Nógrád, 1968. február (24. évfolyam, 26-50. szám)

1968-02-04 / 29. szám

8 N 6 <3 R 4 15 1WW február 4., vasárnap ENGELS ■■ f 11 ^' fii.' * ] 111, i, j, Id. Szabó István szoborművé (Koppány Gy. lelv) Ki«« Sándor A zöld dosszié H ammilton évközben ke­rült a társasághoz. A kutatóintézet New- Standt mellett, a hegyek kö­zött, egy völgyben épült. A 16 közlekedési utak nem érin­tették a területet, amit ha- talmas kőfal vett körül, azon belül, évszázados fáktól körül­véve álltak a különböző ren­deltetésű épületek, a központi helyen pedig a húszemeletes laboratórium ágaskodott az ég felé. Mr. Hammilton még nem tudta áttekinteni az intézet te­vékenységét, csak a saját cso­portja munkáját ismerte, s a kísérleteknek azt a kis rész­területét, amivel foglalkozott, finnek magában, az egész is­merete nélkül, semmi jelentő­sége sem volt. Nem látta az összefüggéseket, de örült, hogy dolgozhatott. Ennél tovább hosz- szú ideig nem jutott, a kol­légák bizalmatlanok, szótla- nők voltak, intrikáktól, irigy­ségtől pattanásig feszült lég­körben dolgoztak. A klikkek a klikkeknek, azon belül min­denki mindenki ellenségének látszott. Más csoportok tagjai pedig egyenesen visszautasító- av viselkedtek. Végül mégis, ha nem is je­lentős, de bizalmi feladatot kapott Mr Hammilton a fő­nökétől, egy kopaszodó fejű, kövér, nyálkás kezű embertől. Az egyik kollégája munkájá­vá1 kísérleteinek eredményei­ről kellett sajtótájékoztatót tartania. Ügy érezte, itt az alkalom, hogy bizonyítson, el- vé'falta a megbízást. De a szükséges anyagot a sa'^tájékoztató kezdete előtt egn órával még nem kapta mra Bár ismerte már a té­rné* a kollégát, és vázlatokat is rögtönzött, amik biztos fő­gázát nyújthattak, mégis tü­relmetlenül várta, hogy a zöld dosszié megérkezzen. Maga sem értette, mi történhetett, de csak a sajtótájékoztatón nyomták a kezébe, átnézni nem maradt ideje. A kis helyiségben talán har­minc ’iságiró szorongott. A hátsó sorokban saját kutató- csoportja tagjait is felismerte, élükön a nyurga Jeronnal iz gatottan tárgyaltak valamit. Az emelvény mellett a főnö­kén kívül csak egy ismeretlen, katonás testtartású, középkorú férfi ült. Aztán záporozni kezdtek ■ a kérdések. Villogtak a fényké­pezőgépek vakui, zümmögött az egyik televíziós társaság felvevőgépe. De minden rend­ben ment. — Mit tudna mondani tisz­telt kollégájáról, mint ember­ről? — kérdezte az első sor­ban fészkelődő, -rókaképű új­ságíró. — Természetesen a kísérletek vonatkozásában. Ekkor a zsongás elhalt, hir­telen minden szem Mr. Ham- miltonra szegezódött, akit meglepett a kérdés, időre volt szüksége, hogy összeszedje gondolatait. Amikor megszó­lalt, a mondatok között még mindig hosszú szüneteket tar­tott. — Aki ezeket az eredmé­nyeket elérte — kezdte tom­pa, jellegtelen hangon — mini minden tudósfő, mert enélkül elképzelhetetlen, józan életű ember, aki tehetségét soha nem aprózza el. Mit mondjak önöknek? — tette fel a szó­noki kérdést, hogy időt nyer­jen. — A gondolkodó, magasan képzett, szilárd jellemű em­ber típusa. Az olyan jellem­vonásait. mint a szerénység, udvariasság, humanitás, segl- tőkészség, azt hiszem, említe­nem sem kell. A tehetsége szinte egyedülálló .. . Emberi tulajdonságainak jó része, vagy legalábbis magva, ha születési sajátosság is, dicsé­retére legyen mondva, szívós munkával fejlesztette ezeket, míg képessé vált a megfelelő eredmények felmutatására. Amikor... Már a szavak között is szü­neteket tartott. Közben bele­lapozott a zöld dossziéba. Va­laki a hátsó sorokban halkan kuncogott. Mr. Hammiltonnak a sűrűn gépelt sorok között csak egy bekezdés ütötte meg a szemét: „BX 1311 csoport 1958. janu­ár 12-én vette át K 20 117/a-t, akt akkor már beszámíthatat­lan állapotban volt. Családja szerint, apja alkoholista, any­ja idegbeteg, nővére debilis; rokoni kötelékeiben több ön­gyilkos, kalandor, prostituált, bűnöző volt. Örökléstanilag ezektől alig tér el. Szellemi­leg az átlag alatt mozog, bru­tális, kiegyensúlyozatlan test­alkat. Felvételekor, mint mun­kanélküli, az ital, a kábítószer erőtartalékait már kimerítette, az orvosi véleményező bizott­ság menthetetlennek minősí­tette. Azonban a Brx-ax 13- b/42 alkalmazásával, — mint ezt a kórleírás részletesen tár­gyalja —, sikerült talpra ál­lítani. A kísérletekhez a KMB. a 12/1958—28169 szám alatt hozzájárult. A Brx-ax 13-b/42 adagolása ma is folyik, ennek K 20117/a teljesen alá van rendelve, nélküle halott be­nyomását kelti." A teremben csend volt. Mr. Hammilton halkan becsukta a dossziét.-a- Csak ennyit akartam el­mondani róla — mondta. Daráxa Endre As értelmes tó — őrültség — mondtam. — Már hogyan is élhetne egy tó! — a osőkorláton át kiha­joltam a lila és olajbarna sá­vok petyhüdt mozgása fölé. — Ez nem is tó — mondtam — hanem fóvésben levó szil­valekvár. Ragadós, cuppogós. szaga émelyítő. — Mondja Frank — for­dultam hátra hirtelen — ma­ga szerint tényleg tud gon­dolkodni egy pocsolya? — be­lenevettem a megbántott, hosszú arcba. — Elmélkedő szilvalekvár, mi? — mozgat­tam ujjaimat le és föl fel­hőtlen homlokom előtt. — Jó, jó — sóhajtotta Frank, mindennel megbékül- ten, csendesen. — Akkor most jöjjön le a gáthoz. Nézze meg, hogy ott mi történik. Aztán majd mindjárt más nótát fog fújni, esküszöm! Leballagtunk az új beton­gáthoz az égremézolt, rikító­színű alkonyaiban. Olyan volt most fölöttünk az égbolt, mint egy kültelki szatócs íz­léstelen cégére. Rajta, mint ráverődött esőcseppek, vilióz­tak az első csillagok. Itt megintcsak ráhajoltam a tóra. — Látja? hón Frank. kérdezte mo­— Mit? — kérdeztem visz- sza mérgesen. — Nézze Frank gyűlölöm, ^ ha hülyének vél­nék. Én csak egy ronda masz- szát látok, de egyetlen értel­mes gondolatot sem — dü­höngve mutattam le a sötéte­dő ocsmányságra és rikácsolva kiabáltam. Nem ismertem meg saját kellemes baritono­mat. — Maga is idióta lett, úgy tűnik, Frank, amióta véletle­nül felrobbant itt az az átko­zott karbon-töltet. Vagy azt hiszi, hogy a dinamikussá tett rádióaktív szén egyből meg­teremti a mesék világát, hol még az ebihal is matemati­kai zseni lesz? — rikácsol­tam. — Ez nem Luna park Frank — üvöltöttem már — hanem építőtelep egy-egy bombatölcsér partjain! Meg­értette. F’-ank? — Meg — bólintott a mér­nök lustán és szórakozottan nézte a kelő Holdat. — Azt értettem meg, hogy maga egy fafejű fizikus csak, Bili. Remek fiú, nem mondom, jó barát, de annyi fantáziája sincsen. mint egy bakancs­talpnak. Na de — nézte me­rőn a karóráját, öt perc múl­va egészen másként fog lát­ni mindent. Józan ember vagyok, de most valahogy megremegtet­tek Frank titokzatos szavai. A telihold szemben éppen olyan volt most. mint egy óriás sárga koponyája. De­nevérek füzére lébbent el előtte aztán. Rosszul kezdtem érezni magamat a várakozó csöndességben, amely fojtott volt, erőszakos, mint a halál- orditás, mely aztán nyögés BÉNYEI JÓZSEF: Az idő kimossa Nem emlékszem már arra sem, milyen a kaszált széna íze. Nincs akác, szám édes legyen, s bürök, hogy keserítse. Az emléket az idő kimossa, mint asszonyok fényes ruhákat. Köszönök, s aki viszonozza idegenül nézi a számat. A régi házak megroppantak, új épült, s nem ismerem őket. Ismeretlen bámul az ablak s bukdácsolok titkán a kőnek. Magunkra maradt napjaimmal életüktől már elszakadtam. Tévelygek, futok oly ijedten, mint apró fürj kavargó zabban. Szabó Gáspár: Falusi sor csak. mert áldozatába szorít­ja a bandita orv keze. Halkan nyögött a tó. Na­gyot szusszant, aztán nyögött megint. Kettőnk alatt pedig megingott a százezer tonnás gát. Aztán súlyos nedves zu­hanásokat hallottam, mintha izzadt tenyér csapkodna vadul egy vékonyka falat. — Ejagály — mondtam, hogy csak szóljak valamit. — Ez nem dagály — mond­ta Frank. — Ez megfontolt támadás. Minden órában pon­tosan ismétlődik — a tóra mutatott. — Azt hiszem, hogy elég jól lát ebben az erős holdfényben. Nézze csak a ta­vat? A szintje ferdén áll. Ferdébben, mint ahogy all­hatna fizika rávonatkozó tör­vénye szerint. Ez a tó fütyül a fizikára, Bili! Ez a tó ki­utat keres! És éppen ott ke­resi azt, ahol legkönnyebben kijuthat az országúira... És ha egyszer nekilódul ez a massza. Bili! Repedés nyílt kettőnk közt aztán. Csak ujjnyi széles, de kegyetlen repedés. Frank ka- ronragadott. — Itt nincs már keresniva­lónk — húzott magával. — Elfogyott az anyagunk és kü­lönben sem tudnék erősíteni tovább, mert elfogytak az embereim is! — kiáltotta futtában a harmatos réten át .— Elfogytak az embereim is! — Megszöktek? — Meghaltak — rohant mellettem Frank. — Ebédidő­ben kiültek napozni a tópart­ra és... Aztán már nem na­pozott senki sem. Valami vadul ujjongott a gát roncsai között. Mintha százezres tömeg lett volna, oly erővel ordított. Meg tud­tam különböztetni egyes sza­vait és nem értettem őket mégsem. — A tó — zuhant be iro­dájába Frank. — Az értel­mes tó, a lacus sapiens. Vé­gezni kell vele mielőbb. Hív­ja a bombázókat, Bili! Eget és földet betöltött a Vérszomjas ordítozás. A masz- sza kikanyarodott az útra. A város pedig alig húsz kilo­méterre volt ide. Az ég pár rongyos felhőjén jól láttam tükröződni gyanútlan fényeit. — Riassza őket, Bili — kö- nyörgött a mérnök. — Talán nem késő még... Arcába vágtam. Némán tűrte. — Gazember — sziszeg­tem. — Miért nem szólt már sokkal előbb? — Nem tudom.... — töröl- gette felrepedt szájáról a vért a tántorgó, tétova alak. — Nem is tudom, hogy miért... Nem engedte. Nem Éreztem, hogy nem szabad riasztanom. De most engedi már. — rá­csapott a telefonra. — Ta­lán. .. Kivágtam a kagylót izgága, reszkető kezéből. — Persze, hogy engedi — emeltem fel tehetetlenül ök­leimet. — Most már övé a győzelem. Na és ha telefoná­lunk, akkor jobb lesz? KI hinne nekünk? Ki? A rend­őrség azt gondolná, hogy va­lami részeg banda garázdál­kodik. .. Most már késő, Frank, nagyon késő. Láttuk aztán az ablakon át, hogy az addig világító fel­hők mint sötétülnek el. Már nem adott fényeket a város. Sírni, vagy imádkozni szeret­tünk volna, vagy meghalni éppen, de nem bírtunk, csak szívtuk magunkba a fehér ró­zsák kegyetlenül édes szagát, a rózsákét, melyek ott virí­tottak Frank fölöslegessé vált íróasztalán, a tervrajzokra hullatva nehéz szirmukat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom