Nógrád, 1967. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-08 / 159. szám

Í967. július 8. szomSa? N06BI0 5 A X. Asztalos Lajos nemzetközi sakkverseny Balotonfüredtől — Salgótarjánig (III.) A következő Asztalos em- Bilek István egyik győzel- c4, de: 7. Ha3, Hc6, 8. Hc4: lék verseny színhelye ismét mét mutatjuk be". Fe6, 9. b3, Fd5, 10. Fb2, a5, 11. Balatonfüred, a SZOT-üdülő Barcza megnyitás: Bel. Vb8? 12. a3,. Bd8, 13. eS, díszterme volt. Űjra tizenkét ß ' K] _ b6. 14. Vc2! Fe4, 15. Ve2, Ha7, ST“'vS,«rkKl; I. Htt Hm 2. 83. 8». 2 FgS, » ™2, Fb7. Vei, He8, 18. négy W. < 0—0, 0-0, 5. M. d5. 6 Cc2! Vc8, 10 .4, «. I». Ml. és hat nemzeti mester alkotta a mezőnyt Veretlen senki nem maradt, és újra magyar sikert hozott a találkozó. Bilek István és Honfi Károly holtversenyben lett első. Mögöttük fél ponttal lemaradva három versenyző következett. A két magyar, Kluger és Lengyel és a ju­goszláv Damjanovics. A nemzetközi mesteri norma teljesítése 6,5 pont volt. Ez Honfinak Damíanovicsnak és Lengyelnek sikerült. Igen iz­galmasan alakult a verseny végeredménye, s csak az utolsó forduló döntött. Honfi, Bilek és Damjanovics egyfor­mán 6,5—6,5 ponttal állt az utolsó forduló előtt. A két magyar egymással mérkőzött, s a találkozó döntetlent hozott. Hogy mégis első helyen vé­geztek, ez Klugernak volt kö­szönhető. aki a 68. lépésben megadásra késztette Damjano- vicsot. Meglepetésnek számí­tott Flohr és Lilienthal nagy­mesterek mérsékelt teljesít­ménye. A verseny végeredménye: 1—2. Bilek és Honfi (magyar) 7—7, 3—5. Damjanovics (ju­goszláv) Kluger és Lengyel (magyar) 6,5—6,5, 6—7. Dri­mer (román) és Flohr (szovjet) 5.5—5,5, 8—9. Sliwa (lengyel) Sf>fleVí1, ?Ug0SZlw<f~it A július 15—augusztus 3. között Salgótarjánban megren- 10 Lilienthal (szovjet) 4,o, 11. dezésre kerülő X. Asztalos Lajos nemzetközi sakkver- Zita (csehszlovák) 4, 12. Nava- seny NDK-beli képviselője: Wolfgang Pietzsch nemzet - rovszki (magyar) 3 pont. közi nagymester, az NDK idei bajnoka játszma közben. Vd7, 21, Hc4, Ve7, 22. He5, Í6, 23. Hd3, Bc8, 24. Ve2, Fa8? 25. Ve3, Hd6, 26. Hd6: cd:. 27. Fh3, Bel;.28. Bel: g5, 29. dö!, ed: 30. V:b6. de: 31. Bc7, Vf8, 32. Hel, Hc6, 33. Bc6: Fc6: 34. Vc6: Ve7, 35. Vd5+, Kh8, 36. Hc2, h5, 37. Ff5, Be8. 38. He3, g4. 39. Fg6, Bc8, 40. Vh5:-f, Kg8, 41. Hd5. Vb7, 42. Ff5, Kf8, 43. Fc8: — sötét feladta Sorokban Az országos Béke Kupa kerékpárversenyen részt vesznek az SBTC kereke­sei is. A vasárnap Buda­pesten megrendezésre ke­rülő országúti versenyen Rikveisz edző vezetésével négy SBTC kerékpáros in­dul. ár Isztanbulban a ma kez­dődő szabadfogású birkózó Európa-bajnokságon tizen­hat ország száz birkózója lép szőnyegre. * A „Sportélet” legújabb számában több érdekes anyagot olvashatunk. A lap bemutatja Lakat Károlyt, az FTC edzőjét és Kiss Ferencet a kötöttfogású birkózás Európa-bajnokát. Olvashatunk többek között a Balaton sportéletéről is. * Júliusban Magyarorszá­gon vendégszerepei Romá­nia női- és férfi ifjúsági kosárlabda-válogatottja. Szó van arról, hogy a ven­dégek Salgótarjánban is pályára lépnek. Ebben az esetben az SKSE bitume­nes pályáján a két NB li­es tarján! csapat lenne a románok ellenfele. ★ A Szovjetunió sakkozói 43,5:28,5 arányban győztek Jugoszlávia ellen. A Ju­goszláviában megrendezett mérkőzésen a férfi fel­nőttek találkozóján 19:15, a férfi ifjúságiakén 13,5:4,5, a nőkén 11:7 volt az arány a vendégek javára. Labdarúgás A megyei I. osztály őszi sorsolása I. forduló. Vili. 13: Szécsény — Dejtár, Mátranovák — Palotás, Szorospatak — For­gács, Karancslapujtő — Karancskeszi, St. ZIM — Érsekvadkert, Bgy. AKÖV — Rom­hány, Üveggyár — Baglyasalja, HVCSSE — Somoskőújfalu. II. forduló. VIII. 20: Szécsény — HVCSSE, Dejtár — Mátranovák, Palotás — Szorospa­tak, Forgács — Karancslapujtő, Karancskeszi — St. ZIM. Érsekvadkert — Bgy. AKÖV, Romhány — St. Üveggyár, Baglyasalja — So­mos. III. forduló, Vili. 27: Mátranovák — Saé- csény, Szorospatak — Dejtár, Karancslapujtő — Palotás, St. ZIM — Forgács, Bgy, AKÖV — Karancskeszi. Üveggyár — Érsekvadkert. Somos — Romhány, HVCSSE — Baglyasal- ,ia. IV. forduló, IX. 3: Mátranovák — HVCSSE, Szécsény — Szorospatak, Dejtár — Karancs- lapújtő, Palotás — St ZIM, Forgács — Bgy. AKÖV, Karancskeszi — Üveggyár, Érsekvad­kert — Somos, Romhány — Baglyasalja. V. forduló, IX. 10: Szorospatak — Mátra­novák, Karancslapujtő — Szécsény. St. ZIM — Dejtár, Bgy. AKÖV — Palotás, St. Üveg­gyár — Forgács, Somos — Karancskeszi, Baglyasalja — Érsekvadkert. HVCSSE —* Romhány VI. fordulód IX. 17: Szorospatak — HVCSSE, Mátranovák — Karancslapujtő, Szécsény — St. ZIM, Dejtár — Bgy. AKÖV, Palotás — St. Üveggyár. Forgács — Somos, Karancskeszi — Baglyas. Érsekvadkert — Romhány. VII. forduló, IX. 24: Érsekvadkert — HVCSSE, Karancslapujtő — Szoros patak, St. ZIM — Mátranovák. Bgy. AKÖV — Szé­csény, Üveggyár — Dejtár, Somos — Palotás, Baglyas — Forgács, Romhány — Karancske­szi. j Vili. forduló, X.’l: HVCSSE — Karancs­lapujtő, Szorospatak — St; ZIM. Mátrano­vák — Bgy. AKÖV. Szécsény — Üveggyár. Dejtár — Somos, Palotás — Baglyasalja, Forgács — Romhány, Karancskeszi — Érsek - vadkert. / IX. forduló, X. 8: Karancskeszi — HVCSSE, Érsekvadkert — Forgács, Romhány — Palo­tás, Baglyasalja — Dejtár. Somos — Szécsény, Üveggyár — Mátranovák. Bgy. AKÖV — Szorospatak, St ZIM — Karancslapujtő. X. forduló, X. 15: Forgács — Karancskeszi, Palotás — Érsekvadkert. Dejtár — Romhány, Szécsény — Baglyasalja. Mátranovák — So­mos, Szorospatak — Üveggyár. Karancsla- puj tő — Bgy. AKÖV. HVCSSE! — St. ZIM. XI. forduló, X. 22: Forgács — HVCSSE, Karancskeszi — Palotás, Érsekvadkert — Dejtár, Romhány — Szécsény, Baglyasalja — Mátranovák. Somos — Szorospatak, St, Üveg­gyár — Karancslapujtő. Bgy. AKÖV — St ZIM XII. forduló, X. 29: Palotás — Forgács, Dei- tár — Karancskeszi. Szécsény — Érsekvad­kert. Mátranovák — Romhány, Szorospatak — Baglyasalja, Karancslapujtő — Somos, St ZIM — Üveggyár. HVCSSE — Bgy. AKÖV. XIII. forduló, XI. 5: Palotás — HVCSSE. Forgács — Dejtár. Karancskeszi — Szécsény, Érsekvadkert — Mátranovák, Romhány —­Szorospatak, Baglyasalja — Karancslapujtő, Somos. — St. ZIM, St. Üveggyár — Bgy. AKÖV. XIV. forduló, XI. 12: Dejtár — Palotás. Szé­csény — Forgács, Mátranovák — Karancske­szi, Szorospatak — Érsekvadkert. Karancsia- pujtő — Romhány, St. ZIM — Baglyasalja^ Bgy. AKÖV — Somos, HVCSSE — St. Üveg­gyár, XV. forduló, XI. 19: Dejtár—HVCSSE, Pa­lotás — Szécsény, Forgács — Mátranovák, Ka­rancskeszi ~ Szorospatak, Érsekvadkert —­Karancslapujtő. Romhány — St. ZIM, Bag- lyase Ha — Bgy. AKÖV, Somos — Üveggyár. Kezdési időpontok: augusztus 1-től 31-ig 16 óra, szeptember 1—15-ig 16 óra, 16—30-ig 15.30 óra. Október 1—15-ig 14,30' ára, 18—31- ig 14 óra. November 1—15-ig 13:30 óra, 1'6~ 30-ig 13 óra. A sorsolás párhuzamos az ifjúsági csapato­kéval. Az ifi mérkőzéseket a felnőttek talál­kozója előtt kell lejátszani. A HVCSSE és a Bgy. AKÖV nem szerepeltél, ifjúsági csapa­tot, Helyettük a Bgy. MÁV, illetve a Bgy. Dór zsa játszik. Spartakiád-döntő Nagybátonyban A salgótarjáni járás sparta- kiád-döntőjét vasárnap rendezi a JTS. Az atlétikai, a kézilabda. a röplabda és a kerékpárversenyek színhelye Nagybátony lesz. A tekeversenyeket Rákóezi-telepen rendezik. A hat körzeti döntő alapján a legjobbak — mintegy 120-an — mérik össze tudásukat a járási döntőn. A legnépesebb mezőny kézilabdában találkozik. Nyolc női és hat férfi együttes versenyez a győzelemért. A győz­tesek a megyei döntőbe jutnak. A verseny kezdési ideje 9 óra. Röplabda Az Iroda- géptechnika Vállalat ez úton értesíti T. ügyfeleit, hogy a Nógrád megyei Vegyesipari Javító Vállalattól a salgótarjáni és balas­sagyarmati irodagépjavító részlegeket július 1-től át­vette. 1967. július 1-től július 15-ig hibabejelentésekkel szí­veskedjenek központunkhoz Budapest, V. Bécsi u. 8-10. Telefon: 182-9S0, Termelési Főosztályhoz fordulni. 1967. július 17-től salgótarjáni vétlenül Címünk: üzemegységünk köz­Irodagéptechnika Vállalat salgótarjáni üzemegysége Salgótarján (Zagyvapálfalva) Bányász u. 8. * üzemegységünk az összes rendszerű irodagépek szak szerű javítását, karbantartását és felújítását vállalja, A garancia alatt álló irodagépekhez díjtalan szolgál­tatást biztosítunk. HA BUDAPESTEN TARTÓZKODIK ÉS AUGUSZTUSBAN JÚLIUSBAN vegye igénybe az IBUSZ Hotel Akadémia (XI. Stoczek u 5—7.) és Hotel Uoiversitas (XI. Irinyi József u. 9.) Új modern diákszállóit KÉTÁGYAS, HIDEG—MELEG FOLYÖVIZES SZOBÁK Szobaár: személyenként 50 -Ft. Jelentkezés valamennyi IBUSZ Utazási Irodában. Július 1-től a diákszállók portáján. Nyolc csapot a Nógrád Kupáért Ma, Zagyvapálfalván a Bányász röplabda-pályán 14 óra­kor kezdődik férfi csapatok részvételével a Nógrád Kupa küzdelem-sorozat. A tavalyi védő, Zp. Bányász szakosztálya kilenc együt­tesnek küldött meghívót. A jelentést nyolc csapat vissza­igazolta, s így eddig a következők jelezték részvételüket a tornán. Bp. Gépgyártó Vállalat, St. Petőfi, SBTC, St Postás, St. Dózsa. Kisterenyei Bányász. Vízválasztói Erőmű és a védő Zp. Bányász. A rendezők még két csapat jelentkezését várják, az egyiket Budapestről, a másikat Tatabányáról. A mérkőzése­ket két válván rendezik. A versenybizottság az érdekelt csa­patok vezetőinek nyilatkozata után dönt, hogyan bonyolítsák le a tornát. Az biztos, hogy körmérkőzés Igaz, csak az a kérdés, hogy időre, vagy pedig szettre játsszák a mérkőzése­ket. Hétvégi sportműsor Ma Zagyvapálfalván a Bá- SKSE ée a SÜMSE tekéké! nyasz pályán férfi röplabda- a Salgó Kupa döntőjét vív- csapatak mérkőznek a Nóg- ják. Az acélárugyár! nagy­fád Kupáért. A kezdési idő üzemi KISZ-bizottság Kong- 14 °ra. resszus Kupájáért a kispályás Vasárnap Nagybátonyban a ^bdarúgó-torna döntőjét ren- salgótarjáni járás falusi spar- vasarnap délelőtt az tolói atlétikában, kézilabda- stadlon edzőpályáján, ban, röplabdában és kerék- ,^.z. csapata Csehszlo­párban versenyeznek a járási vahiaban labdarúgó-tornán spartaklád-döntőn 9 órától. vesz, részt. Az SBTC kereke- A tekeversenyeket Rákóczi- se* 68 ökölvívói Budapesten telepen rendezik. Salgótarján- sz<:rePe nek a Béke Kupa or- h„_ „ i „a szaguti versenyen, illetve az ban az) St. Dózsa tekepa- országos serdülő bajnoksá- lyán délelőtt 9 órakor az gon. A próhirdetések Megfelelő gyakor­lottal és motorkerék­pár Jogosítvánnyal rendelkező szállítási ügyintézőt felve­szünk. Vízgazdálko­dási Társulat. Rét- ság. Angol BSE oldal- kocsis motorkerék- ár 500 köbcentis el­adó. Znovvaoálfalva. Damjanich u. 84. Házhely olcsón el­adó. IZagyvaoálfnl- ván. Dózsa György u. 74. Érdeklődni, Salgótarján, Karancs u. 84. Gregor. Beköltözhető ker­tes szoba konyhás családi ház eladó. Salgótarján. Móricz Zsigmond u. 10. Kerítés, erkélytető készítését vállalom, és lakatos tanulót felveszek, Salgótarv ján, Régiposta u. ÍS. Szekrényes. 36 állapotban levő 1000-es Wartburg el­adó. Dr. ®les, Pász­tó, Kórház. Fiat 500-as luxus nyitható tetővel 48.000 km-ral eladó. Telefon: 18-34. Kifogástalan új állapotban, oldalko­csis Pannónia el­adó. Wagner, Ku­tyás. Felszabadulás üt 31. 900-as Wartburg sürgősen eladó. Ér­deklődni: Salgótar­ján, Síküveggyár, Csiki. Egy gumis lovas- kocsi eladó. Balas­sagyarmat. Skotnyár. Dózsa György u. 13. Kétszobás kertes, családi ház eladó, ki­sebb lakást beszámí­tok. Salgótarján) Ságvári u. 3.

Next

/
Oldalképek
Tartalom