Nógrád. 1965. június (21. évfolyam. 127-152. szám)
1965-06-27 / 150. szám
1965. Június 27. vasárnap fföesAp 7 NÉPMŰVELÉS NYÁRON SOKAN FELTESZIK A KÉRDÉST: népművelés — nyáron? — és emlékeztetnek arra, hogy nem is oly régen a falusi művelődési otthonok százai hetekre bezárták kapuikat ezekben a nyári hónapokban. Szót kell ejteni a nyári szezonról elsősorban azért, mert sokan a népművelés aktív munkatársai közül sem ismerik eléggé a nyár lehetőségeit, s „holtszezonnak” tartják a június—július—augusztust. Miért nincs igazuk? Mindenekelőtt: nem veszik figyelembe, hogy sok tekintetben többnyire maguk kikövetelik lamelyik kis falura figyed- ezt; a nyár azonban mégsem jen. Am azzal az igénnyel csak a táncesték időszaka, igen, hogy a falu egy napig Mindenekelőtt ajánlatos kivin- vagy egy hétig önmagára fi- ni őket a szabadba. A ki- gyeljen. Ezek az alkalmak rándulás, a közös utazás, történjék az csak a szomszéd városba is: mindig ad közös élményt, s ezenfelül nagyszerű alkalom a népművelésre. Kézenfekvő ilyenkor némi földrajzi, történelmi áttekintést adni a helyiről, ahová igyekeznek, ezt senki sem érzi fölösleges tehernek. Az sem rossz megoldás, ha a kirándulásokat nemcsak úgy, „általában” szervezik, hanem valami kulturális eseményre: megváltozott a mezőgazdasági kiállításra hangversenyre, munka jellege, s ebből kö- színházi előadásra, vagy ép- vétkezőén este az emberek Pen egy nagyhírű film meg- nam annyira fáradtak s fő- tekintésére, amely szintén leként a fiatalok, bőven rendel- hetőseget biztosít, hogy az keznek energdéval ahhoz is, adott művészeti ágból némi hogy munka után szórakozást esztétikai ismerettel gyarapít- keressenek. sa a kirándulókat. A másik, nem kevésbé fon- TERMÉSZETESEN A Rita® tényező: a televíziá Az RÁNDULÁS nem lehet azért kitűnőek, mert mef^noz- gatják mindazokat az érdeklődőket, akik a művészettel, kultúrával kapcsolatba kerültek, vagy akiket éppen ezzel az alkalommal lehet közelebb hozni. Említettük a televízió lehetőségét. Ez alighanem inkább az idősebb korosztályok nyári népművelésének fő formája lehet. A televízió nyáron is ugyanannyi műsort ad, mint télen. A művelődési házak többségében ma már van televízió, s ha mást nem, csak annyit biztosítanak, hegy al- kalmankint sokan üljenek készülékük előtt, már az is jelentős. Az már a nyári népművelésnek egy fejlettebb változata lehet, amikor a közönséget megpróbálják valar1 hon^Pokban IS- s végül egy szakkör, amelynek igazában hoz üljenek a készülékek elé, harmadik, nagyon fontos le- a nyár az évadja. Ilyen péi- de akkor is, ha a Szegedi Szahetoseg, amellyel viszonylag daul a fotózás. S ha a hi- badtéri Játékokról adnak közmeg kévés vidéki művelődési vatásos vezető éppen szabad- vetítést, vagy ha éppen egy otthonban élnék megfelelően: Ságon van, akkor sem kell szobrászművész műtermébe a vakacio, amely szabaddá okvetlenül leállni a iramkáteszi a gyerekeket, de egyúttal val, mindig találhatunk megsúlyos gondok elé állítja a felelő önkéntest, aki szívesen szülőket is, akik nehezen tud- átveszi egy időre ezt a ti szíják a megfelelő felügyeletet séget. biztosítani a munkaidőben. Manapság az a nagyon „ .a . három tényező ász- egészséges folyamat van kitőnozheti a népművelés áldó- alakulóban, hogy az ország * hu™10« tóJán keresik-kutat- abban felvetett gondolatokról „tegyék le .. fegyvert . Em- ják azokat a sajátos lahelitettük mid') \ fiatalok — s tőségeket, amelyek az adott most nem az iskolásokról van országrész egyedüiáiló órtészé nyári szórakozási igé- keit jelentik hagyományban, nyelt, önként adódik a szók- vagy a jelenben. Nem nehéz vanyos válasz: hát persze, bált elképzelni, hogy ez a mozgakell rendezni, vagy Legalább lom falura is kiterjedjen; nem táncos összejöveteleket. Tér- azzal az igénnyel, hogy az mészetesen ezt sem lehet tel- ország mondjuk, egy napig jesen elhagyna, a fiatalok Derecskére, Liptóra vagy valátogat el a kamera. A televízió népművelő hatásának fokozására még ennél is nagyobb lehetőség nyílik, ha olyan köröket sikerül teremteni, amelyekben adott alkalommal a televízió egy-egy műsoráról, vagy az Salgótarjáni zenekar ausztriai sikere Hat napig tartózkodott a kisérte, különösen Bartók: Salgótarjáni Acélárugyár ze- Este a székelyek között, Far- nekara Ausztriában a Mürz- kas: Régi magyar táncok és zuslági Scholler-Bleckmann Adói Seiner osztrák zeneszer- Acélművek meghívására. Az zó száma az. Egyre kisebb osztrák fúvószenekar az el- című szerzeményét, — ame- múlt évben látogatott el Sál- lyet Tóth András adott elő gótarjánba. A stájerországi klarinéton nagy sikerrel. Mürzzuslág 12 ezer lakosú .. kis város, festői környezetben Szombaton délután Honies- fekszik, 14 kilométerre a Se- bergben kétórás terzenet meringtől. A városka lakói adott a zenekar. Este a honi- nagyon szeretik a zenét és esbergi casinoban barati ta- külön zeneiskola is van itt. A lálkozon vettek reszt a két város azonban nemcsak ^ zenekar tagjai ahol megje- néjéről híres, itt élt hosszabb lent Anton Schnitzer az ideig Brahms is, itt írta ne- acélművek becsi vezeng^ar gyedik szinfóniáját, ezenkí- toja. Beszedeben az «rtrak- rill itt rendezték Európában magyar barátságot méltatta először nemzetközi síversenyt es kifejezte oromét, hogy a század eleién. A városnak két üzem dolgozol szorosabb sí múzeuma is van, amely kapcsolatot építettekké 1964-ben Tokyoban, mutatko- J Vasárnap az együttes kiran- zott be, jelenleg pedig USA- huh a Semermgre es az ban szerepel kiállításon. 523 méter magas Sonnwenstemre, ahova hegyi lifttel A hat nap élményét nehez mentek fel. lenne elmondani. Az osztrák beszélgetnek, vitatkoznak. VÉGEZETÜL A LEG- FIaTALABBAKRÖL. Ez már némi anyagi támogatást igé- ryel, de alighanem minden községben sikerül ezrt a támogatást összeszedni. Arról van szó, hogy a művelődési házaknak pedagógust kell biz- tosítaniok, aiki a gyerekekkel foglalkozik. Hasznos, ha ez olyan pedagógus, aki megfelelő összeköttetései révén el tudja érni, hogy a gyerekek foglalkoztatása ne pótiskola egyen. Kirándulhassanak, játszhassanak, sportolhassanak, esetleg üzemet látogathassanak, általában kedvükre tölthessék az időt — felügyelet mellett. Néhány művelődési ház kitűnő kezdeményezése nyomán már olyan népművelési formákkal is találkoztunk, ahol a nyár folyamán a bukott gyerekek részére indítanak — megölelő tandíj ellenében — pótvizsgára előkészítő tanfolyamot. Mindezek a tanácsok természetesen általánosak, de arra használhatók, hogy mindenütt az adott lehetőségeknek megfelelően azt valósítsák meg belőlük — vagy rajtuk kívül —. amire ott alkalom kínálkozik. A tapasztalatok bizonyítják: a nyár nem jelenti a népművelési munka szüneteltetését. Beraáth László acélgyári dolgozók és vezetők mindent megtettek, hogy a salgótarjáni zenészek jól érezzék magukat és lesz otthon miről mesélni. Hétfőn délelőtt városnézés szerepelt a programban, majd délután Mária—Zell-be rándultak ki. Kedden reggel búcsúztak Mürzzuslágtól, délelőtt néhány órát Bécsben töl- Az élménysorozat a határon töttek, megtekintették a kezdődött, ahol sramlizenével Khalenberget, amely a mi fogadták a tarjániakat. A be- Jánoshegyünkre hasonlít és a vonulás Murzzuslágba, szintén bécsiek kedvenc kiránduló emlékezetes marad. Bár az helye. A schweháti repülőté- idő rossz volt, mégis három- ren ebédeltek és búcsúztak ezren várták a zenekart és a vendéglátóiktól, akik idáig városban mindenütt piros-fe- kisérték a salgótarjáni zene- hér-zöld plakátok hirdettek a kart. programot. Június 18-án, pénteken délelőtt a delegáció megtekintette a höniesbergi és mürzzusA hej nap alatt rengeteg élmény, tok látnivaló akadt, és szoros barátság alakult ki a két nép fiai között. A Salgó. lági üzemeket, majd este a tarjam Acélárugyár zenekara városi kúlturházban hangver- méltán képviselte a magyar senyt adott 800 néző előtt. A muzsikát es variunkat többórás műsort nagy taps Koppány György Történelmi lecke fiúknak Mozgalmas lesz ma vasár- Mátyás kirány korát eleveni- nap délelőtt Salgó vár kör- játékra kerűl a nyéke. A budapesti VIII. ke- varhegy alján kedden dél- rületi Somogyi Béla úti iskola előtt is, amikor az úttörők a mintegy 70 főből álló úttörő- végvári harcok mintájára lo- , ...... „ vas- és vívó bemutatót, szamcsapata veszi birtokba a vad- háborút rendeznek. Az érderegényes terepet s korhű jel- kes történelmi játékokban mezekben történelmi játékot részt vesznek a somoskői útrendez. A budapesti úttörők törők is. r <?Aiad/('uré mí't'ieyelés A korszerű színházért val, de korántsem éltünk mindazokkal a lehetőségekkel, amelyek a színház népszerűsítésére rendelkezésünkre állanak. Már pedig, ha ruljon, azt sem kívánhatjuk, hogy a színház adja meg anyagi Az évad utolsó bemutatóját vei. Néhány helyen tűzi műsorra július elején az teztünk bérletakcióval, Állami Déryné Színház. A Bakonyi történet előadásaival végetér az 1964—65-ös színiév, így bátran számot vethetünk immár az eltelt tíz hónap munkájával. Vitathatatlan, hogy a népművelés egészének fontos területe a színházművészet. Népszerűsége és hatékonysága kiváltságos helyre jogosítja. Nem közömbös tehát, hogy az élő szó szuggesztivi- tásával érvényesülő művészet milyen szándékkal közelít nézőihez. Az eszmei szándék mindenkori hűséges tükre a műsorpolitika, amelyet a szinház közönségének mutat. Elfogadjuk, vagy elutasíthatjuk ezt, aszerint: mennyiben szolgálja az általános, örök emberit, szocialista céljainkat, kulturális és művelődési törekvéseink irányát. Ebből a nézőpontból a legutóbbi esztendőkben volt min vitatkozkísérleszínAz évadnyitás idején az előadási szint fejlesztésének ígéházi buszjáratok beállításá- rete mellett ígéret hangzott el a Déryné Színház részéről a technikai felszerelés, főleg a világítási effektusok korszerűsítésére. Ebből — lehet, hogy a színház hibáján kívüli nem vállalhattuk azt, hogy az okokból — bizony, semmit előadások anyagi tehertétele nem léptek előbbre a produk- művelődési otthonainkra há- ciók. A technikai kivitelezés eszközei tovább is illűzióron- tók, ízléstelen vaspóznákra hátterét benyújtott igényeink- szerelt világító-testek zavarnék. A kölcsönös érdek egyeztetése nélkül elképzelhetetják a mű élvezetét, s a játékszínt is — bár sokat igényeseién eredményes, jó kapcsolat, dett — távol áll még a kor- s mert az egvezte^és nem szerű, a mai színháztól. Per- mindenütt és nem mindenkor sze az évadot egyöntetűen elsikerült, kétoldalú felelőssé- marasztalni éppoly igaztalan get vet fel a hiányosságokért lenne, mint hallgatni a fogya- Valamit valamiért nyűjta- tékosságokról. Egészen kitűnünk kell, éppen a kölcsönös nő teljesítményeket éppúgy, érdekeltség alapján. Az évad tanulsága tehát az, hogy a továbbiakban komolyabb formában foglalkozzunk minden számbajöhető szervezési, propaganda-lehetősséggel, ami — anélkül, hogy művelőnunk színházainkkal, s akad dési vezetőinket kizárólago- ma is még. Jóidéig a Déryné san ennek kötné le — rend- Színház műsorát is arányta- szeres közönséget biztosít a lanul uralták el olyan művek, amelyek szinte kizárólagosan az anyagi meggondolást szolgálták. A tendencia ellen — úgy véljük — joggal emeltünk színháznak. Elsősorban a bérleti rendszer továbbépítésére, a körzeti játszóhelyek véglegesítésére, színházi buszemlíthetnénk, mint közepeseket és gyengéket. s ennek oka, ha jól sejtjük: a színház jelenlegi szerkezetében rejlik. Gondosabb válogatást Kielégítetlenül hagyott bennünket a színház műsorpolitikája is. Shaw, Miller, Ko- hout, s a kedves Jókai mellett a műsorgerincet operettek, zenés vígjátékok, zenés bohózajáratok rendszeresítésére gon- ^ zenés^ komédiák képezték, dőlünk. De arra is, hogy a ’ " ' hellyel-közzel talán szórakoztöbb ízben szót, s kétségtelen, színház hasznos ismertetők- totón, de vajmi kevés tártaikéi szolgálja előadásai iránt haszonnal, ízlés- és tudaihogy már az első évben érezhetővé vált az igények Jobb kielégítésére irányuló törekvés a színház részéről. Az 1964—65. esztendő műsortervezésekor a Déryné Színház igazgatója már a leg- határozatoltabb biztatást adta mind a műsorválogatás, mind a művészi-szinpadtech- nikai előrelépést illetően, s a az érdeklődéskeltést. Bár a bérleti közönség szinte új fogalmat jelent még megyénkformáló tendenciával. Az olyan tipikusan „pesti” darabok, mint a Kisasszonyok a ben, a szervezés korántsem magasban, Az igazi, nem a kivihetetlen. Számos községet falu erkölcsi, etikai ízléséhez sorolhatnánk, ahol a színház szívesen, bizalommal látott vendég, s ez a bizalom rendszeres előadásjárók, törzsközönség szervezésében kamaszabottak. Sem a Szabin nők. Ha mégoly mulattatok is. Mert mit tesznek azon túl, hogy mulattatnak? Bizony jobb lett volna valamivel több faluszínpad megteremtésére muvelődési otthonnak megtett ígéretet. A szez'onzáró nyuStoto állapot, kiiktatja összegezés egyik kérdése: ele- esetenkénti szervezés gondját. korszerű a rohamosan nőve* tartatható. A bérletrendszer komolyság a vidámságban is, kedő igényekkel egy^t tortó “ífl.La fo^ s’j^fnTe ha a lövőben szavunk lehetne hozzá, mire tartunk igényt a választék egészéből, ha Nógrád maga határozhatna, milyen mű- sorpolitikát kíván folytatni a színház önálló politikáján belül. Ez az igény annál inkább indokolt most, mert az új megyei művelődési ház meg- épültével eggyel több okunk van igényesnek lenni, ha valóban komolyan vesszük a kulturális centrum-hívatottget tett-e vállalásának a színház, a másik: megfelelő feltételeket tudtunk-e nyújtani a színháznak mi, hogy ígéretének helytállhasson? Kölcsönös érdek Nem éltünk eléggé a termelőszövetkezetek mozgósításával sem. Pedig gazdaságaink kulturális alapja ma már legtöbb helyen tetemes összeget tesz, s jó felhasználásával még igen kevés helyen dicsekedNézzük talán elsőnek hetnek. Sem elvi, sem anyagi akadálya tehát, hogy a tsz-ek rajtunk mulokat. Ismeretes, akár egész előadásokat megvá- hogy a Déryné Színház a ko- sároljanak, vagy rendszere- rabbi időszakban olyan kísér sen fordítsanak pénzükből sagunkat. A Déryné Színházra letet tett a teltházas akció öszeget színházlátogatásra, eredményéért, amely nem ilyen egyedi példákkal talál- egyszer súlyos megterhelést kozhatni ugyan elszórtan, általánosabbá tétele jövőbeni feladat. rótt művelődési otthonaink ra. Ezt a gyakorlatot ugyan — mint rosszat, egészségtelent — felszámoltuk, de egyidejűleg megfelelően gondoskodtunk-e, hogy a színháznak rendszeres közönséget neveljünk? Azt mondhatjuk: voltak ilyen törekvéseink, de állapítsuk meg az igazsághoz híven: eléggé szórványosan és nem teljes igyekezettel, csak félerőSzegényes külső Joggal támasztott a színház kifogásokat művelődési otthonaink technikai felszereltséis — több más együttessel — feltétlenül számot tartunk. Jó szövetségesünknek tekintettük azonban s tekintjük a jövőben is. Számolnunk kell jogos igenyelvel, de saját igényeinket is megszabjuk a megye színházkultúrájának kibontakoztatására. Korszerű színházat teremteni közös szándékkal tudunk. A közös fáradozáshoz kívánunk erőgyűjtő, jó nyári pigével kapcsolatosan is, de itt henőt régi szövetségesünknek, már inkább nekünk lenne nagyobb számonkérni valónk. a Déryné Színháznak. BARNA TIBOR Megjelent a Művészeti Lexikon I. kötete tői kettő — már önmagában is érték a magyar olvasónak. Bernát, Dohámyosi József és Éder József képpel — egy A Művészeti Lexikon címe betűnként eqy-egy kis művészeti tárgyú képből világit ki. A nemes, klasszikus vonalú fehér betűk kellemes eleganciával tűnnek elő a színes háttérből. A kötés fekete vászon arany nyomásiunk úgyszólván dániai művészet anyaga, a gazdag egyiptomi képanyag, az elérni művészet illusztrációja, a szép erdélyi szőnyegek, az eszkimó-művészet érdekes képei, Esztergom, az etruszk művészet és az exHozzájuk csatlakoznak azok a pesti kártyafestő, két harangképek, amelyek idegen művé- öntő, egy-egy kőnyomdász, pe- szek magyarországi munkáit csétmetsző, fazekas és kályhás, rézműves és órás szerepelismeretlen mutatják be. így például At tavante pompás Corvinája, nek cikkekkel. Bergl freskója az Egyetemi templomban, Canevale váci diadalíve, Josoph Engel váli temploma. A magyar műemlékek — De a múlt mellett a modern anyag is jelentős helyet kapott. Nemcsak olyan nagy nevek szerepelnek, mint Aba Novák, Berény, Bernáth Ausal. Megrövendeztetett már első press zioruzmus érdekes il„nézésre”, hogy az illusztrá- lusztrációs anyaga. Már ez a ciók változatosak, s nagyon sok az ismeretlen kép. A nagy mesterek remekeiből' feltétlen van dokumentáció a cikk mellett, de ezeken, a „kötelező” képeken kívül jut a kisebb mestereknek is bőven a képanyagból. Különösen tetszetősök asA szemelvényes felsorolás megérteti, hogy végül is számolni kezdtem a képeket, de ezernél abbahagytam. Ekkor még hátra volt a kötet 628 oldalából vagy ötven oldal. Közben szemünkbe ötlik a magyar anyag. Újra végi, kell most nem beszélve a nagyobb rél, Csók, Csontváry, Derko- \ ároscikkek illusztrációiról vies, Dési Huber, Domanevsz- — különösen öröm Bélapáí- ky, Ék Sándor, Egry, hanem falva, Csákvár, Csaroda, Csem- minden számításba jövő fta- peszkovács és Egregy képe. tál művész is. A középkori magyar festészet képviselői közül az Apos- tolvértonúságok mestere. Aqu- ila János, a Bártfai Madonna mestere, a Báti I. es B. E. mester egy-egy képét látliatUgyancsak gazdag a 'cxi- kon cikkanyaga. A Művészeti Lexikon a ma szemléletével a mai magyar emberhez szól és így valóban hivatott betölteni azt a sokéves hiányt.----- , ___ lapoznunk a kötetet: juk, de rajtuk ’«ívül még öt ”mely az eddig megjelent afrik ai művészet illusztrációi, Aersten, Altdorfer, Amerling, régi mesterről olvashatunk a ^„yetíeT1 magyar művészeti ___ _ n A TI _ -r-»1 _______ /~l ' Tt _ 11 : T5 —.1 cvötíoöhon . .. - - . ... , , B aidung, Grien, Bellini, Bol, szövegben. Boltraffino, Böcklin, Brueg- A XVII.-XX. századi ma- hel, Cambiaso, Campt, Carri- gyár festők között Donat Ja- ére, Cézanne, Cipper, Claude nos egy portréja és Beller JaLorraino, Constable, Coques, kab freskói szerepelnek Eb- .... Corregio, Costa, Corbet, Cra- bői az időszakból még tíz ma- ^ hogy e nagyon nach, Crespi, Crivelli, Cuyp, gyár festő három rézmetsző mu’nkát létrehozták é Daubigny, Daumier, David, Czotter Sámuel keppel, 11----------------------------- Decker, Delacroix, Denis. Dü- szobrász — Dunaiszky Lo- ut,llual mauuVj 11V6J bikája , a Corvinák, Csehszlo- rer, Eybl, Jan van Eyck egy- rinc és Enge József k®PPel köntösben jelentette mo vákia művészetének kópanya- egy közölt képe Szépművészeti — két építőmester, hat kora- kgnyvet 1 _ ___;~ ii/r/.T/Mimitnlz fiiloirlnriahnr» tran raf*r% ti7PBP2V bÚtormŰVeS ^ e gy remek aj tókopogtató, Angers, Ausztria művészetének képanyaga, a bizánci művészet gazdag illusztrációs anyaga, Bologna, a Borobudur, Bulgária művészetének képed, egy ceyloni sziklafreskó, Charres, Chenonceaux, Chor- sabad kapuőrző emberfejű lexikon elavulásával támadt. Éppen ezért elismerés ill ili a mű szerkesztőit, Genthon Istvánt és Zádor Annát, a lexikon több mint száz munkatár- jelentős és végül, de nem utolsó sorban az Akadémiai Kiadót, hogy ilyen szén a gsból a prágai képek és a Múzeumunk tulajdonában van. ragó, tizenegy bútorműves, Vyssi Brodi madonna, a ná- A 35 kép — Baidung Grien- asztalos és ács, Baumgartnen Somogyi Isivé#