Nógrád, 1966. október (22. évfolyam, 233-258. szám)
1966-10-01 / 233. szám
196«. október 1. szómba* NÖGRÄD s Labdarúgásunk őszi A futballsport eseményeinek gyors forgatagában nincs megállás. A közelmúltban meg a világbajnokság mérkőzéséin izgultunk, majd a válogatottunk szerepléséből adódó problémákon töprengtünk, most pedig már javában benne vagyunk az őszi bajnoki idény közepén. Válogatottunk már túl is van két legfontosabb őszi feladatán, a holland—magyar, és a dán—magyar EB mérkőzéseken. Az amszterdami döntetlen és a pesti fölényes győzelem látszólag kielégítő eredmény, de a hollandokkal szemben elvesztett egy pont a későbbiekben még nagyon hiányozhat. A másik két válogatott mérkőzést, a franciák ellenit és az október 30-án sor- rakerülő osztrákok ellenit nem tétért vívjuk. Eredményük legfeljebb presztízs szempontokból, de még inkább válogatott csapatunk kialakítása szempontjából lényeges. Megkezdődött a hagyományos küzdelem a klubcsapatok egyre népszerűbbé váló európai kupáiért is. A feltételek változatlanok, a kiíráson nem sikerült módosíttatni, a magyar csapatok a tél folyamán lejátszásra kerülő mérkőzések miatt változatlanul nagy hátrányban lesznek ellenfeleikkel szemben. Már amennyiben eljutnak a harmadik, a téli fordulóig. A Ferencváros a VVK második fordulója biztos résztvevőjének tekinthető, hiszen a Ljubljana itthon nem jelenthet számára legyőzhetetlen akadályt. A Vasasnak azonban már nagyon össze kell szednie magát, ha túl akar jutni a Sporting Lissabon csapatán, s a Győri ETO helyzete sem rózsás a Fiorenti- nával szemben. A dátumok: október 5: Vasas—Sporting Lissabon a BEK-ért, FTC— Ljubljana a VVK-ért a Népstadionban, és Győri ETO— Fiorentina • a KEK-ért Győrött; október 12: Sporting Lissabon—Vasas, Lissabon ban. Október közepére tehát már tisztán látunk és ismerni fogjuk továbbjutó csapataink következő ellenfeleit is. Talán a világbajnokság tapasztalatainak közelsége okozza, de napjainkban még a szokásosnál is nagyobb figyelem övezi válogatott csapatunk szereplését, és kissé háttérbe szorul mindaz, ami a klubokban történik. Pedig nyilvánvaló, hogy a világ legjobb szövetségi kapitánya is csak abból válogathat, ami van, és labdarúgósportunk nemzetközi szereplését csakúgy, mint általános színvonalát, elsősorban a klubokban folyó nevelő- és oktatómunka határozza meg. Nekünk ráadásul pillanatnyilag nincs is szövetségi kapitányunk, mert Baróti Lajos, aki hét éven át töltötte be ezt a tisztet, a távozás gondolatával foglalkozik. Mindenesetre jelenleg tanulmányi szabadságon van és az MLSZ az idény befejeztével dönt ügyében. Addig is, míg döntés születik, Illovszky Rudolf szövetségi edzői minőségben végzi a válogatott csapat körüli teendőket. A tőle megszokott körültekintéssel és alapossággal dolgozik és a sajtón át a közvéleményt Is rendszeresen tájékoztatja munkásságáról. Egyelőre ragaszkodik a bevált játékosokhoz, de mint több alkalommal hangsúlyozta: türelme nem tartás, úgy véli, hogy magyar élvonalba sokkal többen tartoznak, mint 15 játékos, és nem kíván bérelt helyet biztosítani senkinek sem a csapatban. A sportközvélemény kíváncsian várja, miként sikerül a válogatott csapat felfrissítését Illovszkynak megoldania. Bizonyos tekintetben könnyű, más szempontból nehéz helyzetben van. Megkönnyíti dolgát, hogy közeleg a mexikói olimpia ideje, sürgősen hozzá kell látni az olimpiai csapat kialakításához, amely képes lesz megvédeni aranyér^ mét a tizenhatos döntőben. És ebben a csapatban a VB-n szerepelt játékosok nem játszhatnak. Nehezíti azonban helyzetét, hogy közben helyt kell állnia válogatottunknak Barátságos mérkőzések Kisterenyci Bányász — Szovjet Helyőrségi válogatott 5:3 (3:1) Kisterenye, 600 néző. A Kistere- nyei Bányász: Micsinai (Feren- csik) — Király, Sándor (Dobro- csi), Orosz, Végvári, Blbók (Sze- berényi I.), Magyar, (Lászlók), Verbovszki, Szeberényl II. (Kaszás), Nagymajdon, Darvai ösz- szeállltásban játszott. A mérkőzést zászlócsere előzte meg. Végig jó iramú, változatos mérkőzést vívott a két csapat. A szovjet helyőrségi válogatott jó benyomást keltett. A mérkőzés után baráti összejövetelen mindkét együttes játékosai megtekintették a tv-ben a Magyarország—Franciaország mérkőzést. A Kisterenye góljait Nagymajdon (2), Sze- berényi II. Verbovszki és Darvai szerezte. Ózdi Kohász—Nagybátonyi B. 3:1 (0:0) A mérkőzést Özdon játszották. Ózdi Kohászati Művel« — St. Acélárugyár 3:2 (2:0) A két gyáregység válogatottja Özdon találkozott. A hazaiak a hajrában kerekedtek felül. gondjai az EB selejtezőkön, jó lenne kiharcolnia a döntőbe jutást Egy bizonyos: éppen, mert a klubok szereplése és a válogatott eredményessége szorosan összefügg, a szövetségi edzőnek jelenleg, és majdan a szövetségi kapitánynak legalább annyira figyelembe kell vennie a klubok érdekeit, mint azoknak a válogatott szempontjait. A klubok pedig azt kívánják, hogy azokat a játékosokat foglalkoztassák a válogatottban, akik a bajnoki mérkőzéseken is helytállnak. Mert a „bérelt hely” politika arra neveli a játékosokat, hogy a klubszínek méltó vagy méltatlan képviselete független a válogatottságtól. Illovszky tapasztalt és következetes szakember, aki mindezt jól tudja. Reméljük, lesz ereje megbirkózni a hosszú ideje kialakult gyakorlattal; labdarúgósportunk útja tartósan felfelé ível majd. A Bp. Honvéd ellen csalódást keltett SBTC játékára nehéz magyarázatot találni. A szurkolók, ha nem is győzelmet, de mindenképpen jó játékot vártak az együttestől, hiszen a mérkőzést megelőző fordulóban Pécsett meglepően jó, ötletes játékkal, éppen a tarjáni csapat okozta a forduló egyik legnagyobb meglepetését: kétvállra fektette a nyerő szériában levő Pécsi Dózsát. Az első félidővel elégedettek voltunk, de szünet után teljesen enerváltan, kapkodva játszott az SBTC. Mészáros edző keserűen mondta: — Szinte már „hagyomány”, hogy mindig bekapunk egy gólt. Itt is bekövetkezett. Szünet után azt vártam, hogy a fiúk megismétlik a pécsi játékot. Nem ez történt. A legbosszantóbb, hogy a Honvéd góljai nem akciókból estek. Hogy úgy mondjam, személyi hibák játszottak közre a góloknál. Ami még jobban elkeserített: néhány játékos lélektelen játéka. Gondolok itt elsősorban Kocsisra, aki fáradságról panaszkodott a mérkőzés előtt. Szőke változatlanul nincs formában. Tudott dolog, hogy közel egy évet kihagyott. Pillanatnyilag kapusprobiémával küzdünk. Cserháti keze gipszbon hogy rendelkezésére áll-e a csapatnak. Változatlanul bízom Szőkében. Nála lélektani problémák játszanak közre. önbizalmát vesztette a fiú. Azon fáradozok, hogy segítsek neki. Gondolom, jót tett a játékosnak a lengyel- országi út. Kikapcsolódott, megnyugodott. Az SBTC hét közben Bag- lyasaljával mérkőzött és 9:2 arányban győzött. Tulajdonképpen egy vegyes csapat játszott. A komplett gárda pénteken tudott csak összejönni. Bánkuti hétfőn már Pestre utazott a válogatott kerethez. Szőke és Kocsis csütörtökön este tért haza Lengyelországból, ahol az utánpótlás válogatottban szerepeltek. A mérkőzésen nagyon gyenge teljesítményt nyújtott a magyar csapat. Orczifalvi István, az utánpótlás edzője sokat bosszankodott a 0:0 miatt. Havasi nem játszott a hétközi edzőmérkőzésen. Kökény is kihagyta az edzést. Mindketten sérüléssel bajlódnak. Kedden és szerdán egyik játékos sem edzett, de a szakvezetők remélik, hogy szombatra mindkettő egészséges lesz. Vertig két hét eltiltást kapott. Érdekesség, hogy ugyancsak eltiltották Sípos Ferencet, akinek az SBTC ellen volt a harmadik felírása. Az ítélet Vertig esetében szigorú, de el kell mondani, hogy pechjében éppen beleesett abba a szériába, ami a jövőben is érvényesül majd. A napilapok hasábjain sok bírálat érte a fegyelmi bizottságot, hogy ítéletei túl enyhék. Ezért a jövőben a kiállított játékos elbírálását szigorúbban veszik. Az SBTC ma elutazott a mérkőzés színhelyére. A játékosok tizenegy órakor a pedagógus szállóban játékos értekezleten vesznek részt. Ezen az összejövetelen elemzi Mészáros edző a Bp. Honvéd elleni játékot és megadja a taktikai utasítást a Csepeli Vasas ellen. A mérkőzésről egyébként a következőket mondta az edző: — Döntetlen körüli eredményt várok annak ellenére, hogy a Csepeli Vasas vesztő szériában van és minden bizonnyal ellenünk igyekszik majd ebből kilépni. Furcsán hangzik, de így igaz: a fiúk idegen pályán mindig jobban játszanak. Az összeállításban egyetlen helyen lesz változás. Vertig helyett Kakukk játszik, így a csepeli stadionban a Szőke — Havasi, Ferenc, Kakukk, Toldi, Bánkuti, Kökény, Kocsis, Szalai, Taliya, László összeállítású tizenegy veszi fel a küzdelmet a Csepeli Vasas ellen. Szokács László Labdarúgás Á megyei B osztály nyugati csoportjában Dejtár vezet Mérkőzés előtt Kevés az esély a Csepeli Vasas ellen Vertiget két hétre eltiltották, helyettese: Kakukk van. Két hét múlva dől el, Asztalitenisz táblázatok NB II. GARDOS-CSOPOBT: 1. Debr. VM 13 11 1 1 181: 79 23 2. Diós. VTK 12 11 — 1 153: 87 22 3. Eger 14 10 2 2 172:108 22 4. Bp. Előre 14 10 1 3 182: 98 21 5. Nyíregyh. 16 8 2 6 161:159 18 6. Bp. Beton. 14 7 1 6 140:140 15 7. Ózdi KSE 13 5 1 7 133:127 11 8. Starj. KSE 14 5 1 8 133:147 11 9. Debr. VSC 14 4 2 8 122:158 10 10. Köb. Text. 14 3 — 11 95:185 6 11. Bp. Medic. 14 2 1 11 102:178 5 12. Bp. OSC 14 1 — 13 83:197 2 A megyei felnőtt CSB állása: 1. SBTC 14 14 ____ 259: 21 28 2. Bgy. MEDOSZ 13 11 — 2 174: 86 22 3. N.bát. B. 14 7 1 6 147:133 15 4. Romhány 14 7 — 7 148:132 14 5. Bgy. Dózsa 12 7 — 5 112:128 14 6. S.újfalu 13 7 — 6 120:140 14 7. SKSE II.* 14 5 1 8 135:145 11 8. Szécsény 13 5 — 8 130:130 10 9. Kishartyán 14 5 — 9 123:157 10 10. St. Gép. T. 13 2 2 9 80:180 6 A megyei B osztály Nyugati csoportjában az őszi VII. fordulóban a Mihálygerge— Bgy. AKÖV találkozó 2:l-es balassagyarmati vezetésnél a II. félidő 27. percében félbeszakadt. A szövetség a pályán elért eredménnyel igazolta a találkozót. A korábban elmaradt Diósjenő—Ka- rancsság találkozó két pontját 0:0-as gólaránnyal a Diósjenő kapta. A Karancsbe- rény—Bércéi és a Mihálygerge—Diósjenő mérkőzések újrajátszását rendelte el a megyei labdarúgó szövetség. A VII. forduló eredményei: Ipolytarnóc—Nógrád 4:1 Mihálygerge—Bgy. AKÖV 1:2 (félbeszakadt# Borsosberény— Dejtár 0:1, Szendehely—Bércéi 1:1, Magyamándor—Nógrádszakál 1:4, Diósjenő—Ka- rancsság (elmaradt). A bajnokság állása: 1. Dejtár 18 15 3 — 68:14 33 2. Bgy. AKÖV 18 1« 2 2 61:16 30 3. Bércéi 17 8 4 5 22:14 20 4. Borsosber. 18 8 3 7 31:29 20 5. Ipolytarnóc 18 8 3 7 29:40 19 6. Nógrád 17 7 4 6 47:35 18 7. Mihálygerge 17 6 3 8 27:29 15 8. Szendehely 17 3 5 7 15:34 IS 9. Karancsság 17 5 1 11 37:47 11 10. Nógrádszakál 18 1 3 11 40:60 11 11. M.-nándor 18 4 — 14 24:36 9 12. Diósjenő 17 3 2 12 12:59 S * Versenyen kívül szerepel. A megyei ifjúsági CSB állása: 1. SKSE 2. Bgy. MEDOSZ 3. SBTC 4. Nagybát. B. 5. Kishartyán 6. St. Gépip. T. 7. Romhány 8. Somos 9. Szécsény 10. Bgy. Dózsa 14 12 2 57:13 24 13 11 14 11 14 9 14 7 13 6 14 13 13 12 2 47:18 22 3 50:20 22 5 46:24 18 7 38:32 14 7 27:38 12 9 28:42 10 8 23:42 10 9 28:37 8 11 5:55 2 Hétvégi sportműsor SZOMBAT: Atlétika: Nógrád megye 1966. évi összetett bajnoksága. Salgótarján, SKSE stadion, 16. ó. VASÁRNAP: Asztalitenisz: NB Il-es férfi mérkőzés a Gérdos-csoport- ban. Salgótarjáni KSE—Bp. MEDICOR, Salgótarján, MŰM Intézet tornaterme, 9.30 ó. Előtte megyei férfi csapatmérkőzés. Salgótarjáni KSE II.— Bgy. MEDOSZ 8 ó. Atlétika: Nógrád megye 1966. évi összetett bajnoksága. SalKisteleken létesítendő do mborcimke üzemünk részére vésnököket felveszünk Jelentkezni lehet a Nógrád megyei Nyomdaipari V. Műszaki Osztályán. gótarján, SKSE stadion, 9.30 óra. Kosárlabda: NB Il-es férfi mérkőzés. Salgótarjáni KSE — Eger, Salgótarján, gépipari technikum, 10 ó. NB Il-es női mérkőzés: ' Salgótarjáni BTC — Gödöllő. Salgótarján, gépipari technikum 11.15 ó. Labdarúgás: NB III. Északicsoport : Balassagyarmati Dózsa — BEAC, Balassagyarmat 15 ó, v: Horváth J. Kistere- nyei Bányász — Testvériség, Kisterenye 14 6, v: Rácz L. Északközép-csoport: Rétsági Honvéd — Rákoscsaba, Rét- ság Í5 ó., v.: Szvita. Megyei I. o. Romhány—É.-vadkert, Romhány 14.30 ó, v: Szabó L. Karancslapujtó — Somoskőújfalu, Rarancslapujtő 14.30 6, v: Dóra, Baglyasalja — Balassagyarmati MÁV, Baglyasalja, 14.30 ó, v: Fodor, Pásztó — Szécsény, Pásztó, 14.30, v: Sa- ár, Zagyvapálfalvl Bányász — Salgó, Zagyvapálfalva, 14.30, v: Kakuk, St. ZIM —Karancs- alja, Forgács, 14.30 ó, v: Ur- ván, St. Üveggyár — Mátrano- vák, Salgótarján, 14.30, v: Mohácsi, Szorospatak — Karancs- keszi, Szorospatak, 14.30, v: Hegyi Z. Megyei B. osztály, Északi-csoport: Vizslás — Ménkes, Vizslás 14.30, v: Balázs P. Palotás — Mátravere- bély, Palotás, 14.30 v: Sóvári, Rákóczi-telep — Ecseg, Rákó- czi-telep, 14.30, v: Bacskó, Szurdokpüspöki — Rónabánya, Szurdokpüspöki, 14.30, v: Bővíz, Tar — Karancsberénv, Tar 14.30, v: Bakó, Homokte- renye — Forgács, Homoktere- nye, 14.30, v: Angyal. Röplabda: NB I-es férfi mérkőzés: St. ZIM — Vasas Izzó Salgótarján, gépipari technikum, 13.30, v: Bakó. NB lies női mérkőzés: SBTC — MAFC, Salgótarján, Rákóczi úti iskola 10.30. A prólt irdet esek Elcserélném 2 szobás elsőerneleti központban fekvő összkomfortos lakásomat háromszobásra. Cím a Kiadóban. Vennék 600-as Trabant Combit 30.000 km-ig „40.000 Ft” jeligére Salgótarjáni Hirdetőbe. Olcsón eladó Salgótarjánban kétszobás, kertes családi ház. Érdeklődni lehet. munkanapokon a 15-35 telefonon: Kovács. PERFEKT gyorsés gépírónő 8 éves gyakorlattal elhelyezkedne Salgótar j ánban. Cím a Kiadóban. DISZNÖPERZSE- LÖGÉP, hurkakolbász töltőgép, kártevőcsapda, pásztorkellék, ló- hámdiszkarika Kulcsár kisiparosnál Budapest, Rákóczi u. 6. FOLYTONÉRÖ málnatövet ajánlok. Mátranovák, Szabadság u. 201. Kuborczik István. A Nógrád megyei Moziüzemf Vállalat 1966. november 1-én Salgótarjánban normál üzemvezetői és gépkezelői szaktan folyamot indít. Jelentkezés személyesen vagy Írásban 1966. október 15-ig a Moziüzemi Vállalat propaganda csoportjánál Tanfolyamdíj: 200 Ft. Bővebb felvilágosítás a 12-70-es telefonszámon.