Nógrád, 1966. szeptember (22. évfolyam, 207-232. szám)

1966-09-23 / 226. szám

Világ proletárfai. egyesüljetek! NOGRAD AZ MSZMP NÓGRÁD MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS LAPJA. XXn. ÉVF. 226. SZÁM ÁRA: 50 FILLÉR 1966. SZEPTEMBER 23. PÉNTEK Napirenden A nógrádi ifjúsági klubok működése ÍJ lést tartott a HISZ megyei végrehajtó bisottsága Megkezdődött a Vltava-hadgya korlat szovjet, csehszlovák. NDK és magyar egységek rész. vételével. A gyakorlat megkezdése előtt Malackyban ünnepélyesen köszöntötték a ma­gyar csapatok egyik egységét (MTI foto — Friedmann felvétele) Csehszlovák ifjúsági küldöttség Salgótarjánban Tegnap a délelőtti órákban háromtagú csehszlovák ifjúsági küldöttség érkezett Sal­gótarjánba. A vendégeket elkísérte városunk­ba Orosz László elvtárs, a KISZ Központi Bizottsága kulturális osztályának vezetője. A küldöttséget Salgótarjánban Kálovits Géza elvtárs, a KISZ Nógrád megyei Bizottságának titkára fogadta és kalauzolta. A küldöttség vezetője Vladimir Borodovcsák elvtárs. a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség Szlovák Köz­ponti Bizottsága ideológiai osztályának veze­tője. Tagjai: Miroszlava Mautalikova. a Prágai Központi Bizottság, és Miroszláv Hutr, a Bratislava! Központi Bizottság munkatár­sai. A vendégek először a salgótarjáni József Attila Művelődési Házat tekintették meg és elismerően nyilatkoztak a látottakról, külö­nös elragadtatással beszéltek az itt elhelyezett megyei könyvtárról. A KISZ Központi Bizott­sága vendégeként hazánkban tartózkodó cseh­szlovák ifjúsági küldöttség este megtekintet­te a Salgótarjánban vendégszereplő olasz fol­klór együttes műsorát. Ma a vendégek tovább ismerkednek városunkkal, a fiatalság életé­vel, ipari üzemeink munkájával. Traktorosok vetélkedője Szorgalmas munka a gép- és gépjavító állomásokon Az. ifjúsági szervezet vo­natkozásában a klubmozgalom viszonylag rövid időre, mind­össze két esztendei tevékeny­ségre tekinthet vissza. Emel­lett ismert dolog, hogy a KISZ KB az ifjúság szabad idejének célszerű felhasználásáról s*ó- ló határozata, valamint leg­utóbbi kongresszusa óta or­szágszerte, így Nógrád me­gyében is, számottevően ter­jed a klubmozgalom. Az ifjúsági szervezet megyei végrehajtó bizottságának teg­napi ülésén e témáról ren­deztek vitát. Az ülésen részt vett Orosz László a KISZ Központi Bizottság kulturá­lis osztályának vezetője is. A végrehajtó bizottság meg­állapította, hogy a legutóbbi, a hatodik KISZ-kongresszus felhívása, amely az „500 új if­júsági klubot!” mozgalom cél­kitűzéseiben nyert megfogal­mazást — jó talajra talált megyénkbe^ is. A felhívás közzététele óta eltelt időszak­ban 25 új klub alakult és a klubok felszerelésének tekin­tetében is javulás tapasztal­ható. A legutóbbi felmérések szerint megyénkben jelenleg 72 klub működik. közülük harmincat a művelődési ottho­nok segítenek anyagilag, ti­zenhét felett a szakszervezet, 15 felett a tanács, illtve az üzemek rendelkeznek, 10 klu­bot pedig a KISZ-szervezetek támogatnak, irányítanak. Ér­dekes a klubok megoszlása is. Legutóbb arról irtunk, hogy újabb négynapos előnyt sze­reztek az exportterv teljesíté­sénél a Salgótarjáni Acéláru­gyár dolgozói; most pedig olyan híreket kaptunk, hogy a korábbi előnyüket elvesz­tették. sőt az időarányos terv teljesítésénél is visszaestek. Ahhoz, hogy exporttal kap­csolatos ígéretüket december 15-re teljesítsék, naponta 105 százalékot kell elérni az ex­portnál. Sajnos, nem így van. Az év elejétől számítva, szep­tember 20-ig időarányos ter­vüket csak 101,8 százalékra teljesítették, azaz: jelen pilla­natban háromnapos hátrányuk van Az elmaradásnak vannak objektív okai. A jugoszláv megrendelő például OPW-va- gonban nem fogadja el az árut, hanem csak saját, vagy megfelelő magyar tehervagon­ban. Egy hete viszont ilyen vagont nem tudnak biztosíta­ni a salgótarjáni vasutasok, pedig mindent elkövettek, hogy megoldják ezt a problémát. A múlt hét elején viszont volt megfelelő kocsi, akkor meg hi­ányzott a külkereskedelmi vállalatok szállítási okmánya. Jelenleg a raktárban 400 tonna olyan hengerelt áru vár elszállításra, amelyet a MERT átvevője exportképesnek nyil­Tizenhét működik a megye- székhelyen és ugyanennyit tar­tanak nyilván a megye másik városához, Balassagyarmathoz tartozó járásban is. A teljes képhez tartozik az a körülmény, hogy a klubok helyisége, berendezése, felsze­relése nagyon változó, és ter­mészetesen ugyanez mondható el a 72 klub működésének színvonaláról is. A legjobban berendezett és felszerelt me­gyei klubok a salgótarjáni megyei művelődési házban, a nagybátonyi bányavárosi mű­velődési otthonban, a Salgó­tarjáni Acélárugyárban és Ba­lassagyarmaton a művelődési házban találhatók. A klubélet társadalmi, poli­tikai, tartalmi hatékonyságá­nak fejlesztése elsősorban a megfelelő vezetőkön múlik. A KISZ megyei bizottságának vezetőképzési rendszere lehe­tővé teszi, hogy minden nyá­ron 50—50 kultúrfelelőst, il­letve klubvezetőt képezzenek tovább a tanfolyamokon. A végrehajtó bizottság ezzel kapcsolatban megállapította; az eddiginél jóval nagyobb gondot kell fordítani a tovább­képzésre, klubvezetésre alkal­mas személyek kiválasztására. A bizottság tegnapi ülésén szó volt arról is, hogy a klub­mozgalommal kapcsolatos gon­dok okát sok tekintetben ab­ban kell keresni, hogy a moz­galom még túlságosan is ki­forratlan, jelenleg is állandó vánított. Ebből 200 tonnát szállítanak majd Jugoszláviá­ba. A mennyiség másik felét Nyugat-Németországba, Gö­rögországba és Indiába kül­dik, amennyiben a szállítási okmányok gyorsan megérkez­nek és lesz megfelelő vasúti kocsi is. Ha a szállítási gondok má­ról holnapra megoldódnak, ak­kor is nehéz lesz pótolni a hó végéig az elmaradást, mert a gyártásnál is bajok vannak. Szeptember 20-ig az előírt 105 százalék helyett a hengermű 101,4 a kovácsoló gyár pedig csak 98,7 százalékra teljesítet­te tervét. Egyedül a huzalmű dolgozói termeltek megfelelő­en, bár az ő munkájuknak is megvan a szépséghibája. Egyik exportterméküknél — a szeg­nél — előirányzatukat csak 102,8 százalékra teljesítették, a csomagolásnál mutatkozó visszásságok miatt. Az előbbiek is mutatják, hogy az objektív okok mellett, mulasztottak a gyáregységek vezetői is. Ez elsősorban a munkaszervezés és a folyama­tos termelés feltételei biztosí­tásának hiányában jelentke­zik. Egyik-másik helyen azon­ban felütötte fejét az önelé­gültség és a megnyugvás. A gyár főmérnöke a napok­változáson, kísérleteken megy át. Általában két nagy kate­góriára lehet osztani a műkö­dő klubokat. Az első az álta­lános forma, a másik pedig a szakirányú tevékenységet elő­segítő klub. A mozgalom ér­tékelésénél nem szabad fi­gyelmen kívül hagyni azt a kö­rülményt, hogy a klubmozgal­mat semmiesetre sem lehet a népművelési munka egésze fö­lé helyezni. Ez a mozgalom szerves része a népművelés­nek, igaz viszont, hogy annak legfiatalabb és legdivatosabb formája is egyben. Az ifjúsági szervezeteknek fel kell használni az adott fa­lu, közigazgatási egység terü­letén működő különböző klubok adta lehetőségeket. A kifejezet­ten szervezeti programokon kí­vül minden mást be kell épí­teni a községi, üzemi, tanácsi és egyéb klubok mindennapi életébe. Így válhat azután az ifjúság számára politikai fel­adattá a klubmozgalomban va­ló részvétel. A KISZ megyei végrehajtó bizottságának ülésén ismer­tették az ifjúsági szervezetre háruló feladatokat is a klub- mozgalom továbbfejlesztésé­ben. Eszerint a mozgalmat a jövőben fokozottabb mérték­ben fel kell használni a szo­cialista eszmék terjesztésére, a hazafiság érzésének elmélyí­tésére. Elsődleges követel­mény az is, hogy ezek a klu­bok a fiatalok politikai fó­rumaivá váljanak. ban megbeszélésre hívta a gyárrészlegek vezetőit. Konk­rétan meghatározta a felada­tukat. Megígérte, hogy intéz­kedik a szállítási okmányok beszerzésében és megpróbál segíteni a vasúti kocsi prob­lémán. Ugyanakkor hangsú­lyozta: „A gyáregységeknek a hó végéig nem csak a napi programot, hanem a lemara­dást is pótolniok kell!” Magyarul: tánc és ének. Dr. Claudio Noliani, a Tri- esti Rádió munkatársa: — Tizenkét éve közvetítünk főikről műsort, triesti, friuli és szlovén népi éneket, muzsi­kát. Sok évig tartott a harc, hogy a triesti rádióban figye­lembe vegyük az olasz nép­dalt és zenét. De ezek az adá­saink ma már közkedvelt mű- sorszámok és sikerrel elevení­tik fel a tartományok házai­ban a dal, a zene nyelvén to­vább élő, emlékeztető múltat Famea Giovanni, a Friuli Együttes kórusvezetője (Ta- pogliano e Nogaredo al Torre): — A kórus 1888-ban ala­kult, 1944-tól az olasz folklór ápolását tartjuk szép felada­tunknak. Első külföldi szerep­lésünk 1964-ben volt Becsben, természetesen Rómában és az olasz városokban többször fel­Á szocialista országok kapcsolata Iránnal Az Izvesztyija kommentál­va az iráni sahnak három szocialista országban nemrégi­ben véget ért látogatását, a következőket írja: Az iráni sah utazása Bulgá­riába, Magyarországra és Len­gyelországba alátámasztja, hogy bő lehetősége van a szo­cialista országok és Irán gaz­dasági együttműködése továb­bi elmélyítésének. Az utóbbi időben láthatóan fejlődött Irán és a szocialista országok viszonya — állapít ja meg az Izvesztyija. (A sah még a múlt évben ellátogatott a Szovjetunióba, ez év elején pedig Jugoszláviában és Ro­mániában járt). A szocialista országok és Irán kapcsolatai­nak fejlesztése kölcsönösen előnyös folyamat. Nyugat-Eu- rópa és az Egyesült Államok az iráni sajtó szerint 10—11- saer annyi árut szállítanak Iránba, mint amennyit vásá­rolnak onnan. Ennek követ­keztében az utóbbi években Irán importja megközelítőleg hatszorosan múlta felül ex­portját. (MTI) lépünk. Vegyes kórus vagyunk, 47 taggal. Magyarországon először járunk, Gyöngyös után szívesen jöttünk Salgótarján­ba, a benyomásaink jók, meg­hatott bennünket a közönség érdeklődése. Bregant Remigio tánckar- vezető (Lucinico, \ Gorizia): — A zenekarral együtt a tánckar 26 tagot számlál. Jár­tunk már Svájcban, Ausztriá­ban, Franciaországban, Hol­landiában, Jugoszláviában és most Magyarországon. Friuli évszázados tradícióit ápoljuk, koreográfiáink ennek szelle­mében készülnek. Giovanni Nigris, az Olasz Kommunista Párt palmanovai szervezetének titkára, az udi- nei megyei pártbizottság tag­ja: — Szeretnék minél több ma­gyal' munkással, értelmiségi Nem szűkölködött mun­kasikerekben szeptember el­ső két dekádja a gép- és gépjavító állomásókon. A két dekád mérlege 18 ezer normálhold gépi munka, amelyből 12 ezer normál­hold volt a talajmunka. A vetoszántás mennyisége csaknem négyezer holddal emelkedett. Az ősz hátra­levő időszakában még ti­zennégyezer hold szántással kell megbirkózniuk a gép- és gépjavító állomások trak­torosainak. A végéhez közeledik im­már megyeszerte az apró­mag betakarítása. Szeptem­ber 19-ig 3400 holdon taka­rították be a kombájnokaz értékes vörösheremagot. A betakarított területről közel 40 vagon heremag került a zsákokba. A betakarítás ér­dekében átalakított 56 kom­bájn tehát jó munkát vég­zett. A gép- és gépjavító emberrel beszélni, és termé­szetesen, párttagokkal. Amit Magyarországon látok, öröm­mel tölt el. Élményeim rnara- dandóak lesznek. Tapasztala­taim pedig — remélem — hasznosak. Az észak-olaszországi Friuli tartomány folklór-, ének-, ze­ne- és táncegyüttese vezetői­vel tegnap délután a salgó­tarjáni Salgó Presszóban be­szélgettem. Az együttes teg­nap délután mutatkozott be a város közönségének. A Pó övezte síkság muzsi­káját és táncát hozták el Ma­gyarországra sok szívvel, lel­kesedéssel, igaz barátsággal. S az olasz nép üdvözletét. Köszönjük ezt a békés, me­leg szeptemberi üdvözletét, amely mindannyiunknak több volt, mint tánc és ének. Tóth Elemér állomások közül a tolmács!, pásztói és az érsekvadkerti komfoájoiosok munkáját il­leti elsősorban elismerés, ugyanis a kombájnnal be­takarított terület mindhá­rom helyen megközelíti az ezer holdat. Krizsán József traktoros, aki a gabonabeta­karítási versenyben harma­dik helyezést ért el a kom- bájnosok versenyében, az aDrómagvak betakarításában is kiváló teljesítménnyel rukkolt ki: több mint 100 holdon takarította be a vo- röshere magot. Jelentős az előrehaladas az altalajlazítási munkák­ban is. Jelenleg negyven gép végez talajjavítást: ed* dig öt állomás 1700 hold- nyi területen végzett alta­lajlazítást a kiemelt körze­ten kívül. A Tolmácsi Gép­állomás gépei a rétsági já­rásban, a k turnéit körzetben csaknem 400 holdon végez­tek altalajlazítást. A munka feltételei kielégítőek, bár a gépek igen nagy igénybevé­telnek vannak kitéve. Az altalajlazitäs tervtelje­sítése 50 százalékos, ami azt jelenti, hogy a hátralevő időben további 1600—1700 hold területen kell még ezt a munkát elvégezni. A talajmunkát végző trak­torosok közül említésre mél­tó Vida István és Topolcsik Imre, a Tolmácsi Gépállo­más dolgozóinak teljesítmé­nye: ők az őszi idényben személyenként már eddig több mint 200 normálhold talajmunkát végeztek. Szep­temberben igen jó ered­ményt ért el a Kisterenvel Gépállomás körzetéből Si­mon István és Zeke József is. Simon 107. Zeke József pedig 85 .normálbold talaj­munkát teljesített. A Bércé­it Gépállomáson Huttyánsz- ki József és Sáfár István, a Pásztói Gépjavító Állomá­son Szklenár István és Od- ler Imre, a Szécsényi Gép­állomáson pedig Balázs Le­vente és Závotka József tel­jesítménye kiemelkedő. Veszélyben a határidő Elvesztették korábbi előnyüket az exportnál a Salgótarjáni Acélárugyár dolgozói Danza e Canto

Next

/
Oldalképek
Tartalom