Nógrád, 1967. május (23. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-09 / 107. szám

2 NOSRKD 1967. május 9. íredd Ho Si Minh üzenete Tüntetések az amerikaiak vietnami politikája miatt Johnaon tiltakozik —Botrány Frankfurtban HANOI (TASZSZ) Ho SI Minh, a VDK elnöke vasárnap üzenetben üdvözölte a hanoi katonákat és munká­sokat az elmúlt napokban ara­tott harci sikerek alkalmáböl. Az üzenet rámutat, hogy áp­rilis 25-c óta a fegyveres erők és a főváros lakossága jelentős győzelmeket arattak. Megemlíti, hogy egyetlen na­pon — május 5-én — Hanoi felett nyolc amerikai gépet lőttek le. hogy megértettük a miniszter FRANKFURT urat, vagy hogy ő meg- Vasárnap este a nyugat-né- értett volna bennünket. Az metországi Frankfurtban ren- volt egyébként a be- dezett „német—amerikai ba- nyomásom, hogy az Egye- rétsági nagygyűlés” botrányba sült Államok kormánya haj- fúlt Fiatal tüntetők több száz landó megkockáztatni még a főnyi csoportja Willy Brundert harmadik világháborút is, frankfurti polgármester és csakhogy megvédelmezze azt Georg August Zinn hesseni amit Amerika dél-vietnami miniszterelnök beszéde közbein kormánynak nevez.” az amerikaiak vietnami politi­■ kája ellen tiltakozó jelszava­Mike Mansfield amerikai de- kat kiabáltak; petárdákat rob- mokratapánti szenátor — a bántották, bűzbombákat és demokratapárti szenátusi több- záptojásokat dobáltak a szo- ség vezetője — hétfőn nyilvá- noki emelvény felé. Sok fiatal Dean Rusk amerikai kül- nosságra hozott interjújában emhert letartóztattak, garáz ügyminisztert a New York ál- élesen szembehelyezkedett az daság miatt emelnek vádat el­városának észak-vietnami kikötőváros, Az év Haiphong bombázásának foly- Rusk tatásával, a partvidék elakná­NEW YORK lambeli Scarsdale közvéleménye nemrég emberévé’ választotta, vasárnap utazott le a városDa. sításával. illetve a tengeri blo- hogy átvegye a kitüntető dí­jat, — s legnagyobb megle­petésére tüntetők fogadták. A tiltakozás Ruskot annyira felkavarta, hogy magához ké­rette a tüntetők vezetőjét, s lenük. Felavatták Moszkvában az Ismeretlen Katona emlékművét „Neved ismeretlen, hőstet­ted halhatatlan” — hirdeti a felirat az Ismeretlen Katona emlékművén, amelyet hét­főn délelőtt kegyeletes ün­nepség keretében avattak fel Moszkvában a Kreml falánál. Leningrádból katonai dísz­kísérettel hozta egy páncél­gépkocsi Moszkvába a Kreml falához az örök tüzet, jelké­pezve, hogy a forradalom, a polgárháború és a Nagy Hon­védő Háború hősi halottjai ugyanazért a célért ontották vérüket. Az ünnepségen Nyikolaj Jegoricsev, a Moszkvai Vá­rosi Pártbizottság első titká­ra mondott beszédet, majd felkérte Leonyid Brezsnye- vet, az SZKP KB főtitkárát, gyújtsa meg az örök tüzet az emlékművön. káddal, amiről politikai és katonai körökben sok szó esett. * A Newsweek című amerikai lap ír arról, hogy Johnson el­hosszas megbeszélést folyta- nők éleshangú üzenetben til­tott vele. Herbert Robinson takozott Erlander svéd mi- New York-i ügyvéd, a kormány niszterelnöknél, amiért meg- vietnami politikája ellen tűn- engedte, hogy az amerikaiak tetők egyik delegátusa el- vietnami háborús bűneit tár­mondotta, hogy a beszélgetés gyaló Russell-féle nemzetközi „Rendkívül udvarias és nyá- bíróság jas volt, nem hinném azonban, üléseit. Stockholmban tartsa Péter János Belládba érkezett BELGRAD (MTI) meghívására első ízben bará­Péter János, a Magyar Nép- ti hivatalos látogatásra Ju- köztársaság külügyminisztere goszláviába érkezett. A láto- Marko Nikezicsnek, a Jugosz- gatás lehetőséget nyújt arra, láv Szocialista Szövetségi Köz- hogy véleménycserét folytas- társaság külügyminiszterének sunk a nemzetközi helyzet idő­meghívására hétfőn délelőtt szerű kérdéseiről, az európai Belgrádba érkezett. és a nemzetközi biztonság Péter János, a jugoszláv megszilárdításáról, valamint a újságíróknak a belgrádi repü- két ország kapcsolatairól, lőtéren adott nyilatkozatában amelyek a jószomszédi vi- hangoztatta, nagy örömmel szony, a szocializmus szelle­töl ti el, hogy Marko Nikezics mében fejlődnek. DAMASZKUSZ (MTI) Atasszi szíriai államfő sárnap este közleményben fi Szíriában hadsereg hetilapjában, amely- va- ben kifejtette nézeteit vallási és erkölcsi kérdésekről. A gyelmeztette az „imperialisták lap főszerkesztőjét és a cikk szolgálatába szegődött erőket”, szerzőjét letartóztatták, ügyü- hogy vagyonukat az állam el két pedig bíróság elé terjesz- fogja kobozni. A nyilatkozat tették. azzal vádolja Ibrahim Kha- Nyugati hírügynökségek Je- laszt, a hadsereg tisztjét, hogy lentése szerint Szíriában a a CIA ügynöke és szakadást helyzet feszült, sok üzletet próbált előidézni a polgárok nem nyitottak ki, és a rendőr­körében. A tiszt 10 nappal ség minden csoportosulást ezelőtt cikket írt a szíriai szétoszlat. II rádió és a tv mai műsora KOSSUTH KÁDIÖ: 8.22: Komán művészek operaiéi vételei- böl. — 8.50: Hol történt? — 9.00: Harsan a kürtszó. — 9.40: Fantaszták. — 10.10: Kamarazene. — 11.00: Is­kola-rádió. — 11.35: Táncmelódiák. — 12.15: Brahms: D-moll zongoraverseny. — 13.00: A budapesti színházak műsora. — 13.03: Szárnyak. — 13.18: Magyar nóták. — 13.50: Goar Gaszparján és Lorenz Fehenborger éne­kel. — 11.15: Nepisszencs királyság. — 15.15: Bartók­uépdalf öldolgozások. — 15.47: Behár György táncdalaiból. — 16.04: Rádióiskola. — 16.57: Hallgatóink figyelmébe. — 17.10: Ezio Pinza lemezeiből, vezényel. — 18.10: A Gazdasági vállalati jövedelem-elvonásról. — adó. —- 19.30: A Szabó család. — — 21.07: Virágok, lányok, katonák. — 21.20: Népdal­csokor. — 22.20: Magyarok — Provence-ban. — 22.35: A csehszlovák kultúra hete. — 23.00: Századunk zenéjé­ből. — 0.10: Cherbourg! esernyők. — 17.50: Vaclav Tallch Bizottság határozata a 18.30: Könnyűzenei hír- 20.00: Kedves lemezeim. PETŐFI RÁDIÓ: 10.00: Pereg, pereg a film... — 11.0-5: Muzsikáló könyvek. — 11.55: Emlékek rostája. — — lá.05: Daljátékokból. — 12.40: Házunk tája. — 13.00: Grabócz Miklós — Várnai Zseni: Világok mozgatója. — 13.12: Tánczene. — 13.27: László Margit Liszt-dalokat éne­kel. — 14.00: Kettőtől—hatig... — 18.10: Indulók. — 18.20: Munkásakadémia. — 18.45: Közvetítés a Nemzeti Szálló étterméből. — 19.14: Glinkától — Sosztakovicsig. — 21.16: Lírai önéletrajz. A TELEVÍZIÓ MŰSORA: 8.00: Iskola-TV. — 13.35: Is- kola-TV. — 17.18: Műsorismertetés. — 17.20: Barkácsol­junk. — 