Nógrád, 1967. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-13 / 190. szám

199T. mgueéne W. wasimafc HÖGRAO 11 Hogyan borotválkozzunk? A férfiak is csak akkor nunfc inkább: a bőrünket a a szakáll növése irányában tudják igazán mit jelent egy- kiszáradástól megóvni, vagy végzett kiborotválástól, mert egy borotválkozás, ha eme kényelmesen borotválkozni. A ennek következménye lehet, művelet előtt alkoholos vat- lúgos borotvaszappan könnyí- hogy a szőrszál a bőrbe visz- tával végigsimítják bőrüket ti ugyan a penge útját, de szahajolva nő és kellemetlen- és érzik a kellemes hűvös- szárít, viszketést, bőrvörössé- ségeket okoz. séget, aztán ugyanezt meg- get és nem ritkán gyulladást ismétlik a borotválkozás után okoz. Helyesebb borotvakré­borotválkozás utáni érdeké­és ezer meg ezer tűszúrás, met használni. Drágábbá te- ben ^rémezzük^száraz bő­megannyi apró sebecske jel- szi ugyan a borotválkozásun- rünk t é ért ütöaetiük ui­tó, merre járt a szőrmetsző kát, de megéri. iunkhegyével zsír^ bőrün­penge. Mert a legnagyobb AMk vánaljuk a hegyével zsíros borun gondo^aggal rivégzett borot- nozást, megfeledkezünk arról, A, t aH k d_ Válkozás is árt a bőrünknek, hosv miiven lassan múlik arcszeszt ne azé11 *ea A borotválkozáshoz több ilyenkor az idő és örökké- mert envhén ^fertőt1’ Idő kell, mint amennyit arra valósásnak tűnik az erre han.em mert , enyhén fertot­fordítunk Masam is svakran 3^osagnaK ír“1* az_ erre lenit, éppen úgy, -mint a hű­roraitunk. Magam is gyakran szánt négy—öt perc. Es so- sftß ’hatáq,-. bor,av tartalmú elmulasztom az előkrémezést, kan vagyunk, akiknek a bo- h" .«“ ' tartalmú pedig -ez igen fontos, semle- rotvaecsetje... nem is foly- P ‘ gesíti a borotvaszappannak tatom tovább, inkább ma ve- Persze a villanyborotva az bőrre káros, lúgos hatását. szek egy újat, mert jó ecset említett keserveket kiküszö­böli. A kezdeti sikertelenség ne vegye el a megajándéko­zott kedvét a villanyborotva használatától, mert később Ráadásul a krémezést leg- nélkül nem lehet megfelelő­alább egy negyed órával bo- en szappanozni. rotválkozás előtt kell elvé­gezni. Majd az előnedvesítés Ne törekedjünk mtnden­következik. Langyos vízzel, áron a kiborotválásra! A fér- szövetségesünk lesz a borot­had puhuljon a szakáll tö- fi bőre, nem hasonlítható válkozás barbár műveletének ve. Ezután jöhet a szappano- össze a kisded bársonysima- megszelídítésében. *ás. Választhatunk, mit kívá- ságú felületeivel. Óvakodjunk Dr. V. P. Kezdő háziasszonyoknak A jó húmaaaág „tartozékaw a jó konyha Túrós Emilt jól ismerjük a rádióból, televízióból, va­lamint szakácskönyvei, kitű­nő ételreceptjei alapján. Hozzá fordultunk: adjon ta­nácsot a kezdő háziasszo­nyoknak. — A sütést, főzést ugyan­úgy meg kell kedveltetni, mint bármilyen más mun­kát. És ha a kezdeti pró­bálkozás, az első komolyabb főzés sikerrel járt, akkor „csatát” nyertünk, s nincs az a „nehéz” étel, amelynek el­készítéséhez ne látna hoz­zá szívest-örömest még a kezdő háziasszony is. — Fontos, hogy a háziasz- szony lehetőleg egy hétre előre tervezzen étrendet, és nyilvánvaló, ha például nagytakarítás van, ne főz­zön töltött káposztát. A terv szerint úgy vásároljon, hogy a napi bevásárlásokra csak a romlandó ételek jussanak. Ehhez pedig fontos az áru­ismeret. — Ha már összeállítottuk az étrendet, megvásároltuk a szükséges anyagokat, kez­dődhet a főzés. — Még nem! A háziasz­A túrái hímzés A Galga völgye gazdag népművészete őrzi az ősi díszítési módokat is. Ezek egyike az anyáról leányra •zálló kézimunka, a hímzés. Finom kendervászon lepe­dővégeket, kötényeket, fér­fiingek elejét, újját, és az asszonyok főkötőjét díszítet­ték vele. A férjhez készülő leányok elvitték a vásznat a helybéli „íróasszonyhoz”, aki „előrajzolta” a mintát. vaszemes hímzésminta Zsiga Ilon mintakönyvéből. K. M. A vevők tájékoztatására Mindenki legyen saját vásárlásának ellenfire Az Állami Kereskedelmi Felügyelőség a szerkesztő­séggel közösen több cikkből álló sorozatot közöl azzal a céllal, hogy a fogyasztóknak a napi vásárlásaihoz segítsé­get nyújtson, tájékoztatást adjon a különböző rendele­tekről, utasításokról, a bosz- szúságok, a fogyasztói meg­károsítás elkerülése céljá­ból. Az ellenőrzések során és a beérkezett panaszok alapján megállapítható, hogy számos szabálytalanság fordul elő a tőkehús forgalombahozatalá- náL A helyes és szabályos bontást igen nehéz megálla­pítani, de egy—két alapvető dologra fel kell hívni a fi­gyelmet. A forgalomba hozott tőke­hús nem tartalmazhat zsír­réteget, azt már korábban a vágóhídon el kell távolítani. Ez vonatkozik a marhahús­nál a faggyúra is. Előre ledarálva semmilyen húsféleséget nem lehet for­galomba hozni. A vevő kí­vánságára azonban a meg­vásárolt húst köteles leda­rálni minden olyan bolt, ahol darálóval rendelkeznek. A darálót a boltban a vevők által látható helyen kell fel­szerelni. Előre ledarált húst tehát ne vásároljunk, mert annak minősége nem álla­pítható meg. A mérés során az úgyne­vezett súlykiegészítést csak azonos minőségű húsrészből lehet eszközölni. Színhúsként vásárolt árú­ban — például comb — a legcsekélyebb mennyiségű csontot sem lehet elfogadni. Velőscsont az, aminek mind a két végén látható a velő. Csak így lehet velős­csont árban forgalomba hoz­ni. szonynak ismernie kell a fő­zés alapműveleteit, főzést, pirítást, párolást, sütést. Persze ez sem elég. Az íze­sítésen, fűszerezésen is mú­lik az étel sikere. Az ízesí­tés egyik módszere, ami gyakran gondot okoz: a sű­rítés. A magyar konyha rán­tással sűrít Természetesen vigyázni kell, nehogy na­gyon „vastagra” rántsuk az ételt. — Sok férj azért étkezik szívesebben a vendéglőben, mert szereti az ízléses te­rítéket. — A tálalás odahaza is fontos tartozéka a kulturált étkezésnek. Tudni kell pl. hogy a meleg ételt csak tűzforrón, a hideglevest pe­dig minél hidegebben tálal­juk. Tiszta és ízléses le­gyen mindig a teríték. A kezdő háziasszony úgy ta­nuljon meg főzni, hogy ma­radék sohasem okozzon gondot. Ne főzzünk több napra előre! Nem vagyok régimódi, de tudom, hogy a jó házassá­gok egyik „tartozéka” a jó konyha. A Magyar Nők Or­szágos Tanácsa hamarosan néhány száz szakácsnőt bíz meg . főzőtanfolyamok szer­vezésével. Itt is szerezhet­nek 'gyakorlati ismereteket a kezdő háziasszonyok. De ajánlatos a szakkönyvek ta­nulmányozása, hiszen ezek­ből megismerhetjük a ha­gyományos gyors ételeket, továbbá a konzerv-, mireli- te-készítmények változatos felhasználási módjait is. Az étkezés öröm, a főzés is ad­jon örömet! V. J. cA uieijíz 'ékött esiUaíj Nyárt emlék Zöld fűben heverésztem és néztem a kék nyári égen tovatűnő felhőket. Lágy szél lengett a parton, s az arcom szelíden simogatta. A parti fűzek ága kába fejjel hullt a Tiszába. Ott túlfelől a parton az alkony épp most borult a tájra, s vízterhes szürke pára szállt a lágyan zúgó Tiszára. B. T. TASNÄDI VARGA ÉVA: Jóéjszakát Fák lombja mélyen le-lehajolgat, felhő borítja arcát a holdnak. Bokrok tövében alszik a hangya, levélből készült paplan takarja. Mézet kerestek zümmögő méhek, fáradt a szárnyuk, ágyukba térnek. Harmat hull már a tücsök fejére, aludni hívja párnája széle. Jánosbogárka lámpája fénylik, bokortól fáig — — göncölszekérig. Alszik az erdő minden virága, altatődalát szél dudorissza. GYERMEKEKNEK VÍZSZINTES: 1. A rétsági járás e hó 18-án lesz. 13. Jegyzé. 14. Sziget az Északi-tenger­a ,, , na_gy ben. 17. Reakciós török had­eseménye volt. (Folytatása vezér; a szovjet apátok el­függ 19, vízsz. 36, 20.) 10. Tudományos egyesület. 11. Ráfog. 12. Vissza: zamat. 14. Nem ez. 15. Menj angolul. 16. Északi pénz. 18. Magyar vezér. 19. Nem franciául. 20. A vízsz. 36 folytatása. 22. Tetőfedő. 23. Húz. 24. Része­sülj. 25. Üt 26. R-rel végén: a hét törpe egyike. 28. El­len harcolva esett el. 18. Halfajta. 19. A vízsz. 1 foly­tatása. 21. Éra. 22. Ülőke. 24. Vissza: melyek. 25. Ro­konai. 26. Vásárolja. 27. Épp hogy. 28. Elképzelés. 29. Al­kohol. (Utolsó négyzetben kettős betű.) 31. Keretben dolgozik. 33. ... óta: gyenge­elméjű 34. Takar. 37. N. Z. 38. A függ. 18' mássalhang­határolt terület. 29. Tagadás. &ÄÄÄ =■ VSéWBK 35. Sporteszköz. 36. A függ. 19. folytatása. 40. A vízsz. 1 meglepetése volt. (Ötödik négyzetben kettős betű.) Megfejtésül beküldendő vízszintes 1. FÜGGŐLEGES: 1. Háztűz... megy: vőle­gény lesz. 2. Megyei tanács. 3. Salgótarjáni nagyüzem. 4. A vasárnapi gyermekrejt­vény helyes megfejtése: Kas­sák Lajos, Füst Milán, Iro­dalmunk gyásza. Köny v j utalmat nyertek: Óvári Péter Nagybátony, Gor­Fordított személyes névmás, dós Rozália Karancskeszi és 5. A gondolat képe. 8. Vízi- Pádár Irén Nagybátony. A régi „íróasszonyok” ce­ruzával rajzolták a vászonra a motívumokat. A túrái hímzés mostani legtehetsé­gesebb művelője, Zsiga Ilon, a népművészet mestere egyéni módon dolgozik. Pu­ha fába vésett mintákkal „nyomtatja” a vászonra a hímzés rajzát. A túrái hímzés öltésmód­ja a laposöltés, és a lyuk- hímzés (madeira) a széleket pedig slingeléssel díszítik. A hímzés (madeira), a széledet pedig slingeléssel díszítik. A hímzés színei: a piros, a kék és a fehér. Kevesebb a zöld és még kevesebb a sárga. A kis részmotívumok csoporto­sítása alkotja a terítő, a vállkendő, az abrosz mintá­ját, s a széleiket dús cakko- zás zárja le. Rajzunkon: Kiskígyós, pá­Alkonyodott. A sötétedő ég­bolton lassan felragyogtak a csillagok. A mező fölötti fel­hő mögül dugta fejét egy fia­tal kis csillag, aki még nem sokat látott a világból. Meg­pillantotta maga alatt az álomra térő virágokat és el­csodálkozott: — Milyen szépek a virágoki De jó is lehet virágnak len­ni... — Ugyan, te csacsit — kor­holta Hold anyó és maga kö­ré terelte kisebb-nagyobb csillagait, hogy kioktassa őket. — Mi az: „virág"? Kicsiny semmiség: bársonyos szirom, apró tarkaság, könnyű illat. Jön és megy, észrevétlenül. Megszületik tavasszal és meg­hal ősszel ... — De él és lélegzik, fürdik a napfényben, ring a szellő szárnyán, illatozik és őrül az életnek! — Jaj, de kis oktondi vagy! — haragudott meg végül Hold anyó. — Hiszen valójá­ban te is virág vagy. A csil­lagok az égi mező virágai. Éjszaka nyílnak, az igaz, és nem ismerik a Nap sugarának fényét és melegét, csak a sö­tétet és a hideget. De mit szá­mit az? Az égi mező virágai sosem halnak meg... De a fiatal kis csillag nem nyúgodott bele sorsába. Vá­gyott le a földre, az élő és lé­legző virágok közé, a Nap su­garának érintésére. „Milyen lehet a Nap?" — merengett szüntelen. „Azt mesélik, óri­ási aranykorong és fénylő me­leget áraszt". Egy este, amikor a többiek mind Hold anyó köré teleped­tek, hogy ■ meghallgassák, a kis csillag elosont. Sietve ke­rülte meg a sötét felhőket, az ismerős égi pázsitokat, és hit­tel en mozdulattal, levetette magát a fekete mélységbe. Hullt, hullt, sokáig hullt alá. Amerre szállott, csillogást hagyott maga után. Alig né­hány ember vette csak észre odalentről, de azok egy pilla­natra megálltak és mondták: — Hulló csillag... Ki tud­ja, hová esik...? Odaesett a mező közepére, zsenge fűszálak ölébe, még csak meg sem ütötte magát. A lenti virágok segítő kezet nyújtottak neki, egy felhő megöntözte és a fiatal csillag gyökeret eresztett. Másnap, a mezőt járó lá­nyok, akik a munkába men­tek, észrevették: — Nézd csakl — mutatott rá az egyik. — Az ember azt hinné, csillag! És nem tévedett. Csillag­virág. Élt és lélegzett, fürdött a napfényben, ringott a szel­lő szárnyán, illatozott és örült az életnek. Oly lágy és me­lengető volt a Nap érintése, hasonló gyönyörűséget sosem érzett még! Nem gondolt az őszre, amikor majd meg kell halnia. Élt, nem sajnálta az eget. Oly szép a napsugár, az élet! S hiába is inti csillag­jait Hold anyó, újabb és újabb csillagok hagyják el az eget. Nézz csak fel te is este az égre. Talán te is meglátsz egy titokban elosonó hulló csillagot, s most már tudni fogod, hová siet... Balázs Éva növény. 7. Lap van Ilyen. A könyveket postán küld- 8. Orosz író. 9. Nevenapja jük el!

Next

/
Oldalképek
Tartalom