Nógrád, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-21 / 117. szám

/ MCtaYt!-,4 V11Ä6 PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP NÓGRÁD MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXIV. ÉVF., 117. SZÁM ARA: 70 FILLÉR 1968. MÁJUS 21., KEDD Fiatalok a mezőgazdasájibaii 1. (3 oldal) SBTC—Egyetértés 3:1 (1:1) (4. oldal) j A három testőr Afrikában (6. oldal) ' A IÍZ IGÉZETE Budapestre érkezett Zs. Szambu mongol államfő Ünnepélyen fogadás a Losoncéi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének meghívására hét­főn hivatalos baráti látogatásra Magyaror­szágra érkezett Zsamszrangijn Szambu, a Mongol Népköztársaság Nagy Népi Hurálja Elnökségének elnöke. A mongol államfővel hazánkba érkezett felesége, Dessidijn Nyamá is. Zs. Szambu kíséretében vannak többek kö­zött: Mjatavin Lhamszuren, a minisztertanács mellett működő állami munka- és bérbizott­ság elnöke, Luvszandorzsijn Tojv, a külügy­miniszter első helyettese, Magalzsavin Zsamsz- ran, a Mongol Népköztársaság budapesti ferihegyi repülőtéren nagykövete, aki Budapesten csatlakozott a mongol államfő kíséretéhez. Zs. Szambut, feleségét és kíséretét ünnepé­lyesen fogadták a Ferihegyi repülőtéren. A vendégek fogadására megjelent Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke feleségével, Apró Antal, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Minisztertanács elnökhelyettese, dr. Ajtai Miklós, a Politikai Bizottság póttagja, a Minisztertanács elnökhelyettese, Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyettes elnöke, Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, a kormány több tagja, s a politikai élet több más vezető személyisége. Ha a víz kerül szóba, álta­lában azonos fogalmákhoz kapcsolódnak gondolataink. Eszünkbe jut az iskolában tanult vegyjel: H20, vagyis két rész hidrogén, és egy rész oxigén. Eszünkbe jut a csa­tornázás, hiszen már a régi Egyiptomban és a római bi­rodalomban is a víz biztosí­tása alapozta meg a települé­sek kiépítését. Víz mellett keletkeztek az oázisok, ahol a karaván megpihent, és a Nílus szomszédságában virult ki az első kertészetelv egyike. Víz alkotja testünk túlnyomó részét és víz borítja földünk jelentős felületét. A vízről eszünkbe juthat még a kel­lemes pihenés rekkenő nyár­ban, a vitorláshajó vagy az atommeghajtású tengeralatt­járó, a nádas, és a fűzfa. S gondolatunk általában csak nagyon borúlátó hangulatban kapcsolódik az aszályhoz és a kínzó szomjúsághoz. A víz fogalma inkább a kavicsok közt csobogó patakot, a höm­pölygő folyót és más. szemnek tetsző képzeteket varázsol elénk. Ellenben az eső. a hó, amely ugyancsak a víz fogalmával társul, már sokikal vegyesebb képzeteket támaszt. A csapa­dék szeszélyes dolog, nagyon kiszámíthatatlan. Ha túl sok van belőle az Is baj. ha túl kevés éppenúgy. Most pontosan olyan hete­ket és napokat élünk, amikor országszerte áhítják az esőt, áhítjuk mi is itt. Nógrádban, ahol egyébként sem dúská­lunk a csapadékban. A falu sorsa függ most minden csepp esőtől és harmattól. Annyira, hogy a napokban egy megyei értekezlet előtt a balassa­gyarmati járás néhány tsz- elnöke határtalan boldogság­gal mesélte, hogy micsoda szerencse érte őket, „tizenöt milliméteres” esőt kaptak. Városi ember nehezen érti meg: miért okozhat ekkora örömet ilyen csekély esőcske, amely alig több egy nagyobb harmatnál. Megértené viszont, ha a falvakat járná és közel­ről látná a szárazságtól síny­lődő növényeket. A pásztói járás szövetkezeteiben, ahol általában a legnagyobb hoza­mokat érik el kenyérgaboná­ból és ennélfogva a búza a jól jövedelmező növények kö­zé tartozik, most csaknem mindenütt panasz fogadja a látogatót. Eső híján vagy elmaradt a fejlődéstől vagy pedig idő előtt kalászba szök­kent a csenevész növény, de mag alig van a fejletlen kalá- szókban. A buják! Zöldmező Tsz-ben például úgy kalku­lálnak. hogy az eddigi száraz­ság mintegy négymillió fo­rintos bevételtől fosztotta meg .a közös gazdaságot, minthogy hétszáznegyven hold búzájuk nagy része aligha terem, ta­karmányból tíz vagonokban 'ehet mérni a várható kiesést, hiszen vannak kukoricaterü- letek, többek között hetven hold a háztájiból is, ahol a csapadékhiány miatt egysze­rűen nem kelt ki a növény. S mindenütt azt keresik, mi­vel tudnák pótolná a nagyará­nyú veszteségeket, mert a szövetkezet tagjainak akkor is élniük kell. ha az időjárás ilyen rendkívül mostoha. Csaknem nyolcvan éve nem élt át az ország ilyen sivár időjárást. Utoljára 1890-ben jegyeztek fel ilyen száraz időt. amikor jóformán nyár- tól-nyárig nem kapott a föld csapadékot. Vannak szövetke­zeteink. ahol ellenőrizték a talaj csapadéktartalmát és egy méter mélyen még nem akadtak nedves talajra. S ez nem ritkaság. Mindenütt keresik a mód­ját, hogy enyhítsenek a ve­szélyen. Mert ugyan az állat­tenyésztés és egyéb csapadék­tól „függetlenebb” üzemágak a rendelkezésre álló takar­mánytartalékból pótolhatnak valamit, de végső soron ez csak átmeneti jellegű lehet akkor, ha a növénytermesztés nem segíti elő takarmány- tartalékok képzését. Ezzel kapcsolatosan a Mezőgazda- sági és Élelmezésügyi Minisz­térium tájékoztató tanácsok­kal segítette termelőüzemein­ket és felhívta a figyelmet arra, hogy az aszály sújtotta és kiszántott növények helyé­re vessenek, ültessenek má­sodnövényeket és másodvetés­sel hasznosítsák a korainak ígérkező aratás után a tarló­kat is. A Vetőmagtermeltető és Értékesítő Országos Válla­lat korai tenyészidejű takar­mánymagvakkal áll a mező- gazdasági üzemek rendelkezé­sére. A száraz időben megnőtt a jelentősége a szakszerű nö­vényápolásnak is. hiszen a jól ápolt talaj jobban megőrzi a csekély nedvességet a kultúr­növény számára. De a legna­gyobb segítséget mégis az öntözés adhatja, ahol arra megvannak az eszközök, vagy ott. ahol az eddig ki nem használt öntözési lehetősége­ket sürgősen hasznosítják. Szemet gyönyörködtető, üde látvány a palotási víztároló mentén a vízágyúk működé­sét nézni, amint esőszerúen permetezik szét több száz hol­don az életadó vizet. S a víz­tároló segít a Sziráki Állami Gazdaság gondjainak némi enyhítésén is. Szurdokpüspö­kiben, a Béke Tsz-ben még alig hordták kazalba az első lucematermést, az öntözőbe­rendezést máris üzembe he­lyezték. második kaszálásra ugyanis másként aligha szá­míthatnak, márpedig minden szem takarmányra szükség van, ha nem akarják veszé­lyeztetni az állatállomány át- teleltetését. S előre néznek a pásztói Béke Tsz-ben is. ahol ugyancsak öntözéssel serken­tik ^ a kertészeti növények fejlődését. Tudunk helyekről — nem is egyről —. ahol költséges és fáradságos munkával, messzi­ről, lajtban hordják a vizet a dohánypalántákra és a szá­razföldi kertészeti növények­re. Sok helyütt tapasztaltuk azt is. hogy azon sopánkod­tak, miért is nem gyorsítot­ták meg azokat a beruházáso­kat. amelyek csekély költség­gel kisebb víztárolók létreho­zását tették volna lehetővé Mert ugyan a tél csapadékta- lan volt, patakjaink kiapad­tak. de azért, ahol hóolvadás­kor előrelátóan felfogták a vi­zet. ott most jól járnak. Az idei rendkívüli aszály ismét az öntözésre tereli a figyelmet. Ahol ez megold­ható, ott egy percig sem sza­bad késlekedni, mert az ön­tözött területről két termést vehetnek le. De ahol ilyen gyors intézkedésekre nincs lehetőség, ott más megoldást kell találni a veszteség pótlá­sára. mert már június közeleg és nincs idő tétovázásra, kés­lekedésre Mint azt a minisz­térium tájékoztatója is mond­ja, a mezőgazdasági üzemek feladata, hogy a helyzet gon­dos elemzésével, a helyi adott­ságok legjobb kihasználásá­val. gyors és hatékony intéz­kedéseket tegyenek.” Közben pedig lessük, vár­juk az éltető esőt!... Déli negyed egykor tűnt fel a repülőgép, amelyet a határ­tól a magyar légierők vadász­gép-köteléke kísért Budapest­re. Díszjel harsant, a díszzászló­alj parancsnoka jelentést tett a mongol államelnöknek, majd felcsendült a mongol és a magyar Himnusz. Közben 21 tüzérségi díszlövést adtak le a mongol államfő tiszteletére. Zs. Szambu Losonczi Pál tár­saságában ellépett a díszzász­lóalj előtt, s köszöntötte az egységet. Úttörők virágcsok­rokkal kedveskedtek a ven­dégeknek, akik ezután a fo­gadtatásukra megjelent ma­gyar közéleti vezetőket, a diplomáciai képviseletek ve­zetőit és tagjait üdvözölték. Ezután Zs. Szambu Losonczi Pál társaságában elhaladt a fogadtatására megjelent fővá­rosi dolgozók sorai előtt, s barátságosan integetve kö­szöntötte őket. Magyar, mon­gol és vörös zászlócskák emel­kedtek a magasba, a dolgozók meleg szeretettel köszöntötték a testvéri mongol nép képvise­lőit. Ezután Losonczi Pál lépett a mikrofonhoz: Kedves Szambu elvtárs! Kedves vendégeink! — Mindenekelőtt engedjék meg, hogy a Magyar Népköz- társaság Elnöki Tanácsa, az egész magyar nép és a magam nevében szeretettel köszönt­sem önöket Magyarországon. Egyúttal szeretném megkö­Több e%er ember a A megyében, az egészség- ügyi hetek keretében ezrek mozdultak meg. A városokban, falvakban röpgyűléseket tar­tottak, amelyeken eddig több mint ötezer ember vett részt. A Salgótarjáni Kohászati Üze­mekben munkahelyenként a vöröskeresztes aktívák előadá­sokat tartottak. Igen nagy érdeklődés volt a röpgyúlések iránt a bányákban. A megbe­széléseket a váltások alkal­mával bonyolították le. A falvakban: Karancsalján, Ka- rancskesziben, Maconkán ér­deklődtek a legtöbben az egészségügyi hetek iránt. Röp- gyűléseken ismertették a Vö­röskereszt munkáját, amely az utóbbi évek tapasztalatai sze­rint széles mozgalommá vált. A legutóbbi 18 évben — vi­lágviszonylatban — százki- lencre emelkedett a szerveze­tek száma és több mint 210 millió a taglétszám. A röpgyúlések a béke vé­delmének jegyében zajlanak. A dolgozók megnyugvással ve­ssük tudomásul a Nemzetközi szönni, hogy meghívásunkra hazánkba látogattak. Mindig nagy öröm, ha barátokat üd­vözölhetünk Budapesten. Az önök mostam látogatása azon­ban külön megtiszteltetés szá­munkra, hiszen a távoli szo­cialista Mongol Népköztársa­ság képviselőiként azért jöttek hozzánk, hogy erősítsék a két ország és a két nép közötti hagyományos, hosszú történel­mi múltra visszatekintő ba­rátságot. Ügy gondoljuk, hogy mos­tani látogatásuk kiváló alkal­mat nyújt számunkra a hasz­nos és gyümölcsöző eszmecse­réhez, ahhoz, hogy kicserél­jük nézeteinket az országain­kat és népeinket kölcsönösen érdeklő kérdésekről, szeret­nénk áttekinteni kapcsolataink minden területét Megelége­déssel tölthet el bennünket hogy lesz miről beszámolnunk egymásnak. Politikai, gazdasá­gi és kulturális téren olyan kapcsolatok jöttek létre or­szágaink között, amelyek jó példái lehetnek a két szocia­lista ország közötti együttmű­ködésnek. Szeretnénk, ha lá­togatásuk során megismerked­nének a magyar nép szocia­lizmust építő munkájával, mindent meg fogunk tenni azért, hogy hú képet kapja­nak a mai Magyarországról. Kívánom, hogy itt-tartózko- dásuk során érezzék jól ma­gukat! Éljen a magyar és ti mongol nép megbonthatatlan testvéri barátsága! (Nagy taps.) Vöröskeresztnek azt a határo­zatát, hogy háborús konfliktus esetén a vöröskeresztes veze­tők azonnali tárgyalásra ké­szek a békés megoldás előmoz­dítására. Olyan határozatok születnek a széles tömegeket mozgósító megbeszéléseken, hogy a Vö­röskereszt ne elégedjen meg a jótékonykodás szerepkörével, hanem váljék a béke, a huma­nizmus szószólójává. Az egészségügyi hetek kie­melkedő eseménye lesz a má­jus 22-én Kányáson megren­dezendő egészségügyi nap. Dr. Lukács Ida megyei bőrgyó­gyász főorvos társadalmi mun­kában, műszakonként a bá­nyászatta] kapcsolatos egész­ségügyi előadásokat tart. Az előadások között rendel, vizs­gálatot1 tart és ellátja a be­tegeket. tanácsokkal és gyógy­szerrel. Május 24-én, Nagybá- tonyban dr. Cseplák György főorvos tart előadást a bá­nyászoknak a bőrfertőzésekről, és a betegségek megelőzéséről. Nagy érdeklődés előzi meg a Losonczi Pál szavaira Zs. Szambu válaszolt. Tisztelt Losonczi elvtárs! Kedves elvtársak, Barátaim! Budapest polgárai! Nagyon örülök, hogy a ven­dégszerető, testvéri Magyaror­szágra érkeztem. Már az el­ső perctől kezdve érezzük a magyar nép részéről a népünk iránt megnyilvánuló barátsá­got és őszinte tiszteletet. En­gedjék meg kedves elvtársaim, hogy őszinte köszönetemet fe­jezzem ki a vendégszeretetért, és figyelemért, amellyel min­ket, a szocialista Magyaror­szág fővárosában fogadtak. Nagy örömmel és jóleső ér­zéssel adom át a mongol nép forró üdvözletét és legjobb kívánságait Budapest lakossá­gának, s az önök személyén keresztül az egész magyar népnek, amellyel a megbont­hatatlan barátság és szoros testvéri együttműködés szálai fűznek össze. A Magyar Nép- köztársaság párt- és kormány- küldöttségének 1965. évi ba­ráti szerződés aláírása a Mon­gol Népköztársaság és a Ma­gyar Népköztársaság között új, .ragyogó szakaszt nyitott a bét ország kapcsolatainak to­vábbi fejlesztésében. Éljen és fejlődjék tovább a mongol és a magyar nép ba­rátsága! (Hosszantartó taps.) A díszzászlóalj díszmenete után a vendégek magyar ál­lamférfiak társaságában gép­kocsikba ültek, s rendőri dísz­motorosok kíséretében szállá­sukra hajttattak. napokban Kisterenyén sorra kerülő „Nőknek négyszem­közt” című előadást, amelyet a megyei kórház nőgyógyásza­ti osztálya vállalt el. Az elő­adást filmvetítéssel egészítik ki. Balassagyarmaton, május 23-án tartanak a hetek kere­tében előadást: dr. Oppe Emil nőgyógyász főorvos, a kórház igazgatója Semmelweisről, a nagy tudósról, munkájáról, fel­mérhetetlen érdemeiről emlé­kezik meg. A községekben is rendeznek felvilágosító előadásokat. A na­pokban kerül sor dr. Szászt Éva orvos előadására Somos­kőn. A kis falu lakói nagy ér­deklődéssel várják a doktor­nőt. Egészségügyi jellegű kér­déseket gyűjtöttek össze, ame­lyekre válaszokat kémek. A megyei Vöröskeresztnél már megkezdődtek az előkészüle­tek az egészségügyi hetek jú­nius elején sorra kerülő ün­nepélyes záró aktusára, ame­lyet Salgótarjánban tai'tanab. Nagyhírű országos és megyei orvosok jelentették be a rész­vételükéit Meq kezdődlek a magyar—iráni iargyaiasoK Ardeshir Zahedi, Irán ha­zánkban tartózkodó külügy­minisztere hétfőn délelőtt láto­gatást tett Péter János külügy­miniszternél a Külügyminiszté­riumban. Társaságában voltak a vele együtt érkezett sze­mélyiségek. Jelen volt a látogatásnál Szarka Károly külügyminisz­ter-helyettes, Várkonyi József, hazánk iráni nagykövete. Ugyancsak részt vett a talál­kozón Abdol-Ahad Dara, Irán magyarországi nagykövete. A látogatással egyidejűleg megkezdődtek a magyar- iráni tárgyalások. lezajlottak az oiasz választások RÓMA (MTI) Dobsa János, az MTI ki­küldött tudósítója jelenti: A másfél napos olasz parla­menti választások hétfőn dél­után értek véget, délután két órakor bezártak a szavazóhe­lyiségek és a 64 726 választási körzetben megkezdődött a szavazatok összesítése. A vá­lasztásra jogosultak száma a képviselőházi választásokon (Folytatás a S. oldalon) Üj munkalehetőség Kistérén vén Szerződéi a Ganz V illamossági Müvekkel Már hónapok óta tárgyal­tak a Nógrádi Szénbányák és a Ganz Villamossági Művek vezetői a kooperáció kialakí­tásáról, végül megszületett a szerződés. A két vállalat ér­deke találkozott, ugyanis a nógrádiak foglalkoztatási le­hetőséget kerestek a bányák­nál fokozatosan felszabaduló létszám, a budapesti üzem vi­szont gyártó kapacitást egyes profilok számára. A Nagybátonyi Szolgáltató Üzemben eddig is végeztek bérmunkát a Ganz Villamos­sági Műveknek. Általában a forgácsoló részleg szabad ka­pacitását kötötték le. A közel­jövőben Kisterenyén. a volt bányai műhelyekben megkez­dik az egyenáramú villamos- berendezések pólustekercsei- nek gyártását. Ma már húsz munkás a budapesti üzemben tanulja a gyártástechnológiát. Rövidesen még négy lakatos és egy művezető utazik ta­pasztalatcserére. Ez a létszám kezdi majd június elején a gyártást. Év végére egyébké v már mintegy 150 fős létszáma: foglalkoztat ez a termék, m:; jövőre 250 embernek kívánnak munkát biztosítani. Az idén kettő, jövőre 10—12 millió fo­rint termelési értékre számí­tanak. Az új részleg kialakítását, az épületek átalakítását meg­kezdték. Előkészítés alatt áll egy harmadik profil gyártásának megszervezése is. A villamos- mozdonyokhoz szükséges kap­csolók, vezetékek egyes alkat­részeit is Nagybátonyban gyártják a jövőben. A tervek és technológiák már megér­keztek, tanulmányozás alatt áll­nak. a számítások szerint jú­nius végére megkezdhetik a gyártást. Egészségügyi hetek A Vöröskereszt lépvén a béke szószólója röpgy űleseken — Orvosok az üzemekben Lakos György

Next

/
Oldalképek
Tartalom