Nógrád, 1967. február (23. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-07 / 32. szám

Iß#7 fa-lw t ál* 5. kedd fföSHÄ 0 5 Asztoliteivsz Győzelem és vereség az NB II. második fordulójában Folytatód tak a küzdelmek az NB It. Gárdos csoportjában. A máso­dik fordulóban mindkét salgótar­jáni együttes idegenben mérkőzött. Az SKSE Nyíregyházán a helyi Petőfi, az SBTC pedig Budapesten a Telefongyár együttesével. Az SKSE versenyzői szép fegyver­tényt hajtottak végre. Óriási küz­delemben lcétvállra fektették az esélyesebb nyíregyházi együttest. Az SBTC bár vereséget szenve­det- ól iá*szo*t zs - • 'ak­tiak csak némi szerencsével Edke. rült a két pontot otthon tartani. SKSE ­Nyíregyházi Petőfi 11:9 Már az elutazás Is „izgalmas” »olt. Ispánt nem engedték el mun­kahelyéről, és helyette — dicsére­tet érdemlően — a korábban visz* szavonult Oroszi vállalta a játé­kot. A Petőfi bár az első forduló­ban 16:4-re kikapott a DVTK-tól biztos esélyesnek számított, mert két Ismert versenyzője Lipcsei és Vajda is asztalhoz lépett. A párosok nem bírtak egymás­sal. Az eredmény 2:2. Fej-fej melletti nagy küzdelmet hoztak az egyén] mérk '-zések. A kohász fiúk 6.->re, s:6-ra majd 9:7-re vezettek. Ekkor Kársát oroszát, Vajda pedig Polaneezky l.t. győzte le, és már­is 9:9 volt az üredmény. Óriási fe­szültség mellett került sor az utol­só két mérkőzésre. Bohati „lelőt­te” Zákányt 2:0-ra és ezzel a dön­tetlent már biztosította 10:9. A mérkőzés döntő fontosságú talál­kozóját a két veretlen Lipcsei és Polaneezky Pál vivta. Polaneezky 2l:l3-ra nyerte az első Játszmát, de a másodikban 21:17-re alul ma­radt. A harmadik játszmában 10:9-»e vezetett Polaneezky, amikor letelt kötelező támadójáték kezdődött. Polaneezky 19:17-re vezetett, majd Lipcsei erősített, és már 20:19-e. majd 2I:20.a volt. A tarjáni fiú nem engedett, és kitűnő koncent­rálással 24:22-re megnyerte a játsz­mát, és ezzel biztosította az SKSE győzelmét. A győzelem főrészese a négy győzelmet szerző Polaneezky Pál volt, de ragyogóan küzdött Bohati és Oroszi is, akinek jelenléte meg­nyugtatóan hatott a csapat másik három tagjára. Jellemző a küz­delem hevességére, hogy a mér­kőzés négy és fél órán át tartott, és négy játszma a kötelező játék­időn belül nem ért véget. Győzött: a Bohati, Oroszi és a Polaneezky X., Polaneezky P. pá­ros. Polaneezky p (4), Bohati (3), Polaneezky I. (2), Illetve a Vajda. Karsai (2) páros Lipcsei (3), Vajda |2), Karsai és Zákány. Telefongyár — SBTC 11:9 zún a tarjani csapat nenn tudta megismételni az első fordulóban nyújtott bravúrját. Ennek elsősor­ban?. óka: a szakosztály fiatal te­hetséges játékosának Kaszásnak tragikus üiaiála volt. Baráthék nem könnyen adták meg magukat az első fordulóban a Statisztika ellen I0:l0-et jétssó Telefongyár ellen. A párosok ered. ménye Itt is 2:2-re végződött. Aa egyéni mérkőzések kezdetben a hazaiaknak hozott sikert. Elhúztak ö:3-ra, de az SBTC játékosok erő­sítettek, és 7:7, majd 9:7-es hazai vezetés után is egyenlítettek 9:9- re. Az utolsó két játszmában saj­nos alul maradtak. Baráth és Kövendi II. ismét elle­niében volt. Ketten nyolc győzel­met szereztek. A telefongyár sze­rencséjének köszönheti a győzel­met, hiszen Kövendi I., Fehérkuti és Árvái ellen is 1:1 után a döntő harmadik játszmában 20:19-rŐl (!) veszített. Győzött: a Fehérkúti, Csecserka páros (2), Jassó (4), Fehérkúti (2). Árvái (2), Oszvaití, illetve a Ba­ráth, Kövendi II. páros (2). Baráth (3), Kövendi n. (3). Kövendi I. — ács A nevelés minden sportszervezet alapvető és állandó feladata Beszélgetés Bíró Mihállyal, az MTS elnökhelyettesével Lezajlottak a sportegyesü- létek beszámoló közgyűlései Az ország csaknem négyezer sportszervezetében vitatták meg többek között a neveles1 feladatokat annak a doku­mentumnak az alapján, ame­lyet az MTS országos tanácsa a Magyar Testnevelési és Sportmozgalom Nevelési Irány­elvei címen bocsátott ki. Eb­ből az alkalomból kerestük meg Bíró Mihályt, az MTS el­nökhelyettesét, hogy beszél­gessünk vele az irányelvekről és a sportszervezetek nevelő munkájáról. — Köztudott, hogy a szo­cialista ember formálásának egyik eszköze a testi neve­lés, azaz a sport is — mon­dotta bevezetőül Bíró Mihály. — M'vel országunkban a sport egyre nagyobb tömegek kedvtelése és a sportszerve­zetek taglétszáma eléri az egymilliót, nem közömbös, hogy sportolás közben mi­lyen hatások érik az if­júságot. Nyilvánvalóan köz­érdek, hogy a sport sajátos eszközei a szocialista ember formálásához járuljanak hoz­zá. Megnőtt tehát a sportszer­vezetek felelőssége. Ezért lát­tuk szükségesnek, hogy a Ne­velési Irányelvek kidolgozásá­val és közreadásával egy­részt felhíVjuk a sportszerve­zetek figyelmét nevelési fe­ladataikra. másrészt elvi és •néljük, hogy a sportegyesületi vezetők megértették: a nevelő tevékenység az egyesületi életnek szerves része, s azt állandóan napirenden kell tar­tani. — Milyen tapasztalataik vannak eddig az Irányelvek hatásáról. — Amikor az MTS elhatá­rozta, hogy kidolgozza az irányelveket, a sporttársada­lom legszélesebb köréből ér­keztek javaslatok és nemcsak fővárosi. hanem a vidéki sportemberek közül is sokan vettek részt az előterjesztés kidolgozásában. Korai lenne most még véleményt mondani az irányelvek fogadtatásáról. Annyi azonban már most is bizonyos, hogy a legtöbb sportszervezetben szívesen vet­ték a dokumentumot, mert konkrét segítséget jelent a munkához. — Mit vár, milyen fejlődést remél az irányelvek hatásá­ra a sportszervezetektől. — Hirtelen változásra nem számíthatunk. Reméljük azon­ban, hogy a sportszervezetek mindennapos tevékenységében fokozatosan növekedik a ne­velési szándék és a felelősség- érzet. Úgy készítik el a sport­vezetők terveiket, olyan reá­lis célokat tűznek maguk elé, hogy megteremtsék a sokol­dalú , nevelői munka feltéte­leit. Várjuk azt is, hogy ja­vulni fog a sportszervezetek belső élete, a vezetés minde­nütt rendszeresebb és követ­kezetesebb lesz. Határozott igényt támaszt a sportolók­kal, az edzőkkel szemben nemcsak szakmailag, hanem egyébként is. Mindenekelőtt megköveteli a fegyelmezettsé­get, a sportszerű magatartást a pályán és a pályán, kívül. Arra számíthatunk, hogy ja­vul a sportesemények légkö­re. A szurkolók pedig az egyesülettel kiépített szoro­sabb kapcsolat következtében tájékozottabbak lesznek és ke­vésbé engedik elragadtatni magukat szubjektív érzéseik­től és reményeiktől. A sport- szervezetek bizonyára sokfél« kezdeményezéssel, de minde­nekelőtt a sport hétköznapjai során kifejtett tudatos mun­kával mindent elkövetnek, hogy a nevelési irányelvek az elkövetkező esztendőkben gyakorlati valósággá váljanak — fejezte be nyilatkozatát Bíró Mihály, az MTS elnök- helyettese. gyakorlati segítséget is adjunk ennek a munkának az elvégzé­séhez. SBTC — Zogyvapálfolvi Bányász 8:0 (2;0) — Miként alkalmazzák a gyakorlatban az irányelve­ket1 Salgótarján, 80» néző, v.s Bocs. Juü. .Az NB I-es csapat a találico- sóra így állt fel: Török — (Cser- háti) — Szálai, Ferencz, Oláh (Sal- gó). Baranyai, Toldi, Kökény, Bás- ti. Németh, Taliga (Kmetty), Luszlő. A Bp. Kőolajipari Gépgyár Bp. XVIII, Gyömrői út 79-83’, **'■' "" •' azonnali belépésre keres központi telephelyre esz­tergályos, lakatos, hegesz­tő, villanyszerelő, elektro­műszerész szakmunkáso­kat és férfi segédmunká­sokat. Vidéki munkahe­lyekre külszolgálatos mun­kakörbe vasszerkezeti la­katos, csőszerelő, központi fűtésszerelő, vízvezeték­szerelő, hegesztő szak­munkásokat és férfi segéd­munkásokat. Jelentkezés a vállalat munkaügyi osztá­lyán. Az időjárás változatlanul mosto­hán bánik a labdarúgókkal. Meg­nehezíti az SBTC tavaszi felkészü­lését is. A szombati edzőmérkőzé- sen a jég mellett a latyak, a víz és a sár jelentett fokozódó aka­dályt. A csúszkálós első félidőben a teljes . erőbedobással játszó Zagyvapálfalva igen megkeserítet­te az SBTC csatárok helyzetét. Lelkes, önfeláldozó védekezésük eredményeként az NB I-es csapat csatával az első 18 percben még lövőhelyzetbe sem kerültek. ,r1íVA 19. percben az első kapura, szálló, lövés — . Németh kapufa mellé helyezett éles bombája — védhetetlenül vágódott a hálóba. A továbbiakban nem sokat vál­Felvételre keresünk budapesti munkahelyre szer- kezetlakatos és hegesztő szak­munkásokat Szállást biztosítunk. Vala­mint vidéki munkára rönt­gen és magasnyomású he­gesztőket. csőszerelőket gép­es szerszámlakatosokat, sze­gecselőkel és festő sza m-in- kasokat. Jelentkezés: orszá­gos Bányagépgyártó Válla­lat Budapest. IV. Barros u. 91—95. Apróhirdetések APROHIRDETESEK DUSZABASA: Hétköznap szavanként: 1 forint, az első szó Z forint Vasárnap szavanként: Z forint, az első szó 4 forint Apróhirdetés felvétel Salgótarján Petőfi tér L szám alatt <a bejarat mellett.) .szobás, kony­ha, kamra mellék- helyiségekkel be­költözhetően eladó Baglyasalján. érdek­lődni: Salgótarján, Karancs u 68. Zongora bécsi rö­vid fekete ötezerért eladó Balassagyar­mat, Bercsényi u. 34. A Ütkel Kossuth t*z nagy gyakor­lat* d rendelkező Ju­ha* * alkalmaz. Je- ier -•»zés személye­se- i litkei Kossuth tsz Irodájában min­der hétköznap 8 óra- iá'- 17 óráig. Betonútépítő Vál­lalat állandó mun­kára változó mun­kahellyel felvesz kő­műves, ács, vasbe­tonszerelő, víz- éa villanyszerelő, tető. szigetelő, magasépí­tő segédmunkásokat. Munkásszállást, na­pi egyszeri étkezést, munkaruhát, külön- élési pótlékot bizto­sítunk. Jelentkezés Betonútépítő Válla­lat. Budapest VI. Népköztársaság útja 9. Nógrád megyei Tanácsi Építőipari Vállalat több éves gyakorlattal rendel­kező motorszerelő; víz- és fűtésszerelő­ket vesz fel. Felvé­tel a vállalat köz­pontjában Salgótar­ján. Nagycsúté dűl- lő 2. Felvételre kere­sünk mélyépítési gyakorlattal rendel­kező művezetőt, technikust, építésve­zetőt salgótarjáni, balassagyarmati munkahelyeinkre. Jelentkezés levélben, önéletrajzzal. EM. Közmű és Mélyépítő V. vn. Wesselényi út 4. Személyzeti Osztály. tozott a kép. Az előző edzűmérkő- zésekhez hasonlóan (KJSTEXT, Gyöngyös), a középén futó táma­dások többnyire elakadtak, az ügyesen záró zagyvapaifalvi védő­kön. Amikor túljutottak rajtuk, a sár, a víz közös erővel hiúsította meg a legbiztatóbb kezdeménye­zéseket, helyzeteket. Az első fél­idő szomorú eseménye volt a lel­kiismeretesen felkészülő és fela­datát fiatalos, lendülettel megoldó Oláh kiújult térdsérülése. A második 45 percben az ellen­fél lendüiete fokozatosan - esők* >*énye különösen az utolsó negyedórában már gólokban is kifejeződött. Ek­kor többet és bátrabban vállal­koztak lövésekre a csatárok. Egyénileg: a kapusokat nem igen tették próbára. A védelem, a fe­dezetek játéka biztató volt. Az ötösfogat nagyobbrészt beleveszett a sárba, az elmúlt bajnokság leg­gyengébb csapatrésze egyelőre gyengélkedik. A korszerű labdarú­gás jellemzőit, újszerű taktikai el­képzeléseket játékukban nem fe­deztünk fel. E sorból csupán Bás- ti lendülete. Taliga helyzetterem­tései, s Németh Miklós góljai vol­tak. A lendületesen, lelkesen ős vé­gig sportszerűen küzdő újonc NB Ill-as — különösen míg erővel bir­th — egyenrangú edzőtárs volt. .ulönösen fiataljaiktól láttunk ző taktikáiul dicséretre méltó volt. A gólokat Németh (3), Taliga. Szalai, Toldi, Kmetty és Bástl szerezte. — Mátyus — — A sportegyesületek köz­gyűléseiken az irányelvek szellemében megvitatták ne­velő munkájukat Sok helyütt igen alaposan elemezték az eg37’esületben, a szakosztályok­ban folyó nevelői tevékenysé­get. Ezzel azonban nem ért véget a munka Hiba lenne azt hinni, hogy az irányelvek fel­olvasása, vagy ismertetése megold ja-a- problémákét Re­Gyár- és Gépszerelő Válla­lat here» vidéki szerelési területeire lakatos, hegesztő, csőszere­lő. kovács szakmunkásokat, betanított munkásokat. Az alapórabéren kivitt a törvé­nyes kereteknek megfele­lően a külszolgálatra vonat­kozó juttatásokat és díjta­lan szállást biztosítunk Ma«od he <nh én: szabad­szombatot tartunk Jelent­kezés írásban, vagy szemé­lyesen Bp.. V. Paulay Ede utca 52. Személyzeti osztály Építkezéshez, lakberendezéshez, személyes szükségle­tére szolgáló anyagokat és árukat beszerzi és megádon címre szállítja TE UFÓ Kíz Budapest, V. Bajcsy-Zs. út 56. Telefon: 117-488, 310-188, 184-556. A szolgáltatás teljesítéséhez szüksé­ges összeget előzetesen az MNB 49. bankfiókhoz kell befizetni. Bővebb felvilágosítást telefonon, vagy Írás­ban adunk. ÉRTENÍTÉi! Az egész ország területén biztosítunk szállodai elhelyezést tize tó vendéglátó szobát, turtstaházakban való elhe­lyezést. camping férőhelyet Budapesten színázjegyet is. Kérjük, igényét jelentse be a Hivatalnál. Idegenforgalmi Hivatal Salgótarján, Telefon: 20-66. Időben kell gondoskodni a megfelelő minőségű vetőmagról Az Országos Vetőmagtermeltető és Ellátó Vállalat már az elmúlt évben megtette a szükséges intézkedéseket, hogy a mezőgazdasági üzemek tavaszi vetőmagigényeit maradék, taianul kielégítse. 1967. évben a lucerna vetőmag kivételével a összes gazdasági és konyhakerti vetőmagból államilag ellen­őrzött, fémzárolt, megfelelő minőségű készletekből a vállalat az igényeket maradéktalanul ki tudja elégíteni. Ahhoz, hogy a vállalat a mezőgazdasági üzemek részé­re a szükséges vetőmagot időben kiszállíthassa, elengedhetet­lenül szükséges, hogy a tsz-ek a vetőmagigényeiket miha­marabb rendeljék meg a területileg illetékes alközponttól. Ez év tavaszától kezdve a Vetőmagtermeitető és Ellátó Vállalat termelési alközpontjai forgalmazzák a nemesített tavaszi kalászos, valamint a szemes és silókukorica vetéshez szükséges hibridkukorica vetőmagvakat is. A vállalat a felhasználható tavaszi kalászos- és hibrid- kukorica készleteket a megyei tanácsok mezőgazdasági osz­tályainak, illetőleg a termelési alközpontoknak már rendel­kezésére bocsátotta. ... T, , . „Jc*1 »^oigaio tavaszi kalászos, va­lamint hibridkukorica vetőmagvak mielőbbi kiszállítása ér- dekeben a vallalat alközpontjai az érdekelt tsz-eket levele­zőlapok kiküldésével felkérték a vetőmagvak megrendelésére. Megrendelések beérkezése nélkül a vállalat alközpontjai a kert vetomagvakat diszponálni nem tudják. Ezúton is szükséges a figyelmet felhívni arra, hogy a szállítások beindításához feltétlenül szükséges, hogy az éi> dekelt tsz-ek a megrendelő lapokat a legrövidebb időn belül aláírva visszaküldjék. A megrendelő lapon fel kell tüntetni az igénylő tsz pontos címét, vasútállomását, a szállítandó vetőmag faját és fajtáját, valamint mennyiségét. A vállalat alközpontjai ezen igények birtokában haladéktaianul intéz­kednek a vetőmag kidiszponálásáról és az érdekelt tsz-eket értesítik a kiutalásról. A vállalat alközpontjai az alábbi vetőmagvakra korlát­lanul fogadnak el megrendeléseket: vöröshere napraforgó takarmányborsó szegleteslednek mustár szójabab szarvaskerep somkóró tavaszi bükköny köles muhar takarmányrépa édes csillagfürt fehér here tarlórépa takarmánykáposzta takarmánymurok A rét-legelő javítása, újratelepítése érdekében intézke­dés történt, hogy a fűmagigények is a megrendelések ará­nyában és sorrendjében kielégítésre kerüljenek. Fűmagvakból elegendő készlet áll rendelkezésre a kö­vetkező fajtákból: angolperje esomósebír magyarrozsnok rétikomócsin vörösesenkesz olaszperje A jó vetőmag használatának előnyeire vállalatunk már sokszor felhívta a figyelmet. Ezúton is szükségesnek tartjuk annak kihangsúlyozását, hogy a nagyobb kh-kénti termés elérésének első feltétele a jó minőségű, fémzárolt vetőmag használata és időben történő beszerzése. A felsorolt vető­magvakat a vállalat rendeletileg előírt hatósági áron forgal­mazza. Amennyiben a tsz-eknek a tavaszi vetőmagellátássai kapcsolatban bármilyen problémájuk van, haladéktalanul keressék meg a vállalat illetékes alközpontjait, ahol a szük- ges felvilágosítást, illetve segítséget készségesen megadják. Budapest. 1967. január Országos Vetőmagtermeitető és Ellátó Vállalat <*>

Next

/
Oldalképek
Tartalom