Nógrád, 1967. október (23. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-01 / 232. szám

8 WÖGRÄb \ 1967 október I., vasárnap ..Szívei cseréljen az, aki hazát ©seréi” 150 éve született Tompa Mihály Avagy ha tán elfogynak tisztelőid, Oh, édes dalnok! nyughelyed körül S barátod lantja is, mely most dicsőit Elnémul és feledésbe merül: Kelj fel magad, megújult ép erővel Dacolni a kíméletlen idővel, S melynek jövőjét boldognak hivéd foglald el nemzeted hálás szívét." (Lévay József: Tompa sírjánál) A kortársak sokáig azon a magaslaton látták, amelyre még Petőfi emelte, amikor 1847-bén Aranyhoz írt levelé­ben így nyilatkozott: „Szép triumvirátus, s ha dicsőségünk nem is lesz olyan nagy, mint a római triumvirátusé volt, de érdemünk úgy hiszem lesz annyi, ha több nem.” A ké­sőbbi nemzedékek már úgy ítélkeztek, hogy a költő sze­líd. megtört, tiszta alakja szinte méltóbb a megörökí­tésre, mint költészete. A ma ítélete szerint valódi tehetség volt, s ha Petőfi és Arany di­csőségének közeli tüze her- vasztja is babérjait, hozzájá­rult a népies epika győzelmé­hez, nemzeti irányt képviselt ő is, ha a népies költői forra­dalmat nem is értette meg rrvndig. P’maszombaton született 1817. szeptember 28-án sze­gény csizmadia fiaként. Szol­gadiákként Sárospatakon vé­gezte iskoláit, házitanitósko- dott, majd lelkészi vizsgát tett és papi szolgálatot vállalt Be­jén. Eperjesen ismerkedett meg Petőfivel és Herényi Frigyes­sel, itt írták meg költői ver­senyben Az erdei lak c. ver­set. Tompa verse is a legszebb magyar költői leírások közé tartozik, sikerült természet- áhítatából „szigetet”, boldog emberi menekvést teremtenie. Már ekkor bebizonyosodik, hogy akkor tud igazi magas­latra emelkedni, ha teljesen át tudja adni magát- a termé­szetnek, a „vetések csendes, szűk utcáinak”. Első és talán egész életének legnagyobb sikerét a Népregék és mondák c. gyűjteményével aratta, melyből 1846-ban rö­vid Idő alatt két kiadás fo­gyott el. Petőfivel ,(Verseny­ben” égtek húrjai és beteg­ségtől gyötört életének nagy boldogsága volt, hogy versei­ből néhányat ugyanúgy éne­keltek, mint költő barátjáét. „Három mezőn, három határon, Búzavirág az én virágom, Az is, mint a rózsám szeme, kék. Mást aranyért nem szakítanék.” őszintén szerette a népet, mint falusi pap sokat látha­tott a nép nyomorából is, a népiesség célját mégsem lát­ja forradalmian. Célja: „emel­ni a népet fölfelé, édesgetni a nagyobbakat hozzá lefelé.” He­lyenként azonban radikalizáló- dik költészete. A hangyákhoz c. versében párhuzamot von a sürgő hangyanép egyenlőség­ben élő „társadalma” és a magyar társadalom között, ahol „ .. . a henyélő: potrohos, Bőrébe csak szuszogva fér, De a meghámlott-markú nép, Oh, az pogányul-ösztövér.” A márciusi forradalmat „vi­lág-ünnepnek” nevezi, ódával üdvözli, majd amikor kenyér­törésre kerül a sor előbb „az okos szó apostolának ajánlko­zik”, majd a rimaszombati népfölkelőkkel részt vesz a schwechati csatában is. A szabadságharc bukása után, amikor iszonyatos csend lepi el az országot, az önkény elleni tiltakozás, az elfojtott keserűség tör fel A gólyához c. allegorikus ver­sében. őszinte ragaszkodással őrizte a szabadságharc emlé­két, éleszgette az ellenállás szellemét, keményen vádolja a megalkuvókat, a széthúzás szí­tóit, a zsarnokság kiszolgálóit A Bach-rendszer urait meg­rémítette ez a hang, a költőt kétszer is letartóztatják, ház­kutatásokkal zaklatják, de megalkuvásra nem tudják kényszeríteni. Ekkor válik igazán a nemzet költőjévé. Természeti jelenségekben áb­rázolja a nemzet gyászát (A madár fiaihoz, A sebzett szarvas, Terebélyes nagy fa stb.), a vesztett forradalom az ő húrjain kapja meg legtisz­tább értékelését. A kincsásó c. verséből nem a hiábavaló­ság érzése árad, hanem az a hit, hogy bár látszólag hiába tört a cél felé „Más kincsásó­nak a nagy út Annyival is fo­gyasztva van.” A magyarság pusztulása emésztő fájdalommal tölti el. Hazáját pusztának látja, hol azelőtt „... a nyílröptű só­lyom is csak Nagy félve járt elébb: Csipogva fürdik s üt tanyát most A szemtelen ve réb ...”, majd ^megalkotja a Boldog szigetet, ahonnan ki­rekeszt minden ügyvédet, pa­pot, katonát, a kocsin járó naplopókat, ahol nem lesz a tudós sovány, s kopó kövér, nem lesz nagy úr, aki csak a mázsán súlyos, és a szajkót nem nézik pacsirtának. „Szívet cseréljen az, aki ha­zát cserél” — üzeni idegen­be bujdosott jóbarátjának, Herényi Frigyesnek. A hazá­hoz való hűség, az itthonma- radás gondolata ebben a vers­ben találta meg máig ható szavát. Utolsó éveiben a „lélek el- gyöngülése” vett rajta erőt, kételkedni kezdett minden­ben, majd súlyos tüdőbaja 1868. július 29-én Hannán sír­ba döntötte. Ránk hagyta tisz­ta költészete néhány reme­két, amely mind azt sugallja az utókornak, mint az Ikarus c. nagy allegóriája, hogy amit „természet, sors megtagad­tak” az ember megteremtheti magának. A bukás után is „örökre zeng itt a kiáltás: Halandók, merjetek!” Csukly László c/L tortendem area A pulai aréna (Koppány Gy. felvételei KTÓBER FENYEBEN Magyar írók a szovjethatalom születéséről Karinthy frigyes Jár a szájam Nem tudom elfelejteni, hiá­ba, időről időre újra eszembe jut, mint valami kínzó, pici kis viszketés, jelentéktelen és ostoba — hiába, mindig ugyanazon a helyen, agyam felszínén valahol, megújra je­lentkezik emléke. Ugyan, mondom magamnak, ostoba­ság. Gyorsan másra próbálok gondolni: Egyszerre csak ér­zem, hogy a fejembe tódul a vér. Fölugrom és az asztalra csapok. Nem különös ez? Nagy fájdalmakat, komisz sérelme­ket el tudtam felejteni, ezf meg... De, úgy látszik, a ve­lünk történt események emlé­ke nem jelentőségük arányá­ban marad meg bennünk hosz- szabban, vagy rövidebben — valami titkos, mélyebb tör­vény határozza meg, mi az, amit el kell raktároznia értel­münknek, és mit kell eldobál­ni. Anyám arcára nem emlék­szem, de emlékszem kezeire. Emlékszem, minden ok nél­kül, hároméves koromból, egy téli délutánra, amelyen semmi se történt — és csak hallomás­ból tudok róla, hogy hatéves koromban egy kútba estem, és halálveszedelemben forogtam. Ez is ilyen. Legjobb, ha megírom, akkor talán elinté­ződik bennem a- dolog, és el tudom felejteni. Megírom, mintha fontos, vagy legalább érdekes eset volna, holott nem az: ha csak annyiban nem, hogy három év óta majdnem naponta eszembe jut. Három évvel ezelőtt gya­logos közkatona voltam, és egy délben a Várból jöttem lefe­lé. A propellerállomásnál meg­álltam és fáradtan, tűnődve néztem a vizet. Akkor két tiszt jött velem szembe, egy főhadnagy és egy — kabát- ujjon három arany stráf, gyen­gébbek kedvéért — egy tábo­ri lelkész, ami kapitányi rang­nak felel meg. Egyszerre tisz­telegtem mind a kettőnek, azt hittem, összetartoznak. De nem. a főhadnagy gyorsabb léptek­kel továbbsietett. A lelkész, a pap, Krisztus szolgálja azon­ban megfordult. — Nem tud tisztelegni? — rivallt rám. Meg voltam dermedve. Az olvasó higgye el nekem, be­csületszavamra mondom, szen­vedélyes energiával és elszo­ruló torokkal esküszöm és esküdtem, azóta százszor, egyedül állva a kék ég alatt, esküdtem a felhőknek és a süket térnek, és a távoli csil­lagoknak, becsületszavamra esküszöm, hogy én tiszteleg­tem. Szükségem van rá, szen­vedélyesen ragaszkodom hoz­zá, hogy ezt elhiggyék nekem, elhiggyék nekem még a Mars csillag lakói is, elhiggyék a késő századok, akik ítélnek majd fölöttem és tanúskodja­nak mellettem az ég és föld, és pokol, a vé|ső Ítélet nap­ján, mikor számonkérik tőlem, hogy tisztelegtem-e, mert a pap, a lelkész, a kapitány nem hitte el nekem. Ránéztem, őszintén és melegen a szemé­be néztem, barátian. — Tisztelegtem! — mondtam szelíden és szívemből. — Nem! — mondta a tá­bori lelkész. — Talán nem tetszett ész­revenni ... — kezdtem el ma­gyarázni. Azt akartam mon­dani neki, hogy talán nem vette észre, mert egyidőben tisztelegtem neki és 'a főhad­nagynak. Ekkor a tábori lelkész oda­lépett hozzám. — Még jár a szája?! — or­dított. És farkasszemét nézett velem, és nem félt tőlem — holott nekem igazán semmibe se került volna, hogy még egy­szer megszólaljak, legfeljebb fölakasztanak, mögöttem az én igazságom állt és az, hogy tisztelegtem — mig ő mögöt­te csak az állam és hadsereg, és a fennálló rend. így álltunk szemben egymással és fejünk fölött komor kaszárnyák ás ágyúk meredeztek... Nézett egy darabig, aztán látva, hogy legyőzve és megpofozva ál­lok, gyáva vagyok és bitang, mert nem akartam felakasz­tatni magam, megfordult, és otthagyott a faképnél. Elment, és nem mehettem utána, és nem kérhettem meg alázatosan, hogy legalább a nevét mondja meg, legalább azt tehessem el magamnak emlékül. A nevét a tisztelendő úrnak, a papnak, a hívőnek, aki hisz a föltámadásban és isten irgalmában, de nekem nem akarta elhinni, hogy tisz­telegtem. A nevét, Krisztus alázatos szolgálójának, aki a mögötte álló hatalomra hivat­kozva, megsértett engem, akit nem ismert, akiről semmit se tudott, akiről nem tudhatta, nem vagyok-e okosabb, iga- zabb, jobb ember őnála: — csak azt tudta rólam, hogy védtelen vagyok, és nem sért­hetem vissza, mert százszorta annyit kockáztatok, mint ő. Megsértett engem, a tábori lelkész, aki abból él, hogy két­ezer évvel ezelőtt az Isten fia néhány évre leszállott a föld­re — megsértett engem, ho­lott neki hivatásánál fogva hinnie kell a csodában, hin­nie kell benne, hogy Krisztus, ha akar, emberré válhatik és leszállhat a földre — tehát nem tudhatta azt se biztosan, vajon az a közkatona, aki előtte áll, nem Krisztus-e vé­letlenül: mert ha történetesen megjelenik közöttünk, valószí­nűbb, hogy közkatona külse­jében és nem kapitányéban. Megsértett, mint ahogy a ke­resztre feszitettet sértették és lándzsával szurkálták a zsol­dosok, mivel szögek voltak az ő lábán és kezén, és nem tu­dott és nem akart védekezni, csak azt akarta, hogy higgye­nek az ő szavában. Én a tisztelendő tábori lel­kész kapitány úrnak már ré­gen megbocsátottam. De azért szeretném tudni, ki volt 6, szeretnék vele még egyszer találkozni. Szeretném megkér­ni, hogy ő adja fel nekem a halotti szentséget, és utolsó órámban neki gyónhassak és esküdhessek meg. a „húsvéti sír mélységére”, ahogy Adler Frigyes mondta, hogy nekem akkor igazam volt, s így jo­gom volt hozzá, hogy a szá­jam járjon. És megmagyarázni neki, hogy az embereknek nincs egyebük, mint hogy a szájuk járhasson, járhasson még akkor is, mikor a lábukat már le­vágták és a kezüket összekö­tözték. Megmagyarázni neki. hogy a szájat feltétlenül járni kell hagyni, mivel a szájban van az Ige és az Igazság, ha semmi egyéb nincs is benne Megmagyarázni, hogy a száj­ba visszafojtott Ige és Igazság megromlik, ha száj nem jár­hat, s ami szelíd és szép, és barátságos himnusznak ké­szült, abból dühöngő átok és káromlás válhatik idővel. Nem ismeri, tisztelendő űr, a halász és a szellem történe­tét az „Ezeregy éjs*aká”-bóf1 Száz évig feküdt a szellem, pa­lackba börtönözve, a tenger fenekén: és száz év múlva így szólt — aki kiszabadít börtö­nömből, két országot adok an­nak és százmillió drakmát. És elmúlt még száz év és a szel­lem így szólt: aki kiszabadít, annak adok három országot és ezermillió drakmát. De senki sem jött, és tovább! száz év múlva így szólt a szellem: aki kiszabadít annak adok három országot és ezermillió drak- ^ mát. De senki sem jött, és to­vábbi száz év múlva így szólt a szellem: aki kiszabadít, an­nak abban a minutumban le­csapom a fejét. Tisztelendő kapitány úr é* tisztelendő Wilson úr, es szentséges atyám, római pá­pa. Jó lesz már sietni azzal a békével. Most még talán him­nuszt és országot, és sok mil­liót ígér nektek a palackba zárt Szellem, ha kiszabadítjá­tok — de holnap, holnap már késő lehet. (Pesti Napló, 1917. szept. 2.) K arinthy Frigyes a legna­gyobb, világirodalmi je­lentőségű magyar humoris­ta. (1887—1938). Budapes­ten született polgári csa­ládból. Orvosnak készült, újságíró lett, majd író­ként élte anyagi gondok közt hányódó, fáradságos életét. Irodalmi paródia- kötetével tűnt fel. Karco- lataiban, humoreszkjei­ben nagy stilusérzékével. filozofikus humorával le­bilincseli olvasóközönsé­gét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom