Nógrád, 1967. december (23. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-19 / 299. szám
A ff ©Oft ß t? 1967. december 19., kedd A honismereti mozgalom egy éve Immár négyéves gazdag múltra tekint vissza a megyei József Attila Művelődési Ház honismereti szakbizottsága. Szabó Béla főelőadóval és Kovács János szakreferenssel erről a múltról, a jelenről és a tervekről beszélgetünkElőször a szakbizottság céljáról, jelentőségéről esik szó. — A cél? Mindenekelőtt a honismereti mozgalom szakmai irányítása, a helytörténeti gyűjtések szervezése, a fa- lukrónika-író körök megalakítása, a krónikák minél szakszerűbb vezetésének propagálása — mondja Kovács János. — A négy év alatt számos falukrónika-író közönség alakult Nógrádban, jelenleg a pásztói, a balassagyarmati és a szécsényi járásban valamennyi községben vezetnek falukrónikát, több helységben gyűjtőkört is szerveztek. A salgótarjáni járás községeinek mintegy hatvan százalékában kezdték meg a krónikaírást. a rétsági járásban négy—öt kör működik. A megyében összesen körülbelül 80 krónikát írnak napjainkban— Jelentősségük? Szabó Béla veszi át a szót: — A krónikák először is magának a falunak életét őrzik meg, és adják tovább a későbbi nemzedékek számára. Azokat az eredményeket is feljegyzik, amelyekre éppen napjainkban, nagy évfordulóink kapcsán emlékezünk, s émlékezJtetünk. Másrészt a sok apró „téglából” a nagy egész is rekonstruálható, azaz lehetőség nyílhat az általános ösz- szefüggések konkrétabb megvilágítására, a szintézisre. Népművelésre gyakorolt hatásáról nem is beszélek, fal vain libán ez különösebb nehézség nélkül felmérhető. A nógrádi honismereti kör tagjai számára havonként rendszeresen továbbképzéseket szervez, amelyeken a me- gyeszekhelyen valamennyi aktíva részt vesz. E továbbképzésre országosan is felfigyeltek, követendőnek tartják. A továbbképzési program rangos eseményeiről ugyancsak Szabó Béla tájékoztat. — Idei továbbképzési programunk annyira gazdag volt, hogy csak a nagyobb eseményeket említem. Természetesen, valamennyi kapcsolódott a Nógrádban élő aktívák gyűjtő, kutató és feldolgozó tevékenységéhez, illetve a jubileumokhoz. A megye felszabadulását vizsgálta salgótarjáni előadásában hadtörténeti vonatkozásban a pásztói születésű Tóth Sándor, a Hadtörténeti Intézet munkatársa, akinek könyve Magyarország felszabadulásáról Nógrádban is népszerű munka- A salgótarjáni vasút 100 éves évfordulója kapcsán Szakács Ottó MÁV-tanácsos találkozott Salgótarjánban a város iparának kialakulását vizsgáló, aziránti érdeklődő szakbizottsági tagokkal. Várkonyi Ágnes, a Tudományos Akadémia Történettudományi Intézetének osztályvezetője, Salgótarján szülötte, a Rákóczi-kor kutatója, újabb kutatási eredményekről számolt be, amelyek a nógrádi kutatókat is érthetően leginkább foglalkoztatják a középkori anyagból. Rendkívül jelentős országos konferenciára is sor került Salgótarjánban, amelyen a Történelmi Társulat, a TIT és a megyei honismereti kör szervezésében az üzemtörté- netirás időszerű kérdései ’■ől tanácskoztak a résztvevők. Hanák Péter, Berend T. Iván, Ránki György az újkori ipartörténet kiváló kutatói az üzemtörténetírás új útjait kutatták előadásaikban- A megyében élők. Molnár Pál, Lizsnyánszky Antal, Kovács János. Szabó Károly hozzászólásaikban helyi kutatásaikról számoltak be. Itt alakult meg egyébként a Magyar Történelmi Társulat üzemtörténeti tagozata. Sajátos továbbképzési formaként tarthatjuk számon a KISZ Központi Bizottsága által Nagybátonyban szervezett országos honismereti tábort is, amelyet első ízben rendeztek meg, s amelyen a középiskolások és az ipari szakmunkástanúlók a szénmedence történetével kapcsolatos hasznos anyagot gyűjtöttek. A falukrónikások számára Eperjessy Kálmán nyugalmazott egyetemi tanár, a magyar falutörténet-írás kiváló munkása és Molnár József adjunktus tartott előadásokat. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50- évfordulója méltó megünneplésének jegyében a megyei József Attila Művelődési Ház, a Hazafias Népfront és a szakszervezet kétnapos tanácskozást rendezett Salgótarjánban. Ezen a résztvevők számot adtak eddigi kutatásaikról, s szólották a mozgalom előtt álló időszerű feladatokról. Havas Péter, Honfi József, Dömötör Sándor, Belitzky János, Szabó Béla, Molnár Pál, Szomszéd Imre, Horváth István, az ünnepi tanácskozást bezáró Marczinek István szólott a Nagy Október eseményeinek világtörténelmi jelentőségéről, illetve az eseményekkel összefüggő legújabb kutatási eredményekről. Befejezésül a tervekről beszél Szabó Béla. — Természetesen, tovább folytatjuk a falukrónika-írás szervezését, a salgótarjáni és a rétsági járásokban különös gonddal folytatjuk e munkát- Támogatjuk a salgótarjáni járásban Kun András kezdeményezését is a földrajzi nevek gyűjtésével összefüggésben. A krónikaírás módszertani központjait szeretnénk létrehozni a járási székhelyeken, s az üzemkrónikák írásának szervezését is megkezdjük. Továbbképző programunkat ugyancsak az ideihez hasonlóan, rangos szakelőadók vendégül látásával szeretnék megvalósítani. A szóbeli segítségnyújtáson kívül készen áll az anyag egy módszertani honismereti kiadványnak, amelyet a jövő évben jelentetünk meg. Tevékenységünknek gerincét ezután is a közelgő nagy évfordulók megünneplése, s a velük összefüggő kutató- és gyűjtő tevékenység színvonalának további emelése jelenti majd- Szeretnénk, ha kezdeményezéseink, amelyekre országosan is felfigyeltek, s amelyekkel — azt hisszük, — új színt vittünk a magunk részéről is a mozgalomba, a jövőben szintén életképesek lennének. Tóth Elemér Bgérfö Pintér István DOIA/MENTVM - ߣ6£N Y£ 14. Elővett egy névjegyet az íróasztalán heverő papírvágó ollóval kettévágta, a felét odaadta a horvátnak, a másik felét tárcájába süllyesztette. — Így, ni. A te részedet eljuttatod a partizánokhoz. Az én részemet holnap egy futárral elküldöm Zágrábba, az ottani konzulátushoz- Aki a konzulátuson levő fél névjegy másik felét bemutatja, azonnal kap vízumot, érte megy egy testőrtiszt és felkíséri Budapestre. A kabinetirodával mindent elintéztünk. Remélem, most már biztonságban érzed a partizánküldöttet. . • — Azt hiszem, ez a módszer kielégítő — mondta Pot- rics. — Így már biztonságosabbnak látszik az ügy. No látod, kedves öcsém, hiába vannak itt a németek a nyakunkon, mi túl járunk az eszükönEgy félórácskát még beszélgettek, aztán Petries búcsúzott. Bornemissza megölelte: — Sok szerencsét édes fiam. Az isten is megáld azért, hogv segítesz a mi sokat szenvedő magyar hazánknak. És ha egyszer béke lesz, a kormányzó úr majd meghálálja szolgálataidat. ö soha nem feledkezik meg azokról, akik őszinte és odaadó hívei. Petries távozott. Bornemisz- sza pedig telefonon, — virágnyelven — értesítette ifjú Horthy Miklóst, hogy Petries átvette a fél névjegyet, s mindennel egyetértett. Egy óra sem telt el, egy testőr jelentkezett a Bornemissza lakáson. Átvette azt a borítékot amelyben azt a fél névjegyet Zágrábba kellett juttatni. Á boríték egy éjszakát töltött a budai Várban, másnap indult Zágrábba. A békebeli tengerésztiszt névjegyének másik fele is a budai Várban töltötte az éjszakát. A Dísz tér 7. szám alatt, dr. Wilhelm Höttl íróasztalán. Petries, gróf Peja- csevich állítólagos intézője a Sturmbannführerrel folytatta Bornemisszával megkezdett konyakozást. Höttl jókat nevetett, amikor Petries tövi- ről-hegyére, a bruderivást is beleértve beszámolt neki, mire jutott Bornemisszával. Későre járt, amikor mindketten nyugovóra tértek. Másnap pedig Höttl gépkocsija vitte ki Petricset a repülőtérre, ahol futárgép várt rá, hogy visszavigye Zágrábba. A gép még a levegőbe sem emelkedett, Höttl máris diktálta a titkárnőjének: — Szikratávirat, azonnal, sürgős... „Tárgy: Berani küldetése. Oberführer! Marco Berani ma délben elindult Belgrádba és közvetlenül megérkezése után jelentkezni fog önnél, ö Winkelmann SS-Obergrup- penführer, a legmagasabb rangú magyarországi SS és rendőri vezető, valamint az én külön megbízatásomban jár el. A fennálló VM-kapcsolatok (ügynöki kapcsolatokat jelentett a Gestaponál használt VM-rövidítés. A szerző), alapján érintkezésbe léptünk a kormányzó legszorosabb környezetével abból a célból, hogy a Horthy és Tito között tervezett tárgyalások meneAz elmúlt hét filmjei Az Aurora cirkáló A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójára mutatták be Jurij Vi- sinszkij új szovjet filmjét Magyarországon. A salgótarjáni November 7 filmszínház az elmúlt héten tűzte műsorra. A csak délutáni előadásban játszott nagyszerű filmet — sajnos — igen kevesen tekintették meg, pedig ritkán lehet olyan izgalmas, másfél órában része moziba járónak, mint ezen az előadáson. Székhez szögezi a nézőt, a szeme előtt születő történelem izgalma, az egész filmtörténet során belülről éli az eseményeket. Tíz napról, arról a bizonyos tíz napról szól a film, mely — J. Read könyveimét idézve, megrengette a világot, s amely egészséges romantikával párosulva a film vetítése során átértékelődik bennünk. Visinszkij filmje után úgy érzi az ember, hogy a filmet megelőzően csak lapos hírek szintjén ismerte a világrengető eseményeket. A színes, szélesvásznú film egyszerű, tiszta, áttekinthető világot teremt, amelyben Lenin, az Aurora egyszerű, matróz-politikai biztosa, az ismeretlen közkatona, egyforma természetességgel, művészi hittel formálódik élővé, amelyben a szemben álló erők végső Összecsapását megelőzően olyan feszültséget sikerül teremteni, amely alól senki sem tudja kivonni magát, s a néző együtt sodródik előre az érlelődő proletárforradalommal, a Téli Palota ostromáig. Az Aurora cirkáló fedélzetén a híres hajnali ágyúlövésig drámai gyorsasággal peregnek az események, míg a hajó tisztjei, s a matrózkomisszár vezette forradalmár csoport között eldől a ki kit győz le, ki kinek parancsol kérdés. S a néző hihetetlenül erős érzelmi együttesben lelkesedik a forradalomért. Természetesen ez adja a film fő erényét. Beszéljünk a uőkről Gassman neve a filmplaka- tokon lassan egymaga is elegendő lesz a közönségérdeklődés felkeltéséhez. Rendkívüli karakterérzéke, vérbő humora, szimpatikus színész egyénisége a legkedveltebb filmsztárok közé emelte. A Beszéljünk a nőkről című film Gassman-film. Nyolc szex- sztori egy nagyszerű színészegyéniségre építve. Remek ..egyperces filmnovellák”, ko- médiázó, gyilkos szatírájú történetek váltogatják egymást. Ezek igényükben a szellemes szórakoztatáson túl emberi magatartás-formák f erkölcsi rugóit, társadalmi visszásságok összetevőit szándékoznak feltárni. A polgári világ mindent lealjasító szemlélete, hazug erkölcse a célpont. A záróképek tragikomiku- ma. keserű kacagásunk a megcsalt, becsapott börtönlakó férjen valahogy összefogja a film mulattatáson • túl jelentkező szándékait. 4z ,,4ngyai' lesen A népszerű Lesüt • arteris új Angyal-története ezúttal francia filmen, Jean Marais főszereplésével került a közönség elé. Angyal ezúita' agy igen bájos fiatal hölggyé: az oldalán, három üldöző garnitúrával nyomában egy fantasztikus vagy inkább para- disztikus ..nagv akció” után egymillió dollár megszerzéséért verekszi át magát fél Európán, Az ismerős ökölcsapásokban nincs hiány, látványos kalandok, fordulatok előre is jól látható sínén fut. végig a „stáb’ . Angyal üt, hullanak az ellenfelek, Angyal megjelenik, a női szívek megtelnek indulattal; teáscsésze robban, száguldó gépkocsiról mint a legyek röppennek le a kiütött ügynökök, a hölgyszereplők bugyiban tépik egymást a szállító autó tetején. Szokták mondani, ilyen filmekből tizenkettő egy tucat. Még akkor is, ha a film alkotóit kívánt izgalommennyiség nyújtása mellett olyan szándékok is vezették, hogy a divatos szuper- kémakciók paródiáját adják a filmen. Ezt bizony a nézők nagy része nem veszi észre. Kacag, sikolt, ökölbe szorítja a kezét. Tapsol az úi Angyalnak is, pedig a délceg hősnek egy strand ielenetben már igencsak nasv fürdőnadrágot kell felhúznia, hogv eltüntesse domborodó nocakiát. Dehát annyi izgalom közepette ki veszi ezt észre? <ei) tTS 1 * 111 V leljesulo remények Képzőművészeti szakkör alakult az ősszel Hátságon. Vezetője Ga- ramvölgyi Gyula, a nógrádi általános iskola igazgatóhelyettese lett. A művészetbarát pedagógus már a nyár folyamán, a tokaji művésztelepen felkészült a szakkör Irányítására. A szakkör tehetséges tagjai az eddig eltelt hónapok al^tt Is oly sokat tanultak Radics István és Iványi Ödön festőművésztől, hogy a nyáron kiállítást rendeznek műveikből. tébe beavatkozzunk. Az ügy annyira megérett, hogy Berani megbízást kapott a Várban, kísérje Budapestre Tito különmegbízottját, akivel a kormányzó valószínűleg találkozik. Arról van tehát szó, hogy megfelelő embert találjunk, aki a megkezdett játszmát ügyesen tovább folytatja és leleplezi Horthy, terveit. Ügy gondolom, önnek rendelkezésére állnak alkalmas emberek az akció lebonyolítására, megkérem, válasszon ki közülük egyet. Meg kívánom még jegyezni, magyar részről előkészületeket tettek, hogy "Tito belgrádi képviselőjének« lehetővé tegyék a legális beutazást * Magyarországra: szükség esetén a magyar hatóságok a határtól átveszik személyes védelmét. Berani előtt az egész anyag ismeretes, és közelebbi felvilágosításokat is tud adni. Esetleges kérdésekre mindenkor rendelkezésére állok, a 77-es Werhmacht-telefonon. Heil Hitler! készséges híve dr. Höttl s. k. SS-Sturmbannführer." Estére, amik: -a Marko Berani. a 1 elgrádi Gestapo központ tolmácsa hazaérkezett, s jelentkezett ottani főnökénél, hogy átvegye a szí .átékírt ;áró márkákat; a belgrádi Gestapo emberei már buzgón forgatták kartotékjaikat. Olyan embert kerestek, aki alkalmas arra. hogy az Unternehmen Maus következő szerepét eljátssza. (Folytatjuk.) Barátok között Leningrádban én Moszkvában — Búcsúztatás Budapesten. Ötezer fiatal a pályaudvaron. Átvettük a kopjafákat. Szolnokon is tömve volt a pályaudvar. Hogy izgultam-e? Nagyon. Hetekkel az indulás előtt tervezgettem, variáltam. Először utaztam külföldre és mindjárt a Szovjetunióba. Csap után meg sem álltunk Moszkváig. Másfél napig csak a vonat ablakából láttuk az embereket, a, tájakat. (A KISZ KB vonatán hét nógrádi fiatal utazott, köztük a Megyei Földhivatal KISZ-alapszervezetének titkára, Balassagyarmatról.) — Moszkvában már vártak. Nem sok időnk maradt, mert innen mindjárt Leningrádba utaztunk. A moszkvaiak azzal „vigasztaltak”, majd ha visszajövünk, gondoskodnak, hogy jól töltsük el napjainkat. Leningrad. Észak Velencéje. Nem is tudom megmondani, mi tetszett a legjobban. Láttam a Péter-Pál erődöt, az Ermitázst, a Balti tengert, az Aurorát, a Szmolnij előtt Lenin szobrát. A kivilágított ünnepre készülő sugárutat. (Izgatottságot látok az arcán. Fényképeket vesz elő, legalább négy tucatot.) Egy televíziókészülékeket gyártó gyárral vonultunk fel. Es volt az az élmény, amely örökre megragadott, és amelytől nem tudtam szabadulni Moszkvában sem, s még itthon is mindig eszembe jut. Itt éreztem először, hogy november 7-e milyen ünnep. Itthon is ünnepelünk, de valahogy ez nem olyan, mint ahogy a szovjet emberek ünnepelnek. Az örömöt, a lelkesedést az emberek arcán, nem lehet elfelejteni. Az egyébként szokványos üdvözlés is megváltozott. „Kedves barátom üdvözöllek a nagy ünnep alkalmából” így köszöntötték — minket is — egymást emberek milliói Leningrádban. (Jegyzeteit lapozgatja. Feltekint, hangja elváltozik.) — Emberek. Az 1917-es hősi harcok veteránjaival is találkoztunk. Koszorút helyeztünk el a leningrádi hősi temetőben. Tömegsírok. Egy sírban nyolcezer halott. Hősök. A 900 napos blokád hősei. Mellettünk emberek ezrei egy-egy szál virággal kezükben könnyes szemmel. Sokáig álltunk, s nem tudtuk visszafojtani meghatódottságunkat. Eszembe jutott, hogy az a 480 ezer ember, aki itt nyugszik, az miértünk, magyarokért is elesett. (A temetőben lető hősi emlékmű képét mutatja.) — Moszkvában a kongresszusi palotában ifjúsági nagygyűlésen vettünk részt. Hatezer ember, mindenütt üvegfal. Olyan vastag szőnyeg, hogy zajtalanul lehet közlekedni. Neki is mentek egy páran az üvegfalnak. Találkoztunk az űrhajósokkal. A gyűlésre igyekezett három arab lány. (Mutatja a belépőjegyet, képeslapokat, s egy sereg autogramot.) — Moszkvában tudtam meg, hogy a Metró nem csak arról nevezetes hogy nyolcvankét állomása van és mindegyik más és más, hanem arról is, hogy a magyarok nem mulaszt iák el, hogy a mozgólépcsőn fel-le „utazzanak”. A tolmácsnőnk nevetett, mert előre tudta, hogy mi sem leszünk kivételek. Mindenütt barátokkal találkoztunk. Moszkvában csakúgy, mint Leningrádban. A Lenin Mauzóleum előtt kilométernyi sor állt. Megbámultuk az őrségváltást. Láttam az ismeretlen katona sírját. Az 524 méter magas tv tornyot Találkoztam magyar egyetemistákkal. Mit mondjak még? Ne™ 'ehet az élményeket egyszuszra elmondani. Amikor búr 'nk Tamarától és Valentintól, a két komszomol-titkártól. ■’kik mindenhová elkísértek, együtt sírtunk velük. Elmeonek-e ismét? Igen. Viszem feleségem is. (Bartos István megmutatja jegyzettömbjében a címeket. Négy és fél oldalnyi név, barátok, ismerősök Moszkvából, Leningrádból.) Lejegyezte: Szokács László