Nógrád, 1968. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-03 / 1. szám

4 NÖGR A r> 1963. január 3., szerda # Nem halt meg Howard úr ? A Szivárvány Rejtő Jenőről 1968. január 1-én volt Rej­tő Jenő, (P. Howard néven vi­lághírű kalandregény-író) ha­lálának negyedszázados évfor­dulója. Megemlékezések nem­igen hangoznak el, de köny­veinek minden újabb kiadása ma, több százezres példány­számban jelenik meg és fogy el. A Szivárvány első évfolya­mának 27. száma (Budapest, 1946. november 30.) interjút közöl róla, amelyet a lap munkatársa, Rejtő Jenő édes­apjával és fivérével készített, íme, néhány részlet az inter­júból: — Igaz, hogy az idegenlé­gióban is szolgált? — Erről nem beszélt. Ta­lán csak a közelükben élt, hogy tanulmányozhassa őket. — Ott szokott a kábítósze­rek használatára is? — Mesebeszéd, nem élt ká­bítószerrel. Csak mindig éjjel irt, sok feketét ivott. Ké­sőbb az idegfájdalmai miatt erős morfiumos porokat sze­dett. Ezért mondják. — Egyik ilven kábulatában írattak alá vele a kiadói egy olyan nyilatkozatot, amelyben fillérekért eladta a jogait — szólt közbe a fivére. — Utá­na három regénye („Három testőr Afrikában”, „Piszkos Fred” és az „Elveszett cirká­ló”) öt kiadásban fogyott el, két hónap alatt. Összesen több, mint huszonöt könyve jelent meg. A hangzatos című regények elsősorban könnyű szórakozást ígérnek, a „bizarr humor ke­serű kacaja” mögött azonban nem nehéz megérezni a fan­tasztikus mesemondót. Még 1946-ban is Svédországból, Angliából érdeklődtek az apá­nál fia regényei iránt, de nem volt egy sem. Amikor megtud­ta. hogy kiadói mit tettek ve­le. széttépte utolsó két regé­nyét. Egyébként 18 éves korá­ban három drámát írt, Heltai Jenő dicsérte őket, de nem adtak elő egyet sem. Később írt egy nagy regényt, nem adták ki. Akkoriban kezdte írni a „Világvárosi regények” című kiadónak a tízfilléres kisregényeket. Legalább hú­szat. majdnem mind megjelent külföldön is. (Napjainkban e regények külföldön szintén napvilágot látnak.) Amikor felvette a P. Howard nevet, azonnal kapkodni . kezdték könyveit. Mindezen kívül a legkeresetteb operettlibrettó- író volt, öt operettet írt, s for­dított is. Az „Egyedül vagyunk” ál­landóan uszított ellene, 1942 novemberében feljelentették, súlyos betegen hurcolták el, s osztották be egy büntetőszá­zadba. A Szivárvány ezt írja halá­lának körülményeiről: — Talán még él? — Nem hinném — legyint az öreg úr. — Ügy vonult be, mintha a Balatonra menne, szandálban, még egy sál sem volt a nyakában, nem bírta el­hinni, hogy olyan betegen el­viszik. Később se hitte. Beszél­ték a bajtársai, hogy nem vé­dekezett a hideg ellen. — Igaz, hogy azt mondta- „Nem húzok kesztyűt, hadd fagyjon meg ez a kéz, ha már nem írhat”? — Lehet, hogy igaz, lehet, hogy nem ... — Mégis, mikorról van a legutolsó hírük, mit monda­nak, akik hazajöttek? — Abból a századból nem jött vissza senki. Más század­beliek mondták, hogy látták meghalni, egyik állítólag a te­metésén is ott volt, de egy ka­tona azt mondja, hogy „más halt meg helyette” ... hogy va­lakivel ruhát cserélt, meg ira­tot, és hogy az halt meg. azt látták eltemetni 1943. január 1-én, Jenővel pedig a voro­nyezsi áttörés után három hó­nappal találkoztak . .. Azt is mondta a katona: „Nem halt meg a Howard úr, mert azt ígérte, hogy megír bennün­ket.” Igen, Howard úr most. írja nyaktörő humorával a világ- irodalom leghihetetlenebb grandguignol regényét, -azzal sem törődve, hogy a keze lefa­gyott. (T. E.) Koplaló barátaink Tollas barátainkkal kapcso- süvöltő, fogoly, fácán jóltar- etessünk! Az hamar megsava- latban legutóbb arról írtunk, tására földön álló etetőkuny- nyodik, és a madár elhullását miképpen lehet meg telepíteni hó felel meg. Magassága ne okozza, az odúlakókat. A gyönyörűen éneklő bokorlakók éppoly hasznosak, a kártevőktől meg­védeni kívánt területen tehát szintén érdemes őket megtele­píteni. A bokarlakóbat még jobban sújtja a tél, mint az előbbieket. Kellő mennyiségű és minőségű táplálék hiányá­haladja meg a hatvan—hetven centimétert, mélysége pedig a másfél métert. Tetejét úgy fedjük be szalmával, rőzsével vagy szénával, hogy az eső ne tudjon rajta áthatolni. Ha a kunyhót dúctető tövébe épít­jük, a dúc oszlopa egyúttal az etetőkunyhó oszlopa is. A madáretetőket lehetőleg bokros, széltől védett ponton helyezzük el, mert a növény­zet védi a madarakat a raga­dozóktól. A Minisztertanács tizenhá­rom évvel ezelőtt megjelent rendele te ma is érvényes. E szerint fel kell jelenteni azt aki légpuskával hasznos ma­darakra lő, a fegyvert pedig el kell kobozni. Lipták József Salgótarján ban tömegesen pusztulnak el. Rendszeres és céltudatos táp­lálással megmenthetjük őket. Segítségünket már tavasszal bőségesen viszonozzák: kárte­vő rovarok légióit pusztítják el. Ocsút, kukoricadarát, ken­dermagot, kölest, napraforgó­magot, főtt répát, zöldséget, faggyút, húshulladékot, gyü­mölcsöt Górjunk a kunyhó földjére. Kenyérmorzsával sose Egymással, vagy egymás nélkül Amióta világ a világ, az adott kor nemzedékét mindig érdekelte, milyenné válik az utána következő? Helyzeténél fogva is érthetően sok szó esik e kérdés kapcsán közép- iskolás fiatalságunkról. Egyes, úgynevezett „szélsőségek” lát­tán esetenként elő-előtűnik még a „skatulyázásra” hajla­mos látásmód is: fekete-e tu­lajdonképpen ez az ifjúság vagy fehér? Igen ám, csak­hogy a fiatalok erkölcsét, jel­lemét, magatartását sem lehet merev határokkal elválaszta­ni, a külsőségekből esetleg az egész generáció valamiféle „komolytalanságára” következ­tetni. A lényeg, amire legin­kább utalni szeretnék, ez: mi a jellemző? Kétségkívül megállapíthatjuk: középisko­lás fiataljaink döntő többsé­gének jellemző-meghatáro­zó nézetei, tulaidonságai fel­tétlenül pozitívak. Mindezt egy rendkívül iz­galmas. bár egyáltalában nem új kérdésről való néhány gon­dolatunk bevezetéseként mon­dottuk el. Arról, a középisko­lákba aktualitásánál fogva szinte állandóan szereplő kér­désről lesz ugyanis szó: mindenütt partner-e már a KISZ, a kommunista diákif­júság. amikor az illető közép­fokú intézmény életének fon­tos mozzanatairól, a nevelési gondokról, vagy éppen szer­vezeti teendőkről van szó? Egyszerűbben szólva: a neve­lőtestületek velük, vagy nél­külük végzik-e mindennapi, ugyanakkor nagy horderejű oktató-nevelő tevékenységü­ket? Abban, azt hiszem. min­denki egyetért, hogy sem az iskolában folyó oktató-nevelő munka, sem az iskolán kívü­li népművelő tevékenység nem lehet igazán eredményes, ha abból gyakorlatilag „kizárják” a KISZ-t. vagy nem tekintik partnernak. KISZ-vezetők és művelődésügyi szakemberek körében gyakran esik szó er­ről. Elvileg a beszélgetések min­den résztvevője a mind szoro­sabb együttműködés mellett tör pálcát. Az is igaz továb­bá, hogy középiskoláinkban az ifjúsági szervezetek helye a gyakorlatban is mindinkább stabilizálódik. (Erről vall egyébként a pártösszekötő ta­nárok tevékenysége is a KISZ-ben.) Ahhoz azonban, hogy valóban mindenütt el­foglalják e szervezetek az őket megillető helyet középis­koláinkban, még számos ten­nivaló van. Az eredményes gyakorlati tevékenységnek, természetesen, objektív félté-1 teleket kell adni első lépés­ként. Miről van szó? A tel­jességre való törekvés igénye nélkül csupán néhány tenni­valóról szólnánk. Különösebb vizsgálódás nél­kül is megállapítható például az a tény, hogy a KISZ még mindig nem partnere vala­mennyi középiskolánkban a nevelőtestületnek az Ifjúság formálása felelősségteljes munkájában. Ám ahol a KISZ nem kapta még meg az őt megillető helyet, ott elsősorban a szemlélettel van baj. A KISZ ugyanis — s ezt a gyakorlat bizonyítja — lehet partner az ifjúság poli­tikai magatartásának alakítá­sában, a nevelésben, de, hogy mennyire válik azzá. az iskoláinkban is elsősorban a nevelőtestületeken múlik. Il­letve, e testületek szemléle­tén. Érdekes lenne ezzel kapcso­latban egy alkalommal azt is megnézni, mennyire kor­szerűsödött nevelőink köré­ben. teszem azt. a jó diák fogalma? Egyáltalán: válto­zott-e a kívánt mértékben? Nemcsak az-e a jó diák egyes nevelő számára még ma is, aki jól tanul és pontosan be­tartja a házi szabályzatot? Vajon, a tanulók megítélésé­ben mennyire játszik szerepet az a rendkívül fontos szem­pont. hogy mennyit tesz az illető fiatal a közösségért, mit tesz társai, a. társadalom, s az iskola társadalma Iránti felelősséggel? Az a pedagógus, aki ezt nem nézi, vajon, he­lyesen láthatja-e. a KISZ, egyáltalán az ifjúsági mozga­lom helyét, szerepét az isko­la falai között? És még egy gond: rajon, eléggé bízik-e valamennyi középiskolai nevelőtestületünk a gyerekekben? Semmiképpen sem. Van rá példa, amikor a pedagógus egyszerűen nem hiszi el. hogy a fiatalok meg tudnak valamit oldani önál­lóan. Nemrég Balassagyarma­ton. a Balassi Bálint gimná­ziumban Például egy KISZ- titkár a diákoknak szóló hirde­tést olvasott be az iskolará­dióba. A tanár a szöveg vé­géig ott állt mellette, ügyéi­vé. ... tulajdonképpen nem is igen tudni, mire. A romhányi iskolában a IV. osztályos ta­nulók bizony nem túlságosan különböznek tanáraik egy ré­szé előtt, teszem azt, az álta­lános iskola alsó tagozatosai­tól. Utasításokat kapnak, fe­lelnek: ha kérdezik őket. S ha nem? Egy bizonyos: nem túlságosan kaphatnak önálló feladatokat az ifjúsági szerve­zeten belül sem. Pedig a ne­gyedikesek nemsokára egyen­lő partnerei lesznek a tanár­nak a társadalomban. Nem szabadna azt hinni róluk, hogv számukra még mindig' csak ez a megszólítás érvényes: gye­rek, vagy éppen: te gyerek! Kilépve az életbe, az .ilyen fiatalnak bizony, nehezebb lesz az „önállósulás”. Sok vi­ta folyt középiskoláinkban .akörül is, hogyan történjék .» házirend kialakítása? Ez a fiatalságra vonatkozik. első­sorban tehát a KISZ-t „ér­dekelheti”. Bevonták-e az if­júsági szervezetet kialakítása, ba? Általános tapasztalati nem nagyon. Legtöbb helyen úgy alakult a „házirend”, hogy egyszerűen kimásolták a rendtartás szövegeit. Középiskolás fiatalságunk megítéléséről beszélünk, jog­gal kritizáljuk azokat a hely­telen tendenciákat is, amelyek magatartásában, szemléleté­ben még fellelhetők, s mind határozottabban felvetjük a KISZ felelősségét, szerepét a fiatalok tudatformálásában. Nem hagyhatjuk figyelmen kívül azt sem, hogy élénk, eleven mozgalmi munka csak ott alakulhat ki, ahol a neve­lésben érdekelt testületek (művelődésügyi szervek, az is­kolák igazgatósága, stb.) is „észreveszik”, hogy ott van a mozgalom a falakon belül, csak hagyni, segíteni kell ki­bontakoztatását. Ne féljünk, ha a fiatalok kezdeményez­nek, támogassuk őket. Teremt­sük meg mindenütt a KISZ tekintélyét az iskolákban. Te­kintsük — ne csak szóban, hanem a gyakorlatban is — segítő partnernak az ifjúsági szervezeteket. Tóth Elemér y l Kerti madáretetőnek nagyon megfelel az üvegezett elejű etető; oldalait, tetejét deszká­ból készítjük. Könnyebben el­helyezhetjük benne az élelmet, ha fedelét felnyithatóan sze­reljük rá. Az etető magassága és szélessége 20—30, hosszúsá­ga 30—40 centiméter’ legyen. A bejárati nyílás az etető alján helyezkedjék el. A nyíláshoz függesszünk rövid zsinegre szalonna- vagy faggyúdarabot, ez vezeti a madarakat a be­járathoz. Az ott elhelyezett fo­nálkereszt a verebeket távol­tartja, de a cinkéket nem rettenti el. Kúptetőt félórás munkával elkészíthetünk. Teteje legyen kátránypapírból, vagy más, hajlítható, vízhatlan anyagból. Az ebből formált kúp alakú tető alá huzallal erősítsünk egy borospoharat, s helyezzük el abban a madaraknak szánt eleséget. A kúptetőt ne állít­suk, hanem függesszük fel. Aid ügyesebb, galambdúc-ete­tőt is készíthet. A bejárati nyílás ennél is alul legyen; ol­dalait pedig lássuk el üveg­gel. Az élelem: tökmag, nap­raforgómag, kendermag. Az eddig ismertetett etetők cinegék, csuszkák, harkályok táplálására alkalmasak. Feketerigó, citromsármány, pintyőke, búbospacsirta, ken­derike, tengelic, csíz, északi Skorzeny másnap Bécsbe autózott, hogy szemügyre ve­gye azt az SS ejtőernyős zász­lóaljat, amelyet Himmler bocsá­tott a rendelkezésére. Mind a tisztek, mind a legénység megnyerte Skorzeny tetszését. De úgy tűnt, ennél az egy­ségnél igazán nem túlságosan szilárd a fegyelem. Kemény kézben kell tartani ezeket az SS-eket, mert hajlamosak a saját fejük után cselekedni. Skorzeny pedig semmiképpen sem akarta veszélyeztetni az akció sikerét. Hogy milyen lesz majd az akció? Arról fogalma sem volt. Egyelőre csak azt döntötte el. hogy Foelkersamot átküldi Klee- mann táábornokhoz, a had­testparancsnokhoz. Foelkersam feladta, hogy kidolgozza: ho­gyan és milyen katonai egy­ségek vegyék körül biztosí­tékként a fővárost. Már a második fogás — paorikáscsirke volt galuská­val — végén tartottak, ami­kor Skorzeny befejezte az elő­készületek elbeszélését. Egyál­talán nem feszélyezte, hogy szolgálati titokról van szó, s egy asszony van a társaság­ban, hiszen Winkelmann-né asz- szony férje állásánál és rend­fokozatánál fogva amúgy is sok mindenről tudhat. Hiszen itt él férjével ebben a Bérc utcai villában, amely egy­ben lakásuk és férje hivatala is. Nem vitás, hogy Hildegard asszonytól egy szó sem szi­várog majd ki. Egyébként ki­vel beszélhetne? Legfeljebb néhány tiszti asszonnyal jön össze néhanapján — más tár­sasága nincs. A megszállók szolgálaton kívül nem érint­keznek magyarokkal. Hildegard asszony szótlanul hallgatta Skorzeny elbeszélé­sét, s a férfiak sem szóltak közbe. A háziasszony azonban továbbra is figyelmes ma­radt: amikor a Sturmbann­führer tányérja kiürült, intett a tisztiszolgáknak, hogy ismét kínálják. Skorzeny teleszedte a tá­nyérját: — Remek étel. remek or­szág! — mondta. — A há­ború hatodik évében is való­ságos tejjel-mézzel folyó Ká­naán! Winkelmann bólintott — ő komolyan hitte, hogy Magyar- ország végig kivonta magát az új Európáért folyó háború szükségeltette erőfeszítésekből, s hogy a magyarok most is dőzsölnek, nem húzzák olyan szorosra a nadrágszíjat, mint a németek. Hisz az. ő asz­taluk mindig tele volt a leg­finomabb csemegékkel. Fogal­ma sem volt arról, hogy a lakosság hogyan él. Höttl pe­dig nem szólt közbe. Ö jól tud­ta: az emberek éheznek. Két tucatnyi jelentés is feküdt az asztalán arról, hogv nincs ke­nyér, nincs semmi a világon, s ez milyen elégedetlenséget szül. — Nagyon jól érezzük ma­gunkat itt — mondta Winkel­mann-né. — Remélem, ön is kel­lemes nanokat tölt majd Ma­gyarországon. — Sikeres nanokat. Hilde­gard asszony sikeres napo­kat! — helvpsbített Skorzenv. — Azt hiszem, mindent meg­tettünk már eddig is és ez­után is megteszünk a sikerért, ugye Höttl doktor? A magvaroiszági német hír­szerzés feje — ezúttal civil­ruhát viselt — helyeselt. — Én is úgy gondolom. Holnap Budapestre érkezik a partizánok küldötte. — Remek — mondta Skor­zeny. — Tőlem akár holnap is kezdhetnénk az akciót... — Lehet, hogy holnap már sor kerül rá — mondta Höttl. — Bár nem hiszem. A leg­újabb jelentések is azt mu­tatják, hogy a kormányzó még tétovázik. És amíg ő nem határozta el döntésre magát, nekünk igazán nem sürgős. Megvárjuk, amíg a Miki fiatalúr szépen besétál az egérfogónkba... — És a kormányzó? — érdeklődött Skorzeny, hiszen ő a főhadiszálláson azt a parancsot kapta, hogy készül­jön fel a kormányzó letartóz­tatására. — Ha a fiát megfogtuk, a kormányzót is megfogtuk — mondta Höttl. — Igazán nem vagyok Vsesenmaver híve, de abban igaza van. Ínmit adni kp!', a rragvar al­kotmányos formákra. Persze, csak ha lehet. Ha Horthy a fiát a fogsávunkhan tudia. akkor a kezünkre látszik. — Nagyszerű gondolat — kotnyeleskedett Winkelmann- né. — Zsarolni kell a vén csa­vargót... alapot teremtünk. És végül is. a kormányzó fiát teljesen jogosan tartóztatjuk le, hiszen tetten érjük, amint az ellenség­gel cimborái. — A külügyieknek soha nem jutna eszébe ilyen öt­let! — állapította meg elé­gedetten Winkelmann. — Hát nem — igazolta fő­nökét Krumholz. — És ha már itt tartunk, hadd je­gyezzen meg, hogy délelőtt kilátogattam a Pasaréti útra. Kovarcz szerint az előkészü­letek a lehető legjobban ha­ladnak ... — Sturmbannführerem — figyelmeztette Höttl Winkel- mann adjutánsát — én job­ban ismerem ezt a Kovarcz Emilt. Hasznavehetetlen, mi­haszna. Általában ralameny- nyi nyilas az. Tőlünk várnak mindent. Ők semmi mást nem akarnak, mint kormányozni, de azt mindenekelőtt. Ma is felkeresett Vájna. Sürgetett. De megkapta a magáét. Meg­mondtam neki. hogv ha a mi segítségünk kell. akkor vária­mé® nem tusiak kivárni ak­kor cseleket íenek. — És mi volt a válasz? — Ftkódorgott. mint a meg­vert kutya. Ami pedig ezt a Kovarczot illeti csuda egy figura. Alkalmam volt köze­lebbről is megismerni, hiszen ná-chen fíVfeir. a nyakamra ’árt. Valami ió zsíros állást kért. *— Nem zsarolunk tisztei* asszonvom — igazította fino­man helyre Höttl a háziasz- — És? — mutatott Skorzeny szonyt — hanem tárgyalási érdeklődést. 'Folytatjuk) nak amíg döntünk Mai'* ’nín- hogy va- dent megtudnak időben Ha

Next

/
Oldalképek
Tartalom