Nógrád, 1967. szeptember (23. évfolyam, 206-231. szám)

1967-09-29 / 230. szám

N ó G R A15 I9&t saeptetnber 29,, péntek Olimpiai főpróba Beszélgetés Csanádi Árpáddal, oz MTS elnökhelyettesével Köszöntjük a fegyveres erőket Ma hazánk minden táján, s így nálunk, Nógrádban is fegyveres alakulataink harcosaira gondolunk. Kö­szöntjük a néphadsereg katonáit, a határőröket, rend­őröket és a munkásőröket. Szeptember 29-én, a Fegy­veres Erők Napján különleges jelentőséget ad az ün­neplésnek két esemény. Az egyik, hogy néhány hét múlva az emberiség legsorsdöntőbb forradalmának fél évszázados évfordulójára emlékezik a világ. A má­sik esemény — a vietnami nép küzdelme az ameri­kai megszállókkal — hosszú ideje foglalkoztatja a bé­keszerető emberek millióit. Mi tudjuk — mit jelent a nép életében a szabad­ságharc. Néphadseregünk a szabadság zászlaja alatt született, amikor 1848. szeptember 29-én Pákozdnál megvívta első győzelmes nagy csatáját. A honvéd szó akkor került be nyelvünkbe, és negyvennyolcban is, most is a hazáját hősként védelmező, népéhez hű harcost jelent. De a haza védelme nemcsak a fo­lyók, hegyek, városok védelmét jelenti, hanem a tár­sadalmi rend kialakításának szabadságát is. Nem mindegy, milyen hazában élünk. Azért fogott fegy­vert a magyar vöröskatona 1919-ben itthon, és azért állt sok ezer. hősünk a vörös zászló alá a szovjetek földjén, hogy népünk szabad hazában éljen. A ma fiataljai, a nógrádi ifjúkommunisíák is jól tudják: a haza védelme szent kötelesség. A köteles­ségből adódó honvédelmi feladatok hangsúlyozottan kerültek szóba a KISZ legutóbbi VII. kongresszusán: „Szükséges, hogy már a katonai szolgálat előtt mi­nél szélesebb körű honvédelmi ismereteket kapjanak a fiatalok, hogy készüljenek a fegyveres szolgálatra, a haza védelmére. Ennek elérése képezi honvédelmi ne­velőmunkánk legfőbb tartalmát”. Ezek a szavak nekünk szólnak, s azt jelentik, hogy sokkal szorosabb kapcsolatot kell teremteni az MHSZ- szervezetekkel, a fegyveres alakulatokkal. Megyénk fiataljai, a KISZ-bizottságok és alapszervezetek tag­jai, régebben is következetesen törekedtek e kapcsolat kialakítására. Az idén, s főként az utóbbi hónapok­ban számos, jelentős és célravezető kezdeményezés született, kiszeseink és a fegyveres alakulatok közöt­ti kapcsolat kiszélesítésére. Szeptember 29-e, a Fegy­veres Erők Napja alkalmából rendezett esemény-soro­zat, mindinkább a KISZ-szervezetek széles körű po­litikai akciójává válik. Az ünnepi megemlékezésre ké­szülődve bizottságaink és KISZ-szervezeteink, sorra rendezték a katonapolitikai előadásokat, a munkás, diák és katona fiatalok találkozóit, a laktanyalátoga­tásokat és a nagysikerű harci túrákat. Mindezek az akciók, hasznosan hozzájárultak ahhoz, hogy fiatal­jaink felismerjék: a haza védelme és az arra való felkészülés, az egész nép ügye és ebben ifjúságunk­nak is jelentős szerepe van. A nógrádi fiatalok így tahulták meg — nem egy­szerű, nem könnyű feladat, nappal és éjszaka mindig készenlétben állni, s azt is, hogy határainkat, fontos ipari létesítményeinket, hídjainkat, katonai objektu­mainkat békében is éberen őrizni kell. Az őrködés ne­héz feladatát — csak az elméleti és gyakorlati isme­retek birtokában lehet eredményesen ellátni. Életünk minden területén millió szál köt össze ben­nünket katonáinkkal. Ezek a kapcsolatok elevenek és elszakíthatatlanok. így volt ez a negyvennyolcas sza­badságharc, a tizenkilences Tanácsköztársaság ideje alatt —, a forradalmi hadsereg és a nép összeíorrott- ságát jellemezte néphadseregünk 1945-ben történt megalakulása is, amikor a felszabadulás első napjai­ban, a nép és a kommunisták hívő szavára, tízezrek fogtak fegyvert és küzdöttek a szovjet hadsereg olda­lán a hitleri fasizmus ellen. Szocialista hazánk fegyveres ereje rendünk erősödé­sével, megszilárdulásával együtt vált korszerű, minden feladat megoldására kész és képes erővé. KÍSZ-szer- vezeteink, amikor kapcsolatot teremtenek a fegyveres alakulatok tagjaival — jó szolgálatot tesznek azért is, mert így valósággá válik a célkitűzés; fiataljaink is­merjék meg fegyveres erőink szocialista jellegét. A kapcsolatom nyomán önként adódik a lehetőség az összehasonlításra — fegyveres erőink és a kapitalista hadseregek között. Az összehasonlítás egyben felisme­rést is jelent: a szocialista tábor hadereje vitathatat­lan technikai fölénnyel rendelkezik, s azt is, hogy nem vagyunk egyedül! A szocialista államok közösségének katonai és gazdasági ereje a' Magyar Néphadsereg ere­jét is megsokszorozza. Szeretettel és tisztelettel gondolunk azokra, akik ma őrt állnak békés építőmunkánk felett. Megyénk ifjú­kommunistái, a KISZ-szervezetek fiataljai ezen a na­pon megbecsüléssel fordulnak a fegyveres testületek­ben szolgálatot teljesítők felé. Ma őket ünnepeljük, s velük együtt a szocialista államok hadseregeinek tag­jait, akik a levegőben, a földön és a tengereken őrzik hazánk és a világ békéjét. Bandúr Károly a KISZ Nógrád megyei Bizottságának első titkára Edzőmérkőzésen SBTC—Bp. Spartacus 5:0 (4:0) Labdarúgás A megyei !. osztály A góllövő lista állása: 22 gó­los: Kollár (St. Üveggyár), La váj. (Kiapu jtő), Toldi (Baglyas), 20: Antal (Somos­kőújfalu), 18: Szabó (St. Üveg­gyár), 17: Kaliczka (Rom­hány), 15: Bábolnai (Baglyas) Hegedűs (Vörös Csillag SE) Tórák (Klapujtő). * Az Érsekvadkert az őszi VI. fordulóban elvesztette ha­zai veretlenségét, melyet 1966. október 30-a óta védett. En­nek ellenére várakozáson fe lül szerepel a csapat, és jelen­leg a 3. helyen áll. * Üiabb' három kiállítás tör­tért vasárnap. Ezzel a kiállí­tott játékosok száma 38-ra emelkedett. Már csak a Bgy. AKÖV-ből, a Palotásból, a Romhányból, • az St. Üveg­gyárból és a Vörös -Csillag SE-böl nem állítottak ki sen­Az őszi VII: forduló válo­gatottja: Csabák, (Évadkert) — Raduly F.. (Szpatak), Tóth I., (Palotás), Romhányi (Kke- szi), Sági (Évadkert), Pep- sinszki (Baglyas), Gregor (Romhány). Kovács (Szpa­tak), Adame (Évadkert), Varga E., (Mnovák), Sárán­ké S., (Romhány). Az NB-s felnőtt tartalék­bajnokság állása l. Kterenye 18 14 3 1 61:16 31 2. ÜKBE 17 13 2 2 60:21 28 3. Mizserfa 17 10 3 4 36:24 23 4. Sírok 18 8 4 6 48:28 20 5. Nagybátony 17 9 1 7 64:41 19 6. Petőfib. 17 8 3 6 50:42 19 7. SBTC III. 18 8 2 8 55:40 18 8. Zp. Építők 17 5 € 6 38:30 16 9. Gyöngy* Sp. 17 7 2 8 31:39 16 30. Hatv. MÁV 17 6 3 8 29:58 15 11. Pásztó 18 3 3 12 19:70 9 12. Hatv. Kin. 17 3 1 13 14:65 7 13. Zp. Bányász 18 2 1 15 15:48 5 szeptember végén népes ma­gyar sportküldöttség utazott Mexikóba, a XIX. nyári olim­piai játékok színhelyére, hogy részt vegyen a III. Nemzetközi Sportjátékokon, azaz a jövő esztendei olimpiai főpróbáján Hogyan hasznosítják a magyar sportolók az öthetes mexikói tartózkodást? Erről beszélget­tünk Csanádi Árpáddal, az MTS elnökhelyettesével. — Tavaly, a II. Nemzetközi Sportjátékokon már részt vett egy magyar sportküldöttség és nagyon értékes tapasztalatok­kal tért haza Mexikó Cityből — kezdte nyilatkozatát Csa­nádi Árpád. — Saját tapaszta­lataik alapján győződtek meg sportolóink, szakembereink és sportorvosaink arról, hogy a mexikói versenyzés veszélyei­ről érkezett korábbi hírek túl­zottak voltak. De megállapí­tották: a különleges mexikói klíma, a nagy tengerszint fe­letti magasság, az oxigénben szegény levegő, a jelentékeny időkülönbség, speciális előké­születeket igényel. A kifogás­talan sportbeli felkészülés mel­lett feltétlenül szükség van arra. is, hogy a versenyzők akklimatizálódjanak Mexikó City sajátos körülményeihez. — Korábban arról volt szó. hogy sportolóink európai ma­gaslati sportlétesítményeket használnak fel az akklimatizá- cióra? — Valóban terveztünk spor­tolóinknak magaslati edzőtábo­rozásokat, Eddigi tapasztala­taink azonban meggyőztek bennünket arról, hogy Mexi­kó City klímája egészen kü­lönleges, hozzá hasonlót Euró­pában aligha találunk. Ezért SPORT döntöttünk úgy, hogy a III. Nemzetközi Sportjátékok ide­jén Mexikó City-ben adunk alkalmat legjobb sportolóink­nak az akklimatizáció megkez­désére. öthetes mexikói tar­tózkodásunkat tehát úgy te­kintjük, mint egy edzőtáboro­zást j — Mit jelent ez a gyakor­latban? — A számunkra legérdeke­sebb olimpiai sportágakban — a labdarúgás kivételével — kivisszük mindazokat Mexikó City-be, akik mai megítélé­sünk szerint jövő évi olimpiai csapatunkba minden valószí­nűség szerint bekerülnek, il­letve jó eredményt érhetnek el. Számukra odakint a XIX. olimpia szervező bizottságának segítségével a lehető legjobb edzési feltételeket teremtjük meg, és sportolóink megérke­zésük napjától egészen a bú­csúig előre kidolgozott tervek alapján igen erőteljes edzési programot bonyolítanak le. Megfelelő számban viszünk ki edzőket, orvosokat, gyúrókat, hogy a szakmunkában fenn­akadás ne történjék. Tapasz­talatainkról pontos feljegyzé­seket készítünk, ezeket majd összevetjük tavalyi küldöttsé­günk megfigyeléseivel, vala­mint a nemzetközi tapasztala­tokkal, s így határozzuk meg a felkészülés utolsó évének programját. — Tudomásunk szerint az olimpiai falu még nem műkö­dik Mexikó City-ben, sporto­lóink tavalyi elszállásolása és étkeztetése pedig nem a leg­jobban sikerült. Hogyan te­remtenek majd ilyen szem­Népes hallgatóság várta Hucsi János sportköri elnök beszámoló­ját Dejtáron a vezetöségválasztó közgyűlésen, s kultúrotthonban, A sportkör elnöke beszámolójá­ban elmondta azokat a hiányossá­gokat, amelyek hátráltatják a község sportéletét, s egyben vá­zolta azokat a lehetőségeket, amelyek segítségével előbbre lép­hetnek Dejtáron. A sportkör taglétszáma pilla­natnyilag 111. A tagdíjbevétel mindössze ötven százalékos. Pa­píron öt szakosztály működik, a dejtári Tsz SK-nál, de közülük ésak a labdarúgó-szakosztály dol­gozik. A másik négy szakosztálynál a vezetők különböző okokra hi­vatkozva lemondtak. A labdarú­gók — bár több nehézséggel küz­denek — (nem rendszeresek az edzések, mert a játékosok zöme távoli munkahelyen dolgozik), úgy ahogy megállják a helyűket a megyei X. osztályban. Az min­denesetre szép teljesítmény, hogy vlsszaverekedték magukat a me­gyei B. osztályból. A sportkörben folyó nevelőmunka bizony nem Kőműveseket, kubikosokat, kubikos­brigádokat férfi- és női segéd­munkásokat felveszünk. Munkásszállást, külön­élést, napi kétszeri ked­vezményes étkezést biz­tosítunk jó kereseti le­hetőségek mellett. Jelentkezés: ÉVM. Köz- épületépítő Vállalat Munkaügyi Osztály. Bu­dapest, VI., Rózsa Fe­renc u. 107. pontból megfelelő körülménye­ket? — A mexikói szervezők se­gítségével — viszonylag ol­csó áron — egy modern szál­lodában biztosítottunk csapa­tunknak elhelyezést. A szálló konyhájában küldöttségünk ét­keztetését magunkkal vitt sza­kács biztosítja. Háromtagú elő­készítő bizottságunk már Mexikó City-ben van, hogy érkezésünkkor minden rend­ben legyen. Munkaprogramunk szerint a mexikói szervezők megfelelő edzési lehetőségek­ről gondoskodnak. Mexikói utunkat és ottani tartózkodá­sunkat egyébként szervezési főpróbának is tekintjük. Fel akarjuk mérni, mennyiben számíthatunk a mexikói szer­vezőkre és mennyiben kell magunknak gondoskodnunk arról, hogy versenyzőink a leg­jobb feltételek között küzdhes- senek majd az olimpián. — Milyen szereplési vár sportolóinktól a III. Nemzet­közi Sportjátékokon? — Sportolóink fokozatosan erősödő és nagy intenzitású edzéseket végeznek majd Me­xikó City-ben és közben részt vesznek sportáguk versenyein. Ennek ellenére remélem, hogy legjobbjaink becsülettel helyt állnak a küzdelmekben. En­nél is fontosabb azonban, hogy minden olimpiai esélyes ver­senyzőnk személyesen is meg­győződjék: a jól felkészült sportoló eredményesen verse­nyezhet Mexikó City-ben, és nem olyan nagy probléma a mexikói akklimatizáció és ed­zés — fejezte be nyilatkozatát Csanádi Árpád. a legjobb. Az elnök tárgyilagosán ecsetelte, hogy a hazai mérkőzé­seken előfordultak sportszerűtlen­ségek, a szurkolók közül többen meg nem engedett hangon „buz­dítják” a hazai és a vendég já- j tékosokat. A sportszerűtlensége- | kért nem egyszer súlyos szank­cióval sújtották a csapatot. A röplabda-szakosztály tavaly jó eredményeket ért el, de Itt Is csak úgy, mint a tekézőknél, Sak­kozóknál és az asztaliteniszezők­nél visszaesés mutatkozik. Nem volt összehangolt mun­ka a vezetésben. Nem voltak rendszeresek az elnökségi ülé­sek. Mindössze 2—3 vezetőségi tag dolgozott. Közvetlenebb lehe­tett volna a kapcsolat a helyi szervekkel. A KISZ-szel például egyáltalán nem volt kontaktusa a sportkörnek. A számvizsgáló bizottság elnö­ke. Szeneczei Ferenc arról be­szélt. hogy nemcsak a tagdíjbe­vételnél van nagy lemaradás, de a mérkőzések bevétele sem éri el a korábbi évek összegét. A hozzászólók — Fábián János, Kercza István, Szeneczei Ferenc, Uaczkó József. Szúnyogh Tibor, Varga Károly, Bihari Ferenc és Farkas József — több érdekes dologra hívták fel a sportköri vezetők figyelmet. Balga Gábor a jelölő bizottság elnöke a közgyű­lés elé terjesztette a megválasz­tandó vezetőség névsorát. A köz­gyűlés egyhangú szavazással hét­tagú vezetőséget és háromtagú számvizsgáló bizottságot válasz­tott, továbbá négy sportembert de­legált a járási küldöttértekezlet­re. Az újonnan megválasztott ve­zetőség elhatározta, hogy rend­szeressé teszi a szakosztályoknál a politikai-szakmai nevelőmun­kát. megerősíti a kapcsolatot a helyi szervekkel, erősíti a szerve­zeti életet a sportkörnél, és lé­péseket tesz a taglétszám növelé­sére, illetve, hogy a tagdíjbevé­tel folyamatos legyen. » 4es « Győr és Gépszerelő Vállalat keres vidéki szerelési te­rületeire (B.fűzfő, Almás­füzitő, Székesfehérvár, Du­naújváros) csőszerelő, la­katos, hegesztő, . kovács szakmunkásokat és segéd­munkásokat. Külszolgálatra vonatkozó összes juttatáso­kat biztosítjuk. Jelentkezés személyesen vagy írásban Bp., VI., Paulay Ede utca 52. Személyzeti Főosztály. Edzőmérkőzést játszott a vasár­napi Pécsi Dózsa elleni félkészt! lés jegyében az SBTC labdarúgó- csapata Budapesten a Kőér ut­cában az NB I. B-ben szereplő Bp. Spartacus csapata ellen. A fekete-fehérek a következő ösz- szealiításhan lá szottak: Török . Kmetty, Ferenc, Baranyai. Toldi. Répás. Kriskó (Kökény). Zöldi, Németh, Taliga, Jeck. A csapat­ból Vertig kisebb sérülés és for­mahanyaílás, Bankul! B-váloga- lottbeli elfoglaltsága miatt hiány­zott. Jo edzőtársnak bizonyultak a hazaiak. Az SBTC támadósora ötletesen, jól jálszott. az első fél­időben különösen Jeck volt elemé­ben. A második félidőben az «BTC könnyedebben (átszőtt, és a hazaiak is jó néhány gólhelyzetet teremtettek. Góllövő: Jeck í2> Né­meth. Répás. Kökény. MHKKTHS: RUHÁIT * KISIPARI * SZÖVETKEZETEK Rövid határidőre, jó minőségben, igényének, méretének megfelelő öltözéket készítenek. Modelljeinket az OKISZ labor tervezi, és országos versenyben díjnyertes szabászok alkotják méretes ruházati termékeinket. Megrendeléseket Salgótarján, Szabadság tér 3. Telefon: 21—32 Balassagyarmat, Rákóczi út 42. Telefon: 135, vesznek fel a szabó szövetkezeteink. Kongresszusra készülünk Lelkes közgyűlés Dejtáron

Next

/
Oldalképek
Tartalom