17.50: Hírek. — 17.55: Üj könyvek. — 18.00: Noviszadtól — Dubrovnikig. — 18.25: A tervek valóra válnak. — 18.55: Csend... — 19.15: Jelentés Magyaror­szágról. — 19.50: Esti mese. — 20.00: TV-Híradó. — 20.20: Isten velünk! — 21.40: A TV galériája. — 22.10: TV- Híradó — 2. kiadás. BESZTERCEBÁNYA: 16.20: Zöld horizontok. — 18.05: Gyermekműsor. — 18.40: Dokumentumfilm. — 19.00: TV­Híradó. — 19.25: A holtak nem énekelnek. I. 20.45: Táncok zongorára. — 20.55: A holtak nem énekelnek II. Tömeges letartóztatások Görögországban ATHÉN Patakosz, a görög junta belügyminisztere szom bat este bejelentette, hogy felfüggesztik mány egy este jegyzékben válaszolt Dá- katonai niának a görögországi esemé­nyeket elítélő nyilatkozatára. A jegyzék szerint Dániának a görög alkot- „az a kísérlete, hogy a NATO-n újabb cikkelyét, keresztül beavatkozzék Gö­Ezzel az intézkedéssel lehető- rögország belügyeibe, szeren- vé válik a már megválasztott csétlen és elfogadhatatlan és hivatalban levő polgármes­terek és városi tanácsok el­lépés” A Pravda vasárnapi szá­mozdítása. A múlt hét elején mában a lap kommentátora, Athén körzetében már öt pol- Harlamov foglalkozik az athé- gármestert elmozdítottak, ni rendőrség rágalmaival, me- Egyes jelentések szerint ha- lyek szerint megtalálták sonló Intézkedésekre került „Moszkva aranyait” Görögor- sor az ország számos helyén, szágban. A görög közbizton­Patakosz külföldi újság- sági írók kérdéseire válaszolva, ciós szombaton kijelentette, a minisztérium „szenzá- tárgyi bizonyítékként’ közölte az Elefterosz Kozmosz helyszínen agyonlövik mind- című athéni lapban, hogy „az azokat, akiket röplapok oszto^ gatásán, vagy feliratok szításén kapnak rajta. Megerősítette, hogy Athén EDA központjában mérhetet- ké- len mennyiségű szovjet bank­jegyet találtak”. A nagyobb hihetőség kedvéért a lap kő­bán és vidékén egyaránt, to- zölte egy tízrubeles bankjegy vább folytatódnak a letartóz- fényképét, tatások. Egy másik kérdésre A cikkíró megállapítja: a válaszolva, kijelentette: ha rendőrségi provokátorok na- kell, kivégeztetünk foglyokat gyón hamar lelepleződtek. Patakosz elbocsátással fe- Először is: kinek van szüksé- nyegette meg azokat a taná- ge Athénban szovjet pénzre, rókát, akik hétfőn az egyete- amely nincs forgalomban Gó­rni előadások újrakezdésekor rögországban? Másodszor: a nem jelennek meg munkahe- bankjegyen világosan kivehe- lyükön. A belügyminiszter be- tő a felirat: „Kibocsátották ismerte, hogy a tömeges le­tartóztatások ellenére a bal­1947-ben”. Köztudomású, hogy a Szovjetunióban az oldal tovább folytatja harcát 196I-es pénzreform során az a katonai diktatúra ellen. ilyen régi címleteket kivon­A Koliasz-kormány szombat ták a forgalomból. Távirat Csehszlovákia felszabadulásának évfordulóján Antonin Novotny Elvtársnak, Csehszlovákia Kommu­nista Pártja Központi Bizottsága első titkárának, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság elnökének, Jozeí Lénárt elvtársnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság minisz­terelnökének. Prága. Kedves Elvtársak! A Csehszlovák Szocialista Köztár­saság nagy nemzeti ünnepe, az ország te ir/.abad uiasá- nak 22. évfordulója alkalmából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársa­ság Elnöki Tanácsa és kormánya, a magyar nép és a ma­gunk nevében szívből jövő elvtársi jókívánságainkat küld­jük Önöknek és a csehszlovák népnek. Nagy örömmel töltenek e) bennünket a testvéri Cseh­szlovákia népeinek a szocialista társadalom építésében el­ért sikerei. Meggyőződésünk, hogy az Önök eredményei jelentősen hozzájárulnak a szocialista közösség erejenes növekedéséhez, a nemzetközi kommunista ' kásmoz­galom egységének megszilárdításához és a világbéke meg­őrzéséhez. Megelégedéssel állapítjuk meg, hogy állandóan fejlő­dik országaink és népeink barátsága, testvéri együttmű­ködése. A jövőben is feladatunknak tekintjük internacio­nalista kapcsolataink további elmélyítését. Nemzeti ünnepük alkalmából további sikereket kí­vánunk önöknek, Csehszlovákia Kommunista Pártjának, népüknek közös eszménk, a szocializmus és a béke javára. KADAR JANOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára. LOSONCZI PÁL, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. FOCK JENŐ, a Magyar Forradalmi Munkás—Paraszt Kormány elnöke. Kállai Gyula, az Országgyűlés e'eiöke Bohuslav Las- lovicka-hoz, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság nem­zetgyűlése elnökének, Péter János külügyminiszter Vac- '•■,v rv:>'<.s kü'ügyminiszterhez intézett üdvözlő táviratot. A társadalmi és tömegszervezetek szintén táviratban üd- vozouck a csehszlovák testvér-szervezeteket. Megemlékezések a (7 nácizmus áldozatairól DACHAU Dachauban, a volt koncent­rációs tábor helyéin vasárnap a tábor több mint háromezer volt lakója kegyeletes ünnep­ségen emlékezett még a náciz­mus hattnillió zsidó áldozatá­ról. JERUZSÁLEM Izraelben Levi Eskol mi­niszterelnök a treblinkai ha­láltábor áldozatainak tisztele­tére emelt emlékmű avatásán vett részt. MAUTHAUSEN Az ausztriai Mauthausenben vasárnap a tábor egykori la­kói találkozót tartottak a fel- szabadulás 22. évfordulója al­kalmából. Rapacki törökországi látogatásáról Adam Rapacki lengyel kül­ügyminiszter törökországi láto­gatásának befejezése alkalmá­ból közös közleményt adtak ki. A két miniszter megelége­déssel állapította meg, hogy sikeresen fejlődnek a két or­szág kereskedelmi kapcsolatai és kifejezték azt a meggyőző­désüket, hogy a gazdasági, ipa­ri, műszaki és kereskedelmi együttműködés mindkét or­szágnak érdeke. A miniszterek elhatározták, hogy megkötik a két ország légügyi egyezmé­nyét crtnciér ItlikLói­9. De a Lant Hercege tisztán és ki borotválkozva jött elénk, akár egy máltai lovag. Spa­nyol grandnak is nézhettük volna .ahogy meghajolt előt­tünk: — Tulipán Artúr vagyok, művésznevemen a Lant Her­cege. Dalolok a szerelemről, a honról, a jóságról, a béké­ről, és mindenről, ami emberi. Kegyeskedjenek meghallgat­ni legújabb versemet, amelyet ma reggel írtam, miután fel­ébredtem a nádirigók édes füttyszavára. — Köszörülte a torkát, mint a nagy vers­mondók március tizenötödi­kén, aztán rákezdte: Merre illansz, te kis madár? Almom után repülsz talán Leld meg napos delelőkön, Fürdesd meg a szép mezőkön, Lányok mosolyában mossad, Nyugovóra visszahozzad. Azonnal gratuláltam neki, szolid eleganciával mint Gusz- ’ táv svéd király a Nobel-díja­soknak. Jolika zavarban volt, úgy látszik, még mindig nem szokott hozzá a zsenik társa­ságához. A Lant Hercege szi­káron és méltóságteljesen in­vitált bennünket: — Hölgyeim és uraim, fá­radjanak szerény otthonom­ba. A kánaáni bőséget ugyan megtagadta tőlünk a sors, de vagyoni helyzetünkhöz ké­pest mégis szeretnénk önö­ket megvendégelni. Szunyogh Elek lámpalázzal küszködött. Futkosott, mint pók a falon, állandóan kör­bejárt egy mosófazekat, ame­lyen egy szál desz3ca volt, a deszkán rózsaszínű selyempa­pír, a selyempapíron száraz- kolbász, baráckiekvár, zöld­paprika, paradicsom, só és ke­nyér. — Parancsoljanak egy kis tízórait... — rebegte Szunyogh Elek, utánozhatatlan jódlizó hangján. Jolikában nőttön nőtt a ria­dalom. De azért elfogadta a tízórait. Közben megbeszéltük, hogy a talicskát is elvisszük, mert Elek ehhez csökönyösen ragaszkodott. A Lant Hercege kikisérte barátját a kocsihoz, és szándékosan olyan légkört teremtett, hogy nem tudtunk védekezni a megilletődöttség ellen. Kinyitottam Eleknek a kocsi vöröskeresztes ajtaját, de még nem akart beszállni. Pityeregve levette a csákóját és várt. A Lant Hercege elszántan küzdött gyengeségével. Úgy tett, mintha mi ott se len­nénk. Csak Elekhez beszélt, meg-megbicsakló hangon. — Jobb így, egyetlen Ele­kem! Nem vagy többé kol­dus. Ha ezután énekelsz pá­ratlan hangodon, nem kell az alamizsnára gondolnod. Miat­tam ne aggódj. Még elég fia­tal és egészséges vagyok, szep­temberben töltöm be a hat- vanat. Ugyanúgy mint eddig, járom a kocsmákat, és ahova beteszem a szent lábamat, ott a művészet templomává vál­nak a szennyes lebujok. Mivel bocsáthatnálak legméltóbban utadra? Hajdanában az volt a szokás a fényes keleti fe­jedelmek udvarában, hogy évenként egyszer összeültek a legjobb dalnokok, és a fejede­lem színe előtt rögtönözték műveiket. Légy hát most feje­delem és halld hű szolgád rögtönzött zengzetét: E megrázó percben Bánat szaggatja rímeim. A lant zokog, Húrjain gyász borong. Elmész hát, te hű, Kipottyansz sorsodból, Mint varrónő kezéből a fű. Elmész hát, te jó, Mint parton maradott elől A vissza nem térő hajó. De halld ím a bölcs vigaszt: Szíved azért mégse fájjon, Kenyered lesz messze tájon, Dalból fonok ősz fejedre Búcsúzóul koszorút. Ez legyen drága kincsed. Űzze el a borút. Amíg koszorúm veled, El nem hagy hű szereltet. A függöny még mindig nem akart legördülni, pedig már idegesített a helyzet. Szu­nyogh Elek maszatos lett a könnyektől, de azért neki is volt érzéke a fenséges pilla­natokhoz, mert egy szép böl­csődallal köszönte meg a ki­rályi koszorút. Föloszlattam a színtársulatot, nem akartam, hogy Elek szívrohamot kap­jon az érzelmi megrázkódta­tástól, mielőtt elfoglalná lak­osztályát Cziráky gróf kas­télyában. Jolikára akkor lettem fi­gyelmesebb amikor nagyne- hezen sikerült elindulni. Tel­jesen kicserélték. Vidámsága odalett, szótlanul üldögélt mellettem és szeme álmatag szomorúsággal meredt a tova­suhanó kisalföldi tájra. Nem akartam faggatni, hiszen a vé­remben van a tapintatosság. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom