Nógrád, 1968. július (24. évfolyam, 153-178. szám)

1968-07-23 / 171. szám

Zátopek átveszi Kurmi örökét Vili. Ritola a verseny közben rósz- rabbi sérelmeiért és így ko­szai lett, Nurmi pedig ereje szönte meg neki sikereit Finn­— Nurmi nines többe, a megfeszítésével második lett. ország. finn futógép berozsdásodott Amit az északiak szerettek vol- tfurmihoz hasonlóan Emil- -t mondtak róla az umsz- Zat^< “ "** terdami oümpla előtt. szágé left egy újabb arany- tou “ hoaazútávíutás tönéne­Már éppen indulni akart érem. tében. A csehszlovák atléta Helsinkiből a finn verseny- Nurmi később még elindult 1948-ban indult először olim- zőket szállító hajó, amikor a néhány versenyen. Sőt négy pián. kikötőben, váratlanul megje- esztendővel később. 1932-ben Londonban, a nagy világ­lent Nurrái. " ott akart lenni negyedszer is verseny a 1U ezer méteres — Utazom Amszterdamba az olimpián. síkfutással kezdődött. Amint és versenyezni akarok — Los Angeles azonban nem már szinte hagyományos mondta a csapat* vezetőjének, láthatta futni a nyolc arany- vojtj jSmét észak-európai atlé- Beszállt a hajóba és útközben érem tulajdonosát. Elutazott, tát, ezúttal a finn Heinot tar­senkihez sem szólt egy szót ugyan a nagy küzdelem szín- tották az első számú esélyes- sem. helyére, és a maratoni futás- nek. Ö könnyedén, simán íu­Az olimpián először tízezer ban akart indulni. Nurmit tott, ugyanúgy, mini nagy elő- méteren állt rajthoz. Minden azonban u németek feljelen- dei. Ezzel szemben Zátopek látszólag erőlködött. Arca szenvedést árult el, a fejét ide-oda forgatta, a karját sem úgy tartotta, mint azok, akik az előző olimpiákon győztek. Stílusa (szokatlan volt, ugyan­úgy ahogy taktikája is. Nurmi egyenletesen futott. Zátopek viszont időnként vá­ratlanul be lee röpített. válto- : gáttá a sebességet. Ezzel akarta kizökkenteni ellenfelét a ritmusából. A csehszlovák atléta tehát ellenkező, mód­szerrel próbált! győzni, mint nagy elődjei, a finn futók. Londonban 10 ezer méteren Zátopek és Heino látványos és változatos küzdelmet ví­vott egymással. Zátopek hátra sem nézett, csak a' legváratlanabb 'pilla­natokban úgy kezdett szágul­dani, mintha a sprtnternek babérjaira vágyna. A közön­ség minden ilyen jelenetnél A táv felé­mén teljesen Két olimpiai bajnok egy családban: Zátopek és felesége tapsolt, tombol nél a finn futó elvesztette biztonságérzetét, teljesen alárendelt szerepet ját- atlétaszakértő azt hitte, hogy tették a Nemzetközi Atlétikai szott, a versenyt Zátopek irá- ez lesz az egyetlen száma. 30 Szövetségnél ás azzal vádol- nyitotta. Minden úgy történt, perc 18,2 másodpercet futott, Iák. hogy a külföldi verse- ahogy ő akarta olimpiai rekordot állított fel, nyein, különböző címeken Heino idegileg és fizikailag ezzel győzött. pénz fogadott el és ezért nem egyaránt kifáradt és amikor Nagy szenzációt jelentett, amatőr, hanem profi. Heves már nem bírta tovább. 6400 amikor a közönség ott látta vita alakult ki. Bizonyíték- méternél feladta a közijeimet. Nurmit az ötezer méteres ver- ként néhány csekk került elő, A csehszlovák futó ezután is seny rajtjánál is. Hallgatag fájtuk Nurmi aláírása. úgy futott, mint amíg nagy el embernek ismerték, de a A híres finn futó hiába uta- lenfele a pályán volt, hol szakértőknek az volt’ az érzé- zott el az Egyesült Államok- gyorsított, hol lassított, se. hogy a start előtt Ritola óa, nem engedték Indulni és Zátopek 29 perc 59.6 má­és Nurmi mégis csak váltott csak a tribünről nézhette, sodperces idővel szerezte meg egymással néhány szót. Mint- amikor a hosszútávi utók el- élete első olimpiai aranyár­ba megbeszélte volna a két indultak a stadionban. Nurmi mét. (Összehasonlításul: Nur- finn atléta, hogy közülük ki sehogy sem akarta végleg ub- nlj utolsó világrekordja 30 győzi le a veszélyes svédet, hahagyni a \eisenjzést. A perc 06.2 másodperc volt ezen Widet *:’nn követség nem ismerte a távon.) (Folytatjuk) Az aranyérmet Ritola sze- el azt- h°8y nyolcszoros ollm- rezte meg. A második helyért piai bajnoka profi, ezért ott- elkeseredett küzdelem alakult 'lon Angeles után is^ fu ki. Nurminak Barátságos labdarúgó-mérkőzések SBTC—Szűcsi Bányász 16:1 (8:0) A megyei B-osztályú hazai rült Zöldi elkezdte az edzése csapatnál pályaavatás alkaí- két. mából vendégszerepeit a* SBTC. Könnyed játékkal nagy Olimpiai keret II.— gólarányú győzelem született. Soproni VSE 10:0 (4:0) A csapat az alábbi összeállt- • • tásban lépett pályára: Szőke Sopron, 2300 néző. v: Ta­Űjság még a csapatnál. II, (2), Básti (2). Varga, Ra- hogy a három hónap óta se- dics, Borsos (öngól). Mizscrfai Bányász—Recski Bányász 4:4 (2:3) Récék, 100 néző, v.: Tóth. Mízserfa: Jakács (Praveczki) — Tótok. Domonkos, Kakák — Kovács I.. Csapó — Kovács (Rátóti), (Horváth K.) — Baranyai, polczaí. Olimpiai keret II.: II.. Susán, Szabó Ferenc. (Kmetty). Vertig " — Fatér (Bicskei! — Keglovich. Géczi, Bozsik. Toldi. (Tábori)" Kmetty, (Fa- Dunai, Fejes — Szalai, Szűcs Kovács II. és Géczi gól jár renc) — Szőllősi (Kriskó). — Radics, Varga, Braniko- val már 2:0 arányban veze- Horváth F.. Németh. Répás. vies. Dunái II., Básti. tett a vendégcsapat, de a te­Kökény, (Jeck). Az NB Il-es hazai csapat zaiak Miklós és Zám góljával Góllövök: Németh (7), Hot- ellen az olimpiai keret első- egyenlítettek. A második féli- váth F, (4), Szőllősi (2), Fe- sorban a sok mozgósos játék- dobén Kovács II. és Bozsik, renc. Répás. Kriskó, UI.: Ko- ra fektette a hangsúlyt. Gól- illetve Zám és Katona lőtt vacs. lövők: Branikovics (3), Dunai gólt. 4:4. Labdarúgó NB III. XIII. forduló, november 10.: K. Sörgyár — Aszód. IKA­RUS — Bányagép SK. Mart­fű -----Rákoskeresztúr. Vecses — Zp. Építők, Bp. Postás — Karancslapujtő, Bgy. Dózsa — Mizserfa. Érdért — Gödöllő, Bag — Sashalom. XIV. forduló, november 17.: Az Eszakközép-csoport őszi idénye I. forduló. augusztus 18.: K. Sörgyár — Martfű, Vecsés XII. forduló, november 3.s Martfű — Vecsés, Karancsla- — IKARUS, Bp. Postás — Bag — Vecsés, Sashalom — pujtő — Gödöllő, Zp. Építők Aszód, Bgy. Dózsa — Bánya- Martfű. Gödöllő — IKARUS. — Sashalom, Rákoskeresztúr ggp SK. Érdért — R.-kérész- Mizserfa — Aszód, Karancs­— Bag. Bányagép SK — Er- túr, Bag — Zp. Építők, Sasba- lapujtő — Bányagép SK. • Zp. óért. Aszód Bgy. Dózsa, jam — Karancslapujtő, Gö- Építők — Rákoskeresztúr, IKARUS Bp. Postás, Mi- jjgjjg — Mizserfa. Érdért — Bp. Postás. Bgy. zserfa - K. Sörgyár. DÓZSa _ K sörgvár II. forduló, augusztus 35.: IX. forduló, október 13.: a K' K. Sörgyár — Vecsés, Bp. Aszód — Vecsés, IKARUS — Postás — Martfű, Bgy. Dó- Martfű, Mizserfa — Sasha- zsa — IKARUS, Érdért — lom, Karancslapujtő — Bag, Aszód, Bag — Bányagép SK, Zp> Építők — Érdért. Rákos- Sashalom Rákoskeresztúr, keresztár — Bgy Dózsa. Ba- Gödöllő Zp. Építők, Mizser- é SK _ Bd Pq6í1íÍ6 ta — Karancslapujtő. .. „.. _ . III. forduló, szeptember 1 : GÖdóU° ~ K Solgyar Zp. Építők — Mizserfa, Rá- x forduló. Oktober 30.: K. koskeresztúj' — Gödöllő, Bú- Sötgyái IKARUS. Marttű Karancslapujtő _ Vecsés, n yagép SK — Sashalom, Aszód. Vecsés — Bányagép ,2p> építők — Martfű. Rákos­Aszód — Bag, IKARUS — SK, Bp. Postás — Rákoske- keresztűr __ IKARUS Bá­E rdért, Martfű - Bgy. Dózsa, resztúr, Bgy. Dózsa - Zp. nyagép SK _ Aszód. ‘ Sesha- Vecses — Bp. Postas, Ka- Építők, Érdért — Karancsla- tOIT1 _ Érdért C.örlöllö — rancelapujtö - K. Sörgyár. puJtö. Bag _ Mlzsm.ta, Sas. Dóía Mlzserta ­IV. forduló, szeptember 8.: hal _ “8y; u°fsa- ;s „ d . Bp­Bgy. Dózsa — Vecsés, Bag — ' Postas, Bag K. Sörgyár. IKARUS, Sashalom — Aszód, XI- fortlulú, október 37.: XV. forduló, november 24.: Gödöllő — Bányagép SK, Mi- R.-keresztúr — Vecsés, Bá- K. Sörgyár — Bányagép SK, zserfa — R.-keresztúr, Ka- nyagép SK — Martfű. Aszód Aszód — Rákoskeresztúr, rancelapujtö — Zp. Építők, — IKARUS, Gödöllő — Bag. IKARUS — Zp. Építők. Mart- Bp. Postás — K. Sörgyár. Mizserfa — Érdért. Karan es- fű — Karancslapujtő. Vecsés Érdért — Martfű. lapujtő — Bgy. Dózsa. Zp. — Mizserfa. Bp. Postás — V. forduló, szeptember 13.: Építők — Bp. Postás, Sasha- Gödöllő. Bgy. Dózsa — Sas- K. Sörgyár — R.-keresztur, iom _ K. Sörgyár. halom, Érdért—Bag. Bányagép SK — Zp. Építők, : . , . , ' Aszód — Kárancslapujtp, IKARUS — Mizserfa, Martfű — Gödöllő, Vecsés — Sasha­lom, Bp. Postás — Bag, Bgy. Dózsa — Érdért. VI. forduló, szeptember 33.: Gödöllő — Vecsés, Mizserfa— Martfű. Karancslapujtő — IKARUS. Zp, Építők — Aszód. Rákoskeresztúr — Bányagép SK, Bag — Bgy. Dózsa, Sas­halom — Bp. Postás, Érdért— K. Sörgyár. VII. forduló, szeptember 28.: K. Sörgyár — Zp. Építők, R.- keresztúr — Karancslapujtő, Bányagép SK —, Mizserfa, Aszód — Gödöllő, IKARUS — Sashalom, Vecsés — Ér­dért, Bp. Postás — Bgy. Dó­zsa. Martfű — Bag. Vili forduló, október 6,: kivételesen tolt més néhányszor. Csak 1934-ben mondott búcsút a salaknak. minden . erejére szüksége volt. sak így tudta megelőzni a svéd futót. Nurmi azonban még egy Amikor célba ért. összeesett ofúnpián futott. 1952-ben. es elvágódott a salakon. amikor Helsinkiben rendezték Nurmi csak néhány perces a naKY világvet seny t, akkor ö ápolás után tudott újra a Iá- szaladt a stadionba, kezében bára állni. Mindenki azt hit- a lánggal. Ugyanaz a trikó és te, hogy sportpályafutását nadrág volt rajta, mint hajda- örökre befejezte. naban:. viharosan ünnepelte Nem így történt. A nézők a közönség, amikor az olim- ncm akartak hinni a szemük- piai valto utolsó tagjaként, nek, amikor Nurmi megjelent e§zete6 alakja feltűnt a be- a 3000 méteres akadályfutás járatnál, startjánál is. Eleinte úgy lát- Sporttörténeti pillanat. Nur- szólt, hogy Nurmi azt szeret- mi ugyanis a saját szobra né. ha Ritola nyerne. Ez azon- előtt futott el, mielőtt béká­ban nem sikerült. Egy másik nyarodott a helsinki stadion­finn atléta, Loukola győzött, ba. így kapott elégtételt ko­A Nógrád megyei Iparcikk Kiskereskedelmi' Vállalat . értesíti felhasználóit, hogy a nyomtatvány boltot Nagybátonyból Zagyvapálfalr r Csoko nai Vitéz Mihály út 85. sz. alá helyezi át augusztus 1-én. Megközelíthető a 21. sz. műútról Zagyvapálfalva falun át. vagy Salgótarjánból, a 3. sz. helyi járattal (Tanács­háznál kell kiszállni). Napirenden: Á megye kézilabda- sportjának helyzete Az MTS Nógrád megyei Ta- ke tart beszámolót. A jövő évi nácsának elnöksége pénteken megyei versenynaptár-terveze- 13.30 órától ülést tan Salgótar- tét Mikes László módszertani jánban. A megye kézilabda- munkatárs terjeszti elő. Az sportjának helyzetéről és a idei revizort vizsgálatokról Ju. szövetség irányító munkájáról hász Imre gazdasági munka- Pestuka Sándor, a Nógrád me- társ tájékoztatja az elnöksé- gyei Kézilabda Szövetség elnö- get. FELHÍVÁS! Az Észak-magyarországi Áramszolgáltató V. (ÉMÁSZ) salgótarjáni üzemigazgatósága közli, hogy 1968. július l-töl 44 órás munkahétre tért át. Tehát 1963. július 1—töl minden páros hét szombatja munkaszüneti nap. Ezen munkaszüneti napokon az áramszolgáltatással kapcsolatban felmerülő bárminemű panasz Salgótarjánban a 12-35, vagy 13-43 telefonszámon jelentendő. Kirendeltségeinken: Karanvsulja, Kistoronyé, Jobbágyi, Szócsőn y, Halassagyannal es Nógrúdkövesden változás nem történt, a korábbi gyakorlatnak megfe­lelően állunk fogyasztóink rendelkezésére. ÉMÁSZ Bányász Kupa Saigon Jól előkészített, korszerű oá- 2:24:18. 3. Dorogi Bányász (Tóth, l.Ván bonyolította le a VII. Bá- Holicska) 2:25:38. nyász Kupa tájékozódási futóver- Felnőttek. Nők: (Táv 6025 m, 200 senyt Salgó környékén a Nóg- m. szint. 8 311 p.) Egyént: 1. lad megyei Természetbarát Sző- Szűcs (Nagykanizsai Bányász) vétség. 2:11:74. 2. Soós (Oroszlánví B.) EREOMENYEk 2:13:06. 3. Horváth (Nagykanizsai Férfiak: II. osztály (Táv: 6025 m. B.) 2:15:25. Csatjaiban: 1 Nagy- 200 m. szánt, 8 eU. Bont.) kanizsai Bányász I. (Szűcs Hor­Egyént: 1. Nővé J. (MátraaUa1 Bá- váth) 4:27:10. 2. Orosztánvi Bá­nyász) 1:02:25 . 2, Perjésl I, (Mátra- nyász (Soós. Mester) 4-31:0. 3. aljai B.) 1:04:50, 3. KJ. Nővé J. Nagykanizsai B. II. 5:07:,is. (Mátraaljai Bányász) 1:00:12. Csa- 1069. évben az elért eredmények patban: t. Mátraaljai Bányász (No. alapján a MátraaUai Bányász ren. vé. Perjési) 2:07:13. 2. Tatabányai dezl a Bányász Kupa tájékozódási Bányász (Boros. G.. Koyács) versenyt. íi^npií? ifit Ji J&iailiJlk Beton- és Vasbeton­ipari Müvek telepe (Vác Kisrét dűlő 1.) azonn&j belépésre fel­vesz autódaru, mar­koló dutra. forgóra­kodó-gépkezelőket, géplakatosokat. . vala­mint szállító ás s.vár- tómunkakörbe segéd­munkásokat. csök­kentett munkaidővel Üzemi étkezést, mun­kásszállót biztosítunk Felvétel személyes Je­lentkezés esetén Beton- és Vasbeton- ipari Müvek Szentend­rei Gyára (Szentendre. Dózsa György út 34.), azonnali belépésre fel­vesz női dolgozókat, mozaiklapgyártó mun­kakörbe. csökkentett munkaidővel. Felvétel személyes 1 elemke/,ép esetén. Munkásszál’ót ás üzemi étkezést biz­tosítunk. Beton- ás Vasbeton ipari Művek szent­endrei svára 'Szent­endre, Dózsa György út 34.1 valamint » váci telepe íVác. K1p- rét dűlő t.l azonnal- belépésr« felvesz fér­fi segédmunkásokat betoneleme vártási munkakörbe. Mind két helven munká«- szállást és üzemi kezést biztosítunk átvétel mindkét he­lyen személye« ie- lentkezéc «pofén. Műszakilag vizsgá­zott Moszkvics 407-es OJJ • ~f' reggel 6-tól kettőig. HIRDESSEN A !VO GR AD BAN! Adá.s-vétel, csere esetén segítünk megoldani gond­jait. Lapunk hirde­tése mindig ered­ményes. Az apróhirdetés lakossági díjsza­bása: Hétköznap 1, vasárnap 2 fo­rint szavanként. HIRDETÉSFEL­VÉTEL SALGÓ­TARJÁNBAN': Nógrád megyei Lapkiadó Vállalat Petőfi u. 1. Magyar Hirdető Vállalat salgótar­jáni kirendeltsége, Karancs u. 6. Üj-zélandi fehér és vörös lepketarka sül- dőnyulak kilogram­monként 40 forintért eladók. Balogh Béla. Pásztó, Nagymező 30. Nagy gyakorlattal, vizsgázott traktoros, átszervezés miatt át­helyezéssel elhelyez­kedne. Cím a Kiadó­ban. Sürgősen elcserél­ném budapesti főbér- leli egyszobás össz­komfortos Lakásomat hasonlóért Nógrád megye ben. Érd ekl od­úi: Szécsény. Jókai üt 3. sz. alatt. A Ganz-MAVAG al­kalmaz: esztergálvos, marós, laka­tos. hegesztő, öntő, kovács, szak- és betanított munkásokat. Továbbá férfi segéd­munkásokat. A vidéki szakmunkások részé­re díjmentes szállást biztosítunk. SZAB V LD SZ ' VAN. ZOMBAT J el en t k e z és sz e m él v e- se-T vagy írásban a vállalat munkaerő-gaz- dú’kod á s á n B u d.apest VTTT.. Vajda Péter u. 10. Faitiszta úl-zélándr, fehér és vörö-- síi Idő nyulak kaphatók «ág­it í fa 1 u nyúl ten}: észt é-1 si szakcsoportnál. Külön be járatú, üres: szoba t-konyh át. vagv^- egy nagyobb méretű; kiadó szobát keres fiatal házaspár, Sal­gótarján közigazgatá­si területén .Sürgős jeligére" Syh;óiarjá, ni Hirdetőbe.” NÓGRÁD - 1966. július 23., kedd

Next

/
Oldalképek
Tartalom