Nógrád, 1967. május (23. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-21 / 118. szám

1 9fi7. május SÍ. vasárnap'.' wöenín Q Földes György: A PÉNZ Amikor jó huszonöt esz­tendővel ezelőtt Bencze Jenő vállalati könyvelő és felesége, született Márkus Piroslca há­zasságot kötöttek, örökölték Márkus nagymamától a zugli­geti családi házukat. Ebben a házban született és nőtt fel az első gyerek. a most huszonkét éves János, majd a második gyerek is, az immáron tizenkilenc éves nagylánnyá cseperedett Ilon­ka. A fiú egyetemista, a lány tavaly végezte el az élelmi- szeripari technikumot. Amióta a gyerekek felnőttek, a mama is dolgozik, statisztikus egy óbudai vállalatnál. A kis család békés és ki­egyensúlyozott élete a múlt év elején megváltozott: a ma­ma tisztán száznegyvenezer forintot nyert a lottón, annak a két szelvénynek az egyiké­vel. amelyet hetenként kitöl­tött. bízván a szerencséjében, mint annyi sokan níások. — Naív lélek vagy Piros­kám, ha azt hiszed, hogy pont nekec1 lesz majd ötös talála­tod — mondta nem is egy­szer Bencze a feleségének. — Nem vagyok olyan nagy- igényű, és telhetetlen sem vagyok. Én megelégszem né­gyes találattal is — felelte, és amikor kifizették a száz­negyvenezer forintot, valóban nagyon elégedett is volt. Eleinte egészen jól indult a tervezés. Különösen az csigáz- ta föl a családot, hogy nyá­ron, a szünidőben, a mama pénzt és fáradságot nem kí­mélve. meglepetésként mind a négyük számára háromhe­tes külföldi IBUSZ-utazást szervezett a Dalmát tenger­partokra. Szerfelett elégedetten. vi­dáman és napsütötte barnán érkezett haza a család, kis otthonába. — Nem ismerünk rád, Pi­roska— mondták a kartásnők a hivatalban, és nem győz­ték dicsérni, hogy mennyire megfiatalította a lottónyere­mény, meg a nyaralás. De nemcsak ennyit mondtak a kollégák a hivatalban, hanem azt is mondták, hogy „adj kölcsön Piroska nyolcezer fo­rintot,? mert hisz te most gazdag vagy ’, és azt is mond­ták, hogy „adj kölcsön Pi­roska tizenötezxet, hogy be tudjam fizetni a nekem jut­tatott szövetkezeti lakásra az alaptőkét.” Legalább húszán kértek tőle kölcsönt a válla­latnál, ezertől húszezerig, mi­re Piroska azt felelte, hogy előbb meg kell beszélnie a családdal, mert hiszen har- mincezret már ráköltöttek a nyaralásra, és a megmaradt száztízezerrel más tervük van. De ezt Piroska csak úgy mondta, mert az otthoni ter­vek korántsem tisztázódtak még. Űtban a nyaralásból hazafelé, a vonaton, már volt ugyan némj vita. de Piioska abban egyezett meg a férjé­vel, és a két gyerekkel is. hogy majd nyugodt körülmé­nyek között otthon megbeszé­lik az egész ügyet. Már az el­ső vasárnap. amikor együtt volt a család, sor is került erre. — Bözsinek feltétlenül ad­nunk kell húszezer forintot — mondta Bencze a feleségé­nek —. mert ha mi ilyen ió helyzetbe kerültünk. akkor vegye meg Bözsi is az új bú­torokat. Talán könnyebben férjhez tud majd menni, — Egy vasat sem adunk Bözsi néninek — horkont fel János —, inkább vegyünk egy Wartburgot. Ha szétap­rózzuk a pézt, semmire sem telik. — Szó sem lehet kocsiról — mondta határozottan Ilonka —, csak azért, hogy János a fruskáival éjjel-nappal furi­kázzon rajta. Inkább építsünk egy nyaralót a Duna-kanyar- ban. A papa még közölte, hogy neki kell három öltöny ruha. meg egy tavasza kabát. János szmokingot és szarvasbőr za­kót igényelt, Ilonka két tava­szi és két nyári kosztümöt kért, ezenkívül egy kisesté- lyit, hogy majd télen legyen miben elmennie az üzemi bálra. Csak éppen a mama nem kért semmit, hanem elő­vette a noteszát, és a golyós­tollával egymás alá fölsora­zony nem tudta elviselni, hogy valakit erősebbnek tart­sanak nála. Bár bizonytala­nul, gyakorlatlanul mégis ti­zenegy nyomást kipréselt magából, de annál többet nem bírt, hiába erőlködött. Buckó azonban nem nyúlt újra az ütközőhöz, valahová félre ment, állítólag, hogy rendbe tegye a nadrágját, de ezt csak olyan rosszmájú em­ber jegyezhette meg, mint a szalmahajú Pozvég, akinek hátsó gondolaton kívül az életében még soha nem ju­tott eszébe semmi. — Hát, kisfiam, ki fizet ki­nek? — kérdezte Csala. — Én nem, az biztos — mondta Bivaly. — Aki nem érnéd nem em­ber! — kiáltotta közbe Smi- tola. Ki tudja. milyen ördög bujkált a brigádban azon a napon, mintha megbolondul­tak volna, sorra emelgetni kezd lék az ütközőt. Becsület­beli ügy lett ebből a súlyeme­lésből, egyre komolyabban vették, furcsa, szinte érthe­tetlen módon mindennek, emberségnek, erőnek. férfi­asságnak, rátermettségnek fokmérőjévé lépett elő, már nem lehetett akarni, vagy nem akarni, mindenkinek helyt kellett állni, bizonyíta­ni kellett. Ki kétszer, ki há­romszor. ki négyszer nyomta ki a vasdarabot. Képzelet­ben lassan kialakult a sor­rend már csak Kaszás volt hátra, a fiatal szakmunkás, akinek a szüleit elnyelte egy bombatölcsér a háború alatt, akit a nagynénje nevelt Vá­cott. csendes, félszeg, vékony fiú. Az alvázlakatosok között nem élhet meg a gyenge, kíméletre senki sem számít­hat. Ezek a kemény emberek most mégis szorongva lesték, mi fog történni. Kaszás sápadt volt, beleka­paszkodott az ütközőbe, a válla magasságáig fölerőlköd- te, de kinyomni már nem tudta. Űjra nekiveselkedett, már a feje mellett billegett a vasdarab, amikor könyök­ben elbicsaiklott a karja. Hagyjad, kisfiam — mond­ta csendesen Csala, de érezte, hogy késő, a fiú már nem másokért, saját magáért te­szi, amit tesz, hiába mondana akármit Kaszás újra és újra meg­próbálkozott, nem is hallotta, mit mondanak neki a többi­ek, nem is látta őket, a verí­ték végigcsorgott az arcán, a fogát csikorgatta, kínlódva, kapkodva szedte a levegőt. Nézni is rossz volt. — El kell venni tőle ' — mondta Buckó. — Vegyük el tőle! — lökte meg Pozvéget, de nem mert senki közelebb menni. S AKKOR megtörtént, amivel senki sem számolt, egyszer csak Kaszás már a feje fölött tartotta a nagy vasdarabot aztán erőtlenül ellökte magától, az szinte sú­rolta a ruháját, de nem tör­tént semmi baj. — Jól van. kisfiam — mondta Csala. Kaszás csak mosolygott. — Akkor ki fizet kinek? — kérdezte Buckó. De nem válaszolt senki. kozbatva, jegyezni kezdte, hogy ki mit igényel. A no­teszlapra először fölírta: „Kölcsönök a hivatalban”, es sorolta egymás után: Berek - né nyolcezer, Godai Juci ezerötszáz, Ferenciné tizenöt­ezer, Makai Berci húszezer, Letenyei hétezer, Kengyel bá­csi a hivatalsegéd, ötszáz, összesen: ötvenkétezer forint. Amikor ezzel végzett, új rovatot nyitott. „Kiadások a családra”: Bözsinek bútorra húszezer, Jánosnak Wartburg hetvenezer, Ilonkának víkend- ház nyolcvanezer, apunak há­rom öltöny és egy tavaszi kabát kilencezer, Jánosnak szmoking és szarvasbőr zakó négyezer-ötszáz, Ilonkának két tavaszi, két nyári kosztüm és egy kisestélvi hatezer-ötszáz, nekem egy gyapjú sál százöt­ven forint, összesen százki- lencvenezer egyszázötven fo­rint. — Ez összesen annyi, mint — ismételte félhangosan — százkilencvenezer és egyszáz­ötven forint — majd fölnézett a számoszlopukról és így szólt: — Az én kedves kis csalá­dom világosan láthatja, hogy mindenre nem telik. Ha hoz­záadom az itthoni igényekhez a hivatali kollégáim kíván­ságait, akkor kétszáznegyven­kétezer és egyszázötven fo­rintra lenne szükségem ahhoz, hogy mindenkit kielégítsek. — Ha anyu így foeja fel a lottónyeremény ügyét — sirán­kozott Honka —, és ennyire semmibe veszi a család érde­keit, akkor kár minden szóért, — Ügy látom — szólalt meg a mama némi szomorú­sággal, dé nem kevésbé gú­nyosan —, hogy a pénzből is megárt a sok. És én csak ar­ra lennék kiváncsi, mi lett volna akkor, ha véletlenül egy ötös találattal és kétmil­lió forinttal áldott volna meg a sors? És a pénat, nem törődve a család zúgolódásával — öt­száz forint kivételével, — bent hagyta a takarékban, és sem a hivatali, sem a csalá­di igényekből semmit sem elé­gített ki. Az ötszáz forintot pedig másnap bevitte Ken­gyel bácsinak, az öreg hiva­talsegédnek, nem is kölcsön­be, hanem ajándékba és az elsejei fizetéséből megvette magának a százötven forintos gyapjúsálat. .. Felhőkre nyíló ablakok (Mező Sándor felvétele) 7 7 angolnak a muzsikti­J-l sok a kerti asztalok előtt, eperfa, akác alatt, mindenütt, ahol csak tenyér­nyi kis hely van lombos fá­nak, piros abrosznak két- három asztalon, s a baknak, hol hordót lehet csapolni. „Szeretnék május éjszakáján letépni minden orgonát..." Most nyílik, most bolondít az illata, most már a szerel­mes, fehér éjszakák jönnek. A hóvirág már elillant. A gyöngyvirág menyasszony­ruhája már tépett. Érett, szép asszony nevet a kert­ben: orgona. Nehezek, hó­dítok az éjszakák, nyitott az ég, csillagos. Miért nem tudsz aludni? Az orgona! Vi­rágzik az orgona. Tudományos nevén — eb­ből fordították le — Syrin- ga. Síp. Mert május éjsza­káin ott áll a kertben, ab­Köbányai György: ORGONA VIRÁG lakod alatt, megfújja a sí­pot, és sípszava bűbájt, csil­lagport, bánatot, emléket, visszatekintő kedvest és új- rahangzó, régi, jó szavakat idéz. Vigyázz, mérgező! Car- ducci is vele búcsúzott: Ó, halvány orgona! A csillagok a tengerárba hullnak. S kihűl szivem a dalnak otthona. .. Magyar virág. A tudós, Rapaics Raymond boldogan, s egyben szomorúan fedezte fel. Itt élt a magyarsággal évszázadokon át, „de csak akkor eszméltünk magyar őshonosságára, amikor már késő volt”. Bécsi kertészek szelídítették meg a tőlünk és a Balkán szikláiról szárma­zó vad cserjéket. Legelőször a XVI. század végén virág­zott az európai kertekben. Először az arisztokráciáé volt. a biedermeierben lett a nép virága. Megfigyelted, hogyan vi­szik? Mint a rántani való ta­vaszi csirkét. Összekötve a lába, s lógatva a kézben, fejjel lefelé. Küldik a kertek, a kicsiny házak. Reggelen­ként figyeld csak! Zsúfolt a villamos, a busz orgonával. A csuklón lóg, a kis táskák, szatyrok mellett. És este! Munkából jövet, hazafelé! Ugyanannyi cso­kor utazik ismét a városon végig. Csak most más-más csuklóján. Viszik haza. „Toncsi hozta, tudod, az a kis negyedikes.” „Laci ma­mája küldte, hát nem ked­ves?” S van egy nagy veszély is! Némely virágárus orgo­nacsokorral kereskedik! És láttam már városi embert, — most, májusban! — orgo­nát vásárolni. Orgonát! M ert orgonát „készen venni” annyi, mint feleséget vásárolni, lemonda­ni a mátkaság édes heteiről. Orgonát szakítani kell. Sa­ját kezűleg. Csokrot kötni, és csokrot vinni. És orgonát küldeni (kivéve télen) nem szabad: vinni kell, hódolni és hódítón. . . . Milyen igaz szeret­nék május éjszakáján tetép­ni minden orgonát...”

Next

/
Oldalképek
Tartalom