Nógrád, 1968. november (24. évfolyam, 257-281. szám)

1968-11-05 / 260. szám

A képernyő előtt „Holtág” — ltok probléma Az öt karikával jelzett. — számunkra sok örömet je­lentő — mexikói közvetítésen „szüneteit” — valljuk be őszintén — az esélyek latol­gatásának, pihenésnek, kikap­csolódásnak szántuk, és nem sok figyelmet fordítottunk a televízió „egyéb” műsoraira. A záróünnepség óta eltelt na­pokban azonban sikerült „akk- limatizálódnunk”, és a hét vé­gén már ki-ki érdeklődési kö­rének megfelelő „kiéhezett” izgalommal tallózott a műso­rok között. Az előzetesek alapján örsi Ferenc „Holtág” című tévé­filmjének bemutatója kínálta a legtöbb szellemi izgalmat. Nem is csalódtunk: valóban művészi élményben volt ré­szünk. örsi Ferenc 22 órányi tévéfilmmel és -játékkal a háta mögött, kitűnő segítőtársak­kal az oldalán — Dömölky János rendező. Kocsis Sándor operatőr, Vujicsics Tihamér zeneszerző és mások — ismét bebizonyította, hogy azon ke­vés íróinknak egyike, akiknek sikerült bensőséges kapcsolat­ba kerülni a kamerák ..rejté­lyes” világával, azaz rátalál­tak a tévé formanyelvére Ezúttal korunk egyik legár- tóbb szellemét, a nemzetiségi gyűlölködést jelenítette meg a képernyőn rendkívül drámai megfogalmazásban. Formai keretet mondandójához a ma már idegenforgalmi látvá­nyossággá szelídült Mohács környéki népszokás, a busó­járás, a szellemek elűzését cél­zó szertartások világa nyújtot­ta az írónak. A faálarcba, maszkba bújtatott emberek „Balatináczék” és „Molnárék” történetben nem a rossz szelle­mek ellen, hanem egymás el­len hadakoznak. Az áldozat, a harmatos szépségű Veronika, akit szülei Capuleték módjá­ra kényszerítenek jegybe a módos, de a leány szívét nem bíró Farkassal. Veronika sze­relmének, Markónak egyetlen „bűne” van: nem magyar Ve­ronikának azért kell meghal­nia, mert „jöttment” sokácot szeret. Egyet azonban a mívesség és minden alkotói jószándék ellenére sem értünk: mi indo­kolta e témaválasztást? A múlt megidézéséhez általában akkor nyúlnak sorsunk kró­nikásai, ha a mának is tud­nak valamit mondani a törté­net konklúziójával. A Holtág azonban már régen holt prob­lémát elevenít fel, hiszen meg­győződéssel mondhatjuk, hogy kivételesen példamutató nem­zetiségi politikát folytató or­szágunkban ma már nincs példa az effajta végsőkig ki­élezett ellentétekre a nem­zetiségiek és a magyarok kö­zött. Mondhatná erre valaki, hogy a cselekmény nem a köz­vetlen jelenben játszódik, hi­szen erre a filmben félreért­hetetlen utalások vannak. Ez igaz, de csak indításkor. A film egészének miliője „időt­len” színteret sugall. Nem a történet hitelességét, hanem ak­tualitását vitatjuk. Sok pél­da bizonyítja, hogy a tudato­san is szított gyűlölködés nem egyszer emberéletet is követelt, és talán valahol a lelkek leg­mélyén e rossz emlékek szuny- nyadó parázsként még ma is jelen vannak. Nem, a parázs­ból e film hatására nem lesz láng az bizonyos, de az is két­ségtelen véleményünk szerint, hogy a látottak ahhoz sem já­rulnak hozzá, hogy a parázs­ból egyszer s mindenkorra ha­mu legyen. Csongrády Béla Befejeződött a MÉSZÖV Salgótarjánban rendezett nyúlkiállítása. A kiállítók közül az I. dí­jat, a vándorserleget Fekete János nyúltenyésztő nyerte, német nagyezüst nyálával. A II. díjat: a BOV által ajándékozott kristályvázát Ligetvári Gyula, bécsikék nyulával. a III. díjat, a MÉSZÖV adományozta kristályvázát Kassai Aladár, német szürke, óriási nyulával nyerte. A FOTK kü’öndíját, egy ezüstserleget Tari István pásztói tenyésztő új- zélandi fehér fajnyulának ítélte a bíráló bizottság. A FOTK aranyérem birtokosai lettek: Szalai I^ászló. Monos Árpád és Szabó János. Aranyéremmel, ezüst- és bronzéremmel tíz— tíz nyúltenyésztőt tüntettek ki, dicsérő oklevelet harminc tenyésztő kapott. A kiállítás sikerét bizonyítja, hogy a nyusziknak több ezer látogatójuk volt Szobor Nóerád vendége volt Megérkezett a teljes dokumentáció Úton vannak a berendezések is A Salgótarjáni Kohászati Üzemek, a NIKEX Külkeres­kedelmi Vállalat és a Londoni DEXION Limited cég képvise­lői múlt év november 25-én írták alá a szerződést, amely szerint a salgótarjáni vállalat 39 ezer fontért megvásárolta a DEXION-cég világszabadal­mát jelentő licencét, és 84 ezer fontért a DEXION-elemek gyártásához szükséges teljesen automata berendezéseket is. A szerződésben az angol cég öthónapos határidőre vállal­ta az üzem építési terveinek, ezt követően az üzemi beren­dezések teljes dokumentáció­jának szállítását, egyéves ha­táridőre pedig az összerakható, variálható, úgynevezett tech­nikai építőelemeket gyártó teljes üzemi berendezés szállí­tását. A licenc adás-vételekor tör­tént megállapodáshoz tartva magát, az angol cég határidő­re elküldte a DEXION-eleme- ket gyártó üzem beruházási, illetve teljes üzembe helyezési dokumentációit Salgótarján­ba, ahol a hideghengermű készáru-raktárának kiegészíté­seként már júliusban meg­kezdték az új üzemcsarnok építését, s jelenleg az auto­matikus gépi berendezések alapozásánál tartanak. A Salgótarjáni Kohászati Üzemekhez hétfőn érkezett meg az angol cég újabb érte­sítése, amely szerint a DE- XION-elemeket gyártó teljes gépi berendezés is útban van már, és a közeli napokban várható a több vagont kite­vő szállítmány beérkezése Salgótarjánba. A berendezések határidő előtti szállításához igazodva a szerződéstől elté­rően egy szerelő szakembert egy hónappal előtt, már de­cember elejétől Salgótarjánba küld az angol cég, majd ja­nuár elejétől a szerelést és üzembe helyezést irányító szakemberek is megérkeznek a salgótarjáni vállalathoz. Az évi 9000 tonna kapaci­tásra tervezett, DEXION-ele- meket gyártó üzem a hideg- hengermű lemez- és szalag­termékeinek készregyártására épül. A technikai építőele­mekből a többi között raktá­ri polcok, teljes komplett rak­tárak, mezőgazdasági gép­csarnokok, sertéshizlaldák, üvegházak, garázsok, víkend- házak, lépcsőfeljárók stb. építhetők vagy szerelhetők. Az új üzem különösen nagy lehetőséget nyújt majd a me­zőgazdasági nagyüzemek ré­szére, az úgynevezett mozgat­ható, bárhol összeszerelhető gabona- és gyümölcstárolók szempontjából. A DEXION- üzem az előzetes számítások szerint négy-öt év alatt vissza­téríti saját beruházási költsé­gét. A szerződés értelmében a Salgótarjánban gyártásra ke­rülő perforált hidegen alakí­tott technikai építőelemek DE­XION—Sálgó néven kerülnek majd a kereskedelmi forga­lomba. Nagy Ferenc Nógrádgárdonynak Nógrád megye egyik leg­jobban gondozott parkterülete a nógrádgárdonyi TBC-intézet parkja. A terület gondozását a parkkultúra magas szintjén végzik Nógrádgárdonyban. A természet nyújtotta szép kör­nyezet kulturáltságát csak fo­kozzák a képzőművészeti al­kotások, a szobrok. Radó Ká­roly, Budapesten élő szobrász- művész az intézet parkjába kerülő alkotáson dolgozik Máglya-közi műtermében. A Magyar Képző- és Iparművé szeti Lektorátus szobrász- zsűrije a mai napon zsűrizi Radó Károly szobrának gipsz- modelljét. Az alkotást előre­láthatóan jövő tavasszal állít­ják fel a nógrádgárdonyi inté­zet parkjában. Személy- és tehergépkocsikhoz, erőgépekhez bármiSyen típusú AKKUMULÁTOR 12 havi garanciával kapható a VASÉRT VÁLLALATNÁL, Budapest, VIII., Üllői út 32. A megrendeléseket 10 napon belül teljesítjük! Azonnali szükség esetén a VASÉRT II. sz. boltjában (Budapest, VI.. Majakovszkij u. 53.) kapható. Hej, Oszkár!... Törpe a növése, bajusza pely- hedzik. Az endrefalvi általános iskola ötödik osztályának több éve hallgatója Oszkár. Szünetre tódulnak a gyerekek. A tanáriba feldúltan lép be az egyik tanár­nő. Vállán a kabátja, a haja kó­cos, arcán felháborodás. Kollégái kérdezik: — Mi történt? — Nem bírok Oszkárral. Jön az igazgató. Derék, magas ember. Arcán hordja a gondjait Megáll a tanári közepén. Az ab­lakon keresztül a távolba néz. Gondolatait rendezi, a többiekhez fordul. — Nézzétek! Tucatnyi fényképet terít az asz­talra. Valamennyi a legválogatot- tabb pornográf kép. — Kinek mutattad a képeket? — Lacinak, Göndörnek, Lapaj­nak. — Tetszett nekik? Oszkár felrántja a vállát. Még riadtabb a tekintete. Ki hinné el, hogy ez a fiú már bíróság előtt állt lopásért. Mátraverebélyen a sportöltösőbe tört be. Az igazgató félreteszi a képeket, és erről kér­dezi. — Mit vittél el? — Csukát. — Nem tudom — és újabb váll­rándítás. Megint kárnak. a képekről beszél Osz­— Oszkártól vettem el az alatt. Nyomasztó csend ül a tanárira. A férfiak edzettebbek, megnézik a képeket, a lányok elfordulnak. Az igazgató: — Behívjam Oszkárt? Máris ott áll az ajtóban. Mor­zsolja kabátját, az arca riadt. Egyik lábáról a másikra áll. Ve­szélyt szimatol, szürke szeme riadt. néz. — Kitől kaptad a képeket? ■— — Elmehetsz, kérdezi az igazgató. óra — A képekért is bíróság elé ke­rülhetsz. Oszkár összeharapja a száját, té­pi a kabátja szélét, menni szeret- ne. — Elmondom apádnak! ijeszt­geti az igazgató. Erre sincs válasz. Megmerevedik az arca, és mereven a sarokba — Nem kaptam, véletlenül ke­rült hozzám. Ebben a kabátban volt. Ez meg a bátyámé. — Hány éves a bátyád? — Nem tudom. Ilyen gyerek ez az Oszkár. Nincs értelme, hogy az ötödike­sekkel egy padban üljön. Koros hozzájuk. Hej, Oszkár, Oszkár.. .! Bobál Gyula 7e nyue$i C;cíbi Idén érettségizett, de már mögötte van egy táncdalfesz­tivál (1967), ahol a 13-as sor­számmal sikerült fellépnie és sikert aratnia az Adám, hol vagy című dallal. A fesztivál után ORI-fellépések és új fel­vételek következtek: Nem, uram, Ha meg kell tenni stb. Ö az, aki a színpadon, a ka­merák előtt csaknem mindig pajkos. Az interjúkészítést viszont kissé komolyan viseli. Nem érti... vele, interjút? Miről? — Hogyan kezdődött? — Majlátn Júliánál tanul­tam énekelni. Több próba­meghallgatás után kaptam meg fesztiválszámomat, az Ádám-ot. — Folytassuk a tervekkel. — Fokozatosan szeretnék to­vább tanulni énekelni, hang­képzésre járok, táncolni ta­nulok. Nagyon szeretnék kül­földre is kijutni. Így például januárban Jugoszláviába me­gyek rádiófelvételre. — Példaképek? — Példaképem egy nagyon aranyos, kedves olasz kislány, Rita Pavone. — Színházi tervei? — Mindig voltak, de a főis­kolára való felvételhez több idő kellett volna. Remélem, hogy később talán sikerül. — Eszerint nem is akart táncdalénekesnő lenni? — Tulajdonképpen nem. Komolyan szerettem volna éneklést tanulni. Később ha­tároztunk így apuval és anyu­val közösen, hogy megpróbál­kozom a táncdalénekléssel. — Legkedvesebb száma? — Természetesen, az Ádám. — Az eddigi külföldi fellé­pések közül melyikre emléke­zik a legszívesebben? — Voltam Németországban, Lengyelországban, Csehszlová­kiában. Legszívesebben a len­gyelországira emlékszem, azt hiszem. Az Omega zenekarral egytftt léptünk fel a televízió­ban, az ottanj „Halló”-ban. — Mit csinál szabad idejé­ben? — Ha tehetem, olvasok. Kedvenc íróm? Inkább köl­tőkről beszélhetünk, . mert kedves íróm nagyon sok van, de költőm kevesebb, fin Adyt szeretem. — Legkedvesebb versei? — Sok kedves versem van. Természetesen, több Ady-vers. De más költők verseit is sze­retem. Tóth Elemér Karácsonykor nálunk: Egri csillagok Elkészült a magyar film­gyártás szuperfilmje, az Egri csillagok. A Várkonyi Zoltán által rendezett szélesvásznú, háromórás, kétrészes film be­mutatóját nagy várakozás elő­zi meg. A díszbemutató — stílszerűen — december 22-én Egerben lesz, ahol nemcsak a film alkotói találkoznak a né­zőkkel, hanem a vetítésre meghívják az ország filmfor­galmazó vállalatainak képvise­lőit is. A Nógrád megyei Moziüzemi Vállalattól kaptuk a hírt, hogy a megyében mindjárt az egri díszbemutató után, de­cember 26-tól Salgótarjánban, a November 7. Filmszínházban vetítik a dekoratív magyar filmet. Néhány érdekesség a téli bemutatókból: „Július hat” címmel szovjet filmet láthatnak a nézők, amely az eszerek és a bolsevikok har­cáról szól. Érdekesnek ígérke­zik az „Élő áru” című NDK film, amelyet Budapesten for­gattak és a deportálásokról szól. „A legszebb hónap” cí­mű francia film azt mutatja be, hogyan „kerül” egy fran­cia kisváros a második világ­háborúba. Rita Pavone és Ju­lietta Masina szereplésével olasz film készült. Címe: „Ne ingereljétek a mamát”. A már ismert olasz humor mellett sok dalt is hallunk a filmben Rita Pavonetól. Még két cím a téli műsorból: „Milliárdokat érő ember”: francia krimi és Albee drámája: „Nem félünk a farkastól” amerikai film. 4 NÓGRÁD - 1968. november 5., kedd

Next

/
Oldalképek
Tartalom