Nógrád, 1966. február (22. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-06 / 31. szám

nosrad Így tesz minden masiniszta... Jól megtermett fiatalem­ber. Arca barátságot sugárzó. Szeme viszont vörös az ál­matlanságtól. Lendvai Lász­lónak hívják, a Balassagyar­mati Fűtöházban mozdony- vezető. Egész éjszaka a vas­paripán volt. Hétkor szállt le a mozdonyról. Ekkor telt le a szolgálat. De tíz órakor még ott volt a mozdonyvezetői irodában, s ahogy ő mondja: délben haza ugrik megebé­delni, aztán siet vissza. Este lesz, mire hazakeveredik. — Miért? — kérdeztem­— Az én mozdonyom nagy­javítás alatt áll. Nem árt, ha ilyenkor ott van az ember. No, nem azért — emeli fel hangját tiltakozásul —, mert nem bízom a kollégákban, ha­nem én járok vele, s jó, ha tudom, hol, mit javítottak rajta. Aztán meg van olyan munka, amit nekem kell el­végezni, nem is engedném át másnak. Így tesz minden ma­siniszta, aki egy kicsit is szereti hivatását S hogy nem puszta kinyi­latkoztatás amit mond, azt a két kiváló dolgozó oklevél, és kiváló dolgozó jelvény tanú­sítja. — Persze ez nemcsak az én érdemem. Lacié is, a fűtőmé. Ipolyszögről jár be, nagyon jó gyerek és érti a dolgát Nincs köztünk háborúság, né­zeteltérés, vita. Szíve a moz­donyé. Még annyit sem kell mondanom: Lacikám légy szí­ves ezt vagy azt csináld meg, vagy állj odébb. Amikor uta­zunk nincs olyan váltó, jel­ző, amelyet ne jelezne ne­kem: szabadot jelez, álljt je­lez. Nálunk ez a szokás. Meg kell ismételni mindkettőnk­nek. .. Pedig úgy ismerik az út­vonalat Balassagyarmat—Vác —Romhány — Aszód — Nóg­rádkövesd és Ipolytanóc kö­zölt, mint a saját tenyerüket ezt írja elő a szolgálati utasí­tás is. S ki mutasson jó pél­dát ennek betartásában, ha nem Lendvai László moz­donyvezető, aki munkája mel­lett hat éve látja el az alap- szervi párttitkári tisztséget. Odahaza felesége néha ;zó- váteszi: jó lenne, ha te is többet utaznál, több jutna a családnak. Mert bizony igaz az, amit a feleség mond: a társadalmi munkát nem ho­norálják, mint a mozdonyve­zetést. S bizony egy pártr,ti­kárnak, aki pártbizottsági tag is, sok idejét veszi el a közösségért való fáradozás- Mindezt nem ő mondja el, ha­nem felettese. Nemrég Nógrádkövesdról egy 1300 tonnás vonat helyett 1680 tonnás továbbítását kér­ték fel. — Ha szabad utat biztosit tok, akkor elvállalom — mondtam a forgalmistának. Sok az emelkedő, nem lehet felelőtlenkedni. A forgalmista megnyugtatott: „zöld utat kap vezérem..Elindultunk. Gál gamácsán azonban megállítot­tak. Hatvanba telefonáltam segítségért. Onnan visszaszól tak: várjak. Bosszantott a do­log, hogy így becsaptak, az­tán Lacival együtt úgy dön­töttünk: megpróbáljuk a le­hetetlent is- Sikerült. Lendvai László, akár csak többi kollégája nem szeret lassan utazni. —- A gyorsaságban van a fantázia. Perceket elcsípni a menetidőből. Gyorsan in­dulni, gyorsan és simán meg­állni, igen, ebben van a masinisztának öröme. Ilyen­kor dói el: ki tudja jól ér­zékelni az időt — folytatja fellelkesülten. — Ha elérem az 50. évemet, talán én is úgy vélekedem, mint manapság egy-két idősebb kollégám: a lassúság biztos út a nyugdíj­hoz — mondja, s elnézést kér javítás alatt álló mozdonyá­hoz siet. Számítsanak a tavaszra Amint megenyhül kicsit is az idő, a tsz-ekben és a gép­állomásokon egyre sürgetőb­ben vetődik fel a gépjavítás kérdése. Ilyenkor vevődik az is legjobban észre, milyen késést okozhat a tsz-ek, mint megrendelők rendszertelensé­ge. A kutasói Cserhátvölgye Tsz-ben gondatlanság miatt szétfagyott a traktor motor­blokkja, a vanyarci Virágzó Tsz-ből egy UE—28-as pe­dig törés miatt vár terven felüli javításra. Nagyobb gondot okoz azon­ban a gépjavító állomásnak, ha a javításra leszerződött tsz-ek nem viszik be trakto­raikat a műhelybe az előírt időre. Az Érsekvadkerti Gép­javító Állomás körzetében pontosak a tsz-ek s ennek köszönhető, hogy az állomás már márciusi tervét teljesíti. A Pásztói Gépjavító Állomás­hoz tartozó tsz-ek viszont még nagyrészt be sem szállí­tották gépeiket. Ezek a tsz-ek vajon nem számítanak a tavaszra? L. Gy. cA ej tje re kék mások Laposan hullanak a fény­nyalábok a hófödte hegyol­dalra. Tiszta fényeket ver vissza a ritkásra gyérített fi­atal erdő. Szép és vadregé­nyes a táj, szinte oda sem il­lik a villanykaró, mely por­celán karjaival hivalkodón integet a vékonyka suhángok mögül. A póznára nehezedő drótszálak láthatatlanná vál­nak az acélkék levegőben. Pedig ezek a tájjal azonosuló drótok viszik a tartósabb fényt a hegyek öblében meg­búvó major-szerű településre, Világos-pusztára. Jelkép is kissé ez a messziről futó ve­zeték: a puszta új életének mutatója, hírnöke. Négy és fél millióval csökkent a gépek értéke Január 31-én a rétsági já­rásban Is befejezték a terme­lőszövetkezeti gépek, gépi be­rendezések és felszerelések újraértékelését A munkában résztvevő szakbizottságok és a járási újraértékelési bizott­ság pontos ütemterv szerint dolgozott, s a helyszíni fel­mérések után most készülnek az összesítések. Ennek a bonyolult és na­gyon fontos munkának az első szakasza után — három szakaszban bonyolítják le az állóeszköz újraértékeléseket — megállapították, hogy a járás termelőszövetkezeteiben használt gépek, gépi eszközök évi értékcsökkenése 8—11 szá­zalék között van. Az összes gépek és eszközök értéke majdnem eléri a 45 millió forintot, tehát évente közel négy és félmillió forint az értékcsökkenés. Igen jelentős lesz tehát a termelőszövetke­zetek amortizációs-alap léte­sítésére, Illetve képzésére vo natkozó rendelkezés megva A háború napjaiban még huszonnégy család élt itt alacsony és szűkös cselédla­kásokban. Ügy mondják, cse­lédnek és napszámosnak Jobb sora volt, a Prónay-birtokon, mint más uradalmakban. Amíg másutt nyolcvan fil­lér fölé nem mehetett a nap­szám, Prónay József birtokán pengőhuszat fizettek. A kom- menciót is megtoldotta vala­mivel a romhányi duvad. öt­száz holdas gazdaságát és hétszáz holdnyi erdejét ma­ga kormányozta. Hetenként egyszer kiadta az utasítást az ispánnak s naponta kétszer- háromszor is ellenőrizte a munkát. A jobb pénzért, tar­talmasabb kommencióért ke­mény munkát követelt. Szí­vós, fáradhatatlan férfi volt, tréfásan mesélik az öregek, hogy alig egy évtized alatt három asszonyt is elfogyasz­tott. Végül Is a negyedikkel szökött meg külföldre. Már Prónay, a „méltóságos úr” is modernizálta a cseléd- lakásokat, amikor négy he­lyett már csak két családot kényszerített egy kis, közös konyhára s a konyhában is két szabad tűzhely könnyí­tette a családok életét A fel- szabadulás után már egy szobára, egy konyhára csak egyetlen család juthatott Ez az ötven százalékos javulás sem tartotta vissza a puszta lakóit. Aki tehette, házat épí­tett Romhányban és elhagyta a majorsági lakást. Két család meg Tereskére költö­zött Mindössze két család él ma Világos-pusztán a régiek­ből. Ondrejkóék és Gécziék. Az üresen maradt lakásokat a szövetkezet népesítette be tíz családdal, akik későbben léptek be a tsz-be és állat- gondozói beosztást vállaltak. A puszta veteránja, legré­gibb lakója Géczi János. Magaahomlokú, nyugodt arcú, elfogyasztott erejét ke­reső, hatvanhatéves ember. Felesége kis, vékony asszony, mint általában azok, akiket a kommenciós pusztai élet fonnyasztott el Időnek előtte. Három nagylányukkal és há­rom kisunokájukkal élnek egy fedél alatt. A két asszony­lány a szülői házat választot­ta inkább, mintsem, hogy ka­tonatiszt férjét kövesse egyik állomáshelyről a másikra. A legkisebb lány még nem ta­lálta meg párját Hegedűs Imre, a csattanó egészségű, fiatal állattenyész­tési brigádvezető úgy jellem­zi a családot, hogy nehezen mozduló, kevés szerencséjű emberek. Nehezen határoz­nak, s lekésnek a lehetősé­gekről. Vagy ha sikerül is belefogniuk valamibe, az ba­lul üt ki. — Kovács az én mestersé­gem — mondja kimérten idős Géczi János. — Kommenciós mester voltam a Prónay bir­tokán. A felszabadulás után a bánki agyagbányában, ké­sőbb a petényi kőbányában folytattam a mesterséget. Né­hány évvel a nyugdíj előtt el­bocsátottak. Nem ment már úgy a munka, mint a fiata­loknak. Megtett az üzem éj­jeliőrnek. Kis fizetés után ki­csi lett a nyugdíj is. Balogh Istvánná, az idő­sebb asszony-lány varrogat, ő toldja meg az apai panaszt. — Az Erzsike-hugom meg a cserépkályha gyárban járt ugyanúgy. Elküldték, mint létszámfelettit Mások meg, akik többen is voltak egy családból, maradtak. — És maga? — Tsz-tag vagyok, csak harmadik napja a torkom fáj. Most Erzsiké dolgozik he­lyettem. S hogyan élnek mégis? Az eltávozott férjek gyerektar­tást fizetnek, ehhez jön a családi pótlék. Baloghné havi és nehezebb napokon is, kö­telességben, a harc vállalásá­ban. Ha élő, eleven ez a tö­rekvés, akkor van erő, köny- nyebben küzdünk a hibák el­len. s időben állíthatjuk meg azokat, akik elindultak a lej­tőn. Őrködni a párt egységén, figyelemmel kísérni a vezetők emberi, jellembeli fejlődését, egy pillanatig sem szünetel­hető feladat. A két sértődött azért juthatott idáig, mert a szőkébb környezetük kritikát- lam volt. Magasabb beosztást követeltek, privilégiumokat. Elhivatottnak érezték magu­kat. MIBEN JUTOTT EZ KI­FEJEZÉSRE? Elég néhány szót megemlíteni. Az első számú sértődött lángésznek tartotta magát. Már nehíz lenne kibogozni, ő találta-e ezt ki, vagy valaki más. Ba­nális. Volt aki klasszikust lá­tott benne. Szavak. De ki volt az, aki megpróbálta ezt értelmezni, az eltúlzott jel­zők mögé nézni? Pedig ha ezt megtették volna, ideje ko­rán semmivé foszlott volna a hamis glória. A sértődöttséf? korlátoltság, s ez idegen az emelkedett szellemtől. Még­is hogy tudott ilyen hamis bűvkört vonni maga köré? Jólértesültnek mutatkozott. A reális ismeretek hiányát nagyvonalúság és pökhendi- .«rig mögé bújtatta. Országos törekvésekről, politikáról a kibic módján beszélt, s ezzel tévesztett meg barátokat, is­merősöket. Hamis érzelmek­re apellált. kereste azok társaságát, akikben szálka keletkezett. Ha valakit levál­tottak, vagy alacsonyabb mun­kakörbe helyeztek — mert nem tudott az élettel, a kö­vetelményekkel lépést tarta­ni — azoknak a fülébe tette a darazsat. — Üldöznek benneteket, így járnak az igazi kommu­nisták. Pedig sokan ismerték ezeknek a sértődötteknek az erkölcsi arculatát, amelybe beletartozott a gátlástalan ma­gánélet, a sikkasztás, a ha- zudozás, és sok olyan tu­lajdonság, ami idegen min­den becsületes embertől, fő­ként a kommunistától. Tulajdonképpen mind a ket­ten megrekedtek, az életet nem úgy tekintették, mint egy állandóan változó folyamatot, ahol normák avulnak el és a régiek helyébe újak lépnek. Gondolkozásuk dogmatizmusa elhomályosította előttük mind­azt a fejlődést, ami az ország­ban, a világban az utóbbi években lezajlott. Túl a szű- kebb környezetükön, az álta­luk sértettnek tartott szemé­lyeken „kapcsolatokat” keres­tek, a változásokra vonatkozó elképzelésük máshol is csak arra korlátozódott, hogy bizo­nyos vezetőket kell leválta­ni és helyükbe másokat állí­tani. Mindehhez természetesen semmilyen alapos indokot fűz­ni nem tudtak. Köztiszteletben álló személyeket rágalmaztak s vonták kétségbe politikai szilárdságukat. Talán azt is lehet mondani, hogy pletyka- politizálók voltak. Minden mö­gött a sértődött ember lélekta­na húzódik meg. AMIKOR LE KELLETT VÁLTANI ŐKET, a kudarc­ból nem a tanulságot olvasták ki, nem ismerték fel azt, hogy alkalmatlanok a vezetésre, mert nem látták el becsülete­sen a kötelességüket, szemlé­letmódjuk megcsontosodott, hanem személyek bosszújának, illetve rosszindulatnak tulaj­donították elmozdításukat. Ez szakította el őket helyes tö­rekvéseiktől. És ml fűzte hozzá a pártból kizárt munkásszülők gyerme­két, aki egyetemet végez, jo­got tanul. Közös szórakozások, közösen vállalt cinkosság, s jellemének gyengesége, amely­ből elkötelezettsége követke­zett. Mindkettőjük természet­rajzában közös vonás volt a törtetés, a privilégium hajhá- szás, érdemek követelése — szolgálat nélkül. Ezért a fel­sőbb pártszervek is figyelmez­tették. Többször ígért javulást, változást. Az elvtelen barát­ság hínárja azonban mindig visszahúzta, s ígéretei órákon belül szertefoszlottak. Ez a kétarcúság nagyon sok bizony­talanságot eredményezett. Mindez sajnos a kommunis­ták, a pártszervezetek köré­ben is fékezte a közös cse­lekvést, a harcot. zik a nevelés módszere. Min­den embert lehet nevelni, gon­dolkodását formálni. Az esz­közöknek nagyon sok válfaja van. A szigorúság is az. És ez most úgy nyilatkozott meg, hogy ki kellett zárni a párt­ból. Sok töprengés előzi meg, az ilyen döntést. A helyzet azonban megérett rá, nem le­hetett halogatni. Azoknak volt igazuk az ak­tívaülésen, akik úgy látták, hogy az elkövetett hibák elle­nére is ezzel az emberrel nem kell teljesen megszakítani minden kapcsolatot. Nem saj­nálkozni kell, hanem igenis szemtől-szembe kell mondani az igazságot, akkor is, amikor az igazság, mint most is, igen súlyos. A sajnálat még távolabbra viheti, a szigorú emberség, az elvi következetesség azonban közelebb hozhatja hozzánk, visszatalálhat. Rajtunk is mú­lik, hogy hova jut, de nyil­vánvalóan rajta is. Az első felszólaló az aktíva kezdetén sajnálkozását fejez­te ki a kizárás miatt. De ez az elvtárs is belátta végül, hogy őt is félrevezették, visszaéltek jószándékával, meggyőzték a felszólalók érvei, azok a té­nyek, amelyek a kizárt párt­taggal szemben elhangzottak. A HUMANIZMUSNAK, a lojalitásnak is van határa, er­re rájött ez az elvtárs is, és ez fontos tanulsága az aktíva­ülésnek. A kommunistáknak mindig fegyvertárukba tarto­Hosszú időkre szóló tanulsá­got szolgáltat a kisterenyei kommunisták számára az ak­tívaülés. De általános tanul­ságot is nyújtott. A történet két szereplője gyorsan került jelentős beosztásba, de gyor­san hullott le a csillaguk is. Vajon megfelelő-e mindig a kádermunkánk. meglátjuk-e mint ahogy a megyei titkár mondotta — az emberekben az igazi értéket? A két sértő­dött példája arra utal, hogy ezen nem árt gondolkozni, mindazoknak akik felelősek emberek sorsáért, életük ala­kulásáért. A sértődés a kom­munistáktól idegen emberi tu­lajdonság. A fejlődés törvény- szerűsége, hogy feladataink egyre bonyolultabbá válnak. Ehhez több ismeret szükséges. Az önművelés, az öngyarapí­tás minden párttaggal szem­ben követelmény. Aki elma­rad, az sokszor megbotlik, s maga is akadállyá válik. A KÉT SÉRTŐDÖTT csele­kedeteinek, magatartásának kapcsán, az aktivaülésen töb­ben elmondották, hogy a párt, egységén, fegyelmén mindig őrködni kell. Jogosan hangzott el az intelem: a párttagnak egy dologról nem lehet kétfé­le véleménye. A munka és a küzdelem során keletkezhet­nek ugyan félreértések, ellen­érzések is. Ez természetes. De az ellenvéleményekre nem kocsmákban, italozás mellett kell választ találni, hanem a párt fórumain, a taggyűlésen, s ha szükséges a párt felsőbb szerveinél. Ez a lehetősége minden párttagnak megvan. A pártból kizárt fiatal vezető erről megfeledkezett. S úgy látszik azok is egy kicsit, akik­nek már minderre korábban fel kellett volna figyelniük. Ezért az elhangzott önkritikát csak helyeselni lehet, de meg is kell szívlelni. bért kap a tsz-töl, a másik húga szakácsnő Rétságon. Az­után malacot, tyúkot, libát is tartanak. De a gyerekek már mások, mint a felszabadulás előttiek. Az életük is más, meg a fel­fogásuk és igényük is. Eltűn­tek a mezítlábas, rongyos kis páriák, helyettük öntuda­tos, erős, egészséges gyerekek vonulnak reggelenként isko­lába, s öltözékük nagyobbá» síbakancs, turistanadrág, me­legpulóver és vatelinos kabát. A vonat is megáll Itt a pusztán. Az viszi be az ifjúsá­got reggelenként a romhányi iskolákba. Van aki éppen a földbirtokos Prónay egykori kastélyában végzi tanulmá­nyait, ott nyílt meg ugyanis az új gimnázium. — Azelőtt a legjobb idők­ben, amikor már a méltósá­gos engedett az erélyböl, leg­feljebb szekér vitte a gyere­keket az iskoláig! Gécziné fejcsóválva és mo­solyogva teszi hozzá. — A nyakunkra nőnek a gyerekek. Hányszor megszé­gyenítenék! Szemrehányást tesznek, hogy „Nagymami, hagyja! Az már elavult. Más­képpen van az már...” A fiúk esze mindig a focin jár. Ha a televízióban meccs van, ott ül mind a képernyő előtt, amíg vége nincs. Még késő este is. — Milyen televíziójuk van! — Horizont. OTP-hitelle- vélre vettük — mondja Ba­loghné. — Kell az ilyen nagy családban. Idehozza a színhá­zat, a mozit a pusztára. Más szórakozásunk úgy sincsen. — Én megszoktam itt — mondja Gécziné. — Meg ide- köt bennünket a kis lakás is, amelyet megkaptunk a fel- szabadulás után. De hát drá­ga is itt az élet! Egyhúsz a vonatköltség Romhányig, és hetente kétszer-háromszor oda-vissza megtesszük az utat. Be kell menni a boltba. Idős Géczi maga elé me­red. — Hát ez is — mondja- — Képzeljék el, még a levelet se hozzák ki a pusztára. Csak kiszól a posta telefonon a majorirodának, hogy kinek van levele és utazhatunk be érte. — Én emiatt a táviratot is csak egy nap késéssel kaptam meg — toldja hozzá Balogh­né. — Mire kiszóltak telefo­non. az értesítés elévült, tárgytalanná vált. ERŐ, SZIGORÚ EMBER­SÉG-VÁLLALÁS. Ez jellemez­te az aktivaülést. Ha ez nyi­latkozik majd meg a cseleke­detekben is, akkor a kistere­nyei kommunisták kívánsága megvalósul, a történtek nem ismétlődhetnek meg. Gulyás Ernő Világos-pusztán így télviz idején is élénk az élet a tsz- majorban. A brigádvezető a teheneket mérlegeli. Havonta egyszer ellenőrzik a súlygyarapodást, mert a gondozóknak kilón­ként nyolcvan fillér prémium jár. Vontató hordja a földek­re az érett, szinte komposzt- szerú trágyát. Gécziék lánya, a peches Erzsiké ott villáz a szarvas alján. A közelben, a silótoronyból répaszeletet ra­kodnak. — Ezt még Prónay építtette —mondja a brigádvezető. — Mi lett a sorsa Prónay- nak? — kérdezem. — A felszabadulás után még megrabolta itt az erdőt. Az­után odébbállt. Az Alföldöj állami gazdaságban helyezke­dett el. ötvenhatban disszi­dált. Magával vitte az egyik Csáky grófnőt is. A felesége meg itthon maradt Pesten. — Honnan tudják ilyen jól? Meghökken a kérdésen. A vállát vonja. — A régi cselédek, zsellé­rek elhozzák a hírt. Aztán a hír, tudja, gyorsan száll... így keveredik még régi és új Világos-pusztán. De a gyere­kek már mások. Határozottan előre-nézők. S ez nagyon jó és biztató. Lakos György

Next

/
Oldalképek
Tartalom