Nógrád, 1966. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1966-04-04 / 80. szám
ÍPRR április 4. hétfő nöorad 11 A háziasszony segítőit a korszerű vegyszerek A tiszta, kellemes környezet megteremtése, — ml tagadás, sok fáradsággal jár. A háztartási vegyipar újfajta készítményei azonban mindinkább csökkentik ezt a gondot. s e vegyszerek segítségí- ve] a munka egyre könnyebbé válik. Itt a tavaszi nagytakarítások ideje. Milyen vegyszereket használjunk ahhoz, hogy otthonunkban minél kevesebb fáradsággal teremtsük meg a tisztaságot, frisseséget? A kárpitozott bútorok és szőnyegek tisztítására a rövid idő alatt népszerűvé vált „Expressz” a legalkalmasabb. Egy vödörbe 2—3 liter vizet öntünk, s hozzáadunk 2—3 deci tisztítót. Jól összekeverjük. amíg dús hab képződik rajta. A habot a tisztítandó kárpitra, vagy szőnyegre tesz- szük. majd szivaccsal, — melyet tiszta vízben nyomkodunk ki, — leszedjük. Az Expressz zsíralkoholos vegyszer. tehát a zsírfoltokat, a szennyet oldja. A lakás tisztántartásánál nélkülözhetetlen másik vegyszer a szalmiákszesz. Nem kellemes a vele végzett munka, de az egyik leggyorsabban tisztító vegyszer. Ezt tartalmazza a Tükör ablaktisztító, amelytől pillanatok alatt ragyogó lesz az ablak, és bármilyen üvegtárgy, tükör. A szalmiákkal elkészített padlómosó kever ik a súrolás nehéz munkáját könnyíti meg. Tíz liter langyos vízhez tegyünk 1 dl. szalmiákot, és 2 csomag Ultra mosogató-port. Ezzel a keverékkel kenjük fel a parkettet Negyedóra után. jó meleg vízhez tegyünk Ultra mosóport és ezzel súroljuk fel a parkettet. A szal- miákos oldat fehéríti, az Ultra felodja a beeresztőt és a parkettra, padlóra rakódott szennyet. Ha a súrolást nyeles kefével végezzük, a munka kisebb fáradsággal jár. . A szőnyegnek, asztalneműnek, bútórhuzatnak a foltok és pecsétek kellemetlen csúfító!. Kevés munkával e foltok is eltávolíthatók, ha megfelelő vegyszert használunk: Zsír és olajfolt könnyűszer-' rel eltávolítható gyapjúszőnyegből tiszta benzinnel, vagy benzin-szalmiákszesz keverékével. Az arány 3/4 rész benzin, 1/4 rész szalmiákszesz. Tintafoltos részt tejbe áztatunk. Ezután citromsavat kevés vízben feloldunk, s ez- J zel áztatjuk a foltos részt, i Utána, ha kiöblítettük a tex-1 tilt, a foltnak nem marad nyoma. Penésztől tót 5 százalékos hidrogénperoxidos oldattal lehet eltávolítani. Utána a kimosott holmit lehetőleg napon szárítsuk. Kisebb felületű zsír, korom. kenőcsfoltokat sikeresen tisztíthatunk az 'Eg-Gü elnevezésű német háztartási vegyszerrel. A foltos felületet a folyadékkal átitatott vattával jól átdörzsöljük, majd a holmit megszárítjuk, és klszellőztetjük, hogy a vegyszer jellegzetes szaga elpárologjon. S. E. Csipkebogyóból—Viroma szörp A recept egyszerű: végy csipkeszörpöt, keverd össze magnéziummal, és cukorral... A főmérnök mosolyogva tartotta kezében a csillogó folyadékkal teli poharat. „Ennyire talán mégsem egyszerű” — de kóstolja meg ... íze remek, szinte vörös, illata étvágygerjesztő. A főmérnök elmesélte a Viroma keletkezésének történetét: A kutatók már régebben megállapították, hogy az érrendszeri megbetegedésekben szenvedők vérszérumában kevés a magnézium. A mesterségesen előállított magnézium vegyületek egy része azonban nehezen oldódik, tehát a szervezet nem tudja hasznosítani. Három kutatóorvos és egy vegyész kereste a megoldást: magyar élelmiszerekkel kísérleteztek. Olyan magnézium vegyületeket kellett találniok, amelyek emberi fogyasztásra alkalmasak és az elfogyasztott magnéziumot a szervezet gyorsan hasznosítani tudja. A csipkebogyóból készült Viroma szörp magas magnézium és C-vitamin tartalmú, tehát alkalmas arra, hogy magas vérnyomásban és érelmeszesedésben szenvedők gyógyszerként fogyasszák. Néhány évtizeddel ezelőtt még az orvostudomány és a gyógyszerkémia elvetette a gyógynövényekkel való gyógyítást. A modem orvostudomány viszont eredményesen használja fel hatásukat. Különösen olyan munkahelyen véd a Viroma az Ideges tünetektől, ahol erős zajártalom veszi ig Ínybe az ideg- rendszert A Viroma szörpöt készítésekor a benne levő természetes magnéziumon, cukron, és C-vitaminon kívül ugyanezekkel a hatóanyagokkal erősen dúsítják: a Herbaria Vállalat budapesti üzemében. Eddig több mint negyedmillió liter fogyott el. Ennél nem kell jobb ajánlólevél! Szepes Magda ÜNNEPI FEJTÖRŐ Szabadságunk születése Hazánk felszabadulásának rejtvényünk vízszintes 1., füg- huszonegyedik évfordulója gőleges 1., valamint vízszin- alkalmából Komját Aladár tes 46. számú soraiban, egyik szép verséből idézünk VÍZSZINTES: 13. Görög név. 14. Mindkettő oroszul. 15. A nedve. 16. Életet adó. 18. Teli. 19. Varr keverve. 20. Időmérő. 22. Betű névelővel. 23. E. K V. 24. Angol kétjegyű betű. 26. Csong- rád megyei község. 29. Azonos magánhangzók. 30. Homok. 32. Nyit. 33. Hízelgést kifejező szó. 35. Lorca hősnőjét. 37. Haza latinul. 39. A 85. függőleges gyakorítóval. 40. Kényelmetlenül ül. 42. Római császár. 42/a. Az argon vegyjele. 44. Roló. (—’). 45. Mint a függ. 10. 49. Női név. 50. Fej. 52. Számosán. 53. Nagy Róbert. 54. E.E.A. 56. Néz. 57. H.O.R. 59. Peru fővárosába utazik. 62. Pipafajta. 64. Századeleji „rém”. 65. Anya. 66. Becézett női név. 67. A Kossuth Könyvkiadó egyik füzetsorozata. 69. Végtagjaid. 70. Színművész. 71 Férfinév. 73. Betörő 74. Szovjet repülőgép típus. 75. Nagyszerű. 77. Azonos mássalhangzó. 78. Ház — oroszul. 79. Kézben tart. 82. Részt vesz egyesületben. 83. O. M. 84. Ellentmondás. 86. Francia tagadószó. 88. Szám jelző (rövidítés). 89. Halfajta. 90. Becézett férfinév. 92. M. I. M. 94. A küzdelem elejét és végét jelzi. 96. Látószerve. 98. Csekély. FÜGGŐLEGES: 2. Régi nép. 3. Figyelmeztető. 4. D.O.E. 5. Kib... kiengedő. 6. Angolul — menni. 7. Mindkettő — oroszul (másik változat). 8. Zalai Andor. 9. Neves magyar atlétanő. 10. Török név. 11. Muzsika. 12. Becézett női név. 17. Ö.R.A. 18. Textilanyagot készít. 21. Női hangszín. 22. A.Y.R. 25. TönkreHázibuli — női módra Találós kérdések A férfiak, amikor kiruccannak, elmennek egy vendéglőbe, borozóba, amúgy csak h .'tköznapias viseletben és sűrű poháremelgetés közben, határozottan állást foglalnak politikai ügyekben, mindenféle vicceket mesélnek, s el- dicsekszenek legénykori megtörtént, vagy majdnem megtörtént szerelmi ügyeikkel. Minden ceremónia nélkül jól érzik magukat A női kiruccanást rendszerint háznál tartják. A házibuli gazdasszonya két héttel előbb elkezd függönyöket mosni, meg vasalni, egy héttel előbb padlót sikálni, beereszteni, meg vikszelnl, és három nappal előbb bevásárolni, habot verni, krimet keverni, süteménycsodákat kreálni. A házibuli napján a legkönnyebb feladat a férj eltávolítása. A férj általában kap- va-kap az alkalmon, boldogan távozik otthonról, hogy kimaradjon — a szavalt idézem — ebből a „nagy hülyeségből”. A szobát éppen csak egy kicsit kell átrendezni. A tiszta abroszt a legtöbb háznál utolsó pillanatban vasalják ki — ez amolyan női szokás. Egyesek szerint így frissebb! Aztán már csak teríteni kell. fényesre dörzsölni a mokkáskanalakat, csészén két, tányérokat, meg kikeverni a tojást és a porcukrot, megreszelni a citromhéjat a bőlóhoz. Amikor megérkezik a női házibuli valamennyi résztvevője, olyan lesz a szoba, mintha ezren jöttek volna. A nyolc kolléganő sűrűn cup- oogtatja a puszikat a levegőbe, egyszerre beszél, hogy „milyen cuki kis ruci”, meg „de édes a kalapod” és „az anyád, új cipőd van” — s mind e közben méregetik egymást alulról felfelé, meg vissza. A háziasszony a legszerencsétlenebb. azt mondja magában, hogy „könnyű nekik, kicsípték magukat, de tehették, hiszen csak idejöttek a készbe, nem volt semmi dolguk.” az evés ideje a háziasszony nagy pillanata. Recepteket diktál, tanácsokat ad, majd udvariasan végighallgatja, hogy mások hogyan csinálják, annak mi az előnye, meg talán miért jobb ez a sütemény. Sűrűn kínálgatja a bőiét: „vegyetek, van még, ha elfogyott, hozok még be”, meg „Igazán ne kínáltassátok magatokat”. És a válaszok: „Jaj, én mér megittam egy egész pohárral”, meg: „Ó. szlvi, tudod az orvos nem engedi” és: „nem mert tudod, nekem hamar megárt”. Közben általános beszélgetés zsong, amíg a háziasszony ugrál, azaz kiszalad egy pohár vízórt, odateszi a kávét, megnézi, hogy kifolyt-e már és óvatosan, hogy senki ne vegye észre, felszedi az egyik nagyon kedves kolléganő által a szőnyegre fröcskölt krémet. És mindenki beszélget. Izékre szedik a férfikollégák feleségeit, a saját férjük jó, de inkább rossz tulajdonságait. megvitatják a gyerekek Skarlátját, meg azt a filmet, amin a legjobb?zút lehetett sírni és azt a könyvet, ami „olyan szép szerelmes volt”. Magasba szökik a hangulat. Már másfél pohár bólénál tart mindenki, s ez a legjobb alkalom arra. hogy néhányan a zsebkendőjük után kapkodjanak, amikor a régi lemezről László Imre busó hanem hallatszik. S mivel már végighallgatták egvmás leánvkorá- nak rózsaszínű történeteit, valaki felkiált: — Úristen! Már fél kilenc! Mennem kell, megígértem a férjemnek, hogy legkésőbb kilencre hazamegyek — és megy mindenki. Igazán jól mulattunk — szép este volt — gondolja a ház asszonya, aztán hozzálát a mosogatáshoz, a szőnyegporoláshoz, a padlókeféléshez És két hétig van miről beszélgetni. Szóval nagyszerű volt az egész! Amolyan igazi házibuli, női módra. Méry Éva Hol volt, hol nem volt. Magasan volt, zsemle volt. Sarló lett és kifli lett. KI mondja meg, hogy ml ezf (Hold) Egy kis házban ót kis szoba Sorakozik szépen — S öt kis ember Bújik oda Melegedni télen. (Kesztyű) Az én labdám sose pattan, Földhöz vágom — szétlapul. 8 akárhogyan vigyázok rá. Tél utolján elgurul, 8 kergethetem egész nyáron. Egész Ősszel, — nem lelem, Ámde télre visszahozza Két szomszédos emberem. (Hógolyó) Vegyél el belőle Minél többet, S meglásd, annál NAGYOBB lesz, Tegyél hozzá Minél többet, S meglásd, annál KISEBB lesz. (Gödör) Az én órám olyan vekker, Hogy felhúzni soha nem kell, Mégis ébreszt minden reggel Pontosan, — Nincsen neki mutatója, Se kereke, se rugója, Nincsen neki felhúzója •— Tolla van! (Kakas) Krecsmáry László Körbeülik az asztalt. A hab „isteni finom”, s mellé még illik odabiggyeszteni: „te hogyan csinálod”? Az uzsonna, GYERMEKEKNEK menő. 27. Akadály. 28. íme, lám — oroszul. 30. Vadnyugati legelő. 31. Eszik. 33. Magáéval — oroszul (B=V). 34. Bőrszín. 35/a. Daru. 36. Most — szlovákul (betűhibával). 37. Volt argentin diktátor. 38. Erről a helyről. 41. Z.D. 42/a. Felkiáltószó. 43. Ragadozó. 47. Taszít. 48. Régi súlymérték. 51. Atomerőmű. 52/a. Fontos ipari növény (első kockába keítősbetű). 54. Zománc. 55. Vízbe merülő, ré- velővel. 57. Gyorsan (+’). 58. Lakoma — keverve. 60. Kö- nyörület. 61. Pala szél nélkül. 62 Világhírű sakknagymester. 63. Eltűnik (+’). 68. Székes- egyház. 69/a. Állami Biztosító. 71. Igekötő. 72. Vissza: idegen szóval. 75 Híres bortermő vidék — fordítva. 76. A KMP kiemelkedő vezetője volt. 79. Élesít. 81. Omladék 84. Kong — keverve. 85. Magasba tart. 87. Nini — betűhibával. 89. Fordítva: jelez. 90. Szót helyettesítő elterjedt zsargon sző. 91. Lám. 93. Paripa. 95. Gyermekfilm hőse. 96. Kettősbetű. 97. Eg- ressy Gábor. 99. Ezen a napon. BEKÜLDENDŐ: a versldé- zet, a vízszintes 1., függőleges 1„ valamint a vízszintes 46. számú sorok megfejtése. A március 27-1 keresztrejtvény helyes megfejtése: „És el fog jönni az az idő, amidőn nemcsak jogaink lesznek, hanem hatalmunk is leend. Munkás. Heti Krónika. Könyv jutámat nyertek: Rá- di Arnold Nagybátony. Király Albert Pásztó, Sándor Iván Bgyarmat A könyveket postán küldjük eL VÍZSZINTES: 1. A felszabadulás hozta népünknek. (Folytatása vízsz. 36.) 10. Hőemelkedésnél több 11. Németajkú nemzetiség. 12. M.E. 14. Kerti szerszám. 15. Z.O. 16. Előidézője. 18. Lugas mássalhangzói. 19. Hüvelyes. 20. Sporteszköz. 22. Gyalogos katona. 23. R.L.L. 24. Bárányka. 25. Helyhatározó rag. 26. Erdélyi folyó. 28. Kedvetlen. 29. Balti nép (T=TT). 30. Török méltóság. 32. A.T. 36. Tisztségviselő röv. 35. Északi nép. 36. A vízsz. 1 folytatása. 40. Nagyerejű szél. FÜGGŐLEGES: 1. Egyik megyénk. 2. Rendfokozatjelző. 3. Kellem. 4. Névelő. 5. Azonos mássalhangzók. 6. Fázó ikerszava. 7. G.Á. 8. Déli ellentéte. 9. Helyiség. 13. Mezőgazdasági eszköz. 14. Fekvőhely. 17. Francia város. 18. Három rórnai ötvenes. 19. Diák neve egy Ady-versben. 21. Mint a vízsz. 33. 22. Kellemetlenség (I=J). 24. Bestia mássalhangzói. 25. Fülbevaló. 26. Dalolja. 27, Ilyen tulajdonságú a kénsav. 28. Játékszer. 29. Vissza: régi hosszmérték. 31. G.I. 33. ... ktum=kiáltvány. 34. Férfinév. 37. L.T. 38. Saját kezűleg. 39. Menj angolul. Megfejtésül beküldendő: a víszintes 1. A má'clus 27-1 gyermekrejtvény helyes megfejtése: Tömörkény István, Ambis, A krasz- niki csata. Könyvjutalmat nyertek: Fábrl Rozália Bgyarmat, Széles István Bgyarmat, Dénes András Ságújfalu.