Nógrád. 1964. november (20. évfolyam. 224-247. szám)

1964-11-01 / 224. szám

6 N06EÁD T9S4. «wssfeep'i. mÉM> •* PÁLYÁZATI FELHÍVÁS! HAZUDIK A GYEREK I A Magyar Nők Országos Tanácsa a nők háztartási munkájának megkönnyíté­sére és a magyar konyha­kultúra továbbfejlesztésére «$* *1* *1» »«♦ «J« ♦!» *1**1* «J» ♦^♦J*«J**X‘*X**M*****H**t*^ pályázatot hirdet. A pályázat tárgya: A , . - , . család heti étrendjének Cl Clftltttlilflft összeállítása. =-»====— A pályázat követelmé­nye: Az étrend legyen korsze­rű, gyorsan készíthető ma­gyar ételekből összeállítva. Élelmiszermennyiség és költség feltüntetése. Az évszakok figyelembe­vétele. Kiegészíthető a pályázat ügyes munkafogások és a gyermekek háztartási se­gítségének ismertetésével. A legjobb pályaműveket a rádióban, sajtóban is­mertetik. Első díj: mosógép, cent­rifugával, Második díj: porszívó­gép. Ezenkívül több háztartá­si kisgép és korszerű edény kerül kiosztásra- A pályá­zat a következő címre kül­dendő: Magyar Nők Orszá­gos Tanácsa. Budapest, VI. Népköztársaság útja 134. Beküldési határidő: 1964. december 1. Orosz nyelv verseny A Magyar Szovjet Baráti Társaság, a Művelődésügyi Minisztérium, a Magyar Úttörők Szövetsége, és a Magyar Kommunista Ifjú­sági Szövetség hazánk fel- szabadulásának 20. évfor­dulója alkalmából jubileu- '{ni orosznyelvi szóbeli ver­senyt rendez az általános iskolák 7—8., valamint a középiskolák 3—4. osztá­lyos tanulóinak. — Tanar úr kérem, ne is tessék mondani! Már vártam, hogy be tetszik hívatni, vártam, hogy előbb-utóbb észreveszi, a gyerek hazudik! Hazudik kérem, kicsi kora óta, mintha könyvből olvasná... — fújta ki magát az anyu­ka és várakozásteljesen nézett a pedagógusra. Saj­nos, ilyen, ..egyszuszra” el- mondot panaszokat sokszor hall az ember, különösen hosszabb nevelői gyakor­lat alatt. S ha nem volna az a bizonyos pedagógus — optimizmus, már-már hajlamosak lennénk arra, hogy azt higgyük, a hazug­ság örökölhető betegség. Természetesen ez nem igaz. Az azonban igaz, hogy a gyerek nem vélet­lenül hazudik, s nem egy ok áll a gyermeki hazug­ság, — vagy inkább ne­vezzük : füllentés, — mö­gött. Mint minden lelki je­lenségnek, ennek is két oka van. Egy belső és egy külső, s ha a kettő jelen van, az összhang a szülők és nevelők számára is bosszantó hazugságözönt produkál Külső okok A gyermek otthon, óvo­dában, iskolában valami­Két koktéI=recept A hűvös ősz, a zord tél a baráti összejövete­lek idénye. A jó háziasz- szony szívesen kedveske­dik ilyen alkalmakkor vendégeinek valami ital­különlegességgel. Két koktél-receptet. — négy­négy személyre számít­va — a salgótarjáni Sal- gó Espresso specialitása­iból adunk. Vadász-koktél. 2 dl szá­raz ürmöst, 1 dl Kuba rumot, 1 dl Hubertust ráz­zunk össze négy jégkoc­kával. Kuba-koktél. 1 dl gin-t. 1 dl száraz ürmöst, 1 dl Kuba rumot. 1 dl triple sec-et fél citrom levével és négy jégköckával ráz­zunk össze keverőben. lyen cselekedetével szem­bekerül szüleivel, testvé­reivel, gyakorta a nagyszü­lőkkel. Ha ez a szembeke­rülés megismétlődik, soro­zatossá válik, s megtorlást, verést kap, védekezni kény­szerül. Például: harsányan trombitálva fújja az orrát, vagy szürcsöli a levest, s erre nyakon vágj ák: — Mondtam már, hogy viselkedj rendesen! — Jóllehet a szülő nem is mondta, csak szándékában állt. A gyerekben jelentke­zik az ellentmondás kény­szere és a félelem reflexe. S legközelebb, már önvé­delemből azt kiáltja vlsz- sza Nem én voltam! — Nem én voltam! Ha erre az öcsi, a bátyus kapja az ellenőrzést vagy következetesség hiánya miatt a megérdemelt nyak- levest, kialakult a gyer­mekben az érzés: ..Érde­mes hazudni! így a szülő anélkül, hogy a legkisebb mértékben akarta volna, megtanította-hazudni saját gyermekét. S vajon mi­lyen családban nem zajlott le még a fent leírt tipikus eset? Belső okok Amikor a gyermek, — születési adottságánál fog­va, az átlagnál fejlettebb fantáziával, képzelőerővel rendelkezik, mesél, mesél... A valóságok elemek kedves rendetlenségben váltogat­ják egymást a fantázia elemekkel. S ez tetszik a ,,közönségnek”, a nagyszü­lőknek, pajtásoknak, szü­lőknek. A siker élményét tehát a gyermek füllentve, hazudva szerezte meg ma­gának, s ezért — hogy a jóleső érzés birtokosa le­gyen, — most már „tuda­tosan” mozgatja képzelő­tehetségét. így elbeszélései­ben a valóság — elemek egyre kevesebb helyet kap­nak, s a gyermek, ha kell, ha nem, hazudik. Gyakori eset. amikor külső okok is „kényszerí­tik” a gyereket a hazug­ságra, s a belső indíték is sarkallja. A két hatásra az­után begyakorolja a na­gyot mondást és akkor ta­pasztaljuk, hogy „szemreb­benés nélkül” hazudik A gyógymód Hogyan lehet a hazudás- bós kigyógyítani, vagy ki­nevelni a gyereket? Nem veréssel! Legjobb, ha a szü­lő, a szakember, a pedagógus segítségét kéri, s nem vár­ja meg, hogy behívassák a kellemetlen tapasztalatok után. A szülő bátran mond­ja el az iskolai és otthoni hazugságokat, keressék meg együtt közösen az indítéko­kat. Ha a pedagógus úgy látja, esetleg „konzoliumot” is rendezhetnek az ügy fe­lett. Gyors sikert ne remél­jen senki. Hosszú és követ­kezetes nevelés hozhat csak eredményeket. Az „ellen­szérum” természetesen az őszinteség. A gyerekkel szemben, a családon be­lül is, mert a példa nevel. És mondjuk el minél töb­bet a gyereknek: — Tudom rólad, hogy szeretsz nagyokat mondani, lódítani, hogy hazudós vagy, és ez nagyon csúnya tulaj­donság. Enélkül egész ren­des ember lennél! — A gyermek elhiszi, a megtorlások elhagyásával erről meg is győződik, s lassan leszokik a nagyot- mondásról, a hazudozásról. :v t t. *.< ,** , *. *a> A téli cipődivat ebben a szezonban már jobban al­kalmazkodik az időjáráshoz, mint az elmúlt évek­ben. A cipősarok szélesebb, alacsonyabb. Díszítés nincs a cipőkön, az érdekes kidolgozású plasztikus felületű bőr dominál. CMTI tote* Tanácsok a szobanfivények ápolásához A virágdísz kellemes, ün­nepélyes hangulatot te­remt mindenütt A vázá­ban, vagy lapos tálkában elhelyezett sárgaszínű vi­rág szinte napfényessé te­szi otthonunkat. A zoldnö- vény pedig már a lakásbe­rendezéséhez számít. Ré­gen a lakások megszokott dísze a fikusz és a köz­kedvelt filodendron volt A kivályt fatörzsben el­helyezett gyökeres növény is jól illik a modem bú­torokhoz. Mohával befedve nedvességet is jól tartja. A növényeik megválasztá­sakor figyelemmel kell len­ni a lakás fekvésére és a szobák temperál tságára. A fűtetlen előszobába csak hidegházi növényeket te­gyünk. Ilyen helyen jól ér­zi magát a babérlevelű pu- musz, vagy a kukorica le­vélnek ismert aszpidisztra. A lakószobába „mérsé­kelt házi” növények alkal­masak. A kaktusz jól vise­li a szoba hőmérsékletét Az orchidea, páfrány, pál­ma-félék „melegházi” nö­vények, ápolásuk igényes. A páfrány, pálma fajtákból ugyan van olyan is, ami enyhébb hőmérsékletben tartható. Szerény és környezetét Jól bíró a szanzavéria kü­lönböző változata. Különö­sen érdekes az elboruló, tarkalevelű, ami a modern bútorok között dekoratív hatást kelt Szép a logi- flóra, cilindrika, és a haani nevű alacsony termetű nö­vény is. Gondolni ken arra, hogy a nyitott ablakból erkély­ről még a hűvös éjszakák előtt a lakásha kerüljenek a növények. A megfázott virágról a leggondosabb ápolás mellett is lehull a levél. A gyökeres növény a téli hónapokban, — kü­lönösen sötétebb helyen, vagy borús időben — nem kíván gyakori öntözést Ha viszont öntözünk, mindig szobahőmérsékletű vizet használjunk. Még a lég­áramlattól, a „huzattól” is óvjuk, szellőztetésnő vé­kony papírral, vagy ruhá­val védjük a növényeket.. Hetenként töröljük le a le­veleket a portól. Erre leg­alkalmasabb a nedves kis vattacsomó. A növények szaporításával, sarjasztásá- val nem szükséges tavaszig várni. Megfelelő szobahő­mérsékletnél tőszétültetés- sel télen is szaporítható a szanzavéra és a kukorica­levél. Makkember Vasarnap Jutka kirán­dult édesanyjával az er- tőbe, s a fák alatt sok­sok makkot találtak. Ko­sárkáját teleszedte, s ha- lavitte. Apa kiválasztotta a leg­szebbeket, elővett egy cso­mó gyufaszálat, meg a kiskést és munkához lá­tott Jutka érdeklődéssel figyelte, mi lesz ebből, s el nem mozdult Apa mel­lől! Apa pedig csodálatos dolgot talált ki, Egy kisebbfajta makk lett az emberke feje. Két gom­bostűfej a ragyogó szeme, gyufavég az orra. Piros száját Jutka festette. Egy nagy makk lett a örzs, gyufaszállal Apa •áillesztette a fejét, s gyufaszálból készüli a makkember lába, keze. A makkember fejére kis kucsmát kapott, lábára csizmát húzott Jutka. Apa még pipát is dugott a szájába Valóban hely­be legényke lett mire el­készült. — De gyönyörű! Kö­szönöm szépen! — örven­dezett Jutka, s boldogan játszott új játékával. —Jutka, gyere vacso­rázni! — hívta egyszeri­ben Édesanya Jutkát a konyhába. Jutka hirtele- nében a babaszobába állí­totta a makkembert es átszaladt Édesanyához. A babák gyanakodva nézték az új jövevényt. — Vajon ki lehet? — találgatták. Sári baba, a legbátrabb hamarosan meg­kérdezte: —Kihez van szeren­csém? — A makkember kivette szájából a pipát, megha­jolt: — Én vagyok a makk­ember — mutatkozott be — Milyen különös név! — csodálkoztak o babák. —Kérlek, meséld el a történeted! — kérlelte Sári baba. — Nagyon szívesen! — felelte a makkember és el is kezdte: —Nyáron, az erdőben a tölgyfa gallyain a zöld levelek között üldögé­lünk, növekedünk. Aztán megérkezik az ősz, s a- mikor a hideg szél meg­rázza a fákat, lepergeti a leveleket, a megbar- nuH makkok is sorban lepotyognak a gallyakról. A földön szertegurulnak és télen befedi őket a hó. Tavasszal, ha a langyos cső locsolja, a nap süti a makknépet, a földbe gyö­keret, a levegőre levelet hajt a makkocska, hogy fává növekedjék. Engem azonban Jutka felemelt a földről, hazahozott, Apa pedig makkembert készített, és íme, itt va­gyok! — Ez roppant érde­kes! — csodálkoztak a babák és elismerően bó­logattak. A konyhából be­hallatszott a rádió zené­je, s egyszer csak a makkember mehajtotta magát Sári baba előtt: —Szabad egy forduló­ra? — kérdezte, s már Is táncra perdült. Táncra perdült a többi baba is, de a legszebben ropta a makkember és a párja, Egyet jobbra, egyet balra, azután körbe, körbe. Egyszer csak megbotlott a makkember Sári baba ruhájában és elrepült a babaszoba padlóján. A babák pedig sietve he­lyűre álltak, mert nyílt az ajtó, s vacsora után visszatért Jutka. Észre­vette a szerencsétlenül járt makkembert: — Jaj, szegény1 — ki­áltotta, s felemelte, a Sá­ri baba mellé állította. — Ezentúl te leszel a Sári baba párja! — món­ja Jutka, i addig kérlel­te Apát, míg őt is megta­nítom makkembert ké­szíteni Próbáld meg te í|/ isűsi Mária A gondozott, ápolt nö­vény üde zöldjével meg­nyugtató környezetet te­remt minden lakásban. Réti Erzsébet Sötétszínű féríizsebkendő a divat Fontos export gyártmá­nya a Győri Textilipari Vállalatnak a zsebkendő. Havonta egymilliónál töb­bet szállít a gyár a külke­reskedelmi vállalat útján a világ különböző részeibe. A legutóbbi időben válto­zott a zsebkendő divat. En­nek megfelelően a koráb­bi 60-as 70-et fonal he­lyett a férfi zsebkendők 100-as finomságú, Igen vé­kony fonalból készülnek. Az export követelményei szerint megú jították a min­tákat Is, A férfi zsebken­dők »ötét tónusnak: néger- barna, béréé, sötétzöld, »ö, tétkék szintiek, a széleken világos mintázásul. A «di zsebkendők világíts pa**; teHezífiúek; jé féle §zinár nyilaiban készülnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom