Nógrád, 1968. július (24. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-14 / 164. szám

CSANADY JANOS­Munkálkodó A Nap szép gömbölyűén lelkei — és megteszi naponta — ha ködök választják is el a földtől. A vékony Hold dagad. A Tenger árad, árad mindenütt, s ostromolja vagy elmossa partjait. A világ habjai ordítanak! Hazámnak nincs tengere, csak ege, csak búza hullámzik 4 horizont, kékbe-vesző, karikás rétjein, s asszonyok térde villan ott, hol a föld párolog: „májusi zápor után” — Hát dolgozom. Az ifjúság elzáporoz, s feledhetetlen buborékok emléke mögül felnő kipattanó magok kllorofill-zöldje. Csattoghat aszály, jégverés, tornádó törhet valahol a földre — ez itt mindig kibuggyan. A jó tapasztalás: a munka forradalma; a rend nyugalma, a világ rendetlensége közepette; a kenyér megformált, kerek biztonsága; az építés piros téglái vasbeton oszlopok klasszikus keretében. Dolgozom, ahogy majd dolgoznak Ök is szilárd, új vázak rajzos csarnokában; hol a beépített falak átengedik szelíden, szabadon, s elosztják gazdagon: az éj nyugalmát, s az oszthatatlan mindenség fényeit. FODOR JÓZSEF \A/apok Mint a futók, akik versengve futnak, Szemük szűkült, szívük vadul dobog, Megfoghatatlan rendjén egy nagy útnak Loholnak a szakadatlan napok. Hogy elvillannak, látod csak jóformán. Nevet hord mind mellén, s míg olvasod: Hétfő, kedd, s a többi, irama hordván, Gyors, váltott képük már egybemosott Villámló, vak roham — s közé nem állhatsz, (S hol rés?), hogy megtorpantad e menetet: Nem áll meg, megy csak, egy se adva választ. Ha riadnál: tartson kis szünetet. Végtelenből jött mind, s mégis belőlem, Mint gyors-kéz-vonta, nyúlt gombolyagok, Vad kénytől rántva, s egyre rezdülőben — Mert, mi elfut, minden nap én vagyok. Én vagyok, én, mi így fut szakadatlan, S hogy — percre — tartsd, ujjal se érheted: Hogy tűnni lásd csak, mint megfoghatatlan, Idegen, gyors, fényes kísérteiét. (1) Feltámadás A labdarúgó „prognózis” ma már megbízhatatlanabb, mint 300 évvel ezelőtt a me­teorológiai előrejelzés volt (a mairól nem is beszélvel) Teszem azt, ha válogatot­tunk győz az ÜKÉ (Ükapáink Korabeli Együttes) ellen, ak­kor a szakvezető szolid nyi­latkozatban valahogy igy re­agál: „Fiaink erőnléte és harcképessége igazolta, hogy végre kialakulóban van az egykori »aranycsapat«, vagy­is eljött a nagy »feltámadás Két hét múlva azonban — miután 12:0-ra megverik az „új aranycsapatot”, a követ­kező nyilatkozat lát napvilá­got: „A sokat emlegetett jel- támadás olyan utópia, mint amilyen a temetők kapujára van írva'- »Feltámadunk Végre tudomásul kell ven­nünk, hogy csak szívós mun­kával kerülhetünk az élvo­nalba”. ., Amíg tényleg nem lesz ma­gyar „aranycsapat", addig a Humor — kapásból szakvezetők lehetőleg egymás_ nak nyilatkozzanak és ne za­varják meg a hatalmas szur­kolótábor objektív értékíté­letét, amely nagyon reális, ha magyar gólokat lát... (2) Válás Barátom feldúltan rohan el mellettem az utcán. Megszólí­tom, — Mi van veled? Egy ideig bizonytalanul ma. gyarázkodik, aztán kitör be­lőle a keserűség. — Válók, öregem! — mond­ja. — Alit csinálsz? — Válók, az asszonytól! — ismétli. — De hiszen... “ Semmi, de hiszenI — Mi történt? — Tegnapelőtt bejelentet­tem a feleségemnek, hogy sok a munkám, későn jövök haza. 0 erre azt mondta: „Jó, akkor elmegyek a barát­nőmmel az Eldorádó nevű mo­ziba”. Még a film címét is megmondta. — Ebben nincs semmi kü­lönös — mondom. — Hallgass végig! Koráb­ban sikerült végeznem és el­sétáltam az asszony elé .,. — Férfival volt? — Nem. Tatarozzák az El­dorádó mozit­(3) Tollhegyről Magabiztos Kolléga először családi körben olvassa fel cik­keit. Természetesen sikert arat övéi között, és bizta­tást kap: csak így további A szerkesztő azonban visz- szaadja Magabiztos Kolléga kéziratát: — öregem, ez pocsék! — De hiszen aranyhegyü tollal írtam — mondja Ma­gabiztos kevéssé magabizto­san. — Na és — így a szerkesz­tő, — Lehet aranyhegyü tol­lal, kopott, bádoghangú sza­vakat írni, de kopott bádog- tollal aranycsengésüeketl? Magabiztos Kolléga elha­jítja aranyhegyü Parkerjét, és olcsó diáktollal írt kézira­tot tesz a szerkesztő asztalá­ra, s várja az eredményt. A szerkesztő megjegyzi: — Jobban jártál volna, ha a Parkért a Bizományiban el­adod, mert ezt az írást is legfeljebb ott tudod értékesí­teni. De vigyázz, igen szigorú a becsüs! Vincze György Szolnoki István Nehéz kenyér G abnár Gáborral ott találkoztam, ahova csak kísérővel jár az ember, de akkor sem szívre- pesve. Harmadik esztendeje lakott már abban a blokkban, s ismerte minden zegét-zugát. Különösen- jó viszonyt terem­tett a házimunkásokkal, mert úgy vélte: a blokk parancsnok ugyan parancsol, ő a tulaj­donképpeni úr, ám a gyakor­lati kivitelező a házimunkás csíkos, akinek pillanatnyi hangulatától, vagy éppen sze­szélyétől sok jó, vagy rossz függ. — Hiszi, vagy nem hiszi, tisztelt uram, nagyon nehéz kenyér a miénk. Az tudja ezt csak igazán, aki már kóstol­ta. Ha teheti, sose harapjon bele . . . Mondtam neki, nincs szán­dékomban kenyereséül sze­gődni, pusztán csak az általá­nos emberi kíváncsiság von­zott és némi összeköttetés se­gített a találkozáshoz. — Az már baj, nagyon nagy baj — törölgette kissé letargikusan őszülő hajfürt­jeit —, mert tulajdonképpen minden hányattatásom oka és eredője olthatatlan kíváncsi­ságom volt. Ha akkor, először nem érdekel annyira, hogy mi is lehet az ékszerüzlet kira­kata mögött, talán még ma is tisztességes zsebes vagyok. De furdalta az oldalamat, s de­rekasan rá is fizettem. Nézegettem a kezét, hosz- szú ujjait, hajlékony csukló­ját — Ezen van is mit nézni — emelte az orrom elé. — Ügy hajlik, hogy bármelyik zongoraművész, vagy bűvész megirigyelhetné. Láthatóan dagadozott a melle a büszkeségtől, mint­ha a keze nélkülözhetetlen kincs lenne. Azt találtam ne­ki mondani, hogy azzal a kéz­zel végezhetne tisztességes dolgot is: számolhatna, írhat­na, könyvelhetne. — Tréfás kedvében van, tisztelt uram. Az én priu­szommal még az utcára se veszik fel a halandót . . . Talán ha az elején más­ként ... — kockáztattam volna meg a közbevetést, de Gab­nár leintett. — Ennek nem volt eleje, kérem. Csak úgy, valahogy elkezdődött. De talán nem kezdődik el . . ; No, csillant meg agyamban a nagyszerű lehetőség, most itt a nagy pillanat. Felfedez­hetem azt a pontot, amelyik a morális lejtő elejét jelenti. Vagyis — kis túlzással — örökre megoldhatom a nagy embernevelési gondot. Meg­lesz a recept, a nagy szisz­téma, s a továbbiakban még csak lélekbúvárokra és ma­gasan kvalifikált szakértőkre se lesz szükség. Felállítjuk a tézist, szembeszögezzük vele az antitézdst, s jöhet a szinté­zis: a gáncstalan, a morálisan teljesen megváltozott új em­ber. A gyönyörűségtől szinte olvadoztam, s valósággal les­tem Gabnár száját, hogyan buknak belőle kifelé a törté­nelmi jelentőségű szavak. — Szóval az elejénél tet­szett félbeszakítani — jegyez­te meg enyhén irónikus mo­sollyal. — Az úgy történt . . . Ejnye, hogy is történt? Ne haragudjon, nagyon régen volt, s az ember emlékezete véges. Még azt is elfelejti időnként, hogy tettenérés ese­tén mennyit szab ki a bíró­ság. Pedig ez nagyon fontos... Apropó: fontos. Számomra az volt a legfontosabb, hogy rábukkanjak az első botlásra, az első icipici botladozásra, amelyből aztán következett a nagy esés. Erőfeszítéseim azonban kevés híján csődött mondottak, — Cigarettázva, kávé mel­lett, vagy kártyaparti közben azért könnyebben menne — példálózott Gabnár. — Na, de lehetetlent ne .kívánjon senki, még én sem . . . Örök szabály, hogy ameny- nyiben nem sikerül megten­ni az első lépést, jobb, ha a másodikkal kezdi az ember. Gabnámak is propagáltam: induljon el a másodiktól, s aztán majd eszébe jut az el­ső. hiszen ha a kerekek moz­gásba jönnek, hátrafelé is le­het azokkal közlekedni. — Ez nagyon okos volt — nyugtázta elismerően. — Lát­ja, a kerékről mindjárt eszembe jutott valami. Az a bizonyos kerekes história. Szélesre nyitottam minden érzékszervemet, s mohó ér­deklődéssel lestem azt az egyetlen szót, ami majd meg­fejti az eddig felderítetlen tit­kot. A história Gabnár sze­rint így történt: Valami húsz éve az egyik nagyobb városban megszün­tették a villamosközlekedést. Miután a kocsik már túlságo­san ócskák voltak, az egészet kivitték a roncstelepre azzal, hogy majd alkalmi fuvarok­kal elszállítják az olvasztóba. Hogyan, hogyan sem, amire az illetékesek feleszméltek, valaki az összes kerekeket elvitte a telepről. Hónapokig kutattak a szorgalmas szállí­tók után, amíg végül bekasz- lizták Gabnárt is. — Higgye el — tette szívé­re a kezét — abban a buli­ban teljesen tiszta voltam. A haverok csak tanácsot kértek tőlem, s a segítséget nem le­het és nem szabad megtagad­ni. Ez nálam tartás kérdése. Persze, ahogy most visszagon­dolok: jobb lett volna hall­gatni, s megmaradni saját mesterségem mellett. Igaz, a cucc azzal a kerékkel kiadó- sabb volt, dehát annyit azért csak össze lehetett volna szedni, ha mondjuk több-több zsebbe nyúl az ember. Eh, er­ről azonban kár most már beszélni is, semmi értelme az egésznek. Ettől persze nem lettem okosabb. Azt a bizonyos el­sőt, amelyikből aztán felállít­hatom a nagy tételt, még mindig nem találtam meg. Már azon kezdtem gondolkoz­ni, hogy magam próbálkozom meg valamivel, mert az még­sem lehet, hogy az ember el- tölteön egy napot Gabnárral anélkül, hogy valamilyen haszna származna belőle. Ezt azért még hallgassa meg — emelte tel intőén fi­nom vonalú mutatóujját. — Tanulságos lehet, hogyan fi­zet rá az ember a szívére, ha megpróbál másokon segíteni. Ha gyengébb vagyok, elsí­rom magam azon, amit a kö­vetkezőkben Gabnár elém tárt. Ahogy ő mondta: volt néhány ismerőse, akik bővel­kedtek gyermekáldásból, de kevés volt a pénzük. Kezdeni akartak valamit a csemeték­kel, s ezért rábízták Gabnár- ra. Hogy ki itta meg a levét? Ujfent Gabnár vonult a gon­dosan őrzött kapu mögé. — Két év volt az, kérem, s ráadásul az egyik pontosan szökőév. Ilyen az én szeren­csém . . . Bánja az ördög a te szeren­csédet — türelmetlenkedtem magámban: azt mondd ami engem érdekel, hiszen azért jöttem . .. különben minden­ki tudja már, hogy miért mentem. Búcsúzkodni készültem, sé­tára szólították Gabnárt, ami­kor egy pillanatra hozzámha­jolt. Bizalmasan, mintha nagy titkot akart volna elárulni, csak suttogva beszélt. — Tegyen le arról, hogy ... szóval érti? Ha azonban még­is eltökélt szándéka, mond­hatok néhány címet. Nem, nem, ne írja fel — szabadko­zott. — Ezeket fejben keäl megjegyezni , , . Valami olyasmit találtam neki mondani, hogy kívülről fújom a telefonkönyvet, s ez­zel legalább egy fejjel na­gyobb lettem a széniében, de még mindig nem akkora, hogy legalább néhány szóban elárulja a kutatott titkot, az első, a legelső lépést. Már szinte mániává izmosodott bennem a gondolat, és a vi­lág minden kincséért le nem mondtam volna róla. Elintéz­tem tehát, hogy Gabnár le­maradhasson a levegőzésről. — Ezt külön megköszönöm magának. Otíakint úgy sza­kad az eső, mintha öntenék. Csupa víz lesz az ember. S mégiscsak jobb itt beszélget­ni, mint odakint ázni. Nem az esőre, a pokolba kívántam, hiszen a sejtés már ténnyé érett bennem: Gaií- nártól a világon semmit se fogok megtudni. Kereshetem újra az összeköttetést, s ku­tathatok újabb alany után. Pedig milyen szép lett volna: nevemet a nagy felfedezők között emlegetné az utókor... D olgavégezetlenül, zú­gó fejjel léptem ki a kapun. Azt per­sze nem mondhatom, hogy tel­jesen üres kézzel, hiszen kap­tam néhány kitűnő címet, ame­lyeken jövőmet és új foglalko­zásomat megalapozó oktatás­ban részesülhetek. Három na­pomat arra fordítottam, hogy végigjártam minden címet, s minden este kerestem valami holmimat. Végül elfáradtam. Teljes elkeseredésemet pusz­tán csak az enyhítette egy kissé, hogy a parancsnokság visszaküldte a cigarettatárcá­mat, amelyik bizonyára pusz­ta véletlenségből, a nehéz ke­nyeret evő Gabnámál maradt 8 NÖGRAD - 1966. július 14., vasárnap

Next

/
Oldalképek
Tartalom