Nógrád, 1966. január (22. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-18 / 14. szám

4 ween * t> 1966 Január IS kedd Ifjú szakemberek kohója A Mezőgazdasági Gépész­képző Szakiskola egy volt kastélyban kapott helyet Pé- tervásárán. Blazovits Tamás­sal, az intézet gazdaság-igaz­gatójával járjuk az épületeket és az udvart. Mindenütt rend és tisztaság fogad, a gondos­ságon látszik, hogy nemcsak most van így, amikor mindent eltakar a hó. Építés milliókból — 1962-ben tsz-istálló volt tét — mattat a sárgás épületre a gazdaság-igazgató. Nyolc­milliót költöttek a romos kas­tély helyreállítására, ötmilli­ót pedig az új épületek, tan­műhelyek kialakítására. Azon­ban még tovább építkeznek, újabb 15 milliót fordítanak tantermek, étkezde és kony­ha létrehozására, valamint közművesítésre, mert ez még hiányzik. — Azt ne felejtse ki — mondja Blazovits Tamás —, hogy az eddigi munkákat a Nógrád megyei Építőipari Vállalat végezte el kifogásta­lan minőségben-. Mindez csak az intézet ed­digi útjának gazdasági olda­la. Márpedig engem jobban érdekel nem minden célzat nélkül: kiket is tanítanak és nevelnek itt, s azok akik vé­geznek, hova kerülnek? Ve­res Péter ugyanis a közel­múltban a Népszabadság ha­sábjain a népesedés elszomo­rító helyzetéről beszélt, ezen belül is a falu népesedésének csökkenéséről, az elvándorlás­ról és ennek hatásáról. Saj­nálom, hogy V eres Péter, — sok igiaz megállapítása mellett — nem járt Pétervásárám, ahol a falu új szakembereit képezik és nem is akárho­gyan. Háromszáz fiatal tanul itt Hevesből, Nógrádból, Borsod­ból és Szabolcsból. Hároméves az iskola. Tananyaguk széles skálájú. Tanulnak növényter­mesztést, erőgéptant, munka- géptant, technológiát és ezen kívül középiskolai fokon hu­mán ismereteket is kapnak. Ez azt jelenti, hogy a szakis­kola elvégzése után- két év alatt leérettségizhetnek. És túl a tananyagon, részeseiként a közösségi életnek, a falu igényes, új embereinek szint­jére emelkednek. Amikor a Földművelésügyi Minisztérium létrehozta az in­tézetet, éppen ez volt a cél: tűkben is új-típusú, a közös­séget szerető és becsülő em­bereket formáljanak a ma és holnap mezőgazdasága szá­mára. r Uj életforma Ahogy az ábra mutatja, er re alkalmas az intézet. Érről tanúskodnak a műhelyek, ahol a gépeket tanulmányozzák szétszedik és összerakják őket, hogy a szakma minden csfny- ja-bínja birtokukba kerüljön. És erről tanúskodik a fegye­lem is. amit ugyancsak ta­pasztattunk. A koilégium- rendszeű elhelyezés példás rendet mutatott, mint a ka­tonáknál. Az ágyak takaro­sán elkészítve, amely ugyan apróságnak tűnne, ha figyel­men kívül hagynánk, hogy mindez adaléka a jó irány­ban történő nevelésnek. Az intézet 49 tanára ott él a hallgatók között, vigyáz­zák és egyengetik bizonytalan lépteiket, hogy azok mielőbb határozottakká váljanak. Mert bizony elég nehéz volt szá­mukra a kezdet. Nem az ér­dekesség miatt, hanem a va­lóság kedvéért jegyzem meg, hogy nagyon sok fiú itt ke­rült életében először papla- nos ágyba és egyifcnek-másik- nak nehéz volt megszokni ezt a környezetet. Hogyne lett volna nehéz, amikor a szü­lői háznál még magukba ittak egy sor régi, túlhaladott dol­got, és kategóriát, mint pél­dául a hangsúlyozott „tiéd” és „enyém” fogalmát. Itt új, vagy legalábbis eddig kevésbé ismert fogalom válik élettör­vényükké: a „miénk”. Több szakmunkás Az iskola elvégzése után állami gazdaságokba, főként azonban termelőszövetkeze­tekbe kerülnek az ifjú szak­emberek. Üzemelő gépészek lesznek valamennyien. S ahol ők dolgoznak majd, ott már nem kell hét határt megjárni egy szerelőért, ha elromlik az erő- vagy munkagép. Az intézet irányítja az em­lített megyékben, köztük a Nógrádban működő mezőgaz­dasági gépész szakmunkás­képző tanfolyamokat is. Ezen­kívül a Kertészeti Főiskola hallgatói is itt töltenek min­den esztendőben egy hóna­pot, amikor gyakorlati okta­tásban részesülnek. Ugyan­csak az intézet hatáskörébe tartozik az a fejőgépészképző tanfolyam, amely a napokban kezdi meg működését Szü- gyön. Ez lesz az ország első ilyen tanfolyama, húsz hall­gatóval, indul s létszáma a továbbiakban kibővül. Mindezek azt mutatják, hogy a falu elnéptelenedésé­nek folyamata —, amiről Ve­res Péter cikkében irt — nem jut el az abszurdumig. Hiszen az innen és az ország többi mezőgazdasági szakemberkép­ző iskolájából kikerülőik gya­rapítják a falu népességét. Jól lehet, ez még mindig kevés Azonban ha azt vesszük, hogy sok országos gondunk közül erre is mind több figyelmet tudunk fordítani, akkor már nem lehet „nemzeti tragédiá ról” beszélni. És ez megnyugtató! Vincze György az ifjú állampolgárokból kép­Szakemberek irányításával végzik tanulmányaikat az ifjú gépészek. zett, szakmailag és vilégnéze­Foxi Maxi és a többiek Foxi Maxi „társulatával” együtt belopta magát a tévé­nézők szivébe. Hétről-hétre keresik a műsorban, rekla­málják, ha elmarad egy-egy folytatás. Honnan ez a nép­szerűség? — Talán azért, mert a tör­téneteket igyekszünk „magya­rosítani” — mondja Nagy Vil­ma az átíró-fordító. — Ugyan­ezek a filmek Lengyelország­ban megbuktak. Ott ugyanis ragaszkodtak az eredeti szto­rikhoz és nem szinkronizált- ták, hanem egyszerűen „alá­olvasták” a nyers fordítást. — Szerencsénk volt — kap­csolódik a beszélgetésbe Ger­hardt Pál, a szinkron rende­zője —, úgyszólván az első pillanattól kezdve sikerült „el­kapnunk” a megfelelő hango­kat s most már kialakult egy olyan együttes, amely saját maga is végigszórakozza és élvezettel játszik, illetve be­szél. Beszél? Ugat, cincog, nyá­vog és dörmög. Szereposztás szerint. Foxi Maxi, Csákányi László. Már megszokta, hogy ha a gyerekek meglátják az utcán, utána kiáltanak: Lászlóóó! Szenzációóó! Ez is a népsze­rűséggel jár. Éppúgy mintáz, hogy Inci. azaz Váradt Hédi különböző egérfigurákat kap ajándékba. — Voltam már — meséli Inci-Hédi — tücsök, csupafül, tüskeböki, T oppancs Walt­Disney filmjeiben, a Bambi­ban, nyuszi, mókus és min­denféle apró állat hangja. De ez a legkedvesebb állatszi ök­rön szerepem. Boldogság, ami­kor elkezdjük a munkát. Nem is munka, játék, szórakozás. A legkedvesebb élményem a macska lelkiismeretének meg­szólalásához fűződik. Soha­sem felejtem el a macs kéé ahogy mondja: — szeretni kell az egereket... Valóban szereted Kandúr Bandi? — Szeretem — mondja el­keseredetten — nagyon... Ju­ci pajtás! Finci koma! Azóta az együttesben szál­lóigévé vált ez a1 párbeszéd. Ha valami nem megy, vagy nem akarjuk csinálni, min­dig ezt idézgetjük. A gyerek- közönség nagyon hálás. Ked­ves leveleket kapok tőlük. Egy kisfiú például ezt írta csupa szögletes nagybetűvel: „csak- te mondjál mesét, húsz puszit küld, Miki”. Mindenkinek vannak ked­ves gyerektörténetei. Várhelyi Endre, illetve Maci Laci a kö­zelmúltban a csepeli munkás- otthonban II. Fülöp áriáját énekelte s a szám után várat­lanul megszólalt egy kisfiú a nézőtéren: — ugye bácsi te vagy a Maci Laci? — Akkor, egy pillanatra nagyon furcsa volt minden, de a közönség nevetett, az operaénekes fel­találta magát a színpadon barátságosan válaszolt: — igen, én vagyok ... — Azóta már az Operában is úgy kérnek tőlem auto- grammot a felnőttek. hogy írjam oda a másik nevemet is. Gombos Kati a fiúegér, a nyakkendős Finci, ez a gyá­moltalan fiúegér roppant ked­ves „egyéniség. Bármibe kezd, mindig baleset történik ve­le. A pécsi filmfesztiválon a Gyermekbetegségek című film két kis főszereplője oda­jött az asztalomhoz. „Mondd néni, tényleg te vagy a Fin­ci? És van neked gyereked is?” — Van kettő, — válaszol­tam — egy tizenkétéves lá­nyom és egy tizennégy éves fiam. — Hű, akkor te na­gyon öreg vagy már. Ezt so­hasem mondtad el a Televí­zióban ... Bárhová megyek, percek múlva kéri a társaság, „csak egy picit utánozzad a Finci hangját.” És Gombos Kati „megadja magát” és mondja a kedvenc szöveget: — látod Inci, mindig mondtam neked, ne járj rossz úton, mert baj lesz. És egy picit cincog, úgy ahogy megszoktuk tőle. — Utoljára rozsdás vassze­get alakítottam — mosolyog Üj formában jelent meg a Társadalmi Szemle Folyóirataink formaváito- zásának korszakát éljük. A Valóság, a Tiszatáj, és az Üj Írás után az MSZMP elméleti és politikai folyóirata, a Tár­sadalmi Szemle idei első szá­ma is új köntösben látott nap­világot. Az újszerű formátu­mot ízlésesen modem címlap, korszerű tipográfia és finom papír jellemzi. A változás a folyóiratnak feltétlenül elő­nyére szolgál és a tetszetős küllem minden bizonnyal elő­segíti az egyébként is népsze­rű orgánum olvasótáborának növekedését. A januári szám azonban gazdag tartalma miatt is meg­érdemli a figyelmet. Elemző és értékelő tanulmányokat ol­vashatunk a közvéleményt napjainkban intenzíven fog­lalkoztató problémákról. Bálint József Mai problé­mák, mai feladatok címmel gazdasági mechanizmusunk helyzetét vizsgálja. Aktuális téma, most zárult le a máso­dik ötéves tervben kitűzött gazdasági célok megvalósítá­sának határideje, s most lép­tünk a harmadik ötéves terv időszakába. Bálint József vizs­gálódásának fő irányai: ho­gyan haladtunk a kijelölt úton, mennyire voltunk képe­sek megszervezni erőinket, hogyan ítélhetjük meg gazda­ságfejlesztési elképzeléseink helyességét. Köpeczi Béla írását, — amelyben összegezi a szocia­lista realizmusról szóló közel egy évig tartó vita eredmé­nyeit — az esztétikai, művé­szeti kérdésekben jártas olva­sók fogadják nagy örömmel. Köpeczi Béla az eszmecsere legnagyobb eredményének azt tartja, hogy egyetértés jött létre a különböző álláspontok képviselői között az alapkér­désben. A szocialista realiz­mus a szocialista társadalom esztétikai kifejezője a fejlődés mai szakaszában. A vita a szocialista realizmusról azért folyik, hogy a társadalom az igazán humanista irodalom és művészet tudatos támogatója lehessen. Érdekes fejtegetési olvas­hatunk Huszár Tibor A dok- trinerség természetrajzához című írásában, a társadalom egy sajátos típusának gondol­kodásmódjáról. A Nemzetközi Szemle rovatból nagy érdek­lődésre tarthat számot a Johnson „Nagy Társadalma” című írás Pásztor Dezső tol­lából. Üj rovat a Kritika, amelyben ez alkalommal Ró­zsa Gyula és Fülöp László írása kapott helyet. Rózsa a X. Magyar Képzőművészeti Kiállítást a bírálatok mérle­gén elemzi, Fülöp pedig vidé­ki folyóiratainknak az irodal­mi közéletben elfoglalt helyét és specifikumait vizsgálja . Cs. B. Megjelent a jelenkor januári száma Gazdag, változatos tartalom­mal jelent meg a Pécsett szer­kesztett irodalmi és művésze­ti folyóirat új száma. Weöres Sándor és Takáts Gyula nyitó­versein kívül új költeményei­vé! jelentkezik a lapban töb­bek között Bertók László, Ma- kay Ida és Rózsa Endre. A szépprózai anyagban Kende Sándor elbeszélését, Kiss Dé­nes rádiójátékét és László La­jos Mohács szigeti krónikáját olvashatjuk. Az újonnan induló Élet és Kultúra rovatból kiemelkedik Nemes István: Az irodalom felelőssége című jegyzet, Hárs Éva írása a Baranya megyei képzőművészeti díjasok alko­tásairól és Tüskés Tibor: Két szobrász — két út című napló­jegyzete Borsos Miklós és Vilt Tibor műveiről. Két új kiállí­tásról és két művészeti könyv­ről is olvashatunk a rovatban. Az Ifjúság — Művészet rovat­ban figyelmet érdemel Rózsa László: Demitizálás és ifjúság című írása, a kritikákat tar­talmazó, ugyancsak újonnan induló Mérlegen rovatban pe­dig a Németh László új regé­nyéről szóló méltatás. A szám gazdag képanyagá­ból kiemelkednek Borcos Mik­lós, Lantos Ferenc és Soltra Elemér műmellékleten közölt rajzai. Szuhay Balázs — Amióta Kandúr Bandi lettem, harag­szanak rám a gyerekek, vi­szont — az egyik példából ítélve — tisztelnek a portá­sok. Legutóbb, amikor egy gyárban jártam, a kapuban elkérték az igazolványomat, a tányersapkás bácsi rámnézett. —maga az a Szuhay Balázs, aki a kandúr? — Igen — mondtam kicsit zavartan —. A bácsi felemelte a telefon- kagylót: — Igazgató eivtárs. a Kandúr Bandi keresi ma­gát ... Az írónőnek is jut a nép­szerűségből. A televízió szék­háza előtt gyerekek várják, s — ami szokatlan egy fordító életiében — autogramot kér­nek, de így: „azt tessék oda­írni, hogy a Foxi Maxi ma­mája”. A rendezőtől — mo­solyogva — ilyen meglepő fel­tétellel vették át a ruhát az egyik patyolat-fiókban: — „Csak akkor tisztítjuk ki a ruhát, ha vasárnap újból lesz Foxi-Maxi!” És lesz. Előreláthatóan eb­ben az évben még tart a so­rozat és talán jövőre is, ha a külföldről érkező híreknek hinni lehet. Bizonyára örül­nek ennek a tévé-nézők — gyerekek és felnőttek egy­aránt — de ugyanúgy a tár­sulat tagjai is, akik már el­kezdték a sorozat következő történetének, a „Krumpli­nak a szinkronizálását. Meddig időszerű egy sztori? Az Állami Faluszínház (Dé­ryné) születését feldolgozó krónikás könyvben az egyik alapító művész említést tesz egy kicsiny faluról, ahol kö­zönségük a színpaddal ellen­tétes irányban ülve várta az előadást, mert még soha nem látott színházat. Kedvesen hangzó, kissé va­lószerűtlennek ható „sztori” ez, arra hivatkozva, hogy a falu­nak addig csak moziélmény­ben volt része. (Hiszen a film­vásznat is a színpadfüggönyre szokás ereszteni.) A hőskor­nak. melyben a faluszínház élete kezdődött, mégis hű ki­fejezője a történet, a falusi kultúra állapotát jellemzi. A Film Színház Muzsika 1966. január 14. számában Maszk és toll című írásában Soós Edit művésznő „adja el” szinte szóról szóra ugyanezt az „élményt”. Annyi különb­séggel, hogy amit a faluszín­Fiú a — Na ott megy az apám! — reccsen a fiú hangja mellettem és fejével int merre nézzek. Az utca túlsó oldalán a zagy* vapálfalvai tanácsháza előtt dickensi figura tántorog Agyonfáradt kiskabát, kitér­delt szövetnadrág van rajta, a fején valami fekete rongy, ami néhány éve még sapka lehetett. Csikorgó a hideg. — Az öreg L. megint „ma lájrészeg” •— mondja valaki gúnyos hangon a buszra vá­rakozók közül. A fiú hallgat. Néhány perce még a kony­hájukban ültünk, én a nyi­korgó hokedlin, ő a piszkos, szakadozott pokróccal leterí­tett vaságyon. Akkor beszélt. Akadozva, nehezen buktak ki belőle a szavak. — Nem akartam én semmi rosszat... Csakhát régen sze­rettem volna egy kerékpárt... L. L. iparitanuló, 17 éves, magas, vékonydongájú, bete­ges gyerek. Hárman vannak testvérek. A bátyja most ka­tona, a húga a nyolcadikat járja. Az anyjuk fásult, gon- dokbaveszett asszony, kellet­lenül beszél. Talán ha má­ssás zsákot vagy súlyos csil­lét kellene emelni-tolni, job­ban feltalálná magát. Meg­szokta a férfiaknak való ne­héz munkát. Kisterenyén dol­gozik a téglagyárban. Segéd­munkás. keresete nő létére szokatlanul magas — 1700 fo­rint. ő a családfenntartó. Fér­je 18 évig dolgozott az üveg­gyárban. de az ital.. . Elbo- csájtották. Fél évig tengett- lengett, abból éltek, amit az asszony a téglagyárban kere­sett. Az alkoholista L. Gy.-t házasok Nógrádból emlegetnek a hőskorszak jellemzésére, azt a fiatal művésznő hajdúsági poénként süti el. A csattanó­nak azonban most fals a visszhangja. (Arról nem be­szélve, hogy teljes bizonyos­sággal hallomás után adap­tálta.) A felmelegített történet azért válik rossz mellékízűvé, mert Soós Edit (56 után) ak­kor volt a debreceni társulat tagja, amikor a megyeszék­hely szinházkultúrája keresz- tül-kasul már, egész Hajdú­it) hart behálózta s a legkisebb faluban, tanyavilágban sem jelentett kuriózumot a szín­padművészet. Az igazmondás azért sántít erősen, mert a hatvanas évek viszonylatában így alábecsülni a falu szellemi szintjét, eny­hén szólva hitelrontás. Még egy tetszetős sztori kedvéért is. (barna) lejtőn ték vissza a gyárba. Az öccse vállalta érte a felelősséget. L. Gy. a napokban sorozatosan kimaradt a munkából sorra- iárta a környező italboltokat. Most újra az utcára került. Az asszony ül a hűlő tűzhely mellett és azt mondja: — Nem is sejtettem hogy a tanácsháza udvaráról hozta el a fiam azt a vedlett kerék­párt. Kérdeztem tőle: — hon­nan szerezted? De nem mond­ta meg az igazat. Már a má­sikkal, a nagyobbal is baj volt. Intézetbe vitték, mert pénzt lopott egy ismerős asz- szonytól Soha nem tudtam megadni nekik amit szerettem volna. A fiú egyik „jóbarátjától" értesült arról, hogy a zagy- vapálfalvai tanácskirendeltség udvarán jó alkalom (!) kínál­kozik kerékpárlopásra. A le­lakatolt kamra tetején fűré­szelt nyíláson át szétszedett állapotban hozta ki először az egyik, majd később — hóna­pok múlva — a másik kerék­párt. Az utóbbit egy női gé­pet, elcserélte K. I. mozi gé­pésszel és a vázat amit tőle kapott „belopta” a kamrába. Így történt. L. L. iparitanuló tanulmá­nyi átlaga közepes, a matema. tikéval van a legtöbb baja. Környezete, körülményei neon segítik ellenkezőleg — gátol­ják a tanulásban. Arra a kérdésre: szereti e az ottho­nát ezt a választ adja: — Még mindig jobb ideha­za, mint valami kollégium­ban. — Ki tudja? Egy biztos. Alkoholista apjától nem sok jót láthatott életében (D-B) a testvérei sírták, könyörög­(pataki)

Next

/
Oldalképek
Tartalom