Nógrád, 1966. szeptember (22. évfolyam, 207-232. szám)

1966-09-07 / 212. szám

szeptember 7. szerda NOGBAC s A nagy meglepetések fordulója Romhány csapata pontot szerzett Pásztón — Somos együttese legyőzte a ZiM-et Forgácson — Szécsény nyert Karancskesziben — Az Üveggyár biztosan győzött a Bgy. MÁV ellen A megyei I. osztályú labdarú- 6 bajnokság őszi 4. fordulója gész sor meglepetést Hozott. Ki ondolta volna, hogy a kieses eme elől menekülő Romhány sapata pontot szerez a listave- ető Pásztó otthonában? Véghez- iuék lelkes játékkal. S a töb- íek: Somoskőújfalu együttese orgácson győzte le a ZIM csa­ptát. A nemrég sereghajtó Sze­gény értékes két pontot szerzett .arapcskesziben. Az utóbbi idő­én hullámvölgyben vergődő üveggyár jó játékkal, biztosan ' özte le az utóbbi két forduló­in gólokat ontó gyarmati •„AV-ot. A további találkozókon várható eredmények születtek. , Zp. Bányász fölényesen nyert kemény érsekvadkertiek ellen, agíyasalja váltott vezetés után v-araneslapuj tőtől vett el ponto­nt. Hosszú idő után nyert Mát- anovák csapata, ezúttal Salgó Llen. Karancsalja együttese osz- ozótt a két ponton Szorospatak- :al, bár a hazaiak közelebb áll- ak-a helyezeteik alapján a győ­riemhez. ROMHÁNY — PÁSZTÓ 1:1 (1:1) Pásztó, 600 néző, v: Balázs I. . Romhány: Harsányi — Varga, Vntal, Meló — Nagy, Móricz — íarankó S., Kelemen, Dombi, Covács, Pásztor. Edző: Juhász .aj os. Pásztó: Geczkó — Veres, Tari, Szádeczki — Ludányi, Dán­iái — Vilcsek, Klonka, Szklenár, Szőllősi, Csorba. Edző: Balga károly. A 3. percben tömörülés ;ámadt a pásztóiak kapujánál és íz őrizetlenül hagyott Pásztor öt epésről a kapu közepébe vágta i labdát. 1:0. A hazai csatársor kapufával válaszolt a gólra, :najd egyre több gólhelyzetet iolgozott ki, amelyeket elhibá­zott. A 30. percben Szklenár szép tejessel egyenlített. Ezután több ízben is a kapu torkában hibáz­tak a hazai csatárok. Szünet után is a hazaiak rohamoztak. A vendégek csak elvétve jutottak el a pásztói kapuig. A pásztói csatárok viszont sorra elügyet- lenkedték a formás támadások­ból kialakított gólhelyzeteiket. A kiesés ellen küzdő romhányiak lelkesen, odaadóan küzdöttek, ha szerencsével is, de megérde­melten szerezték meg az értékes egy bajnoki pontot. Dicséretet érdemel az egész vendégcsapat, illetve: Geczkó, Tari és Csorba. SOMOS - ST. ZIM 1:0 (1:0) Forgács, 300 néző, v: Garam- szegi. Somos: Hóvári — Princz F., Csengődi, Kovács — Lipták,. Kollár — Oláh, Séber, Princz T., Antal, Kiss. Edző: Mester Sán­dor. St. ZIM: Telek — Varga. Flaskai, Komka — Molnár, Bo­tos — Pindroch, Oravecz, Ban- dúr, Nagy, Bozó. Edző: Gáspár István. Mindkét csapat nagy lendülettel vetette magát a küz­delembe. Egy árnyalattal a ha­zaiak játszottak jobban, többet is birtokolták a labdát, de a so- mosiak támadásai jelentettek nagyobb gólveszélyt. A 22. perc­ben Oláh elfutott az alapvona­lig, s visszaadott labdáját Sé­ber a hálóba pofozta. 1:0. Ezu­tán lelkesen támadtak a zománc­gyáriak, de a jól záró somost védelmet nem tudták feltörni. A gólhelyzetek alapján a vendégek nagyobb arányban is győzhettek volna. Jó: Princz F., Lipták, An­tal, illetve Molnár. Flaskai és Bandúr. SZÉCSÉNY — K.-KESZI 2:1 (1:0) Karancskeszi, 300 néző, v: Dó­ra. Szécsény: Treso — Molnár, Oravecz, Skoda II. — Takács, Kuris — Bagyinszki, Jancso, Bán, Pék, Vanya. Edző: Ba­gyinszki Jenő. Karancskeszi: Gordos — Kazareczki, Bástl, Romhányi — Zsidai Gy., Kicsiny — Zsidai N., Balkó, Baksa, Bar- ta, Simon. Edző: Balkó László. A közepes iramú mérkőzésen a 25. és az 51. percben Bagyinszki két góljával vezetéshez jutott a vendégcsapat. Ezután a hazaiak játszottak jobban és támadtak többet. A 65. percben Baksa szépített. Az utolsó negyedórá­ban szinte egy kapura folyt a játék. Nagy nyomás nehezedett a szécsényiek kapujára. Több­ször is tömörülés támadt az egymást követő szögletrúgások­nál. Az utolsó percben Baksa a hálóba fejelte a labdát, de a játékvezető a kapus akadályozá­sa miatt a gólt nem Ítélte meg. Erre dulakodás támadt, majd a kettős sípszó végett vetett a mérkőzésnek. Csak a rendőrök és a rendezők helytállásának kö­szönhető, hogy a játékvezető sértetlenül hagyhatta el a pá­lyát és a községet. Jó: Treso, Oravecz, Takács, Bán, illetve Kazareczki, Kicsiny és Balkó. ST. ÜVEGGYÁR — BGY. MÁV 2:1 (1:0) Salgótarján, 200 néző, v: Szabó L. St. Üveggyár: Budai — Új, Klement, Pünkösdi — Diószegi, Ludasi Pilinyi, Szabó, Godó, Kollár, Farkas. Edző: Kovács János. Bgy. MÁV: Tományi — Beke, Rónási, Halas — Magos, Loksa Fedor, Molnár, Kajdi, Gáspár, Jónás. Edző: Tóth Jó­zsef. A 2. percben Pilinyi 11-esét kivédte a gyarmati kapus. A vezető gólt a 25. percben sze­rezték meg a hazaiak Pilinyi révén. Kemény játék folyt — hazai fölénnyel. A 44. percben Kollár szabálytalanul lökte Gás­párt, a játékvezető megítélte a büntetőt a. vendégek , javápa, de Gáspár elégtételt vett: kézből Kollárnak rúgta a labdát. Ezért a kiállítás sorsára jutott. A 65. percben a gyarmati balszámy korszerű támadást vezetett és Gáspár góljával kiegyenlített, öt perc múlva Szabó kiugrott és a 16-os sarkáról nagy gólt lőtt az ellenkező sarokba. A hazai csa­pat szebben, korszerűbben ját­szott, többet támadott. A vendé­gek csalódást keltettek széteső játékukkal. Jó: Szabó, Kollár, Pilinyi, illetve Fedor, Molnár, Rónási. ZP. BÁNYÁSZ — ÉRSEKVADKERT 5:0 (2:0) Zagyvapálfalva, 300 néző, v.: Hegyi Z. Zp. Bányász: Sándor — Juhász, Kisházi, Kiss I. — Ta­másfalvi, György — Ferencz II. Cserven, Kükkel, Deák, Spalek. Edző: Tóth István. É.-vadkert: Fábri — Kristók, Hugyecz, Már­ton — Suth. Komlós — Csillag, Poroszka, Valcz, Kovács, Zsiga. Edző: Vidomusz János. A jó ira­mú mérkőzésen 20 percig egyen­rangú ellenfélként küzdött a vendégcsapat. A 21. percben Cserven óriási lövéséből meg­szerezték a vezetést. Ettől kezdve a vendégek helyenként túl ke­ményen játszottak, s több játé­kos is orvosi ápolásra szorult. A 30. percben Cserven újabb gólt szerzett. A 63. percben Deák, öt perc múlva Spalek, végül Fe­rencz II. volt a hazai gólok szer­zője, de addig Deák, Kükkel, Cserven és Kisházai is a sérül­tek listájára került. A hazaiak korszerű, tetszetős játékot mu­tattak, míg a vendégek sport­szerűtlenségeikkel hívták fel magukra a figyelmet. A mérkő­zés kitűnő játékvezetés mellett zajlott le. Jó: Kisházi, Kiss I,, Tamásfalvi, Cserven, Ferencz II., illetve Zsiga, Suth és Valcz. BAGLYASALJA — R..-LAPUJTÖ 3:2 (1:0) Baglyasalja, 200 néző, v.: Ba­lázs II. J. Baglyas: Nagy — Pi­linyi, Patkó, Szászi — Iványi, Győri, Miskolczi — Bogár, An­gyal I., Toldy, Győri. Edző: Laczkó Sándor. K,-lapujtő: Bar- ta — Serfőző, Kovács, Oravecz III. — Tóth I., Juhász — Toldi. Tóth II., Tórák, Oravecz I., Kli- masz. Edző: Lantos Ede. Az alacsony színvonalú I. félidő 1:0-as hazai vezetéssel ért vé­get. Szünet után mindkét csapat erősebb iramot diktált. Két gyors góllal a vendégek szerez­ték meg a vezetést. A hazaiak 11-esből egyenlítettek. Nem sok­kal később a vendégek érvény­telen gólt lőttek. Nagy harc folyt a győztes gólért, amelyet védelmi- és kapushibából Toldy szerzett meg. Az utolsó percek­ben még egy egyenlítési alkal­muk volt a vendégeknek, de Patkó kezezését a játékvezető nem ítélte meg. A helyzetek és a játék alapján a döntetlen Igazságosabb lett volna. Góllö­vők: Angyal I., Nagy (11-esből). Toldy, ül.: Oravecz I. és Tórák. Jó: Patkó, Szászi, Angyal I., il­letve: Kovács, Oravecz I. és Tóth I. MÁTRANOVÁK _ SALGÖ 2:1 (1:0) Mátranovák, 400 néző: v.: Mé­száros. M.-novák: Szoó — Murá­nyi, Zsugya, Tóth F., Répás I., Maruzs, Kecskés, Répás G., Varga, Kozma, Tóth S. Edző: Szomszéd Adám. Salgó: Macsu­da T. — Schmida L., Földi, Orosz — Macsuda J., Szabó — Klecsány, Losonczi, Balázs. Schmida E., Sebők. Edző: Vadá­szi László. A 28. percben egy játékvezetői labdával a hazaiak jutottak előnyhöz, s Kozma fe­jesgóljával szereztek vezetést. Változatos játékkal telt el a jó iramú, kemény mérkőzés első félideje. Szünet után a vendé­gek támadtak többet, mégis a hazaiak növelték előnyüket a 65. percben. Ismét Kozma volt ered­ményes. A kezdés után Schmida E. egy szabadrúgásból szépített. Ezután is több helyzetet hagyott kihasználatlanul a vendégcsapat. Jó: Szoó, Zsugya, Varga, Koz­ma, illetve: Losonczi, Szabó és Földi. K.-ALJA — SZ.-PATAK 2:2 (1:1) Karancsalja, 200 néző: v.: Lan- gár. K.-alja: Szőllős — Romha- nyi, Lengyel, Kazareczki — Mu­rányi, Pál — Tóth, Eisler, Ko­vács, Szerafin, Blendóczki. Ed­ző: Válóczi Béla: Szorospatak: Balázs — Liska, Nagy I., Nagy n. — Fazekas, Tunyogi — Tóth J., Agárdi, Kovács, Pető, Szent- györgyi. Edző: Szabó László. A 10. percben a jobb oldali táma­dásból keresztbe vágott labdát Blendóczki értékesítette A gól után is szinte egy kapura ját­szott a hazai csapat és egy sor helyzetet hagyott kihasználatla­nul. A 35. percben egy szöglet­rúgásnál a kapufáról visszapat­tanó labdát Pető vágta a háló­ba. 1:1. Szünet után is nagy fö­lényben játszott a hazai csapat, míg a vendégek szórványosan támadtak. A 60. percben szabad­rúgást végeztek a vendégek. A hazaiak sorfala fellazult, s a ré­sen Kovács lövése a hálóba vá­gódott. A 70. percben Blendócz­ki egyenlített. Agárdit a játék­vezető a partjelző sértegetéséért kiállította. Ismét többet táma­dott a hazai csatársor, de hely­zeteit sorra elhibázta. Jó: Kaza­reczki. Murányi, Blendóczki. il­letve Balázs, Fazekas és Kovács. A bajnokság állása 1. Pásztó 2. Zp. Bányász 3. Bgy. MÁV 4. St. ZIM 5. Somos 6. E.-vadkert 7. Baglyasalja 8. K.-keszl 9. St. Üveggy. 10. Salgó 11. K.-lapujtő 12. Szorospatak 13. M.-novák 14. Szécsény 15. Romhány 16. Karancsalja 19 15 2 2 40:10 32 19 13 3 3 34:12 29 19 10 4 5 47:17 24 19 8 7 4 34:15 23 19 9 5 5 36:28 23 19 85 6 28:32 21 19 7 8 6 29:27 20 19 7 6 6 25:33 20 19 6 6 7 30:23 18 19 4 8 7 22:25 16 19 5 4 10 33:31 14 19 3 8 8 23:30 14 19 6 2 11 26:56 14 19 5 3 11 23:43 13 19 3 7 9 20:42 13 19 3 4 12 18:44 10 Kiss Gyulára Kettős mérkőzés Kiss Gyulának, az SBTC egykori jobbhátvédjének, a klub-szeretet mintaképének síremlékéért másfélezer néz ő jelenlétében rúgták a labdát szombaton délután a Kohász Stadionban. Eljöttek egykori játékostársai Debreczeni, La- hos, Jancsik, Oláh Géza a sok-sok dicsőséges fekete-fe­hér 90 percek hősei Pécsről, Tatabányáról, Budapestről. Rajtuk kívül a volt fekete- fehér klubtársak s az örök nemes ellenfél, a kék-fehér sport barátok. A három harmados mérkő­zés 3:l-es SBTC győzelemmel végződött. Az SBTC-ben ját­szottak: Szabó, Oláh, Debre­czeni, Agócs, Hegyi, Jancsik, Gáspár, Szabó I, Balog, Szoj- ka, Kanyó, Miklós, Szabó A, Csuberda, Lahos, Laczkó, Zsédely, Bod on, Szabó L. Az SKSÉ-nél Csala, Czuder, He­gyi Z, Kovács, Balázs, Ta­kács, Válóczi, Kleibán I, Mi- secska, Schott, Kojnok, Ri­gó, Nagy, Tóth. Langár, Mol­nár, Badics, Bártfai. A játék már az első har­madban élvezetes volt. Mind­két oldalon a balszámyak veszélyeztettek. Laczkó és Molnár lövéseire zúgó taps volt a válasz. A második harmadban Szabó Albin min­taszerű beadását Lahos az első percben a felső sarokba fejelte. Nem sokáig örülhet­tek a fekete-fehér szurkolók az SBTC vezetésnek. Rigó parádés egyéni alakítás után egyenlített. A küzdelem to­vábbra is kiegyensúlyozott volt. Az utolsó harmadban az SBTC támadósora Szabó A, Lahos, Csuberda. Bodon, Sza­bó L. összetételben játszott. Tegyük hozzá, egészen jól. Játékukban sok volt az ötlet és az eredményesség. Gyak­ran zúgott a taps Oláh Géza bravúros félpályás kifutásai­nál, Debreczeni és Jancsik elegáns, magabiztos szerelései után. A „tanár urak” Klei­bán és Misecska támadásszö­véseinél Bencsok Vili veszé­lyes elfutásainál. A mérkőzés sorsa a harmadik harmadban dőlt el. Lahos és Szőj ka véd- hetetlen góljaival. A végig élvezetes, jó sportot nyújtó „öreg fiúk” találkozóját me­lyet Csaba Andor fiatalos len­emlékeztünk Salgótarjánban dülettel mintaszerűen veze­tett, a fiatalok barátságos mérkőzése követte. SBTC — DVTK 3:1 (3:0), V: Szabó L. SBTC: Szőke (Cser­háti) — Havasi, Gecse. Ver­tig, Toldi, Bánkúti (László) Kökény, Kocsis (Básti), Szá­lai, Taliga, László (Jeck). DVTK: Tamás — Kovács II, Pócsok, Kiss, Gál, Szucsányi, Vas, Hajas, Szurgent, Sziko- ra, Oláh (Bakos, Deák, Ko­vács). Hazai mezőfölénnyel kez­dődött a mérkőzés. A 8. perc­ben Szalai, Kocsis labdáját, fejjel maga elé téve lefutot­ta a diósgyőri védelmet, s középről ballal a bal alsó sa­rokba lőtt. 1:0. A gól után Szikora és Szurgent váratlan lövéseit védte Szőke. Ezután a mérkőzés legszebb percei következtek: a 32.-ben Lász­lót Kovács II szabálytalanul szerelte. A büntetőt Lászió Kocsis elé helyezte. Az ösz- szekötő 12 méterről a bal alsó sarokba bombázott. 2:0. A következő percben Kocsis 18 méterből v Hihetetlen ül lőt­te a labdát a bal felső sarok­ba. 3:0-as vezetés után to­vábbra is változatos, élveze­tes volt a játék. Mind két ol­dalon sok jó helyzet adódott. A kapusok mind a két olda­lon résen voltak. A második félidőre az SBTC-nél az utánpótlás vá­logatottakat (Szőke, Bánkúti, Kocsis) lecserélték. A csere ártott a játék színvonalának. A hazai támadósor az első negyedórában nem tudta tár­tani a labdát. A Diósgyőr szorongatott. A 11. percben Vas egyéni játékával 3:l-re szépítette az eredményt. Ezu­tán mintegy 30 perces ese- ménytelenség jellemezte a küzdelmet. A támadósorok mind a két oldalon sok jó helyzetet elügyetlenkedtek. Jeck két egeiben és a hatos­ról hibázott. Egyénileg az SBTC-nél Vertig, Bánkúti, Kocsis, László, az ellenfélnél Kiss, Gál és Vas játéka di­csérhető. M. L. Röplabda Idegenben győzött az SBTC NB II. NŐI SBTC—JÁSZBERÉNY 3:1 (—14, 14, 3, 10.) Jászberény, v.; Dobó. Idegenben, szokatlanul tárgyi­lagos Játékvezetés mellett, arány­lag biztosan győzött az SBTC. Küzdelem csak az első két játsz­mában volt. SZÉKESFEHÉRVÁRI FTC— Z.-PALFALVI ÉPÍTŐK 3:2 (—8, 7, —10, 6, 13) Székesfehérvár, v.: Szabó. A Gáspárné, Dági, Sándorné, Kiss, Nagyné, Vass összeállítás­ban j átsző zagyvapálfalviak színvonalas, javuló mezőnyjáték­kal, kiegyensúlyozott küzdel­met vívtak a két ütőjátékossal megerősödött FTC-vel. BP. HARISNY AGYAR— BAGLYASALJA 3:1 «, 11, —14) Baglyasalja, v.: Molnár. Megilletődve kezdett a hazai csapat. A harmadik játszmától kezdve visszanyerték önbizal­mukat és lelkesedésükkel ki­egyenlítették a küzdelmet. A ne­gyedik játszmában 14:14-es ál­lásnál rutingyőzelmet aratott a Harisnyagyár. — Mátyus — Ezúton mondunk köszö­netét az SBTC elnök­ségének, labdarúgóinak, valamint játékostársai­nak, hogy elhunyt fiam KISS GYULA emlékére ilyen szép mérkőzést játszottak, üzv. Kiss Istvánné és fia István A próhirdetéaek JUH TENYÉSZ­TŐK FIGYELEM! Mosott gyapjújának kirtolását fonását bérmunkában rövid határidőre vállal­jak. Gyapjú, posta cí omagban is küld­hető. A fonalat utánvéttel küld­jük vissza. „Le­nin” Tsz, Mende. RÖVID kereszthú- ros bécsi zongora jutányos áron eladó kedvező fizetési fel­tétellel. Cím: Szta- nek Gyula Zagyva- palfalva. Síküveg­gyár. AZ apci Béke termelőszövetkezet­ben építésre al­kalmas kemény és puhakő, valamint tóóder korlátlan mennyiségben kap­ható. Szállítóesz­közt szükség ese­ten biztosítunk. STUKATURNÁD 20 m2 45,— forint. Utánvétre szállí­tok. Vámos György, Vác. Köztársaság ut 51. MOSZKVICS 407- es kifogástalan ál­lapotban eladó. 3ger, Lenin út 84. ÉM Betonéi em­gyártó Vállalat Szentendrei Be­tonárugyára Váci telepére betonelem- gyártási munka­körbe, férfi segéd­munkásokat azon­nali belépésre fel­vesz. Tanácsi iga­zolás szükséges. Munkásszállás és Üzemi étkezés van. Felvétel szemé­lyes jelentkezés esetén. Jelentkez­ni lehet Vác, Kis- rét dűlő 1. szám alatt. f (Fortegyár es 9/ váci kisállo- más mellett) KISTERENYÉN az új iskola mellett 200 négyszögöl telek kis házzal sürgősen eladó. Ságvári u. 4 CI-S WARTBURG DE LUXE tolótetős kitűnő állapotban «ladó. Zvada. Sal­gótarján, Rákóczi u. 198. 3 A csendes szavú, meglehe­tősen félénk, Mrs. Fieldet rendkívül megzavartak a ma­gánéletét és politikai meggyő­ződésé firtató, tolakodó kér­dések. Megtagadta a választ azokra. Erre a két férfi azzal fenyegetőzött, hogy engedet­lenség miatt vádat emelnek ellene. Sőt, még egy esetle­ges bírósági eljárásra is cé­loztak. A tanítás után Mrs. Field a tanítók szakszervezetébe sie­tett. Annak tisztviselője min­dent elkövetett, hogy meg­nyugtassa az izgatott tanító­nőt. A tisztviselő másnap dél­előtt felkereste a közoktatási tanács elnökét, hogy tiltakoz­zék Mrs. Field meghurcolása ellen. De már elkésett. Akkor már Mrs. Field halott volt. A tanítók szakszervezetéből egyenesen hazament, leült, megírta a búcsúlevelet, s utá­na kiürítette a méregpoharat. Eredetileg az utolsó simítá­sokat akarta végezni azokon a játékszereken, díszeken, amelyet az elsőosztályosai ré­szére tervbe vett ünnepélyre készített. A sok játék, csillo­gó karácsonyfadísz szépen ösz- szerakva ott volt egy kis pol­con, nem messze Mrs. Field holttestétől... Francis Rowerst megrázta Mrs. Field esete. Nem értette, hogy miért kellett ennek a tanítónőnek meghalnia. Hi­szen úgy szerette, úgy tisztel­te mindenki! Az osztályban is folyt erről a vita. Rowers és még né­hány gyerek felháborodottan tárgyalta az eseményt. Fran­cis azon a véleményen volt, hogy Mrs. Fieldet lelkiisme­retlen gazemberek kergették a halálba. A szüleitől hallotta ezt a véleményt. Apja külö­nösen felháborodott a Mrs. Fielddel történtek felett. At­kozta azokat, akik folyton más fazekába néznek, szüntelenül szaglásznak, ahelyett, hogy a saját portájukon néznének kö­rül — van ott elég szemét. — Pszt, csendesebben! — intette halkabb beszédre Mrs. Rowes, a férjét. — Még meg­hallják. öt gyereked van Oli­ver, ne feledd! öt gyerek! Így sem tudom, hogy mi lesz be­lőlük, miként tudunk kenye­ret adni a kezükbe. Ha pedig veled történik valami... 1948-ban történt ez, s Fran­cis 18 éves volt. McCarthy új­ra és újra figyelmeztette Amerikát, hogy el kell hárí­tani a „vörös veszélyt”. A fiatalember úgy gondolta, hogy McCarthynak és híveinek iga­za van. semmilyen eszköz nem elég erélyes, ha a vö­rös veszedelem elleni harcról van szó, de Mrs. Field nem lehetett vörös. Így hát ha­lála azokat terheli, akik a kommunisták üldözése közben megsértettek egy igazi ame­rikait. Az osztályban Frgmcis vé­leményével, hogy IVÍrs. Field haláláért az őt meghurcolók a felelősek, legélesebben egy lány, Rosa Rubin szállt szem­be. Gyönyörű, kék szemű lány volt, szőke haja, akár az arany. A fiúk legtöbbje, így Francis is kicsit csapta a sze­let neki. Rosa azonban fütyült a vele egykorú iskolatársak széptevéseire. Ügy viselkedett, mint valami hercegnő. Külö­nösen lenézte azokat, akiknek családja anyagi gondokkal küzdött. Az ő apja „25 000 dol­láros ember” — a helyi bank egyik cégvezetője. Rowersék jó ha évi 3—4000 dollárt ke­restek. Így hát még nem Is gondolhatott rá, hogy Rosa va­lamikor szóba áll vele. A lány az egyik iskolai szü­netben, amikor ismét Mrs. Fieldről beszéltek a diákok, megmondta a véleményét: — Tragédia ami történt, de nem kell akkora hűhót csapni az eset körül... Mrs. Field öngyilkos lett, mert gyengék voltak az idegei. Amerika akkor sem mondhat le arról, hogy megszabaduljon ellenségeitől, ha egy-két ár­tatlan is a föld alá kerül. Amerikaiak vagytok, nem? Hát számunkra mindenekelőtt Amerika biztonsága a fontos! Rosa Rubinhoz hasonlóan vélekedett az egyik tanár, Mark DeBoer tanár is, akit nemrégiben helyeztek *nz is­kolába. Matematikát és fizi­kát tanított. Előadásaiból a diákok vajmi keveset értet­tek meg, de a tanár semmit sem magyarázott meg még egyszer. — Az életben is úgy van: ha valaki nem ért az első szóból, már hiába kérdezi meg újra — mondta. — Amit egy­szer hall az ember, azt tudni kell. Aki erre nem képes, az elbukik. Nálam is, az életben is ... Könyörtelenül megkövetelte a diákjaitól a feladott leckét, de maga semmit nem tett azért, hogy meg is értsék az anyagot. A lányok és a fiúk úgyszólván kivétel nélkül gyű­lölték ezért. DeBoernak azon­ban nem volt semmi önkriti­kája, azt hitte, hogy1 diákjai rajonganak érte, és csak úgy csüngenek a szaván. Ezért aztán gyakran szónokolt, adott atyai jótanácsokat. Mrs. Field halálát sem mulasztotta el kommentálni: — Ez az asszony meghalt, mert gyenge volt. Vegyétek tudomásul, hogy az életben csak az boldogul, aki erős, aki nem szentimentális. DeBoer folytatta volna, de megszólalt az iskola csengője. Nem hosszan, egyenletesen, mint az órák végén, amikor hallatára felsóhajtottak, meg­könnyebbültek a diákok. Szag­gatottan, parancsolóan berre­gett —, s ha ez a jel fel­hangzott, rettegés lett úrrá az oy tál von. A szaggatott csen- sőjelzés atomriadót ielzett. Persze, csak próbariadót — dehát ki lehetett biztos ab­ban, hogy csak gvakorla1 >-óI, és nem valóságról van szó? (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom