Nógrád. 1965. szeptember (21. évfolyam. 205-230. szám)

1965-09-12 / 215. szám

19&9. »September 12. vanárriítf NÖGR1D 11 Otthon is csinosan Esy otthon hangulatát leg- gyakrabban a háziasszony te­remti meg. Nemcsak gondos­kodásával, és igyekezetével, hanem megjelenésével is- Éppen ezért ügyelnie kell ar­ra, hogy az otthoni tartózko- kodás során szintén gondosan öltözött legyen. Csinosak a színes Firbella Batiszt és Krisztina anyag­ból készült hálóingek. Leg­többször azonos színben, min­tában köntös is kapható hoz­zá. Praktikus és hasznos az ujjatlan hálóing fölé regge­lenként Ujjas köntöst viselni, Olcsóbb változatai krepp anyagból készültek, s vala mennyi divatos. (Első ké­ténkarton, vagy matlaszé. Az együttes szűkszárú hosszú nadrágból, derékig érő blúz­ból és háromnegyedes hosszú­púnk). Korszerű viselet a tűzött köntös (Második képünk). Ez a könnyen tisztántartható, elegáns otthoni viselet mai kiszorította a hosszú matlaszé pongyolát. S valljuk be, jogo­san. Változatos mintákban, szép pasztell színekben sok erkezett belőle a boltokba. Az őszi szezonra forgalomba kerül a magyar Habselyem- árugyár által készített nylon köntös is. Azoknak, akik az igazi ké­nyelmet szeretik, a TV együt­test ajánljuk. Anyaga, — az évszaknak megfelelően színes Krisztina, sötétmintájú sza­Ü » — ságú köntösből áll, amely öv­vel és öv nélkül egyaránt viselhető (Harmadik képünk). Csinos, e a hűvös napokra is alkalmas. K- M. GYERMEKEKNEK VÍZSZINTES: 1 Fontps társadalmi szervezet tagja. (A függ 9. folytatásában írandó.) 10. Ritka férfi név 11, Lo­vacska. 12. Z. B 14. Sérülés. 15. Fő ellentéte. 16, Hibázik. 18, Bá­nyaváros. 19, Figyelmeztet, 29, Mértani fogalom 22, Őrna- ma. 23. Kis r úd, 24. Szaruképződmény. 25. Egészsé­günkre ártalmas. 26. Tette. 28. Levegő latinul. 29- Kártya. 30 Mi több. .32. R. N 33. Nincs lépés. 35. Király olaszul. 36. Kettős női név 40. Mesebeli mulatság. FÜGGŐLEGES i 1. Igavonó. 2. Be ellentéte. 3. Nőt név. 4 Ejnye. 5. vágyakozik. 6 Sérülés. 7. T. J. 8 Rokon. 13. Fizetség 14. Textíliát készít. 17. Férfinév, 18. Mutató szó. 19. iigyelmeztetés 21. Lop. . . 32. A. A. V. 24. i-vel végén: Jóska. 25. Vissza: fontos nap. 2fi Azsini nép. 27. Község megyénkben. 28. Kalászost vág. 29. Női ruhaanyag. 31. Felvigyázó. 33. Ülőke. 34. Ka­rikák magánhangzói. 37 Ismeret­len személy monogramja. 38. Részvénytársaság. 39. A. N. Megfejtésül beküldendő: Víz­szintes 1, 36, 40 A szeptember 5-1 gyermekrejt- vény helyes megfejtése: — Iro­dalmi színpad, kétmillió, Könyv jutalmat nyertek: Simon Ilona Starján, Nyerges Erzsébet Bgyarmat, Hetényi Péter -Starján, A könyvet postán küldjük eL Csak játék? „Kit szeretsz jobban, anyu­kát, vagy apukát?” — gyak­ran tették fel ezt a kérdést a gyanútlan szülők 4 éves kis­fiúknak. ö az ajándék remé­nyeben készségesen válaszol- gatott Ha a csokoládét apu­kánál gyanította, akkor ot „szerette jobban”, vagy meg­fordítva. Szülei ilyenkor jót mulattak: „lám, máris milyen huncut.” A kicsi érzelmeivel való „játék” ártatlan szórakozás­nak tűnt szeműkben. Meg sem fordult a fejükben az a gondolat, hogy gyermeküket helytelenül nevelik. Ügy vé­lekedtek, a gyermek „nem ér­ti,, még mindezt, hiszen „olyan kis buta”. Kritikai ér­zéke valóban még igen kicsi az ilyen gyermeknek, nem tudja kellőképpen elhatárolni a jót a rossztól. Érzelmi irányításá­ban lehet könnyen „érdekelt­té” tenni ajándékokkal Köztudomású: 6 éves korig alakulnak ki a gyermek alap­vető jellemvonásai. Fejlődésé­ben döntő tehát, hogy ebben p. korban milyen irányítást kap. Figyeli a felnőtteket, utánoz­za őket <5 inkább „megszok­ja”, hogy egyes helyzetekben, miként viselkedjék. Ha jó példát lát, helyes szokások, viselkedési formák rögződnek henne, jelleme jó irányban alakul. Az idézett kisfiú csak any- nyit értett: ha azt mondja „téged szeretlek” — csokit kap. Később megszokta és tudatosan használta ezt a fegyvert. Ügy beszélt, úgy vi­selkedett, hogy neki abból haszna legyen. Többnyire csak akkor engedelmeskedett, ha ígértek valamit Ma már addig jutott hogy tudatosan taktikázik. Magatartása ellen környezetében sok a panasz, így aztán odahaza is sok a civakodás és nem győzi hall­gatni a szemrehányásokat: „Szégyeld magad, mi mindent megadtunk neked, mindent megkaptál, amit csak kíván­tál, most ez a hála, ez a kö­szönet?” Sajnos a „szeretlek”-játék- nak nem ez az egyetlen for­mája. Kicsi gyermeket gyak­ran fenyegeti az édesanyja: „Akkor nem is szeretlek”. Nem hiszem, hogy akad édes­anya, aki ezt egy percig is ko­molyan gondolná. Szeretjük gyermekünket akkor is, ha botladozik, hibázik, szeretjük, mert mindez az anyaság ma­gasztos szép hivatásával együtt jár. Keserűbbet, fájób­bat nem is lehetne mondani. Hiszen a kisgyermek a leg­jobban szeretetre vágyik. A szülők ezért fegyelmeznek az említett módon, mert ez leg­többször eredménnyel jár, igen hatásos. Vajon gondol­nak-e arra is, hogy miért? Mert a gyermek elhiszi a fe­nyegetést és irtózik tőle. Mi­nél többet hallja, hogy őt „nem szeretik”, annál bizo­nyosabb lesz benne, és előbb- utóbb elhidegül szüleitől. Ha a gyermek nem kap okosan kimutatott szeretetet, elveszti biztonságát gátlásos, bizalmat­lan emberré válik. Röviden még egy elriasztó dologról. Gyakran lehetünk A műanyag újdonságokat, — legyen az szivacs, vagy tálca, dísztárgy vagy haszná­lati cikk, — mindenki öröm­mel foaadi*. Ám hogy meny­nyi felhasználási terület« van a műanyagnak, azt tulaidon- Uéppen a szemfüles fotoripor- ter fedezi fel. tanúi olyan jeleneteknek, amikor a kisebb síró gyerme­ket a nagyobb gyermek je­lenlétében — úgy nyugtatja az édesanya: „csak téged sze­retlek”. Bármilyen ártatlan­nak látszik is ez a dolog, tény az, hogy egymás elleni féltékenységre, irigységre, majd gyűlöletre neveli a test­véreket. Nincs olyan „okos” gyerek, aki ezt megértené, és akiben szálkát ne hagyna az ilyen jelenetek sorozata. Feledjük el a „kit szeretsz jobban”? kérdést, az „akkor nem szeretlek”, vagy „esak téged szeretlek” kijelentése­két. A szeretetről elsősorban bem beszélni kell. Ügy gon­doskodjunk kicsinyeinkről, úgy törődjünk velük, hogy érezzék, mit jelent a szülői szeretet. élelmiszer tárolására alkal­mas hőpalack. Színe vanilia- sárga, világoskék, narancsszí­nű. ízléses, pehelykönnyű, — hiszen műanyag! (Első ké­nünk-' A bútorgyártásba is „bevo­nult” a műanyag. A sodronyt, az epedét és a drága laticelt Pap László Hajnali szekér Fénylenek a Hajnal Napsugarai­Széles, köves utcán halad egy kocsi. Pirosbarna arcú Ember a kocsis. Melette sokszoknyás Felesége is­Fölpakolt a gazda Megfeszül a hám Keselylábú lassú Egykedvű lován. Mit visz, mitől sír a Tengely, négy kerék? Mit rejteget nyögve A kocsi derék? Dinnyét fuvaroznak, Zörög a szekér; Nemsokára célhoz: piacra elér. Termő síkság küldi, a környéki föld­üdvözlünk te édes Hatalmas gyümölcs! Várt reád a város, Várt a sok gyerek. Nem tud, hogyha kóstol Betelni veled­Vasárnap ebédnél Ujjong a család, Te adod a nyárnak Végső zamatét Kossuth-téri népes Zajló piacon Jobbra-balra: zöld, nagy Szép dinnyehalom. Válasszunk hát egyet. Szebbet mint tavaly, Édesapa vágd fel, Együk meg hamar! Műanyagból készülnek a helyettesíti a poliuretánhab. A fekhely felemelhető, és az televíziók képkávái. De mű- Rugalmas, tartós és ezzel a ágyneműtartóban kényelme- anyagburkolat váltotta fel az műanyaghabbal készített kár- sen elfér két személynek eddigi fémlemezt a hőpalac- pitozott bútorok súlya lénye- szükséges paplan, fejpárna, koknál. Uteres, félliteres gesen kisebb, mint a hagyó- kispárna, nagyságban, — s legújabban mányos bútoroké. íme a pro­alacsony kerek formában, is totípus, egy kétszemélyes (MTI fotók — Kocsár László készül forró, vagy hideg ital, franciaágy. (Második képünk) felv.) Nagy Katalin műanyag újdonságok M agas sziklatetőre épült várában élt na­gyon régen egy gazdag, büszke várúr. Uralta az egész környéket. A szikla­várnak erős bástyái, szép termei voltak, tágas raktá­raiban pedig bőséges éle­lem. Csak éppen a kút hi­ányzott. Forrás nem takadt a kövekből, ezért a vár né­pe azt a vizet itta, ami eső­zések idején gyűlt össze a várudvaron kőbevájt öb­lös medencékben Es mert azon a felhőbe nyúló magas hegyen gyakorta esett az eső, nem szűkölködtek vízben. Történt azonban, hogy a várúr egy hűvös éjszakán különös, nyomasztó álmot lá­tót. Az álmodta: kerek há­rom évig nem volt eső. A vízgyűjtő medencék fenékig kiapadtak, egy csepp sem maradt bennük. Szomjazott, pusztult a várban ember, ál­lat Reggelre kelve tüstént hi­vatta a vár ezermesterét, s megparancsolta neki, hogy azonnal fogjon munkához, és ásson egy olyan mély kutat, amelyből felbuggyan a víz. Hiába próbált ellenvetést tenni a mesterember, mit volt mit tennie, hozzá kellett fog­nia a munkához. Segítséget, szerszámot kapott hozzá ele­get. Bizony hetekig tartó, fá­radságos. nehéz munka volt a kutatás- Már hét öl mélységig / cÁ kamudéi ItU kitt eljutottak, de viz akkor sem mutatkozott. A várúr felbőszült a siker­telenség miatt, és kiadta a pa­rancsot a poroszlóknak: ves­sék tömlöcbe az ezermestert- Be is zárták a várpince legsö­Ahogy telt-múlt az idő, így szólt a kisfiú a kishúgához: — Azt mondanám én néked, hugocskám, menjünk fel az úrhoz kérjük meg, engedje ki édesapánkat a rabságból- Nem tett ő semmi rosszat! öles kút kávájára, s keserves zokogásba kezdtek- Patakzott a könny a szemükből. Egész nap, egész éjszaka ott sirt-rítt a kisfiú, meg a kis­lány, úgy talált rájuk az egyik cselédasszony. —Ne ríjatok már annyira, leikecskéim — próbálta vigasz­talni a gyermekeket a jólelkű asszony, s amikor hirtelen a kútba esett a pillantása, na­gyot bámult­—Hiszen ez a kút színültíg tele van vízzel! — kiáltott fel. Akkorára már mások is oda- gyültek- Lett bezzeg nagy ál- mélkodás. Jött a vár ura is. Csöbör került elő, az úr meg­merte vízzel és megízlelte, de ki is köpte: — Hiszen ez sós! — csodálkozott- — Kóstolja meg kegyelmed is — fordult a háziorvosához. A doktor is megízlelte a vi­zet: — Nem viz ez, uram■ Könny ez, emberi könny. •■■Hát így történt a dolog­A két kicsi gyermek telesír­ta könnyével a hét ölnyi mély kutat­tétebb odújába, Ott rabosko­dott vasra verten; száraz ke­nyér és víz volt minden tápláléka, s még azt is szűkö­sen mérték neki. Az ezermesternek két árva kisgyermeke volt, egy kisfiú, meg egy kislányka. Ok gondo­zó nélkül maradtak■ De a jó- lelkü várnép ellátta őket, ne­hogy szűkölködjenek valami- miben. Elment hát a két testvér " a várúrhoz és kénlelték őt, bo­csássa ki a tömlőéből édesap­jukat. De az úr hajthatatlan volt. — Addig nem látja meg apátok a napvilágot, amíg víz nem lesz a kútban — mondot­ta­Elszomorodva távozott a két. gyerek. Nem mentek haza,, ha­nem ráborultak a száraz, hét­A várúr ezt látva azonnal elrendelte, hogy hozzák elé a. rabságba vetett mesterembert. — Eredj, ahová akarsz, gyermekeid szeretete megmen­tett. A könnyel telt kút a tü- ** ző nap hevétől hamar kiszáradt, de a vár népe még sokáig emlegette­Heves Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom