Nógrád, 1966. május (22. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-22 / 120. szám
2 NOGRAP 1RRS május 22. vasárnap Véres csata fía IXangban Polgárháború a |iolgárliáhorúban SAIGON (MTI) kifüstölniök a pagodát vedel- madást intézett a buddhisták mező katonákat és polgári ellen: a rendőrök könnygázDa Nangban szombaton haj- ,. , . . .. ............................ -n alban zajlott le „a polgár- személyeket védelmi állasaik- gránátokkal próbálták lelőszháborúban vívott különT pol- bóL latni a tömeget. A hírügynökgárháború” legvéresebb csatá- Míg Da Nangban folyt a s^Si tudositasoK szerint vaja: Ky tábornok ejtőernyősei harc, Saigonban megkezdődött lóságos pánik tört ki. Az vadászbombázógépek támoga- az újabb válság kirobbanása asszonyok ^ és gyerekek rémül tásával négyórás elkeseredett óta legjelentősebb buddhista ten menekültek. A buddhista küzdelemben elfoglalták tüntetés. Több mint tízezren, fiatalok rendfenntartó szolgálata nedves zsebkendőket és citromszeleteket osztott szét a tömegben és megakadályozta, hogy a pánik általánossá váljék. A zűrzavarban több felkelők kezén levő Tan Ninh fiatalok, férfiak és nők, gye pagodát. A város két másik rekek és öregek gyűltek öszpagodája továbbra is a kor- sze a buddhista intézetek kömányeilenes katonaság és a rül és a földre ülve egynapos buddhisták kezén van. éhségsztrájkba kezdtek. Magában a pagodában Thich asszony és öregember elájult. . hirugynoksegek Thien Minh főpap vezetésével Mint az AFP írja, a sokezer tudósítóinak jelentése szerint ötszáz buddhisa pap és papnő citromot a buddhista intézet a harc szombaton hajnali meg nem határozott időre kez- negy orakor kezdődött: ezut- dett éhségsztrájkot. A tömeg tál a kormanycsapatok a csen<j,ben hallgatta a hangostitkos alapjából vásárolták még, előre számítva a rendőrség támadására. Miután így géppuskák és a tankok után közvetített jeáza- a tüntetés feloszlatására tett repülőgépeket is bevetettek, vakat és a Da Nangból érke- amelyek bombázták, rakéta- ző jelentéseket: jötték és géppuskázták a tankok és fegyverek ölik testbuddhisták szent épületét. Ky véreinket Da Nangban.” A Ky-kormánynak azonnal tábornok pilótái azonban egy ízben célt tévesztettek és a Da Nang-i amerikai parancsnokság egyik épületére szőrkísérlet hiábavalónak bizo- „amerikai nyúlt, a rendőrség visszavo- ............... nult, és a tömeg folytatja éhségsztrájkját. H űéből Thich Tri Quang buddhista vezető pénteken újabb üzenetet intézett Johnle kell mondania!” Aztán a bemondó félbeszakítja szavait, ták pusztító rakományukat — ^írV. „Í'skTraiTerelf^nfbáz- S°n elnokhoz- A fopap foga ták Da Nangot”. A kora délelőtti órákban egy a hajnali órákban még senki sem tartózkodott a parancsnokságon. Ugyanakkor a dott több újságírót is, és ál taluk lényegében közölte utasításait a saigoni buddhista Da « 7 v Ld I— ------- sivasau a saigoni ouaamsia N ane-i támaszpontot aknave- “fi3 buddhl?tf dlak a pa' intézettel, amely a szombati ““fi tamaszponxot aanave gCKja bejáratától néhány le- tüntetést meeszervezte A fő tövei Jötték a ^kelők^mi- pésre felkapaszkodott egy fá- jelszó most Jfár a Ky-Thieuután, az onnan felszállt gepek rEli hogy mindenki lassa, es kormányzat azonnali meedön bombázták állásaikat. Az ame- kést döfött a hasába Felál- J.orrnaPYzat azonnali megdon Hkai szóvivő közölte hoev a j a „ ' . tése- Trl Quang a márciusiján rikai szovivo Közölte, nogy a dozom magam Da Nang-i kirobbant válsáa kezdete óta lövedékek robbanása es a tűz- testvéreinkért meahalok ér- - DDam valsag kezdete óta harc eltévedt golyói összesen 15 lük” - Wátt^aűatM em- meg egySzer sem koVetelte 3 amerikait sebesitettek meg. bér, aztán lezuhant a földre. A Tan Ninh pagoda reggel Haldokolva szállították kórnyolc órakor került a kor- házba. mánycsapatok kezére: az ejtő- Nem sokkal később a nagy emyősöknek egyenként kellett erőkkel kivonult rendőrség tákolmány azonnali távozását, mindeddig azt hangoztatta, hogy az őszre tervezett választásokig a kormány helyén maradhat — Írja az AFP. Flamand diákok a rendőrök harca LEUVEN (MTI) Még mindig nem békéitek meg a francia nyelv egyenjogúságát sérelmező, leuveni ilamand diákok. A flamand ultráik, követelésével szembenálló kereskedők érdekszövetsége úgy határozott, hogy az üzleteket bezárják, és a fényreklámokat kioltják. Az utcára csődített flaonand egyetemistákhoz ez alkalommal újra csatlakoztak a Volks- unie szélsőséges flamand nacionalista szövetség „roham- osztagai”, hogy bosszút álljanak a boltosokon. SzándékuA Comdte Leuven, a különböző flamand diáikcsoportok tevékenységét összehangoló bizottság ezután felszólította tagjait, hogy „a rendőrség bűnös és embertelen fellépése miatt” szüntessék meg a tüntetést. A Keresztényszocialista Párt flamand szárnyának egyik képviselője bejelentette, hogy a nyelvi probléma kérdésében törvényjavaslatot szándékozik előterjeszteni. Ennek értelmében az egyes egyetemeken csak azt a nyelvet használhatják, amely egyben a terület nyelve is. Minthogy Leukat azonban meghiúsította a ven flamand vidéken terül el, riadó autókon helyszínre érkező rendőrség. Az erélyesen közbelépő rendfenntartó alakulatok néhány perc leforgása alatt megfutamították az ösz- szeverödött 200—300 diákot, s azokat Is távozásra szólították fel, akik a még nyitvatartó vendéglők bárpultjánál kerestek menedéket. ily módon a Lovanium Egyetemen Is a flamand lenne az egyeduralkodó. A francia hírügynökség felhívja a figyelmet arra, hogy az ilyen fajta intézkedések nagymértékben veszélyeztetik a parlamenti többség egységét, illetve az erre az egységre épülő koalíciós kormányt. A Fiat gyár szovjetunióban építkezéséről RÓMA (MTI) Tolloy olasz külkereskedelmi miniszter az Europeo-nak adott nyilatkozatában első ízben közöl néhány részletet a Szovjetunió és a Fiat megállapodásáról. A miniszter közölte, hogy a Szovjetunióban létesítendő gyár 550 milliárd lírába (közel egymilliárd dollár) kerül. Ennek több mint egy- harmadát Olaszország fedezi, mégpedig olyan formában, hogy négy éven át évi 50 milliárd lírát folyósít, ezenkívül Olaszország 30 milliárd lírás kb. 50 miliő dollár hitelt nyújt a Szovjetuniónak olyan berendezések beszerzésére, amit Olaszország nem tud szállítani. A Szovjetunió szintén 30 milliárd lírát fordít erre a célra, abból a 350 milliárdból, amit ő ruház be a gyár építésébe. Tolloy hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió technikai és gazdasági okokból választotta partneréül a Fiat gyárat, nem pedig politikai okokból. Nógrád megyei Patyolat Vállalat EXPRESS VEGYTISZTfTAST VÄLLAL 3 napos határidőre az alábbi felvevő üzletekben: Nagybátony, Salgótarján, Rákóczi u. 17. Pásztó, Rákóczi u. 227. Szécsény, Balassagyarmat, Kisterenye. Megszakadlak a francia—algériai tárgyalások Franciaország megszakította Algériával folytatott gazdasági tárgyalásait, mert az algériai kormány elutasította azt a francia követelést, hogy Algéria fizessen kártérítést a volt francia telepeseknek 1962 óta kisajátított birtokaiért. Francia részről a UPI munkatársának kijelentették, hogy amíg az algériaiak nem változtatnak álláspontjukon, addig nincs kilátás a megbeszélések folytatására. EGY HÉT A VILÁGPOLITIKÁBAN Világméretű érdeklődés fogadta a szovjet álláspontot a német kérdésben — Megerősödött a szovjet—egyiptomi együttműködés Amire Washington nem számított: új front Dél-Vietnamban A szovjet kormány válasza arra a bonni jegyzékre, amelyben a nyugatnémet kormány javaslatokat tesz a német kérdés rendezésére, és amelyet annak idején a nyugatnémet sajtó igyekezett úgy beállítani, mint Bonn „békekezdeményezését”. a világsajtó érdeklődésének középpontjába került, mégpedig több okból is. A nyugati lapok is megállapítják, hogy abban a megélénkült diplomáciai tevékenységben, amely De Gaulle moszkvai útját megelőzi, nagy jelentőséget kell tulajdonítani a német kérdésben elhangzott szovjet állásfoglalásnak. Nagyrészben arról van szó, hogy a szovjet jegyzék megvilágítja mindazokat a lehetőségeket, amelyek nyitva állnak a német kérdés rendezése előtt, sőt ennél továbbmenően: kijelölik azt az egyetlen járható utat, amely kivezet a német kérdéssel kapcsolatos zsákutcából. A bonni kormány márciusi jegyzékében ugyanis, miközben békeszólamokat hangoztat, továbbra is igyekszik megerősíteni azokat a hidegháborús pozíciókat, amelyek mindezideig — több mint húsz évvel a második világháború után — akadályozzák a német kérdés megoldásának megközelítését. A bonni kormány érveket próbái felsorakoztatni amellett, hogy a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozása és Nyugat-Németor- szág nukleáris felfegyverzése között nincs ellentét. Ezt a logikai bukfencet persze nem sikerül a bonni kormánynak ezekben a kérdésekben, és kijelenti, hogy a hangoztatott békeszándekkal nehéz összeegyeztetni azokat a célkitűzéseket, amelyek csak háború útján valósíthatók meg. Ez az állásfoglalás azonban nem új, a Szovjetunió több ízben, különböző alkalmakkor leszögezte. A mostani válaszjegyzék új vonása abban van, hogy összefoglalja mindazokat a lehetőségeket, amelyek a jelenlegi helyzetben nyitva állnak az NSZK kormányával való arab világ legerősebb hatalma egyetért a szocialista országokkal a nemzetközi helyzet megítélésében, különösen, ami az utóbbi időben bekövetkezett feszültségek és a feszültségek forrásainak megítélését illeti. A vietnami háború kiterjesztésére irányuló amerikai tervekben olyan módosulás következett be, amelyre Washingtonban valószínűleg nem számítottak. Üjabb front tárgyaláshoz, és elvezethetnek keletkezett Dél-Vietnamban, ezúttal az amerikaiak ellenőrzése alatt álló területen. A saigoni kormány és a buddhista ellenzék irányítása alatt álló országrészek között nyílt háborús állapot keletkezett. Pa Nangban, ahol az ellenzéki buddhista csoportok központja van, a saigoni kormány fegyveres erőkkel bevonult, de nem sikerült elfojtania az ellenzéki mozgalmat, sőt a helya német kérdés rendezéséhez. A szovjet diplomácia másik nagy jelentőségű lépése e napokban: Koszigin miniszterelnök látogatása az Egyesült Arab Köztársaságban, illetőleg azok a megállapodások, amelyek Koszigin és Nasszer tárgyalásai közben jöttek létre, s amelyeknek a jelentősége nemcsak abban van, hogy megerősítik a szovjet—egyip- Zet még inkább kiéleződött. tömi együttműködést, hanem abban is, hogy kifejezik a két ország szolidaritását több nemzetközi kérdésben. A világsajtó élénk figyelemmel fordult az utóbbi időben a Közel- Kelet felé, ahol az imperialisták újabb kísérletbe kezdtek, hogy ellentéteket támasz- szanak az arab országok között. Figyelmet érdemel ebből a szempontból Fejszál király, Szaud-Arábia királyának úgynevezett Izlám-koncepciója, amelynek éle az Egyesült Arab Köztársaság és személy szerint Nasszer elnök ellen irányul. A szovjet miniszterAz amerikaiak azt állítják, hogy Ky tábornok, a saigoni diktátor saját szakállára hajtotta végre ezt a kockázatos akciót, ami persze nem jelenti, hogy az amerikaiak valóban nem tudtak a saigoni kormány támadásáról. Legfeljebb arról lehet szó. hogy az Egyesült Államok kormánya számára jobban megfelel, ha saigoni szövetségesei befejezett tények elé állítják, mintha részt kellene vennie egy rendkívül bonyolult döntés meghozatalában. A probléma azért bonyolult, mert miközben az amerikai kormány igyekszik puszta ténye konszolidációs té- végrehajtani, és teljesen vilá- nyezőként hat ebben a térelnök egyiptomi látogatásának meggyőzni saját közvéleményét gosan megítélhető a jegyzékből, hogy Nyugat-Németország célul tűzte ki az atomfegyverek megszerzését. A második abszurdum az említett bonni jegyzékben az, hogy a nyugatnémet kormány változatlanul ragaszkodik ahhoz a közjogi fikcióhoz, hogy a német népnek csak „egyetlen állami képviselete” lehet és ez a Német Szövetségi Köztársaság. A szoviét válasz rámutat ezekre az alapvető ellentmondásokra, elutasítja a nyugatnémet kormány álláspontját ségben — állapítják meg nyugati sajtómegfigyelők, köztük a Le Monde munkatársa. Segítséget jelent a Szovjetunióval és a szocialista országokkal való barátság elmélyülése az EAK gazdaságfejlesztési programjának végrehajtásában is, s ezen keresztül az Egyesült Arab Köztársaság politikai helyzetének megerősödésében. Általános világpolitikai szempontból is fontos, hogy az arról, hogy Dél-Vietnamban „demokratikus átalakulást” akar elősegíteni, (ezt a célt szolgálta néhány hónappal ezelőtt a honolului értekezlet, amelyről nagy hangú nyilatkozatokat adtak ki) a valóságban kénytelen szembenézni azzal a ténnyel, hogy az Amerika-ba- rát saigoni kormány csak a legbrutálisabb elnyomó eszközökkel képes fenntartani magát, és csak az amerikai fegyverekre támaszkodhat a dél-vietnami néppel szemben. Paál Ferenc Gennagyij Ssavieser Tengeralattjáróval a világ körül Az induló újult erővel hangzott tovább, s a nyílásban megjelent a háromágú szigony, a korona és a szakáll. Nyomában... nyomában belibbent a sellő. A helyiséget nevetés és taps töltötte be. A tengerek ura felséges pocakNeptun —, nézd meg csak a nagykönyvben, mikor tettek orosz tengerészek ilyen utat? Meghallgatva a választ, Neptun parancsot adott, „kereszteljék” meg azokat, akik még nem jártak az Egyenlítőnél. Most kezdődött csak a ján kissé feszülő alsóinget, hadd el hadd. A keresztelő lábszárig hasított fehér nadrágot, cipő helyett pedig túlságosan is modern kinézésű könnyűbúvár uszonyokat viselt. A sellő fiatal, elragadó lény volt. Karcsú derekára halpik- kelyes kosztüm feszült. Igaz, vérpiros ajkai fölött bajuszka sötétlett, de erre senki sem fordított figyelmet. Neptun évszázados szokásokhoz híven, háromágú szigonyával háromszor dobbantott a fedélzeten, és megkérdezte a parancsnoktól. — Kik vagytok, mely álkicsit furcsán hatott: kerti locsolófecskendőkhöz hasonló készülékekből vették kezelés alá a delikvenseket. A két tarajos gőte nem sajnálta erejét. A fecskendőkből erős víz- sugár tört elő, ami esetleg fájhatott is, de azután gyógyírként sziporkázó tréfálkozások és csipkelődések közepette valamennyi „megkeresztelt” megkapta az Egyenlítő átsze- lését tanúsító emlékokmányt. „Én, Neptun, az összes tengerek és óceánok ura — szólt a diploma —. a nagy és kis halak parancsolója, diplomáfcéletesen kielégítette a tengerek urát. — Látom, érted kormányosi mesterséged. Megparancsoltam, hogy az atomtengeralattjáró útjából takarodjon el minden zátony, minden szirt, és minden veszedelem. De. .. bízz Neptunban, kormányos, magad pedig ne hibázz! Ezután a tengerek Királya kíséretével végigjárja a hajót. Szelvényről szelvényre haladva Neptun mindenkinek átadja az oklevelet, és mindenkinek jó utat kíván. Ezen a napon sor került még, amint az atomtengeralattjárón elnevezték, a víz alatti kis szpartakiádra. Természetesen 400 méteres síkfutás és távolugrás nem volt. Volt azonban nyújtó gyakorlat, eszpander-húzás. A győzteseket pont olyan ünneplésiámból jöttetek, hova mentek, val tüntetlek ki azért, mert ben részesítették, mint bármilyen más sportversenyen. Később, este föllépett a tengeralattjáró dzsessz-zenekara. Ez az együttes már többször első helyet szerzett különböző művészi öntevékeny szemléken. A hangverseny most is sikerült. Nem tett semmit, hogy a hallgatók különböző szelvényekben voltak, s az előadást hangszórók közvetítették — a zenekarhoz a jutaés mit kerestek birodalmamban? — Szovjet rakétahordozó atomtengeralattjáró tengerészei vagyunk — válaszolta a parancsnok. — A parancsnokság utasítására víz alatti virakétahordozó atomtengeralattjáróval víz alatt átszelted az Egyenlítőt, s ezzel a szovjet flotta dicsőségét öregbítetted”. Neptun, miközben átadta a diplomát kormányosunknak. lág körüli utat teszünk. Ké- megérdeklődte tőle, hogy mi- rünk Téged, tengerek Királya, lyen irányban vezette tenger- fcocsáss át bennünket birodal- alattjáróját az Egyenlítő felé. mádon. s milyen módszerekkel állapí— Nos, sellő — mordult fel tóttá meg helyét. A válasz tölomtaps ugyanezen a távközlési rendszeren érkezett vissza. V. Mögöttünk maradt az Egvenlitő, és újra megkezdődtek a hajózás megszokott napjai. Folyt az oktatás, a tanulás, az emberek szakmák szerinti foglalkoztatása. Külön figyelmet fordítottak az anyagi részre, annak helyes fel- használására: a tengeralattjárók legénysége előtt különösen veszedelmes útszakasz állt, a Drake átjáró. Az átjáró az Antarktidák és a Tűzföld között van. Nevét Francis Drake angol hajóstól kapta. Magellán után ő volt a második, aki körülhajózta a Földet. Manapság ritkán járnak hajók a Drake-átjáróban. A Horn-fokot nem sok tengerésznek adatik meglátnia — az átjárónak rossz híre van. Gyakoriak itt a viharok, állandóan heves szél fúj, és nagyon könnyen jéghegynek lehet ütközni. Hajóink víz alatt keltek át a tengerszoroson. Az átjáró előtt az akció parancsnoka. A. Szorokin ellentengernagy. törzskarával gondosan elemezte a helyzetet, számításokat végzett. Gondosan felkészült az átkelésre a hajók legénysége Is. Üjra és újra felülvizsgálták az anyagi részeket meeismételtették a feladatokat. Hajónk rádiósai felhívták a legénységet, hogy a Drake-átjáróban és az egész további út során, fokozott éberséggel tartsák az őrséget. (Folytatjuk)