Nógrád, 1967. május (23. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-21 / 118. szám
1967: május 21 vasárnap. NöeSÄ» 11 Fehérnemű — az öltözködés alapja Az évről évre változó divatformát az öltözködés alapja. a fehérnemű adja meg Az idei tavaszra sok mutatós női fehérnemű készült. Ez lemérhető a fehérnemű üzletek kirakatain. Ezerszám sorakoznak az egyszínű és mintás, különféle méretű fehérneműk, amelyek jól mosható alapanyagból készültek. A legolcsóbb anyagú a krepp, amelyből főleg bakfisoknak készítettek pizsamát és háló- inget. S mert az anyag felülete zsugorított, természetes, hogy ezeket a fehérneműket inkább fodorral, vagy hímzett cakkokkal, kis masnikkal díszítik. A „Krisztina” elnevezésű szintetikus anyag, — citromsárga, halványkék, Bakfisoknak fehér, kékmintás hullámkrepp pizsama Türkizkék „Krisztina” hálóing-köntös együttes türkizkék, mályva, rózsaszín és fehér árnyalatokban ma nár a legkedveltebb fehérnemű a nők körében. Dúsan csipkézik, vagy a legújabban divatos fekete hímzéssel díszítik az ebből készített pizsamákat, hálóingeket. Akik szeretik a finom fehérneműt, változatlanul sokféle fazont találhatnak a selyemszatén hálóingek között. Van angolos, magasan záródó és szegőzéssel díszített, valamint elöl csipkebetétes ujjatlan fazonú. Egy évvel ezelőtt jött divatba a hálőing-köntös garnitúra. Ennek a fehérneműtípusnak osztatlan sikere van, s az utóbBi időben finomabb nylonból és nylon- plüssfből készített garnitúrákkal is gazdagították a választékot. A. E. Horgolt blúz Fehér és valamilyen élénk szín kombinálásával készítjük, s minden ötödik sornál váltjuk a színt. Készíthető gyapjú-, bébi- vagy selyemfonalból. Csak két téglalapot kell horgolnunk, melynek vállrészét (kb. 11—11 cm) összevarjuk. Az oldalait ugyancsak varrjuk össze, itt kb. 16—18 cm-t szabadon hagyunk a kar részére, és ezt azután 8 soron keresztül két színnel körülhorgoljuk. A fonál vastagságától • függően, 100—120 láncszemmel kezdjük munkánkat. 1. sor: A láncszemsort behorgoljuk rövidpálcával. 2. sor: 3 láncszem a második rövidpálcára 1 egyráhaj- tásospálca, a következő második rövidpálcára 3 egyrá- hajtásospálca, a következő másodikra egy egyráhajtásos- pálca, ismételünk. 3. sor: 2 láncszem után minden pálcára egy rövidpálca. A 2. és 3. sor ismétlésével készítjük el munkánkat. sz. b. Mit kell tudni a kaktuszról? A kaktusz gyűjtés a virágkedvelők körében is hobby. Örömet okoz a sokféle színű, fajtájú virág, van olyan „kaktuszház”, ahol többszáz kitenyésztett fajta díszeleg. Őshazája Amerika száraz sivatagi része. A növény szárazságtűrésre rendezkedett be. Tüskés levelei, vagy a leveleket borító erős szőrözet, mind a párolgást csökkenti. Ezért főleg napos lakásban érzi jól magát, ahol a szoba száraz levegőjét is jól bírja. Télen azonban a hűvösebb (8—10 C°) helyiséget kedveli. A különleges formák általában ráoltással érhetők el. Egyébként magról és dugványozással szaporíthatok. A változatos színű és alakú virágok sok magot adnak. A dugványozás egyszerűbb, gyorsabb, a növény testén nőtt apró kinövéseket, törzs- sarjakat óvatos csavarással kell leszedni és elültetni. De erre csak a nyár alkalmas. A kaktusz a talajjal szemben sem igényes. Kerti földhöz mészkőtörmelékei keverünk, s a cserép alján biztosítjuk a vízelvezetőt. A beültetett növény köré, a föld tetejére, murvatörmeléket szórunk, hogy megóvja öntözés közben a növényt a sártól. A kaktusz lassan fejlődik, ezért elég, ha két-há- rom évenként ültetik át. A iegháiásabb szobanövények egyike az erős rózsaszín virágú Karácsony-kaktusz (Epiphyllum Trumca- tum), amely évről évre karácsony táján bontja szirmait. Gondozása eltér a többié- től, mert meleg helyet igényel. s ott rendszeresen virágzik. Több vizet is kíván, mint a többi, de virágbontás előtt, egy-két hétig, kevesebb vízzel is beéri. A kisebb növésű Medvetaip-kaktusz (Opuntia) is kedves dísze lehet otthonunknak, csak óvatosan közeledjünk hozzá, mert az aranysárga tüskéi a legkisebb érint ésre bőrünkbe akaszkodnak. Réti Erzsébet r()indiufka na(jt/fakaríidsa .ßegitek édesanyámnak" — gondolta Pindurka, s nagy hévvel, tollseprővel porolta « könyvespolcot. A sok porszem nekirontott. Pindurka köhécselt, szipákolt. Mit tehetett édesanyja? Hogy tiszta, pormentes legyen Pindurka, belerakta a fürdőkádba. Folt tisztítás VÖRÖSBORFOLT Üj foltjait sóval Dedörzsöljük. utána mossuk. Régi foltokat felhígított hidrogénhiperoxid, vagy citromsavoldatba mártjuk. Utána bő vízben mossuk. CSOKOLADEFOLT Pamutanyagnál: Legtöbbször már a mosás is segít, de na régi a folt, akkor glicerin és tojássárgája keverékkel a foltot bekenjük és néhány perc múlva meleg vízzel öblítjük. Selyemnél: Viz és glicerin (1—1 arányban) oldatot készítünk, amelyhez még egy kis szalmiákszeszt is teszünk. Bekenjük az anyagot ezzel a keverékkel, s így hagyjuk hosz- szabb ideig. Hideg vízzel öblítjük. Csak egészen száraz anyagot vasaljunk. PARADICSOMFOLT Legtöbbször a meleg, szappanos vizes mosás segít. Ha némi elszíneződés még marad az anyagon, olyan szappanos vizet öntünk az anyagra, amelybe néhány csepp hidrogénhiperoxidot is tettünk. Sz. M. A ludacskával, amelyikről ezt a történetet írom. sose találkoztam az életben, de hírből nagyon jól ismentük egymást. Nekem mindig őróla írt, neki mindig énrólam beszélt az édesanyám. Én tudtam róla, hogy ő a világon, a legfehérebb ludacs- ka, ő pedig tudta énrólam, hogy semmit sem szeretek jobban a világon, mint a lúd- húst. Én ezért igen becsültem a ludacskát, ő azonban nyilván nemigen becsült engem. Pedig én alig vántam, hogy találkozhassam vele, s az édesanyám át is adta neki az üzenetem. — Úgy bizony, ludacskám, nagy tisztesség ér téged — veregette meg a ludacska törleszkedő fejét. — A legkedvesebb gyermekemnek sütlek meg ebédre. Ügy igyekezz meghízni ludacskám, hogy szégyenbe ne maradjak veled. — Giá-gá, giá-gá. —r mondta erre a ludacska. Lúdnyelven ez annyit jelenthet, hogy: „Ne félj semmit, anyóka, tudom én, mi a lúdbecsület!” Tudta is, meg kell adni neki. Ügy meghízott, hogy gurítani lehetett volna. — Nagyon várunk haza a ludacskával, lelkem gyermekem — írta akkor az édesanyám. — Olyan szép pirosra sütöm, mint a rózsa. Nem lesz többet az életben ilyen nagy ebéd nálunk. No, már erre szót kell fogadni — gondoltam magamban. Megírtam,, hogy otthon lesz k vasárnapra, s tiszt.elte- tem a ludacskát addig is. — Giá-gá, igá-gál — enyNagy ebé nálunk nyit felelt a ludacska erre is nagy engedelmesen. Belenyugodott abba, hogy őbelőle pecsenye lesz vasárnapra. Igaz, hogy akkor is az lett volna belőle, ha bele nem nyugszik, de azért mégis szép volt tőle az engedelmesség. Még a tepsiben is olyan vidáman sistergett, hogy öröm volt hallgatni. Olyanok mondták, akik hallgatták, olyanok pedig voltak sokan. Nagy rit- Icaság ám a szegény-soron a tepsiben muzsikáló lúd. Felvég, alvég minden gyereke összeszaladt arra a hírre, hogy nagy ebéd lesz nálunk. — Érzem a drága jó szagát — szippantott nagyokat a konyhaajtóban a kalaposék Marcija. — Azt mondta szülém, nekem is ilyent süit, ha olyan jó deák leszek, mint az Annus néni fia. Lelkes édesanyám erre a szóra csak kiszaladt a liba mellöl az ajtóba, s megsimo- gatta a gyerek kócos üstökét. — Hát aztán csakugyan olyan leszel, Marcikám? — Olyan szeretnék lenni — kapta Marcika válla közé a fejét. — Segítsen meg szándékodban az istien — törülgette meg édesanyám a könnybe lábadt szemét a kötőjével, azzal befordult a konyhára, s ki se jött addig, míg az egyik combját le nem kanyarintotta a lu- dacskának. — Nesze, Marcikám — adta kezébe a gyereknek, aki akkorára tátotta a száját csudálko- zásában, hogy befért volna rajta az egész ludacska. Szülém pedig hirtelen visz- szaosont a konyhába, s földarabolta a ludat, ahogy illik. Ahogy dolgozgat vele, egyszerre csak megüti a fülét a nagy csendesség a tornácon. — Nini, de elillanták a vendégek — kukkantott ki az ajtón a gyerekekre. Ott voltak azok egy szálig. Tátott szájjal, tágra nyílt szemmel nézték a szerencsés kalapos Marcit, ahogy a lúd- combbal birkózott. — Jaj, csak soká enné, hogy soká nézhessük! — sóhajtott a favágóék Piroskája a kis bátyja fülébe. Szülémnek elfacsarodott a szíve. Se szólt, se beszélt, csak fölkapta a nagy tál pecsenyét, s sorra hordta a kis éhesek közé. — Vegyetek hamar, míg el nem hűl, leikecskéim! Nem is maradt több a tálban a mellehúsánál, s csak akkor kapott észbe az édesanyám. No, ö szépen elprédálta a nagy ebédet! De aztán megint vigasztalódott, ahogy az örömtől kipirult kis arcokat látta, s megvigasztalódva tette vissza a tűzhelyre a tálat. — Elég lesz ez az egy darab az én fiamnak. Nem volt az nagy étkű soha életében. Abban a percben léptem be a kisajtón. Édesanyám boldogan ugrott ki az ajtócsattanásra, s nevetve-sírva borult a nyakamba: — Ó, de régen várlak, édes gyermekem! — Hát a ludacska, édesanyám? — Kérdeztem incselkedve. — A ludacska, fiam... — babrált a kötőjén zavarodottan édesanyám, ahogy a sok kis csámcsogó száj közt végigmentünk a tornácon. — A te részed megmaradt belőle, éppen a legjava. — Mia-ó, mi-a jó? — kérdezte a küszöbön az öreg hamvas macska. Pedig ő már akkor tudta, hogy mi a jó, mert a körme között tartotta az én részemet. Már tudniillik a mellcsontját. Mert a húst akkorára leette róla, s boldog dorombolással dörgölödzött hozzám,. Bizonyosan az ebédért hálálkodott. jjidesanyám sírva fakadt, P/ hogy engem így kisem- miztek a nagy ebédből. Én pedig azt gondoltam magamban, hogy ilyen nagy ebédet nem esznek a királyok portáján se. S ezt gondolhatta a jó isten is, mert napszemével nagyon mosolyogva sütött be a szívünkbe. GYERMEKEKNEK VÍZSZINTES: 1. A viasz. 20. folytatása. (A függ. 9 folytatásában írandó. Tizenharmadik négyzetben kettős betű). 10. Ilonka. 11. Vásárolja. 12. Azonos mássalhangzók. 14. Gyümölcsfát nemesít. 15. J. NY. (Második négyzetben kettős betű). 16. Ital. 18. Magyar király egyik neve. 19. Azonos magánhangzók. 20. Ma egy hete kezdődtek. (Folytatása a viasz. 1.) 22. Azonos mássalhangzók. 23. Koros. 24. Régi űrmérték. 25. Lapu is van ilyen. 26. Brácsa - záshoz kell (W=V). 28. A függ. 3 vissza. 29. Görög törzs. 30. Piros. 32. Helyetfoglalt. 33. Azonos mássalhangzók. 35. Fedd. 36. Rémhistória. 40. Itt épült az NDK első atomerőműve. (Zárt betű: G.) FÜGGŐLEGES: 1. Kezébe vette. 2. Fordított zamat. 3. Erdélyi folyó. 4. Római 5L 5. Védi. 6. Magot hint. 7. E. G. 8. Jugoszláv város. 13. Fölé. 14. Japán szalagdísz. 17. Mezőgazdasági munkás. 18. A. S. G. 19. Időhatározó szó. 21. Ágica. 22, Elem. 24. Húz. 25. Perzsa egyházi személy. 26. Német város. 27. Kémiailag oszthatatlan. 28. Garibaldi mellett harcolt hazánkfia. 29. Ceruza. 31. Vigyázó. 33. Berlin része. 34. Zsemlye eleje. 37. Ki ellentéte. 38. Kutya. 39. E. R. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 20 és 40. A vasárnapi gyermekrejtvény helyes megfejtése: Könnyűzenei fesztivál. Könyvjutalmat nyertek: Berkes Ekelka Maconka. Kender esi Géza Salgótarján és Hetényi Péter Salgótarján. A könyveket postán küldjük el!