Nógrád, 1967. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-03 / 208. szám
10 NŐG R « O 1967. szeptember 3.. vasárnap A szocialista országok életéből A Szovjetunió tüzelőanyag-mérlege A tüzelőanyag-termelés és növekszik mindenfajta tüzelőfogyasztás fejlődése a népgaz- anyag termelése. Az utolsó daság hatékonyságának egyik években az ásványolaj- és gázfontos mutatója. termelés fejlődött a leggyorA Szovjetunióban állandóan sabban. EGYES TÜZELŐ ANYAGFAJTÁK TERMELÉSE (millió t.) (7000 kg kalóriás egyezményes tüzelőanyagra átszámítva) 1950 1958 1965 1966 tüzelőanyagtermelés összesen 31RJ EBBŐL: ásványolaj 54,2 földgáz 7,3 szén 205,7 A szovjet népgazdaság tüzelőanyag-szükségletének kétharmadát 1950-ben még a szén fedezte. A szén részaránya 1966-ban valamivel több mint kétötödre csökkent. Ezzel szemben az ásványolaj és a földgáz részaránya az 1950. évi 17,4, illetve 2,3 százalékról 1966-ban 37, illetve 16,7 százalékra nőtt. A teljes tüzelőanyag termelés 1950—1958 között 98 százalékkal, a nemzeti jövedelem pedig ugyanakkor 129 százalékkal nőtt. A tüzelőanyagtermelés és a nemzeti jövedelem növekedési üteme 1958 —1966 között kiegyenlítődött 616,4 969,0 1027,5 161,9 347,3 379.8 33.9 151,3 171,8 362,1 415,9 421,1 (a növekedés 67, illetve 71 százalékot tett ki.) Az egy főre jutó tüzelőanyag termelése az 1950. évi 1,7 egyezményes tonnáról 1966- ban 4,4 tonnára emelkedett, az egy főre jutó fogyasztás pedig, tekintettel arra, hogy a tüzelőanyag-termelés 10—11 százalékát exportálják, mintegy 3,9 egyezményes tonnát tett ki. Az ipari termelés színvonalához viszonyítva ez a fogyasztás aránylag nagy. A szovjet termelés jelenleg a tüzelőanyagok világtermelésének majdnem 18 százalékát teszi ki. Az energiafogyasztásban (ide számítva a vízierőművek áramtermelését is) a Szovjetunió részaránya 15 százalék. A tüzelőanyagok világfogyasztása 1965-ben 5 865 000 000 tonnát tett ki. Ebből 345 000 000 tonna a vízi- erőművek áramtermelésének egyenértéke volt. A termelés 3/4 része kőszén és 1/4 része barnaszén. A kőszén 1/3-a kokszolható. Szénből és égőpalából 1950- ben 0,4 milliárd köbméter, 1965-ben pedig 1,7 milliárd köbméter gázt termeltek. A tüzelőanyagok majdnem 2/5-ét villamosáram- és hőtermelésre használják fel. A Szovjetunió 1966-ban 545 milliárd kwó villamosáramot termelt. Ennek több mint 16 százaléka a vízierőmüvekre jutott. Egy főre jutó áramtermelése 1965-ben Franciaország színvonalán állt és 2 198 kwó-t tett ki. Csehszlovákiában 2 415 kwó, az Egyesült Államokban 6 270 kwó, Angliában 3 572 kwó, Franciaországban 2165 kwó, az NSZK-ban 2 971 kwó, Olaszországban 1 608 kwó, Japánban 1 940 kwó volt az egy főre jutó áramtermelés. A Szovjetunió az utolsó években évi 22 millió tonna szenet, 43 millió tonna ásványolajat és 21 millió tonna ásványolaj-terméket exportált. Az energiaipar fejlődése az NDK-ban Az egyes országok villamosítási színvonalát az egy lakosra számított áramtermeléssel szokták kifejezni. Az NDK- ban ez a mutátószám 1965- ben 3 144 kilowattóra volt. Az európai energiatermelők között az NDK ezzel az ötödik helyre került (az NSZK előtt), a világlistán a nyolcadik helyre. Az NDK energiaiparának fejlődése rendkívül érdekes. 1945-ben a mai köztársaság területére (a régi Németország ismeretes területei aránytalanságai következtében) az erőművek kapacitásának csupán egyharmad része került, de ezeknek az erőműveknek fele sem volt alkalmas a munka megkezdésére. Mint a legtöbb európai országban a háború után, itt is megindítottak ekkor minden erőművet, ami csak megindítható volt, még a nagyon öreg és ki nem fizetödő erőmüveket is. Nem törődhettek vele, hogy mennyibe kerül az így nyert áram, az embereknek és az iparnak élnie kellett. 1949-ben sikerült először csak a tartalékok felhasználása révén, beruházások nélkül túllépni a terület áramtermelésének háború előtti színvonalát. ) Az új energiabázis kiépítése 1955 után kezdődött meg. öt korszerű, nagy erőmű épült 1956 és 1965 között: az Elba, a Trattendorf, a Bemsdorf, a Lüppenau és a Wettschau, ösz- szesen 7 034 megawatt kapacitással. Ezzel az NDK az európai szocialista országok közül a beindított kapacitás méretét tekintve a Szovjetunió és Lengyelország után a harmadik helyre került. Az elmúlt évben kezdte meg a munkát a reinsbergi erőmű, az első atomerőmű. 1950-től 1964-ig az áramtermelés 2,6-szeresére emelkedett. Az évi emelkedés 7 százalék körül volt. 1965-ben az áramtermelés több mint felét 16 nagy, 200 megawattosnál nagyobb kapacitású erőmű adta. Több mint kétezer 1 megawattosnál kisebb kis erőművet felszámoltak. A nagy haladás ellenére az NDK energiaipara még mindig nem tudja kielégíteni a népgazdaság szükségleteit. Az energiaipar fejlődése lassúbb, mint a legfejlettebb országokban. Az egyik fő hiba, hogy az energetika fejlődése csak az elmúlt évben érte utol az egész ipari fejlődés ütemét. A világtendencia ezzel szemben az, hogy az energiaipar fejlődésének üteme megelőzi az egész iparét. Az NDK energiaszükséglete a jövőben még gyorsabban növekszik. Az áramtermelés 1970-ben 70 milliárd kilowattóra lesz (1965-ben 53,5 milliárd kilowattóra volt). Az időközben beindított kapacitás kb. 3 500 megawatt lesz. A jelenlegi kb. 300 megawatt kapacitáshiányt ezalatt fedezik. A legnagyobb energiaipari beruházások: a Böhlen 2 és a Thierbach erőművek. Ezen kívül Greibswald környékén megkezdték az NDK második atomerőműve, a Nord erőmű építését. Az energiafelhasználás megoszlása jelenleg így alakul: a legnagyobb felhasználó az ipar (a termelés 72 százaléka). A háztartások 8 százalékot használnak fel, a közlekedés nem egészen 2 százalékot, a hálózati veszteség kb. 6,5 százalék. A következő öt évben kezdik meg a Box berg és a Peitz erőmű építését. Ezek egyenként 3 000 megawattosak lesznek. Műszaki világszínvonalukat az importált 200, 300 cs 500 megawattos turbókomplexumok biztosítják majd. Az NDK energetikai szakemberei remélik, hogy az ország a jövőben még előkelőbb helyre kerül az áramtermelés európai és világtáblázatán. 4 politikai rendszer fejlesztése Csehszlovákiában A Csehszlovák Tudományos Akadémia egy 30 tagú munkaközössége 1968 végéig befejezi a fundamentális politikai rendszerfejlesztési modell tudományosan megalapozott hipotézisének kimunkálását. Az 1960 őszén megalakított munkaközösség tagjai jogtudósok, szociológusok, közgazdászok, történészek, filozófusok és kibernetikusok. A munkaközösség feladata részben a szocialista demokrácia, részben az egész politikai rendszer fejlesztése. A távlati feladatokat tanulmányokban fogják kifejteni. Az elméleti következtetéseket és koncepciókat a párt- és állami szerveknek terjesztik elő megvitatásra és hogy vezérfonalul szolgáljanak számukra a politikai munkában. Lengyelország kezdeményezése a KGST-ben Mint a lengyel sajtó közli, Lengyelország fel akarja vetni a KGST-ben a tagállamok között lebonyolódó nemzetközi fizetések rendszerének reformját. Ügy látja, hogy a jelenlegi rendszer már akadályozza a kölcsönös kereskedelmi és gazdasági kapcsolatok, főleg a szakosítás és a kooperáció új formáinak fejlődését. A KGST bankja jelenlegi alapszabályainak keretében nem képes leküzdeni ezeket a nehézségeket. Ezt csak abban az esetben tudná megtenni, ha megfelelő valuta tartalékokkal rendelkezne, amely a tagállamok kölcsönös hitelnyújtásának alapját alkotná. A lengyel javaslat értelmében a tagállamoknak a banktőke egy részét átváltható valutában kellene befizetniük, s ezáltal automatikusan konvertibilissá válna a rubel is, amely az elszámolási valuta szerepét tölti be a tagállamok között. Itt egyidejűleg a tagállamok valutáinak kölcsönös átválthatósága előtt is megnyílna az út. A hős város hétköznapjai Az amerikai légierő barbár bombatámadásai ellenére a Vietnami Demokratikus Köztársaság fővárosának és elővárosainak élete nem lép ki túlságosan megszokott medréből. Ezt bizonyítja a következő tény is: Hanoiban a tavalyi eredmények alapján 1 004 munkás és alkalmazott brigádnak és csoportnak ítélték oda a szocialista munka csoportja és brigádja címet. E kollektívák tagjai több mint 11 000 újítást dolgoztak ki, s az ezekből származó megtaFelvételre keresünk budapesti munkahelyre szerkezetlakatos, hegesztő. marós, esztergályos mintakészítő szakmunkást, férfi segédmunkásokat, portásokat, valamint vidéki munkára lakatosokat, hegesztőket, csőszerelőket és festő szakmunkásokat. Országos Bányagépgyártó Vállalat, Budapest IV., Baross u. 91—95. karítás meghaladta a 7 millió dongot. Ez év első felében a múlt év hasonló időszakához viszonyítva a termelőeszközök gyártása a hanoi üzemekben 43,3 százalékkal emelkedett. Hanoi környékén a tavaszi rizstermés hektáronként átlag 21,72 mázsa volt, ez 72 kilogrammal haladja meg az előirányzott tervet. A zöldségfélékkel bevetett területek 21,7 százalékkal növekedtek. Hanoiban több mint 195 000 diák tanul iskolákban és több mint 82 ezren látogatják a felnőttek iskoláit. A városban 38 új kórházi helyiséget építettek és szereltek fel. A bombatámadásoktól sújtott lakosság elsősegélyben részesítése céljából 102 ezren végeztek egészségügyi taníolya- mot. szakmunkásokai és építőipari segédmunkásokat azonnalra felvesz kiemelt munkahelyekre teljesítmény bérezés mellett: XIII. kér. Lakáskarbantartó Ktsz. Budapest, XIII., Hegedűs Gyula u. 9. munkásszállás van: Havonta egy hazautazás költségét megtérítjük. _______________________1 V ASÁRNAPI FEJTÖRŐ Beltai Jenő Tíz évvel ezelőtt halt meg Heltai Jenő, abban az esztendőben, amikor írói, költői munkásságáért Kossuth-dijjal tüntették ki. Rejtvényünkben néhány alkotásáról emlékezünk meg. VÍZSZINTES: 2. Ezzel a címmel jelent meg 1892-ben else? verseskönyve. 12. Személyes névmás. 14. Heltai által alkotott szó, amit gyakran használunk. 15. Nem találom szórakoztatónak. 16. Irak egyik fele. 17. Ü. L. A. 19. Ezt teszi a vas — végnélkül — ha melegítik. 21. N. L. I. 22. Nem tud beszélni. 24. Spanyol tengerparti település. 25. Ritka. 26. Duna mellékfolyója. 28. .. .eneich, NSZK település. 29. Jugoszláviai kisváros (+’). 30. Becézett női név. 31. Dél-amerikai ország fővárosa. 32. Részvénytársaság. 34. Fedd. 35. Sziget a Csuzima szorosban. 37. Szibériai folyó. 38. Paraguay szélei. 39. Lejegyez. 41. Csoport-nyelvben a modortalan embereket így hívják (—’). 43. Háromatomos oxigénmódosulat. 45. Heltai 1925-ben írt színpadi darabja. 48. Japán félsziget. 