Nógrád, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-12 / 110. szám
***** • Humoros apróságok Eg' »ngol lelkész, aki valamelyik skót nemesi birtokon vendegeskedett, a reggelinél elmondta, hogy az előző éjjel meglátogatta a kastély kísértet«. „De nem soká zavart az elalvásban — mesélte a lelkész, — Amikor ugyanis egy kisebb adományt kértem tőle egyházközségem részére, villámgyorsan lelépett.” * Egy orvostanhallgató az egyetem könyvtárában anatómiai tankönyvek között keresgélt. Amikor már két tucatnyit összegyűjtött, megkérdi a könyvtárost: ,;Ezek a könyvek mind legalább tízévesek! Hát nincs itt valami újabb anatómiai mű?” „Fiatal barátom — feleli az ősz könyvtáros — amennyiben értesüléseim megbízhatóak, az utóbbi tíz esztendőben az emberi testhez nem csatoltak újabb részeket.” Mennyit ettünk tavaly? Jó étvágyuk volt 1967- ben: összesen több mint 52 milliárd forint értékű élelmiszert és „élvezeti cikket" fo- , gyasztott el az ország lakos- ■ ságra. Ebből 35 milliárd forintot boltokban vásároltunk el, a többit különböző „vendéglátóipari egységekben" ettünk vagy ittunk meg. A boltok a legnagyobb forgalmat kenyérben, lisztben és tésztafélékben bonyolították le: több mint 6,25 milliárd forintot forgalmaztak. Az eladott húsárukért, hús- készítményekért és baromfifélékért kifizetett összeg meghaladja az 5,8 milliárdot. Kiadásaink között harmadik helyre o. cukor és cukorkafélék kerültek, csaknem 3,1 milliárd forintos forgalommal, majd ezután sorban a zsiradékok, a burgonya, zöldséges gyümölcs, a szeszes italok, s mindezek után a tej- és a tejtermékek következnek. Érdekes adalék, hogy szeszes italokra 2,026 millió, tejre és tejtermékekre 2,009 millió, kávéra és teára pedig 1,408 millió forintot költöttünk. A vendéglátó üzemekben kifizetett összegnek több mint a fele, 9,354 millió forint italra, 3,660 millió meleg ételre ment el, eszpresszó-kávét viszont „mindössze” 524 millió forintért ittunk — nem is mindig teljes megelégedettséggel. ' T* Szabó L. Erzsébet iparművész új eljárást dolgozott ki az üvegből készült művészi ajándék, dísz- és használati tárgyak készítésénél. Az anyagában gyöngyözött, és az úgynevezett brokát eljárással készülő üvegtárgyakat, mint találmányt fogadták el. A tetszetős kivitelű tárgyak a BNV találmányi pavilonjában kerülnek a nagyközönség elé. Képünkön: Szabó L. Erzsébet Tíét szépvonalú üvegkompozíciójával (MTI foto — Kovács Gyula felvétele.) Beton- és Vasbetonipari Művek Budapesti Betonárugyára Budapest, XXI., Rákóczi Ferenc út 289. felvesz Tetőfedő, parkettás szakmunkásokat 8 általános iskolát végzett teljesí tmény bérrel és nagy gyakorlattal rendelkező 14—16 éves diszműfiúkat bádogosokat elektrolakatos tanulónak. kiemelt órabérrel azonnali belépéssel felveszünk. a 305. 6z. Várpalotai Szakmunkásképző Intézethez kollégiumi ellátással. Vidékieknek munkásszállást biztosítunk. Jelenikezés személyesen, vagy írásban a fenti intézetnél. Budapest, 1968. május 3. Jelentkezni lehet Bp. IX., Viola u. 45. sz. alatt, a Prosperitás Ktsz munkaügyi osztályán. Nagy teljesítmény! Gazdaságos üzemeltetés! Sokoldalúság! Felemelt garancia idő! V ' » A { f Hl A külföldön nagy sikert aratott DUTRA D4K—B 90 LE-s traktor kiutalás nélkül megrendelhető a megyei AGROKER Vállalatoknál! Felvilágosítást nyújt a Vörös Csillag Traktorgyár Gépértékesítési Osztálya, Budapest, XIV., Népstadion út 61. Tel.: 298-596, 297-429. Kőműves, ács, vb.- szerelő, asztalos, tetőfedő, bádogos, parkettás, festő, villanyszerelő, víz- és fűtésszerelő, épület- és géplakatos szakmunkásokat, tehergépkocsivezetőket, dömpervezetőket, kubikosokat, gépkocsi-rakodókat, kőművesek mellé segédmunkásokat (16 évet betöltött fiúkat is) azonnali belépéssel felveszünk. Vidékieknek munkás- szállást biztosítunk. JELENTKEZNI LEHET: BUDAPEST, IX., Viola u. 45. sz. alatt a PROSPERITÁS KTSZ munkaügyi osztályán. VASÁRNAPI FEJTÖRŐ VASAK Üjra megnyitja kapuit a Budapesti Nemzetközi Vásár, ebből az alkalomból a vásár történetének fejezeteire utalunk rejtvényünk vízszintes 2., 79., valamint függőleges 1. és 32. számú soraiban. VÍZSZINTES: 2. IV. Béla által Budának 1244-ben biztosított kedvezmény. 12. Megszólítás (—’). 13. Kegyetlenségéről ismert római császár. 14. Verdi-ope- ra. 15. Fordítva: helyes. 16. Dallam — franciául. 17. Harap. 19. Komárom megyei község. 21. Olasz folyó. 23. Nyílászáró szerkezet. 25. Éppen hogy. 27. Iskolai bútor. 28. Nyugat-európai nép. 29. Nyugat-szibériai folyó 31. Fordítva: a vásár nép jele. 33. Háziállat. 34. Baráti ország fővárosa. 38. A vízszintes 59. fordítottja. 39. Rangjelző. 40. Operaszerző (Arrigó, 1842— 1918). 41. Hová egynemű betűi. 43. Távbeszélő. 45. Európai nemzet. 47. Fohász. 48. Török méltóság. 50. Tisztít. 51. Küzd. 53. Számos vásári pavilon épül ebből az anyagból. 56. Időegység. 57. Becézett női név. 59. Elege van belőle. 60. Diplomát jelentő rövidítés. 61. Itta vala. 62. .. .suta. 64. Gépkocsi-típus. 67. MÁV-ügyfél. 68. Az egyik szülő. 70. Fordítva: érzékszerv. 71. Hangnem. 72. Sír. 74. Ész. 76. Vízszegély. 78. Jegyez. 79. Kossuth Lajos kezdeményezésére 1842-ben rendezett ipari kiállítás hivatalos elnevezése. FÜGGŐLEGES: 1. Később erre változott a függőleges 32. neve. 2. Dagály. 3. Egyesülés, szövetség. 4. Kanalaz. 5. .Német személyes névmás. 6. Kabát-kellék. 7. Fordítva: tó a Szovjetunióban. 8. A lítium vegyjele. 9. Erre a helyre. 10. Edzőtábor. 11. Ételízesítő. 10. És — angolul. 18. Máshollét igazolás. 20. Princípium. 22. Büntetését üli. 23. Tokiói ezüstérmes francia kardvívó. 24. Turkál. 26. Passaunál ömlik a Dunába. 28. Olasz névelő. 30. A vízszintes 29. fordítottja. 32. A több mint 700 évvel ezelőtti híres előd. 34. Mohamedán törvény tudó. 35. Fordítva: Massenet opera. 36. Fordítva: kőolaj. 37, Pest megyei község (ford.) 39. Férfi név — becézve. 42. Iparos. 44. Település. 46. Határfolyó Távol- Keleten. 49. Húros hangszer (—’). 52. Beszédrész. 54. ... press. 55. Női név. 56. Női név. 58. Olaszország fele. 61. E helyen. 63. Gyümölcs. 65. Fordítva: virágos háztáji. 66. Fordítva: gondoz. 67. Kedvelt kártyajáték. 69. A-val a végén: gyümölcs. 71. Sarló része! 73. Fél-ipar. 75. Alkotás. 77. Mint vízszintes 39. számú. 78. Csacsi „beszéd.” BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 2., 53., 79., valamint a függőleges 1., 32. számú sorok megfejtése. A vasárnapi keresztrejtvény helyes megfejtése: A kabaré nevelte rá a magyar nyelvet a könnyed élcelődésre. Könyvjutalmat nyertek: Ba- zsó László Nagybátony, Pintér Józsefné Salgótarján és Csesztven Mária Balassagyarmat. A könyvet postán küldjük el! 10 NÓGRÁD — 1968. május 12., vasárnap Általános mérnöki, vagy építészmérnöki képesítéssel rendelkezőt főmérnöknek felveszünk. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés levélben. Nógrád megyei Tanács VB. Tervosztály, Salgótarján.", Beton- és Vasbetonipari Művek Budapesti Betonárugyára Budapest, XXI., Rákóczi Ferenc út 289. (Csepel) sz. alatt levő TMK. üzeméhez azonnali belépéssel felvesz jóképességű, nagy gyakorlattal rendelkező, hegeszteni tudó lakatos, autóvlllanysze- relő, autószerelő, központi fűtésszerelő és villanyszerelő szakmunkásokat. A bérezés időbérben történik 7—12 Ft/óra. Munkásszállást és napi egyszeri meleg étkezést térítés ellenében biztosítunk. Csökkentett munkaidőben dolgozunk, ami azt jelenti, hogy minden második héten szabad szombat van. Felvételre jelentkezés a gyár munkaügyi csoportjánál. Budapest, 1968. május 3. Beton- és Vasbetonipari Művek Budapesti Betonárugyára Budapest, XXI., Rákóczi Ferenc út 289. (Csepel) azonnali belépéssel felvesz mozaiklap és betonelemgyártó munkára férfi és női segédmunkásokat. A munka végzése ipari jellegű, gyártó csarnokokban félautomata gépeken történik. Kereseti lehetőség 100 %-os norma kiteljesítése esetén 1 300— 2 400 Ft-ig. Begyakorlás! idő után ennél magasabb kereset is elérhető. Munkásszállást és napi egyszeri meleg étkezést térítés ellenében biztosítunk. Csökkentett munkaidőben dolgozunk, ami azt jelenti, hogy minden második héten szabad szombat van. Jelentkezés Csepelen a munkaügyi csoportnál. Budapest, 1968. máju6 3. Kőműves, ács szakmunkásokat és segédmunkásokat állandó foglalkoztatásra keres a Lakásépítő Ktsz., Budapest, V., Aulich u. 8. Munkásszállást, üzemi étkezést, szabad szombatot, hazautazási költség- térítést munkaruhát biztosítunk. Kiemelt fizetés — különélési pótlék. — Szorgalmas, megbízható dolgozók jelentkezését várjuk. A Salgótarjáni Építő és Tervező Ktsz, lakosság részére magánlakás festését vállalja rövid határidőre. A festő munkát I. osztályú kivitelben, • r • ff f rr io minőségű « anyaggal, olcsó áron a lakosság által igényelt minőségben és időben készíti el. Kéri a szövetkezet vezetősége a lakosság minél nagyobb támogatását szövetkezetünk felé. Beton- és Vasbetonipari Művek Budapesti Betonárugyára Budapest, XXI., Rákóczi Ferenc út 289. (Csepel) felvesz betonozó-, belonelemovártó ipari tanulónak 8 általános iskolát végzett 14—16 éves fiúkat. Kollégiumi ellátást biztosítunk. Jelentkezés személyesen vagy írásban a gyár munkaügyi csoportjánál. Budapest, 1968. május 3.