Nógrád, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-12 / 268. szám

10 NÖOR ÄD 1967. november 12. vasárnap A bambaság dicsérete Pesti kiállítás, megyei tanulságok — A vén ssebes emlékesik Jellegzetes figurája volt a régi alvilágnak K. K. bácsi, a vén zsebmetsző. E sorok írója az öregúr huszonegyedik bör­tönbüntetésének megkezdése­kor találkozott vele utoljára, Balassagyarmaton. Akkor négy esztendőnek nézett elé­be. — Eddig olvastam szabad óráimban, — úgymond. — Most majd írok. Megírom „A bambaság dicsérete” című, halhatatlannak ígérkező mű­vemet. — A cím kissé ismerős ... — Rotterdami Erasmustól loptam, — vallotta be töre­delmesen. — Nála így látha­tó: „A balgaság dicsérete” ... Talán megérti, amit a bíró nemigen volt hajlandó akcep­tálni: azt, hogy vékony len­ne a tolvaj kenyere, ha nem szelné vastagon az emberi nemtörődömség, mondhatnám, ostobaság. E régi percek óhatatlanul eszébe ötlöttek a krónikásnak, amikor Budaoesten tanulmá­nyozta a Belügyminisztérium legújabb, ezúttal tulaidonvé- delmi kiállítását. K. K. bácsi ,.szakmájáról”, a zsebelésről is látható ott tanulságos fény­kép Elmélázó férfit fog köz­re két másik; az egyik elöl­ről nekidől kissé, a másik pe­dig már húzza is kifelé az ál­dozat nadrágzsebéből a pénz­tárcát. — Szinte érezni a hagyma- szagot, — csendül meg isme­rős hang a hátunk mögött. A Nógrád megyei Rendőrfő­kapitányság egyik tisztjének hangia. — ? — Régi, de tömegben be­vált trükk. Az egyik bűnöző, n „falazó” fokhagymát rág, és a bűzt a kifosztani szándéko­zott személy arcába leheli. Így könnyebben „dolgozik” a másik. Nőknél nincs szükség ilyesmire. Azok olyan angyali jóhiszeműséggel lógatják tás­kájukat, mintha Tuto-lakat védené. Vagy leteszik maguk mellé, s aztán otthagyják. — Mégsem rámolnak ki senkit sem Szentküton. — De könnyen veszed! Persze, hogy nem, mert any- nyi esze a körülpillantó tol­vajnak is van, hogy aki ilyen helyen nem süti le ájtatosan a szemét, hanem körben jártat- ja, az rendőr, nem pedig za­rándok. Mit gondolsz, miért kerülik messzi a szécsényi vá­sárt a zsiványok? Ugyan­ezért. A tapasztalt bűnüldöző a kiállítás anyagán érzékelteti, högy az emberi könnyelmű­ség mennyire elősegíti a tol- vajlást. Lakat, amely idéző­jelben hívebben fejezné ki ér­téktelenségét, hiszen drótda­rabkával kinyitható. „Zár”, amelyhez kulcs helyett meg­görbített szög is elegendő. S hány helyen nyitva a kertaj­tó; hányszor látni előszoba­ajtón cédulát: „Balatonkene­sén nyaralunk! Vili és Ilus” .. Szinte kedvet érzek egy kis magánstatisztikára arról, hogy megyénkben hány kertes ház­ban tartanak valóban harapós kutyát. Aggódom, sokkal ke­vesebben, mint indokolt lenne. Sokan állnak az előtt a tab­ló előtt, amely azt mutatja, hogy az országban három év alatt mennyivel károsítottak meg csalók hiszékeny embe­reket, s hogy mennyi térült meg a kárból. 1964-ben a kár hatmillió-háromszázezer fo­rint volt, a megtérülés két­millió; 1965-ben a rekord-kár tizenkét és negyed milliót tett ki. szerény kétmillió-három­százezer forintos megtérülés­sel; tavaly „csak” nyolc és fél millió volt a kár, ennek körülbelül negyede térült meg. — Nem is lehet másként, — így ismerősünk. — Nem az jellemző a csalóra, hogy taka­rékba teszi a ebül szerzett pénzt, hanem az, hogy ebül ad túl rajta: elissza, elkártyázza. A lopásnál jobb a helyzet. Évente hatalmas értékben sze­rez vissza tárgyakat a rendőr­ség orgazdáktól. A késlekedés igen megnehe­zíti a rendőri munkát. A tava­lyi év statisztikája szerint a csalók áldozatai közül az első napon csak hetvenegy tett fel­jelentést. Tíz napig százhar- mincheten vártak; harminc napig kétszáztizenöten; kilenc­ven napig négyszázharminc- ketten ráérősködtek, — azok­ra pedig talán csak a szájtá- tiskodás volna a megfelelő szó, akik kilencszáz napig késle­kedtek a feljelentéssel; ilyen ember háromszáznyolcvankettő akadt. Sok ember szégyelli, hogy rászedték, ezért hallgat. Néma­ságával a tolvaj, a csaló előtt nyit zöld utat. Bezzeg, ha a rendőrség segítségét kérné, megakadályozná, hogy a bű­nöző másokat is megkárosít­hasson. Egy, hazánkban most elő­ször a nyilvánosság elé került kimutatás elgondolkodtató ada­tokat ismertet arról, kit miért lehetett rászedni. Az okok kö­zött a tudatlanság, a nemtörő­dömség, a gondatlanság együt­tesen majdnem akkora szám­ban szerepel, mint a nyereség- vágy. Emlékezzünk csak, mi­lyen súlyos tízezreket zsebelt be redőnyüzem alapításának ígéretével az a csaló,’ akit a rétsági járási rendőrkapitány­ság dolgozói fogtak el — or­szágos szélhámos útja végé­re eresztve ezzel sorompót! A személyi tulajdon megvé­désének legfőbb eszköze a kö­rültekintés, a vak bizalom mellőzése. Egyrészt' erre tanít a Belügyminisztérium kiállítá­sa, másfelől ízelítőt ad a mo­dern bűnüldözés módszereiből, eszközeiből. Néhány esztende­je még hét lakat alatt őrzött titok volt a vegyszeres tolvaj­csapda; a pesti kiállításon ott sorakoznak üvegcséi a tárló­ban, a rendőrségi körzeti meg­bízott helyszínelő felszerelése mellett. Jó ez így! Hadd lás­sák az emberek, hogy nem a bűnözők sunyi tábora, hanem a tisztességes emberek társa­dalma az erősebb. Kedves fiatal asszony — pol­gári ruhás rendőrőrnagy — felelget a látogatók kérdéseire. Tőle érdeklődünk, mi módon tekinthetnék meg a hasznos látnivalókat a salgótarjániak, a balassagyarmatiak a nélkül, hogy a fővárosba kelljen utaz- niok. — A nagyobb üzemek segít­ségével, — hangzik az egysze­rű válasz. — A budapestiek közül már többen előjegyeztet­ték gyárukat. Tudjuk, hogy Nógrád megyében vigyáznának a nem éppen fillérekbe került kiállítási anyagra. Amelyik gyár kéri, annak a Belügymi­nisztérium szívesen kölcsönzi az itt látható teljes anyagot. A lehetőség adott. Érdemes élni vele! Borváró Zoltán VáHalatok, termelőszövetkezetek! A BANYATERV ® KŐ, HOMOK, KAVICS. AGYAGBÁNYÁK TELEPÍTÉSI ÉS TECHNOLÓGIA), IPARI, MEZŐGAZDASÁGI, KOMMUNÁLIS LÉTESÍTMÉNYEK 9 MAGAS- ÉS MÉIYÉPÍTÉSI, ® VIILAMOSENERGIAELLÁTÁSI LÉTESÍTMÉNYE! © VILLAMOSHAJTÁS, 0 AUTOMATIKA - HIRAB&a TECHNIKAI BERENDEZÉSEK, © ANYAGMOZGATÁSI ÉS SZÁLLÍTÁSI BERENDEZÉSEK, ® EGYEDI GÉPEK tervezését. © TALAJMECHANIKAI SZAKVÉLEMÉNYEKET, © GEODÉZIAI FELMÉRÉSEKET, ® KISAJÁTÍTÁSI ELJÁRÁSOKAT. BÁNYATERV BUDAPEST, II., VARSÁNYI IREN U. 40-44. TELEFON 151-403 TELEX:0567 Hirdessen A Nógrád­IBIK! VASÁRNAPI FEJTÖRŐ Arnold Zweig1 A nyolcvan esztendős kivá- 70 Folyó hó (!) névelővel 73. ló német író egyik gondola- Tova. 74. Nagy japán kikötő- iái idézzük rejtvényünk víz- város. 75. Az „i” görög ne- szintes 1., függőleges 13. és ve. 76. Kén betűi. 78. Kötöz- vízszintes 53. számú soraiban, ni való! (—’)• 79. öcsi tulaj­dona. VÍZSZINTES: 13. Sárbogárd közelében le­vő község lakója. 14. Vészjel. 15. Gorkij-nál ömlik a Vol­gába. 16. Mata...; híres kém­nő volt az I. világháború ide- ján. L7. Göngyölegsúly, névelő­vel. 18. Római ezeröt. 19. Mondabeli görög királylány, egy csillagkép neve is. 21. Idegen női név. 23. Skála kez­dőhangja. 24. Római 998. 25. Rá akar venni valamire. 27. Tokaj szomszéd községe. 30. Nyitotta, régiesen. 33. Nátri­um. 34. Vércsatomái. 36. Egy­forma betűk. 37. E.M. 38. Pl. a Fertő. 39. Község Fejér megyében. 41. Nobel-díjas bakteriológus, előtte személy­neve kezdőbetűjével. 43. Az ilyen írás díszítő jellegű. 45. Gáztűzhelyek. 46. Látta vala. 47. Eret leszorít. 49. Vissza: ókori építészeti stílus. 50. Amennyiben. 51. Intéző Bi­zottság. 52. Svéd autók betű­jele. 55. Minőségjelzés — első osztályú. 57. Divatban levő. 60. Csökkenő vízszint jelző­je. 63. Átvitt értelemben: Franciaország. 66. Helyhatá­rozó. 68. V. Ű. 69. Kiváló. FÜGGŐLEGES: 2. Dél-amerikai füves sík­ság (—’). 3. Angol hossz­mérték. 4. Piroska, névelővel. 5. Mutató szócska. 6. Kárt okoz-e? 7. Ijedve. 8. Közvet­len utcának van, főleg ősszel. 9. Tiszaparti község, Jugoszlá­viában. 10. Lásd vízszintes 23. sz. 11. Meggondolatlanságra biztatott. 12. Következménye van. 17. Jordánia fővárosa. 18. Béke, oroszul. 20. A nem­zetközi rádiószövetség neve, röv. 21. Nagyhatású sugár, fon. 22. Tiltás. 25. Kórus. 26. Helységeket köt össze. 38. Barlang, üreg. 29. Dallam. 31. Ritka női név. 32. Keresztül­szúr. 35. Község Pest megyé­ben. 36. Tevékeny, eredeti he­lyesírással. 40. Kerti szerszám. 42. Babasírás. 44. Nitrogén és kálium. 48. Múlik. 54. NEA, 56. Filmcsillag, névelővel. 58. Lám. 59. Távozott. 61. Egy ország, egy főváros és egy csatorna neve. 62. Oda, né­metül. 64. Latin kettős betű. 65. Talál. 67. Petőfi művei­nek kiadója volt (Gusztáv). 68. Filmet mutat be. 70. Név- elős erdei gyümölcs. 71. Tör­ténelmi időszak volt (—’). 72. Kikötőváros Szardínia szige­tén. 74. Oxigén és szamarium vegyjele. 77. Igekötő. 78. Cé- rium. 79. Ö.D. BEKÜLDENDŐ: a vízszin­tes 1., a függőleges 13., va­lamint a vízszintes 53. számú sorok megfejtése. A november 6-i keresztrejt­vény helyes megfejtése: Mun­kások, katonák, parasztok, Mi­hail Iszakovszkij. Mindent az emberért, az ember javára. Múlt és jelen. Könyvjutalmat nyertek: Rá- di Arnold Nagybátony, Paule Anna Balassagyarmat, és dr. Deák Ferenc Salgótarján. A könyveket postán küldjük el! GAZDASÁGOS ELŐNYÖS A fehérneműt kíméli, a fehér anyagokat nem sárgítja, a színes anyagokat élénkíti Szerencse SORSJÁTÉK Szerencse SORSJEGY Szerencse *­Szerencse SORSJÁTÉK Szerencse SORSJEGY Szerencse Kőműveseket, kőműve­sek mellé segédmunká­sokat, (16 évet betöltött fiúkat is) kubikosokat, festő, fűtésszerelő, víz­szerelő, villanyszerelő, tetőfedő-bádogos. par­kettás szají- és betaní­tott munkásokat, döm- Dervezetőket. rakodókat azonnali belépéssel FEL VESZÜNK Vidékieknek munkás- szállást biztosítunk. Je­lentkezni lehet: Buda­pest, IX.. Viola u. 45. sz alatt a Prosperitás Ktsz munkaügyi osztályán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom