Nógrád, 1967. március (23. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-12 / 61. szám

I9S7. március 12. vasárnap NöeiUo 11 IVlilyen tavaszi válasszunk ? Svéd tál, — beépített televízi uval, íróasztallal, fehérnemű szekrénnyel és ágyneműtartóv al (MTI fotók) IBiitfoi* a korsxern lakásban Kedves ismerősöm új bér­házban kapott lakást. Hívott látogassam meg. Büszkén mu­tatta a berendezést. A kisebb szobában magasra tornyozott kettős ágy állt. Két hatalmas ruhaszekrény húzódott a fal mellett. A háló berendezéshez tartozó toalett-tükör az elő­szobában állt, mert másutt nem fért el. A másik, a na­gyobb szoba hasonlóan volt berendezve. Hatalmas, vitri- ces szekrény, világitós ,e'*a- mié, nehéz kárpitozott fote­lekkel. A szobában az ablak előtt még étkezőasztal is állt négy székkel. — Mit csinálsz, ha a refca- miét mégis ki kell nyitni? ér­deklődtem. — A székeket felrakom az asztal tetejére, az asztalt az erkélyajtó elé húzom. Külön­ben nem férünk... Igen, mert a szobában abú- toroklól—nem iAés miatt. Sokan még úgy szekrény feleslegessé, vált a mányok szerint a konyhában vélekednek: szép, jó a modem beépített szekrények matt. A zajlik. A szobát, mint légen a bútor, de a régi, a súlyos, a nagy dísz«! tMtetthdyett falusi tiszta szobát - a ven- nehez, a hatalmas, - az az megszületett az oltozoasztm­déeek előtt nvitiák meg — érték- ka> amely becsukva íróasztal oegek eiott nyírjak meg, _ kinyitva az esti vagy reg­dicsekvesképpen. A bútorral Remiben tornász- ü ágálja. Oj A példa eléggé szélsőséges, tott követelmény szolgálja az bútorféle is ^alakult az ige- de érdemes elgondolkozni raj- embert, s ízlésesen szép le- nyék szerint: az ágyneműtartó, te. A statisztika szerint min- gyen. Nem veletlen, nagy inn. _____ nmely a dunna helyett a den öt lakásból kettő még a már a garnitúrák is e8.vr® n- gzmtén korszerűsödött paplan hagyományos, régi stílusú, és kább egyszerűsödnek. A haló- ^ i^ispáma elhelyezésére szol- irégi méretű bútorokkal ren- szobaberendezés a mindenna- Vagy a könyvespolc, — deznek be. Az adatgyűjtés so- pi élet igénye szerint egysze- amely ma már úgyszólván Irán az Is kiderült, hogy nem ^ rekamiéra illetve he- minden lakásban nélkülözhe­anyagi nehézség miatt, hanem rusodott rekanuera metve tie teUen_ megszokásból a konzervatív verőre. Sokhelyütt a ruhás Az új bérházak lakásaiban a simafelületű, diszítésmentes bútorok, a kényelmes fekhe­lyek és szék az ember élet­funkcióit szolgálja A hatal­mas, szekrény-monstrumok íelyett kialakul a svéd fai, amely egymásra helyezhető szekrénykékből, könyvespol­cokból áll. Itt helyet kaphat­nak á könyvek, kedvenc kerá­miák, hanglemezgyűjtemény, ide tehető a magnetofon és te­levízió, De itt van a vendég- áró italszekrény és a hobby- nak megfelelően a fénykép­gyűjtemény, a diavetítő, vagy a bélyegalbum... Helyes, ha „bútorraktér” he- 1' *tt életrendünkhöz igazodva praktikus és szükséges búto­rokkal vesszük körül magun kát Világos „Csillag” berendezés, —olyan lakásba, ahol nincs beépített szekrény Kovács Margit Divatlapokat nézegetünk, s elképzeljük milyen lesz az új tavaszi kabát. Már lezajlott egy-két tava­szi divatbemutató, s szeren­csére a magyar tervezők min­dig mértéktartóan és a „hazai sajátosságokat” figyelembe vé­ve készítik el kollekcióikat. Így például á bemutatott ka­bátok között mindenki talál­hat egyéniségéhez illőt. Igen, egyéniségéhez illőt! Arra ugyanis már rájöttünk, hogy lehet valami a divatsze­zon slágere, gyönyörűen fest­het benne a maneken, — de nem bizonyos, hogy nekünk illik. Az öltözködés egyik alap­vető követelménye, hogy pél­dául a molett ne csináltasson keresztbe csíkos vagy nagy­kockás szövetből kabátot. Az ilyesmiben kétszer olyan szé­lesnek látszik Vagy például bármilyen divatos is a pasz- polczott kabát, — kosztüm, vagy ruha. aki magas és so­vány. nem visel hosszában paszpolozott holmit. Ez ugyan­is szintén „magasít”, „sová- nyít”. Vizsgáljuk meg tehát alka­tunkat, —• s ennek alapján vá­lasszuk ki a divatos fazonok közül a nekünk megfelelőt. Fiatal leányok kedvenc vise- szürke színtársítású tavaszi lete lehet a fekete fehér op- kompié ilyen modell. A kéfc- art mintás szivacskabát. (Első soros gombolás, a derékon el» kép.) Ez a fazon 14—25 éves helyezett zsebbpatni és a szé- korig viselhető, — de csak vé- les fazon alacsonyít, de ezt kony, karcsú nőknek. A hab­szivacs ugyanis merev anyag, nem simul a testhez, tehát nem mindenkinek illő, külö­nösen ilyen feltűnő mintázat­ban nem. Húsz éven felüli korban le­het érdekes, és különleges ta­ellensúlyozza a függőleged paszpól, s a sötét szánkombi» 1 HiM náció. (Második képünk). pflPlf* 1 IBII A magas vagy alacsony telt­1 karcsúaknak bármilyen kor» iL ban éppen úgv illik a puha píjSBIffl:1- • (|jKÍSa|| szövetből készült tavaszi ka­-'ÉsSzs BMÉSI bát, — mint az arányos tér» Blllill -llllfl jfjfipfM metűeknek (Harmadik ké­pünk.) Ez a kabátfazon elő- l|fl§||H nyös mindenki számára. Anya- i * ga puha műszálas szövet. Le­HV sIhÍ hét türkiz, narancs, tenger* IplP'. miß&m. kék, de szép galambszürke anyagból is. Nagyon divatos a kissé féloldalas gombolása, négy golyógombbal. A két vaszi kabátot viselni, — ha zsebpatnin kívül semmi sent termetünk arányos, és magas- díszíti ságunk közepes. Ez a geomet­riai megoldású, szürke-sötét- K. M. GYERMEKEKNEK Vitamin saláták Joghurtos saláta 5 dkg sárgarépát finomra re­szelünk, 4 dkg nyerskáposztát finom metéltre vágunk, és tá­nyérral letakarva, néhány órá­ig állni hagyjuk. Ezután tálra tesszük, és a következő már­tással leöntve tálaljuk: 1 ka­nál étolajba 2 kávéskanál cit- rómlevet, 1 kávéskanál jog­hurtot, 1 csepp mézet, kevés petrezselymet, 1 kávéskanál finomra vágott hagymát vagy ugyancsak finomra vágott kés- hegyni fokhagymát keverünk. Majorannás zöldség 5 dkg finomra megreszelt nyers zellert és 5 dkg finom­ra vágott, kipréselt nyers ká­posztát tányéron egymás mel­lé helyezünk. A következő sa­látamártást adjuk hozzá: 1 tojás sárgájához folytonos ke­verés közben 1 kávéskanál olajat öntünk, 2 kávéskanál cit­romlevet, fél kávéskanál majoránnát, 1 kávéskanál fi­nomra vágott hagymát, és esetleg egy csepp mézet hoz­zá. Kapros saláta 5 dkg finomra megreszelt nyers karalábét, 5 dkg gyalult vöröskáposztát kipréselünk, tár várra rakjuk, és a követke­ző salátamártással öntjük le: 2 evőkanál joghurtba 1 kávés­kanál citromlevet, fél kávés­kanál vágott kaprot és fél ká­véskanál metélthagymát vagy zöldpetrezselymet keverünk. Okos rpatialmái Pál almát vitt a piacra eladni. Kora reg­gel volt, amikor odaért. A kofák még csak akkor ébredeztek a sátruk alatt. Egy komédiás-bódé volt a piac közepén, ahol elefántot, tigrist, medvét mutogatott egy tálján. A bódénál volt a legnagyobb eleven­ség, tehát ide telepedett Pali az almáival, leguggolván a tarisznyája mellé. Éppen mel­lette rakodott ki, ugyancsak almákkal, egy öregebb falusi ember. — Kend is almákat hozott, bácsi? — Az ám. — Hány darab? — Éppen harminc. — Az enyim is annyi. — És hogy szándékszik adni az almákat, bácsi? — Kettő egy krajcár — felelte. — Harminc alma tehát tizenöt krajcár — számította össze Okos Pali. A falusi ember a fejével bólintott: — Annyi, annyi! És te hogy árulod a tiei­det? — Pali gondolkozott egy kicsit, aztán így szólt: — Én csak tiz krajcár bevételre számítok. Én hármat adok egy krajcárért, mert tudnia kell, hogy az idő is pénz. Ha olcsóbban adom az almát, hamarább adom el, kevesebb idői veszítek. — Ez bizony igaz lehet — hagyta rá a fa­lusi ember. Hanem bizony vevő csak nem mutatkozott. Pali egyet gondolt, és így szólt a falusi em­berhez: — Hallja-e, bácsi, mondanék valamit. — Hallgatlak, öcsém, mit akarsz mondani? — Azt, hogy ha én az almámat önteném a kend kosarába, szépen hazamehetnék, egy embert meggazdálkodunk. Mivelhogy én há­rom almát adok egy krajcárért, kend pedig kettőt, adhatna ezentúl két krajcárért öt al­mát. A dolog tetsZSbb lenne a vevőnek, ne künk pedig egyre menne. Igaz-e bácsi? Én aztán déltájban eljönnék a tíz krajcáromért. Jó lesz-e? Mi? — Persze, jó, mert tökéletesen egyre megy — mondd a falusi ember. S ezentúl maga árulta az almát. Okos Pali hazament, és csak déltájban ment újra vissza, a bácsi éppen akkor adta el az utolsó öt almát egy iskolás fiúnak. Jókor jöttél, hékás — fogadta Palit vidá­man, — mindent eladtam, osztozkodhatunk. Ezzel kioldozta a kendő csücskéből a kra) cárokat, kiolvasott belőle tizenötöt magának, a többit odatólta Palinak. — De ez csak kilenc krajcár! — mondta Pali, — tíz jár ám, bátya, a harminc almáért. — Se égen, se padláson nincs több. Ha ne­ked tízet adok, nekem csak tizennégy marad. Hogy van ez? — Talán elveszett egy krajcár? — Nem. — Talán rászedték? — Engem rá nem szedett senki. Elkezdett számítani, hatvan almáért, ötöt adva két krajcárjával, huszonnégy krajcár jön ki, Ejh, még sem lehet ez igaz; hiszen har­minc alma hármával egy krajcárért, behozza a tíz krajcárt, a másik harmincnál pedig, kettő egy krajcárért, elmaradhatatlan a tizen­öt krajcár, ami összesen huszonöt igaz kraj­cár. Hogyan van az, hogy ötöt adva két kraj­cárért, elkallódik a huszonötödik krajcár? Megfoghatatlan egy eset! Elmentek aztán a bíróhoz, az sem tudta kiszámítani. Számítsátok ki, ha tudjátok. Mikszáth Kálmán VÍZSZINTES: 1, Harminc éve elhúnyt amerikai fizikus; az elektro­mos vasoívasztás feltalálója. .Zárt betűk: L, H.) 10. Szó a Halotti beszédből, n. iskolai kellék. 12. Fordított névelő, 14. E helyen. 15. Korosb. 16. Dísze. 18. Névelős állat. 18. Óvoda, óvodás-nyelven. 20. E hó elején elhúnyt zeneszer­zőnk. 22. Keleti méltóság. 23. Pusztít. 24. Elképzelés. 25. Fi­gyelmeztet. 26. Kiegészítő parancsnokság; 28. G. S. A. 29. Német névelő. 30. Erős kártya. 32. E. T. 33. Elvisel.. 35. ELső személyű névmás. 36. Hatvan éve elhúnyt francia vegyész, a modern szerves kémia egyik megalapítója. 40. Fontos művészi tulajdonság. FÜGGŐLEGES : 1. Jugoszláviád városi. 2. Római kettes. 3. Imperialista hatalom. 4. Kettőzve bánya­város. 5. Férfinév. 6. Viaszai támasz. 7. S. B. 8. Női név 9. Csillagászati telppont. IS. Régi űrmérték. 14. Oly el­lentéte. 17. Női név. 18. NŐI énekhang. 19. Görög betű. 21. Károsít. 22. Férfinév. 24. L I. R. 25. A Duna egyik régi neve. 28. Ráma. 27. Folya­munk. 28. Rossz ló. 29. Ha­ragja. 31. Mássalhangzó fon. 33. T. T. D. 34. Állat, égi jegy. 37. Ra párja. 38. Római 51. 39. Tóth Éva. Megfejtésül beküldendő a vízszintes 1, 20, 36. A vasárnapi gyermefcrejt- vény helyes megfejtése: Mar­tin Lajos, Hild József, Arioa> Könyvjutalmat nyertek: Kecskés Babi Maconfea, Wieszt Éva Salgótarján éa Völgyi Gábor Balassagyarmat A könyveket poétán küld­jük ek

Next

/
Oldalképek
Tartalom