Nógrád, 1968. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-19 / 15. szám

19fiß. január 19. péntek MÖGRAD 3 Próbaüzem Szorospatakon Exporttermék lehet belőle... Fejlődésünk követője Gazsi Zoltán, a Nagybátonyi Szolgáltató Vállalat főmérnö­kének arcvonásai megfeszül­nek. A függőakna kijáratánál fölbukkant egy teli csille. Előrehajolva figyel valamire. „Még mindig nem elég érzé­keny” — mormogja, és fele­gyenesedik. Néhány szót vált Makalicza Józseffel, a szolgál­tató legjobb szocialista lakatos­brigádjának vezetőjével. A ri­porternek közben Magyarffy Károly, a Nógrádi Szénbányák Vállalat beruházási csoportve­zetője magyaráz: szalad egy forgó korongra, né­hány másodpercre eltűnik az automatikus csillefordító tor­kában, a szén leomlik a föld alatt futó végtelen szalagra, a csille fut tovább — a gravitá­ciót egyelőre még emberi erő­vel is segíteni kell — aztán erélyes körönök kapaszkodnak az alvázba, egy korongon me­gint az aknatorony bejárata felé fordul, csattanás, és az üres csille eltűnt a bánya szüntelenül éhes gyomrában.' Az egész folyamatot a fel­színen egyetlen ember szabá­— Mit tesznek, hogy a bá­nya termelése gazdaságos le­gyen? — Ahhoz el kell érni lega­lább a napi százvagonos ter­melést. — Tehát? — Folyamatban van a Szep­tember hatodika és a Katalin aknaüzem földalatti összeköté­se. Ézerkilencszázhetvenegy végére ez a berendezés — de akkor már kascserével, két csille helyett négyet mozgatva fel és le —, szállítja mindkét bánya szenét a felszínre. Napi százötven vagonnal. A terme­lés maximális koncentrálásá­val, Katalin és Szorospatak összekapcsolásával az üzem rentábilissá válik. Most mintha már Gazsi Zol­tán sem lenne olyan ideges. Rágyújt egy cigarettára. Mel­lészegődöm. Nem tévedtem, a főmérnök elégedett. — Az volt a tervünk, hogy harminc teli csillével kipró­báljuk a csilleforgalmi beren­dezést. Sikerült a próba. Ki­sebb hibái vannak, de az már látszik, hogy amit vártunk tő­le, azt tudja, tudni fogja. Én most töbszörösen is örülök. Ez az automatizált berendezés egy volt évfolyamtársamnak. Fazekas Sándornak, a Bánya­terv tervezőjének a diploma- munkája. A szolgáltató üzem­ben ez az első ilyen nagytel­jesítményű teljesen önműködő rendszer, amit megépítettünk, s hozzá tehetem, az országban is az első. Voltak, akik kétel­kedtek benrte, megbirkózunk-e a feladattal. Megbirkóztunk. És a berendezés jól dolgozik, február elsejétől megkezdhetik üzemszerű működtetését Vé­gül: a mi munkánk kísérlet is. Az érdeklődés iránta igen élénk. Ha minden jól megy, nincs kizárva, hogy a szoros- pataki automatikus csillefor­galmi berendezésből export­termék lesz. Csizmadia Géza Ebben az évben alakult A balassagyarmati városi tanács tervcsoportjának feladatáról Balassagyarmaton, a városi tanácson január 1-én megala­kult a tervcsoport. Vezetője Mészáros Istvánná közgazdász, akinek munkáját Szakács Fe­renc műszaki technikus segíti. A csoport feladatáról Mészá­ros Istvánnét kérdeztük. — A tanácsi gazdasági ter­vezéssel kapcsolatos feladato­kat kell ellátnunk. A tervja­vaslatok előkészítése és ezek közgazdasági elemzése is ránk hárul, ugyanakkor a már jó­váhagyott, részletes tervekkel kapcsolatos munkákat is mi végezzük el. Feladatunk töb­bek között a városfejlesztési alap felhasználásának előké­szítése, bonyolítása, s a vá­rosban történő beruházások koordinálása, az információk begyűjtése, a tervellenőrzési feladatok, a tervezések osztá­lyozása, — Milyen konkrét munka áll az első hónapokban a cso­port előtt? — Január végén jóváhagy­ják az idei fejlesztési alap összegét. S ekkor az ez évben induló beruházások — a váro­si rendelőintézet, a Dózsa György úti nyolctantermes iskola — szerződéseit készítjük el. Balassagyarmat "hároméves várospolitikai tervéről a ta­nács csoportjaitól befutott vé­leményeket, kívánságokat ösz- szegezzük és a pénzügyi fede­zetnek megfelelően igyek­szünk ésszerűen összefogni. A városi tanács egyéb­ként áprilisban tárgyalja, illetve véglegesíti a hároméves várospolitikai tervet. A nyár folyamán már a negyedik öt­éves terv előkészítéséhez ké­szítünk információkat, gyűj­tünk adatokat — mondotta Mészáros Istvánná közgazdász. Tizenkétezer ember dolgo­zik megyénk bányáiban, üze­meiben és vállalatainál csökkentett munkaidőben. Az újévi ajándékként ka­pott kedvezmény, az állami politikának abból az elvé­ből és gyakorlatából fakad, hogy az ország vezetői nem késlekednek olyan intézke­déseket hozni, amikor el­jön az ideje, amelyek fél­reérthetetlenül tanúsítják: a jó munka gyümölcsét a munkáját jól végző, alkotó ember élvezi. Ki gondolta volna, hogy a IX. pártkongresszuson el­hangzott javaslat megyénk­ben ilyen gyorsan a meg­valósulás útjára terelődik. Igaz, a bányászatban objek­tív okok is közrejátszot­tak: a széntermelés csök­kentése, az egyéb energia- hordozók előtérbe kerülése, de közel járunk a valóság­hoz, amikor hangsúlyozzuk: az előbb említett objektív okok csak siettették ezt a folyamatot, a feltételek mi­előbbi megteremtését. A munkaidő-csökkentést me­gyénkben is ott vezették be elsőnek, ahol a legnagyobb szükség diktálta, s ahol er­re a lehetőségeket a korábbi időszakban már jó munká­val megteremtették, tgy ke­rült sor a nagybátonyi bá­nyaüzemekben tavaly, a má­sodik félévben a csökken­tett munkaidő bevezetésére. Azóta sikerült megvalósíta­ni a feltételként megsza­bott kettős célt: nem csök­kent a termelés, a dolgozók is megtalálták számításukat. Például december végére, a földalatti produktív teljesít­mény 22 százalékkal volt nagyobb, mint a munkaidő- csökkentés bevezetése előtt, az egy műszakra kifizetett bér pedig 30 százalékkal nö­vekedett. Ilyen számokat még nem tudnak felmutatni sem a Nógrád megyei Bútor- és Faipari Vállalat, sem pe­dig a Balassagyarmati Por­celángyár dolgozói, mert ők csak 1968. január 1-től élvezik a munkaidő-csök­kentést. Jelentkezik azonban egy probléma: nyugodjunk bele, hogy mindenki egyéni íz­lésének megfelelően töltse a szabad szombatokat, vagy próbáljunk olyan kulturális programokat összeállítani, hogy ki-ki a tetszésének megfelelően válogathasson. A vélemények megoszlanak. Egyik-másik művelődési ott­honunk azonban már felis­merte az új helyzet nagy le­hetőségét az ismeretterjesz­tésre, a szórakoztatásra. Je­lenleg a hogyan, kinek, mi­kor és mit kérdésekre ke­resik a megoldást. Korai volna még kimondani: a spontán programokat terel­jük a tervszerűség iránvá- ba. de az sem volna hehies, ha tétlenül várakoznánk 4 menőidig keresésénél nem szabad elfeledni: a szab*d- idő-f elhasználás mindenki­nek egyéni joga és ügye. Csakhogy már most van­nak menjemizések. ame’'tek elgondolkodtatnak. Azt mondják: egyesek nem pi­hennek majd. hanem má­sutt dolgoznak, Haszontolan- sáookra fecsérelik e' t- bőd, időt stb. Fzek * ki­jelentések nhhgi té-*' ■’ "-óz­nak. hogyi nem látlak biz­tosítottnak. hogy pihenés-e és szellemi felfrissülésre használják fel a termelésből elvett sok ezer órát. Egyet már most is látunkt a csökkentett munkaidő be­vezetésével nemcsak örömet szereztünk a dolgozóknak, hanem újabb problémák, gondok, tennivalók sokaságát indítottuk el. Ügy látszik ez velejárója szocialista fejlő­désünknek. akárcsak a rend­szeres gyarapodás, a keve­sebb gonddal járó élet. Venesz Károly \ A csillefordítóban körlemez továbbítja a csillét. Képün­kön: a próbaüzemelés első csilléjét segítik rá a körbukta- • tó vágányra (Koppány György felvétele) Nagylóci boszorkányok — Az automatizált csillefor­galmi berendezést még tavaly kipróbálták az . üzemudvaron. A szoros pataki Szeptember ha­todika aknaüzem vezetőinek kérésére a szolgáltató gyorsí­tott üzemben, több hónappal i határidő előtt, a helyszínen felszerelte: ezerkilencszázhat- vannyolc márciusa helyett a tavalyi év utolsó napján üre­sen „megforgatta” az egész rendszert. Aztán keresztül eresztettünk rajta üres csillé­ket. Ez az első nap — emlé­kezetes nap: január tizenhete- cüke —. amikor teli csillék­kel megkezdődött a tulajdon­képpeni próbaüzem. S hát nem csoda, hogy ilyenkor ki- seb-nagyobb zűrök adódnak. Például a csilleérzékelő, ami­vel most bajlódnak Gazsi meg Makalicza emberei. Másként viselkedett üres csillékkel, mint most. Be kell szabályoz­ni. A hatalmas szénbunker épü­lete már készen áll, látni a gumi szállítószalag szüntelen fölfelé futását. A szénnel te­li csille ebben a pillanatban kigördül a függőakna tornya alól, nekifut a pályának, rá­lyozza, irányítja, ellenőrzi a sűrített levegős berendezés vezénylő pultjánál. Kocsis Mihály, az aknaüzem vezetője hol elsötétülő, hol fel­derülő arccal figyeli a próbát. — Mit vár az üzemvezető az új berendezéstől? — kér­dem. — A „belövés” után .minde­nekelőtt megtakarítunk öt­ven embert. A szén kiszállí­tása jelenleg a lejtős aknán keresztül, mintegy két ég fél kilométer hosszúságú kötélpá­lyán történik. A szállítás tel­jes átterelése után ez az öt­ven ember szénmunkahelyre kerül. — Mit hoz ez a „konyhára”? — A Szeptember hatodika aknaüzem tavaly kétszázszá­zalékos költségszinttel dolgo­zott. Az Idén ezt százötvenre kell csökkenteni, kilencszázhet- venre százhúsz százalékos lesz a költségszint, akkorra a je­lenlegi hetven vagon napi ter­melésről feltornásszuk magun­kat kilencvenre. Ez egyébként ennek a csilleforgalmi beren­dezésnek' a mostani legna­gyobb teljesítőképessége. Sallai Imre nevét viselik Az MHSZ Mátraszelén lö­vészklubot alakított; titkára Tóth Kovács Vilmos lett. A községben korábban MHS­lövészkör működött, s az szép eredményeket ért el a leg­utóbbi járási versenyen. A bevonult fiatalok a honvéd­ségnél jól hasznosították a szövetségben tanultakat. A klubtitkár a lövészszakosztály vezetőjének Kluka Pált je­lölte ki. ' A mátraszelei lö­vészklub a megalakulása al­kalmából Sallai Imrének, a munkásmozgalom mártírjánál? nevét vette fel. Janikénál életvidámabb fickót alig láttam. Két és fél éve minden fiatalságával, frisseségével totyog, gagyog, a jó meleg konyhában. Gyö­nyörűség ránézni. — No látja, ez a megron­tott gyerek, — így Rozália nagymama. (Az alábbiakban két család ügyéről lesz szó; oelső ügyéről. Ezért nem ír­juk meg, mi a teljes nevük.) — Megrontás? Ki rontotta meg? — Három boszorkány. Az egyik én vagyok. A másik Magdus lányom, a harmadik Mari lányom. Janika édes­anyja Irén. Éopen megjött. A fiatalasszony vékonyka, eleven szemű. Nevetve mond­ja el. amin korábban annyit búsult, s bizonnyal könnye­zett is. — Egyik injekciót a má­sik után kaptam, hogy ki tudjam hordani a kicsit, — kezdi. — Mondta a doktor, hogy a kezelés hat ugyan a gyerekre, de ha gyengélke­dik, ne ijedjünk meg, nem súlyos a baj. Nekem Janika az első gyermekem, nem tu­dom, máséhoz gyakran jár-e az orvos; nos, a mienknél éppen eleget volt. Akkortájt mondja a férjem, hogy itt másról is lehet szó mint az injekció utóhatásáról. Ö bi­zony elmegy Párádra, a tu­dós asszonyhoz. Majd az se­gít! A parádi Margit néni — persze, nem ingyen — tud­ta mi a baj. Boszorkány verte meg szemmel a gyere­ket. De azért van ő, hogy lemossa a kicsiről az átkot. Patakvíz kell a tisztító szer­tartáshoz, amit csak éjfél­tájt szabad meríteni. Szüksé­geltetik még kilenc szem bab, meg macskatövis. A macska­tövis főzetében kell a gyere­ket megfüröszteni, de a jö­vőben biztonság érdekében nem árt, ha a família is meg­mártózik. Egészen bizonyos, hogy ez a fiatalasszony nem űz csúfot a látogatóból; márcsak azért is biztos, mert sejtelme sem lehetett érkezéséről. Rozália nagymamát kerestem, szeret­tem volna egyet-mást meg­tudni arról a tömegszerve­zetről. amelynek ő a titkára. — Üljön csak nyugodtan, — biztat Irén asszony. — A televízió, a természettudomá­nyos világnézet, a sebészbra­vúrok korában végigcsináltuk azt a kutyakomédiát, amit avén javasasszony ajánlott. Tudja, szégyellem, de már a más okulásáért is bevallom: ma­gam szintén megmosakodtam abban a macskatövises sza­márságban. Anyósom, apósom házánál éltünk, én legyek a békétlenség oka?! A kis Jani — mint minden gyerek — máskor is be-beláza- sodott. Valószínűleg nem kell bizonygatni, hogy vagy a ha­sát csapta el, vagy benáthá- sodott. de apja — amint az édesanya elbeszéli — nem az orvos, hanem a tudós asz- szony véleményére volt kí­váncsi. A néne felvilágosítot­ta a fiatal apát. hogy bo­szorkány nem egy ’ár-kel a testek és lelkek veszedelmé­re a világban, hanem aggasz­tóan sok. Boszorkánya válo­gatja, melyik mivel árulja el magát. — Nem sejtettem én, mi­nek van átkötve laposkötél­lel Janika kisdunnája, — ve­szi át a szót Rózái nagyma­ma. — Csak megemeltem a szélét, mint afféle új holmi­nak szokás, máris fölkiáltott a vejem: „Most lett vége a gyereknek! Itt a boszorkány!” Az a feneketlen ostobaság, amely szerint az a boszor­kány, aki a szent jellel meg­jelölt dunnát legelőször meg­emeli, Párádról származik. (S, ha — történetesen — a családra egy hétig nem nyitja rá senki az ajtót, ak­kor a boszorkánylesők egyi­ke sem veszi kézbe a gyere­ket. nehogy a dunna mege­melésével megtörje a va­rázst?) Irén asszony nővére. Mari­ka. azzal leplezte le boszor­kányvoltát, . hogy testvére konyháján kést fogott egy — piros almára Magdus, — aki alig jut szóhoz a kacagás­tól, míg meséli —, csupán az által, hogy a tudós asszony jósolta három napon beliül sógoráékhoz , látogatott. Ez a helyes Magdus ugyan azt ál­lítja, hogy a kölcsönpénzt ment visszakérni, — dehát Párádon másról okosították fel a sógort... — Higgye él, nem lehetett ép ésszel bírni azt a boszor- kányosdit, amit a férjem meg az anyósom játszott. Rengete­get töprengtem, amíg úgy döntöttem: Janikával együtt hazaiövök édesanyámhoz. — emlékezik Irén asszony. — Az őrület légkörében csak megőrülni lehet. És nekem fiam van. akiért felelősség­gel tartozom. Jó lett * volna megtudni, voltaképpen mit is értenek azon 'Nagylóeon, hogy bo­szorkány. meg rontás. Vero­na nagymama — Irén asz­szonv anyósa — valószín :!eg tájékozott az ilyesmiben. Már sötétedett, amikor kony­hájában, varrogatás közben rá­bukkantam. — A boszorkány? — nézett rám csodálkozva, hogy ókulá- réját letette, — ál ugyan nem tudom, miféle az. Meg hogy rontás.? Miért kérdez tőlem, éppen tőlem ilyeneket? Macs- katövis az van, de . .. de csak van. — Fürösztötték-e benne a i unokáját? — Nem, csak úgy’ fíirösz- töttük. Mikor beteg volt. Meg is gyógyult tőle. — A doktor ajánlotta a für­dőt? . — Nem. — Hát ki? — A tudós asszony, — Ki az a tudós asszony? — Én nem tudom, a fiam volt nála. Már a tanácsházan sem ti­tok, hogy Irén asszony és a férje október vége óta külön- váltan él. Addig is, míg a bontóper lezajlik, a fiatal aoa köteles gyennektartásdí.ial fi­zetni. Ennek ez a rendje. — Mit szólnak a lóciak a boszorkányhistóriához ? — Melyik milyen, — vonja vállát a vb-elnök. — Az egyik neveti, a másik bosszankodik rajta, a harmadik sajnálja az asszonyt meg a gyereket. Na­gyon úgy látszik, hogy a mély­séges szellemi sötétség áldoza­tai. Boszorkány, rontás, a hu­szadik század utolsó harma­dában. .. Kíváncsi még vala­mire ebben az ügyben? ... Őszintén szólva nem bánom, hogy nem. Az embernek fáj a szíve, ha hall róla... Igaz is! Mit mondott be a rádió Blaiberg doktorról? Borváró Zoltán «

Next

/
Oldalképek
Tartalom