Nógrád, 1967. október (23. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-29 / 256. szám

10 nograd 1967. október 59., vasárnap fülen áldásiéval indullak bombázni... Hanoi beszélgetés egy amerikai pilótával Josep Crecco, az amerikai had­sereg volt pilótája jelenleg a Vi­etnami Demokratikus Köztársa­ság foglya. Gépét a légelhárítás egységei lőtték le. Az amerikai hadseregben az FR. 83481-es sor­számot viselte. Most sötét és vi­lágosbarna csíkos rabruhában ül velünk szemben Hanoi egyik épü­letének tágas szobájában. Az el­ső pillanatban idegesen babrálja fekete papucsát, de később felol­dódik a bemutatkozás pillanatait uraló feszültség. — Hány éve szolgál a hadsereg­ben? — Három éve __ válaszolja. Az­e lőtt mint gépészmérnök dolgoz­tam szülővárosomban a New Jer­sey állambeli East Orange-ben. — önként jelentkezett szolgálat­ra? — Igen uraim, önként. S mint főhadnagy kerültem Dél-Vietnam- ba. — Azóta hány bevetése volt? _ Dél-Vietnamban 18, Északon három. — Ekkor lőtték le? — Igen. — Hogyan történt? Egy pillanatra elgondolkodik. Próbálja összeszedni annak a percnek minden részletét. — Fhuc Yen községtől öt mér- földnyire lehettem — mondja és elkomorul az arca — amikor bor­zalmas robbanást hallottam és a gépem megrázkódott. A pilóta­fülkében füst keletkezett. Gépem lángokban állt és irányíthatatlan­ná vált. Nem volt más megoldá­som, ki kellett ugranom. __ Véleménye szerint mivel lőt­ték le gépét? — Biztosan nem tudom, de va­lószínű rakétával. — Milyen parancsot kapott, ami­kor erre a bevetésre indult? — A dél-vietnami Da-Nang-i tá­maszpontról szálltam fel. Az el­igazító tiszt adta ki az utasítást. Megadta a szélességi és hosszúsá­gi fokokat, valamint a bombázan­dó célpont természetét. — Mi volt a megjelölt célpont? — Egy olaj raktár. — És bombázta ezt, az eligazító tiszt által olaj raktárnak nevezett célpontot? — Nem, lelőttek mielőtt elértem volna. — Milyen érzéssel repült be a Vietnami Demokratikus Köztársa­ság légiterébe? — Mint máskor. Ügy gondoltam, gvorsan elérjük a térképszerinti célpontot, ledobjuk bombáinkat é* vissza repülünk. Természetesen az is feladatunk volt. hogy ma- r Őverezésekke! elkerüljük a lég­elhárítás tüzét. — Mi a véleménye a VDK lég­védelméről? — A VDK légeJhárítása egyre erősebb. Igen sűrű a tűzhálózat. — A támaszponton levő többi pilótának is ez a véleménye? — Igen. Minden pilóta tisztában van azzal, hogy a vietnamiak lég­védelme — különösen az utóbbi Időben — erőssé vált. Egyre koc­kázatosabb nekünk repülni. Elhallgat. Magyar cigarettával kínáljuk. Rágyújt. Majd tölt az asztalán levő sörből. — Mister Crecco — törjük meg a csendet. — Amióta fogoly, volt-e alkalma megnézni azokat a pusz­tításokat, amelyeket önök okoz­tak a vietnami népnek? — Itt-tartózkodásom óta lát­tam számtalan képet, több fil­met, amelyek bombázásaink ha­tását mutatták. Szomorúan vet­tem tudomásul, mi történik itt Észak-Vietnamban. A fogolytá­borban imádkoztam is érte, hogy a vietnami népnek ne kelljen ilyen szenvedéseket elviselni. — Az országban láttuk a le­bombázott falvakat, iskolákat, kórházakat. S láttuk azokat az ártatlan embereket, akiket önök öltek vagy sebesítettek meg. Mi erről a véleménye? — Nekünk mindig azt mond­ták, hogy katonai objektumokat kell megsemmisíteni. Uraim, én sohasem bombáztam polgári sze­mélyeket. Semmi szín alatt. — És honfitársai? A többi ame­rikai pilóta? __ Nem tudom. — A mai napon ötször volt légiriadó Hanoiban. Csupán ka­tonai célpontokat szándékoztak bombázni? — Kérem, én most fogoly va­gyok. Nem ismerem az amerikai hadvezetés jelenlegi terveit. — Nemrégiben a VDK főváro­sának egyik gyógyszertára előtt várakozó embereket az önök gé­pei rakétával lőttek. Huszonhatan haltak meg. A gyógyszertárt is a katonai objektumok közé sorol­ják? — Nem kérem, azt tudomásom szerint nem. — Hogyan ítéli meg saját sze­repét ebben a hadüzenet nélküli háborúban? — Katona vagyok uraim. Fel­esküdtem arra, hogy mindenkor védem hazámat. — Itt, sok ezer kilométerre az Egyesült Államoktól? Hiszen az­zal tisztában van, hogy a VDK sohasem veszélyeztette az USA biztonságát. Hát akkor hogyan védelmezte itt a hazája biztonsá­gát? Idegesen simítja hátra frissen nyírott haját. Majd némi töpren­gés után megszólal: — Hát ez nehéz kérdés. Nagyon nehéz. — Hogyan bántak önnel a viet­namiak, amióta fogságba esett? — Jobban, mint ahogy vártam volna. Kapunk elegendő élelmet, ruhát, orvosi kezelést. Van mosz- kító-hálónk is. — írhatott-e levelet? __ Igen. Már többször is írtam l evelet feleségemnek és négyéves kislányomnak. Tőlük is kaptam leveleket. — Később, ha véget ér a hábo­rú és magát hazaengedik, milyen tervei vannak? — Pilóta szeretnék maradni. Nem katonai. Hanem a polgári légitársaságnál. Esetleg tanítani. És nevelni a gyermekem, hogy jó amerikai és vallásos állampol­gár legyen. — ön vallásos ember, ugye? — Igen. — A támaszpontján Da-Nang- ban voltak misék? — Természetesen uraim. Beve­tés előtt mindig megáldottak bennünket. Isten áldásával indul­tunk a parancsot teljesíteni. — Pontosabban fogalmazva bom­bázni, pusztítani, gyilkolni. Nehezen akarja megérteni a ki­igazított mondat értelmét. Majd bizonytalanul bólint. Lehörpinti sörét. Elvezetik. A 27 éves jól megtermett pilóta rövid fejbólin- tással búcsúzik. Nemrégiben még havi 1200 dol­lárért teljesítette a parancsot. Király Ferenc VASÁRNAPI FEJTÖRŐ Világtakarékossági nap VÍZSZINTES: (Kétbetűsek: OI., ISZ., TT., Pl) 1. Az üzletnek ebben a ré­szében láthatók az áruválasz­ték legvonzóbb darabjai. 10. Finn nemzeti eposz. 15. Irak államelnöke. 16. Vegyész. 17. Előkészítő edzést végez. 18. A Világtakarékossági Nap jel­mondata (folytatás a függ. 7. és 14. sorokban). 19. Vezeték. 21. Kezdettől fogva. — 22. Névelős görög betű. 24. An­gol cégnevekben olvasható rö­vidítés (=kft). 25. Növények (—’). 27. Pest megyei helység. 28. Méhotthon. — 29. Ramsli- ban van. 32. Háromnegyed egér (!) 33. „A” végtagja. 35. Kúszó növény. 37. Üdülőven­dég. 39. Dühösen kifakad. 42. Névelővel: rossz színész 44. Ablak mellett áll. 46. Rövi­dített referátum. 49. Nulla — franciául. 50. Nitrogén és alu­mínium vegyjele. 51. Apaállat, névelővel. 53. Az első világhá­borúban az osztrák—magyar monarchia hírhedt vezérkari főnöke (Artur). 54. Igen egész­séges ital. 56. Ide se, oda se. 58. Európa és Ázsia határán lakik. 60. Francia város a Scarpe folyó mellett. 62. Hal teszi a szárazon. 63. Város, ahol a Világtakarékossági Nap megünneplését elhatározták. 64. Zavar, kellemetlenség, név­elővel. 65. Férfinév. 66. Ady Endre versének címe. Lehet hitelesen csalni A napilapok gyakran foglal­koznak azokkal a visszaélések­kel, amelyek előfordulnak a vendéglátóipar üzemeiben. A Vendéglátóipari Tröszt egyik vezetője szerint nem mindig indokolt a vád. Szára legyen, vagy füle? — Legtöbbször a hitelesített űrmértékegységekkel is baj van — mondotta munkatár­sunknak — mert gyakran a poharakon sem pontosak a jel­zések. Felkerestük az Országos Mé­résügyi Hivatal mechanikai osztályát, ott kértünk választ erre a nézetre. Az osztály helyettes vezető­je, Bercsy Zsolt elmondotta, hogy hitelesítési kényszer alá tartozik — hitelesítendő — minden olyan ivóedény, amely „közületi használatba kerül”. Tehát palackozott italok pa­lackjai nem kerülnek a Mé­résügyi Hivatal ellenőrzése alá, csak a sörös-, borospoharak, valamint a centiliteres, rövid­italos kispoharak. Így hitelesí­tik az 1—2 és 5 deciliteres fém- űrmértékeket, továbbá az 1—2 és 3 centiliteres, valamint az öt centes alumínium űrmérté­keket is. Hitelesítés alá tartoznak a tejet mérő űrmértékek is, de már a tejesüvegek nem tar­toznak ide. A rövid italok űr­mértékeinek „szárasnak” vagy „fülesnek” kell lenniük, míg a bort és a tejet hosszú nyelű edénnyel kell porciózni. Mi­után a KÖJÁL megállapítot­ta, hogy a karima és az edény közötti rés „piszokfogó”, eset­leg káros az egészségre, most már csak olyan fémből, lehe­tőleg alumíniumból készített edényeket kell használni, ame­lyeknek a feneke homorú, vi­szont az aljának körös-körül vastagnak kell lennie, hogy ne deformálódjon, összenyomott fémmérőedényt ritkán használ­nak, mert ellenőrzés esetén sú­lyos büntetés vár a lelkiisme­retlen kimérőre. Az viszont sokkal gyakrabban előfordul, hogy a 2—3 vagy 5 decis mé­rőeszközök nyelét meggörbí­tik, amivel a hirtelen bukta­tás után kevesebb bor vagy tej marad a mérőben. Kimérés csak fémpohárral — A visszaélések — mon­dotta az osztályvezető-helyet­tes még sem így történnek ja­varészt. A csaposok, különösen a rövid italoknál, jelzett, hi­telesített poharakat használ­nak. Illetékes rendelkezések szerint bort, pezsgőt, röviditalt kimérni még hitelesített poha­rakkal sem szabad, mert a jel­zések nem pontosak, csak a fo­gyasztók tájékozta^sára szol­gálnak. Sok millió kispoharat nem lehet olyan pontosan be­jelölni, és ezért a Hivatal en­gedélyezi, hogy 1—2—3 deci­literes pohárnál 3 milliméteres eltérés lehessen plusz vagy mí­nusz. A rövid italok fogyasztá­sára alkalmas kispoharaknál az eltérés csak 2 milliméter le­het. A Mérésügyi Hivatal tapasz­talata szerint a visszaélők ki­választják azokat a poharakat, amelyek 2 vagy 3 milliméter­rel kevesebb italt tartalmaz­nak, mert a jelzés ezeknél lej­jebb van. Tehát az üvegből, vagy a borostartályból ilyen poharakba mérik az italokat, látszólag helyesen íárnak el, de csak látszólag, mert az ilyen poharakba mért ital szintje 2—3 milliméterrel mindig ke­vesebb. A fogyasztó rendsze­rint megnyugszik ebben, mert látja a vonást, ameddig az italt töltik. Nem tudja, hogy a poharakon levő hitelesítés csak a közönség tájékoztatását szol­gálja, de nem a pontos űr­mértéket. Nem tudja, hogy ezekkel mérni tilos! Kimérni tejet, bort és rövid italt, csak fémből készült hitelesített űr­mértékkel szabad. A poharas méréseknél na­ponta litereket lehet csalni egy-egy forgalmas üzletben. Persze ismerik az óvatos „ki­mérők „természetrajzát is. ök, ha ellenőrzést tapasztalnak az előre elkészített poharakat mutatják be, amelyek 2—3 milliméterrel több italt mér­nek, ugyanis ezeknél ennyivel följebb van a vonal. Jelenleg 5—6 millió jelzett pohár van forgalomban,' tehát van mivel visszaélni. A fogyasztóknak tudniok kell, hogy a fém mérőeszközt színültig kell tölteni itallal, — és pohárral mérni ugyanakkor tilos. Ha mégis ezekkel mér­nek. akkor már visszaélés tör­ténik. FÜGGŐLEGES: (Kétbetűsek: AK„ KS„ LA., OA„ AÁ., AJ) 1. Vízi sportoló. 2. Hivatali 3. Ilyen banda is van. 4. „A” ház oldala. 5. Fordított szám. 6. Nagyon csodálkozik. 7. A jelmondat második része. 8. Nehezen járni. 9. Mint a vízsz. 49. 10/a Eleje eleje. 11. Volt — Tinódinál. 12. Névelős rágcsáló. 13. Középkori torna. 14. A jelmondat harmadik, befejező része. 20. Szovjet űr­hajós. 23. Földrész. 25. Nincs melege. 26. Telepes. 30. Érve­rés jelzője lehet. 31. SSK. 33. AYA. 34. M-vel az elején: cu­korgyári melléktermék. 36. Gyom. 38. Kocsi közepe. 40. Baleset. 41. Iráni város. 43. Kempingben vannak. 45. Olasz könnyűzenei énekesnő (Rita) 47. Zivatar idején ne álljunk ide. 48. Vadgalamb. 50. For­dított építőanyag. 52. Tiszta, világos — németül. 55. Euró­pában játszó dél-amerikai származású labdarúgó jobb­szélső. 57. Ilyen állat a kutya. 59. INV. 60. Igen öreg ember. 61. SBT. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 13-as, függőleges 7-es és 14-es sorban olvasható jelmondat, valamint a vízsz. 63-as sor megfejtése. (Rövid és hosszú magán­hangzók között nem teszünk különbséget). A vasárnapi keresztrejtvény helyes megfejtése: A takarék- pénztár fiólc.iai, a postahivata­lok, a munkahelyi KST-k. a takarékszövetkezetek. Köny v j utalmat nyertek: Gőz Béláné Salgótarján, Ma- rosszéky Gábomé Salgótarján és Újvári Lászlóné Balassa­gyarmat. A könyveket postán küldj ült el! mjwwswN i? MINDIG SMÍTfM Nem szabályos a mérleg De nemcsak az Italt lehet „elmérni”. Ha a hentes rácsapja a húst a kétkarú mérlegre, és az le­nyomva többet jelez, pillana­tok alatt utána lehet mérni, tehát megállapítható a vissza­élés. Nehezebb a helyzet, ha olyan mérleget használnak a boltokban, amelyekkel kilókat lehet mérni, viszont a fogyasz­tó csak 5, illetve 10 dekát kér. Az 1959-ben kiadott, és ma is érvényes Mérésügyi Műsza­ki Utasítás XII. fejezetének 34. pontja kimondja, hogy 10 de­kán aluli méréseknél nem sza­bad azokat a mérlegeket hasz­nálni, amelyek másik serpe­nyőjére kilós súlyokat lehet tenni. Olyan‘mérlegeket kelle­ne beállítani — de csak kelle­ne — amelyek csakis 10 dekáig mérnek, amelyek mutatója jobbról balra teljesen kileng és pontosan méri a féldekákat is. Sajnos, az ilyen régebbi mérlegeket kivonták a forga­lomból, és rendeletellenesen olyan mérlegeket használnak, amelyekkel 10 dekán aluli áruknál könnyen lehet elkövet­ni visszaéléseket. A Mérésügyi Hivatal is kénytelen eltűrni a bolti mérlegek rendeletellenes használatát — mert az ipar je­lenleg nem gyárt mást. — Ha a közönség ismeri jo­gait és tudja hogyan „szokták” becsapni, ismeri a „fogásokat”, akkor fel tud lépni a sajnála­tosan gyarapodó üzleti és ven­déglátóipari visszaélések ellen — mondotta illetékes tájékoz­tatónk. Zsolnai László A Budapesti Kőolajipari Gépgyár Budapest. XVIII Gyömrői út 79/83 azonn a Ii be lépesre kepe« központi telephelyre lemez konstrukciók szerkesztésé­ben, kivitelezésében, valamint forgácsolási munkában jártas gépésztechnikusokat, szaktechnikusokat, huzalo- - zási munkákban, vezérlés technikai tervezésben lartas elektrotechnikusokat, szaktechnikusokat és műszer­automatika technikusokat, szaktechnikusokat, eszter­gályos, köszörűs, marós, géplakatos, csőszerelő liegesz tő, hőszigetelő, hegesztő, elektroműszerész szakmun­kásokat és férfi segédmunkásokat. Vidéki dolgozók részére központi telephelyünkön szükség esetén mun­kásszállást is biztosítunk Műszer és technológiai sze­relési munkahelyekre külszolgálatos munkakörbe cső­szerelő hegesztő, központi fűtésszerelő, villanyszerető szakmunkásokat és férfi segédmunkásokat. Vidéki munkahelyen 5 napos munkahét van, munkásszállás, étkezés biztosítva. * Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztályán. i

Next

/
Oldalképek
Tartalom