49. Női becenév. 50. Sziget a Krétai tengeren. 51. Hibásan — e helyen. 52. Hangszer. 54. Csád ‘elepüles. 56. Romhányi Pál. 57. Végtagom. 59. íz, zamat. ;l. A. S. U. 63. Az első világháború előtti Pest ifjúságáról ad képet az író ebben a lés Peruban. 73. Latin — én. 74. Erősen határozz el valamit. 75. Féktelen mulatozások. 77. Névelős női név. 78. Heltai ezzel a művével aratta legnagyobb színpadi sikerét. FÜGGŐLEGES: 1. Az álszent polgári erkölcs keserű könyvében, amelyből nemrégi- komédiája ez a műve. 3. Félig ben film készült (névelővel), álom. 4. Végnélküli kikötő 65. A beszéd része. 67. Ebbe a Tolna megyei községbe való. 69. „A” vonalazott füzet részét. 70. Lekvárod. 71. Telepürakodótér. 5. Ez ugyancsak. 6. Bulgáriai hegységre való. 7. Rejtem. 8. Szülő becézve. 9. Heltai egyik novelláskötetének címe. 10. Lásd függőleges 3. 1 A Z 3 k F 6 7 $ 9 (0 □ H 1* 12 13 A TT r 15~ 3 4é *4' 17 18 A W 10 3 21 22 23 A w t __ 26 27 A 18 3 29 A JcT M H 3< a > 32 r íkk 35 36 r 37 Sv 3 8 59 70 í '.4 m . ki r ki_ kk kS k6 77 88 3 r kiT 3 3 sö~ 51 3 52 53 r 3 Sk 55 A ír 3 57 59 ! 60 A 61 A ÜT * 6M 5 IF" 66 Á ~ 3 70 W~ V ü w ___j 3 7S TS74, ü---i 3 n-j L5 w~ L ___! 4 sort, 11. Ezt a művét eszperantóra is lefordították. 13. Kezével megfoghat. 16. „A” jégen vágott lyuk. 18. Névelős tésztaízesítő. 20. Ebben a művében az első világháború utáni Budapest nyomorát festi. 21. Lengyel település. 23. Munkát végző (névelővel). 25. Sokan szeretik ezt az ételt. 27. „Az” állóvíz. 29. Hires cirkusz. 33. Ebédhez előkészíti az asztalt. 35. Romániai város. 36. Település Kansasban. 38. Kártyajáték. 40. Pici ikerszava. 41. Kimondott mássalhangzó. 12. Kicsinyitöképző. 44. Ilyen szó is van. 46. A függ. 29. sorban közölt cirkuszba. 47. Villamos- gépek forgó része. 52. Arosz igen. 53. Bánata, búja. 54. Menyasszonyt. 55. Mutatószó. 57. Folyó Kongóban. 58. Máma se. 59. A latin hajnal része. 60. Napon szárított. 62. Folyó az NSZK-ban. 64. Kiváló orosz író. 66. Fürge állat. 68. Ezen a szovjet folyón. 70. Görögkeleti szentkép. 72. I. A. É. 74. Rámutatva kérdez. 76. Rövidített hosszmérték. 77. Félig avas. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 2., 14., 45., 63. és 78., valamint a függőleges 1., 9., 11., 20. számú sorok megfejtése. Az augusztus 27. Vasárnapi fejtörő helyes megfejtése: „Csókod varázsital és amfora az ajkad; melytől gyáva a hős és bátor a gyerek.” Allegória. Az álarcos. Könyvjutalmat nyertek: Eczet Jánosné Salgótarján. Bazsó László Nagybátony, Gerley Andor Salgótarján. Idejében «zerezzr be az őszi takarmány vetőmagot S Megrendelésre jó minőségű szöszös és pannonbük- köny vetőmagot szállít azonnal az Országos Vetőmagtermeítető és Ellátó Vállalat Pestvidéki Alközpontja, Monor Ahol gázzal sütnek, főznek, fütenek ott — a szakszerűtlen kezelés vagy helytelen használat következtében — mindig fenyeget a robbanás veszélye. Ha gondtalanul használja:,, az olajjal, petróleummal, esetleg fával, fűrészporral, szénnel, vagy koksszal fű lőtt kályhák, tűzhelyek is felrobbanhatnak. Az új, kibővített biztosítások a robbanásra is kiterjednek, sőt a biztosítás szavatossági védelmet is nyújt, mert ennek alapján megtérítik azokat a károkat is, amelyeket a robbanás mások (pl. a szomszéd) lakásában, épületében, vagyontárgyaiban okoz. A biztosítás baleseti kártérítésre is jogosít. Felvilágosítást adnak az Állami Biztosító fiókjai, körzetfelügyelői, helyi megbízottai cs a takarékszövetkezetek.