíényi gyermekeknek A napokban a felsőpetcnyi gyermekotthonba látogattak a rétsági járási nötanács kül­döttei. Hajdú Pálné adta át az otthonnak az asszonyok aján­dékát, hetven hímzett kispár­nát. A párnákat a rétsági, a nógrádi, a nagyoroszi, a diós- jenői és keszegi asszonyok készítették az otthon hetven kis lakójának. Segítettek ne­kik a nógrádsápi és a kétbo- donyi asszonyok, leányok is. A Romhányi Cserépkályha- gyár asszonyai sem maradtak restek, amikor hírül vették a járás asszonyainak nemes mozgalmát, elhatározták, hogy mintegy ezer forint ér­tékű ajándékkal kedvesked­nek a felsőpetényi gyermek- otthon lakóinak. A Vili. Közgazdász Vándorgyűlés Salgótarjánban (Folytatás az 1 oldalról) kandidátus, a Magyar Tudo­mányos Akadémia Közgazda­ságtudományi Intézetének igazgatóhelyettese: A műszaki fejlesztés fő irányai és a hosz- szútávú népgazdasági tervezés címmel tartott vitaindító elő­adást. Főleg a tervezés prog­nosztikai elemeivel foglalko­zott, amelyek nélkül a hosszú­távú tervezés szinte elképzel­hetetlen. Ennek egyik eleme a technikai haladás is. Frank János, a Gépipari Technológiai Intézet műszaki igazgatója a Kutatás és a tu­dományos eredmények szere­pe a vállalatfejlesztési tevé­kenységben címmel mondott vitaindító előadást. Ebben a vállalatok fejlesztési tevékeny­ségét befolyásoló tényezőkkel, a koncepciók kiválasztásának feltételeivel, módszereivel foglalkozott, és beszélt a gyártmányfejlesztés műszaki és gazdasági hátteréről. Mezei Barna, a Chinoín Gyógyszeripari Vállalat mű­szaki igazgatója A vállalati fejlesztési koncepciók kidolgo­zása, megvalósítása és a gaz­dasági szabályozók cimme) tartott vitaindító előadást. Ma három szekcióban meg­kezdik a vitát a VIII. Köz­gazdász-vándorgyűlés résztve­vői. Hogyan hasznosítják a külföldi tapasztalatokat? Beszélgetés az Öblösüveggyár igazgatójával A vándorgyűlés résztvevői Garamvölgyi Károly megnyitó beszédét hallgatják Az utóbbi években az Öblösüveggyár több szakembere járt külföldön, köztük Varga Gyula igazgató, Takács Géza, a tervező- csoport vezetője, Oó Lajos exportfelelős, Vágner János termelési osztályvezető, Földi Jenő üzemvezető, Stark Ferenc főtechnológus, Kazinczi Gyula gépészmérnök és Riba Pál főmérnök. Jártak Európa különböző országai­ban, a Skandináv-államokban és a szomszé­dos Ausztriában. Többen tanulmányozták Csehszlovákia fejlett üvegiparát. Ezekről a külföldi utakról beszélgettünk Varga Gyulá­val, a gyár igazgatójával. — A külföldön járt .szakemberek bizo­nyára gazdag tapasztalatokkal a tarsolyuk­ban térnek haza, Beszélne ezekről? — Valóban sok hasznos tapasztalatot sze­reztünk — tájékoztatott Varga Gyula. — El­ső helyen említeném meg a leningrádi Mű­vészeti Üveggyárban látott, gumilabdával történő üvegfúvást, amely kiküszöböli a kézi üveggyártásnál az egészségtelen szájfúvást, egyúttal a technológiai folyamatot is egysze­rűbbé és könnyebbé teszi. Itt láttam az üveg­behord ás automatizálását, a félautomatikus kehely- és pohárszáj-csiszolást, az üvegjelölés egyszerűsítését, az üvegolvasztó fazékgyártás gépesítését. A tőkés országokban megismer­tük a vevők minőségi és mennyiségi igényeit. Tanulmányoztuk a világpiaci árak alakulá­sát, a csomagolás korszerűsítésének lehetősé­geit. Sikerült megállapítanunk, hogy az egyes országoknak milyen gyártmányokra van szük­sége, amelyeket mi gazdaságosan tudnánk elkészíteni. Az exportra termelés növelését segítette elő az osztrák matricagyártás ta­nulmányozása. Korábban a díszített üvegárut főleg import útján szerezte be a kereskede­lem, ma már az igényeket mi is ki tudjuk elégíteni. — Ügy gondolom, a tapasztalatok akkor hasznosak igazán, ha közkinccsé tudnak válni. Beszámoltak-e a külföldön járt szak­emberek kollégáiknak, a kisebb, vagy na­gyobb munkahelyi kollektíváknak a látot­takról? A külföldi példák mire ösztönöz­ték a vállalat veaetőit, mit tudtak az üzemben hasznosítani? — Minden hivatalos külföldi útról útijelen­tést készítenek szakembereink, amely bárki számára hozzáférhető, sőt a jelentésben fog­lalt és megvalósítható tapasztalatok beveze­tésére részletes feladattervet dolgoztunk ki. Ezen. kívül minden lehetőséget megragadunk — műszaki konferenciákat, termelési tanács­kozásokat, szocialista brigádértekezleteket és csoportos beszélgetéseket, — hogy minél szé­lesebb körben ismertessük a külföldi benyo­másainkat. — A külföldi piac ismerete és a tapaszta­latok bevezetése nélkül a piacért folytatott versengésben alul maradnánk. Tapasztalata­ink arra ösztönöznek bennünket, hogy tovább növeljük a minőségi és laboratóriumi üveg­gyártást. Ugyancsak külföldi tapasztalatok sarkallnak egyes termékék gyártásának auto­matizálására. Még ebben az évben megold­juk a csillárüvegek, különféle díszmű- és présáruk, valamint a fúvott poharak automa­tizálással történő előállítását, s 1970-től a ke- helygyártásban is kísérleteket kezdünk. Eh­hez már épül a földgáztüzelésű kátfkemen- cónk, amelyre három automata gépet telepí­tünk. — Fejlesztjük az exportcsomagolást is. Külföldi példák alapján dobozgyártó üzemet hoztunk létre, amelyben néhány hónapja fo­lyik a munka. Külföldi példák nyomán kí­vánjuk megoldani feldolgozó üzemünk mun­kafolyamatainak — a pohár és kehely száj- császolása, bizonyos festési és szitanyomási műveletek, díszítő csiszolás és az anyagmoz­gatás — konveyorpálya alkalmazásával törté­nő félautomatizálását, illetve automatizálá­sát. — A külföldi tapasztalatokat hogyan hasznosították a gyártnaányíejlesztésbem? — Az üveg divatcikk, a divat változásait rendszeresen követni keü, újabb és újabb korszerű, tetszetős, a használati és az esz­tétikai követelményeket minden téren kielé­gítő cikkek tervezésével, bemutatásával. A külföldi utazások segítséget nyújtanak a gyártmányfejlesztés irányának megjelölésé­hez, a világpiaci igények felméréséhez. Az elmúlt év során Belgiumban, Angliában volt alkalmam ol^m importőrökkel találkozni, akik a tárgyalást megelőző napokban tértek vissza a fejlett üvegiparral rendelkező orszá­gokban tett üzleti kőrútjukról. Beszélgeté­sünkből kiszűrthettem, melyek azok a cikkeik, amiket mi jó minőségben és gazdaságosan tudunk gyártani, s melyek azok, amelyeket egyáltalán nem tudnak más országokban be­szerezni. Az utazások eredményességét bizo­nyítja, hogy míg a korábbi években állandó tőkésexport-rendelési gondokkal küzdöttünk, ebben az évben már január 10-ig egész éves ka­pacitásunkat lekötöttük. Azóta ezen felül több miUió forint értékű áru gyártását vál­laltuk. — A szakemberek számára ma már el­engedhetetlenül szükséges, hogy tájékozód­janak a világban. Milyen külföldi utakat terveznek a jövőbon, hova látogatnak majd el, mit néznek meg az Öblösüveggyár szakemberei? — Erre az évre, s a jövő , évre tervezett külföldi utazásainkat az automatizált ke­mencékhez kapcsolódó feldolgozó üzem gé­peinek beszerzésével kötjük össze. Előre­láthatóan Franciaországba, Nyugat-Némot- országba és az NDK-ba küldünk ki szakem­bereket. Ebben az évben június 22. és 29. kö­zött Moszkvában részt veszünk a METRIM- PEX Külkereskedelmi Vállalat laboratóriu­mi üvegkiállításán, amelytől jelentős üzletkö­téseket várunk — fejezte be nyilatkozatát Varga Gyula igazgató. Ks. Krisztina és a mama — avagy: sztárokból kettő is sok... Az előadás csaknem fél órával később kezdődött a hirdetettnél. A feltűnő időcsú­szás különösen attól a szín­háztól szokatlan, amely eddig talán legtöbbet tett Salgótar­jánban a közönség fegyelem­re nevelése érdekében. Nem a kulisszák „titkait” akarom kutatni, de szóvá kell tennem azt a publikumot negligáló magatartást, mely a hosszú várakozást előidézte. Sajnála­tos, hogy ezzel kapcsolatosan két olyan népszerű nevet kell említenem, mint Mary Zsu­zsáé és Dobos Attiláé. A deb­receni Csokonai Színház Krisztina és a mama című előadásában vendégszereplő művészpár holmi mondvacsi­nált okra hivatkozva megta­gadta a fellépést, és csak hosszas, több órás unszolás után mutatkozott hajlandónak vállalni a játékot. Az efféle sztároskodás olyan tiszteletlen­ség a közönséggel, melyet Mary és Dobos sem engedhet meg magának — s szerencse, hogy az ilyesmi mindinkább kivesző jelenség a művészvi­lágban. Érthető, hogy a feszült, iz­gatott légkör az egész pro­dukcióra megtette hatását, az előadás feltűnő és bosszantó zökkenőkkel volt terhes — hogy csak olyasmire utaljak, mint amikor a színpad bal oldalán hallunk csöngetést és a jobb oldalon nyitnak ajtót a szereplők, vagy, hogy a színváltozás alatt az átkötő zene idő előtt hallgat el, s teljes pompában „élvezhetjük a díszletező munka robajlá- sait. Aligha túlzók, ha mind­ezekért első soron Maryt és Dobost okolhatjuk, s ilyen formán nem igen tartunk igényt látogatásaikra. Az a fajta „tájolás” mely az ötve­nes években dívott, s mely­nek egyetlen „kultúrmissziója” a pénzszerzés volt — hála is­ten — letűnt gyakorlat, ezt példázzák a szolnoki és a debreceni színház színvonalas produkciói, s ezt, ha tetszik, ha nem, a népszerűség bódu­latában sztároskodóknak is tudomásul kell venniük. Ami egyébként Kövesdi Nagy—Szenes—Dobos közös művét, a Krisztina és a ma­mát illeti: ■ tipikusan nyári darab. Ama nevezetes, vala­ha volt, Erdélyi Miska szín­igazgató-vállalkozó városlige­ti színházában kaptunk ha­sonlókat nyaranta. Az ö ká­nikulai igénytelenségeinek közvetlen sarja Kövesdi Nagy —Szenes—Dobos kétrészes ze­nés vígjátéka. A napszúrásos állapotban fogant történet Dobos limonádé zenéjével nyakonöntve semmit nem ad, de ezt a semmit mutatósán tálalják a szerzők. A szakál­las viccekről bizonyára a Lu­dassal értenek egyet: nincse­nek régi viccek, csak öreg emberek... A csecsemőnek minden vicc új. Hát ennyiben körülbelül el is1 mondtam mindent a da­rabról, talán annyit hozzáté­ve még, hogy a viccekre vo­natkozó megállapítás Dobos zenéjére is érvényes. A me­lódiák, dallam-motivációk, Erdélyi, vagy Zerkovitz zene­ipari üzeméből egyaránt kike­rülhettek volna. Az előadás színészi munká­ja nem állította komoly fela­dat elé a jóképességű debre­ceni művészeket. Körössy An­na és Sarlai Imre fölényes mesterségi biztonsággal állt helyt posztján, nagyon ro­konszenves szalonkomikust köszönthettünk a beugróként is ragyogóan szórakoztató Sárközi Zoltánban. Ami Mary Zsuzsa játékát illeti, megle­pő színpadi készségre valló, annál lesújtóbban vélekedhe­tünk Dobos Ältila vállalko­zásáról. Azt mondhatnám: megszólalásig színész. De, ha megszólal!... Az együttes többi részese: Géczy József, Kalmár Zsuzsa, Málonyay Nani és Tóth Jó­zsef mindent megtett, hogy hitelessé formálja a valósze­rűtlen figurákat A darab si­kerre vitelében nagy része van Kertész Gyula ötletes, pergő tempójú rendezésének és Kiss Ernő tehetséges zene­karának. (barna)

Next

/
Oldalképek
Tartalom