Nógrád. 1964. október (20. évfolyam. 197-223. szám)
1964-10-18 / 212. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! ESŐ UTÁN NOGRAE AZ MSZMP NÖGRÄD MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XX. ÉVE. 212. SZÁM. ARA: 80 FILLÉR OKTOBER 18. VASÁRNAP Távirat az új szovjet vezetőkhöz LEONYID ILJICS BREZSNYEV ELVTÄRSNAK, A SZOVJETUNIÓ KOMMUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGA ELSŐ TITKÄRÄNAK, MOSZKVA Kedves Brezsnyev elvtárs! Engedje meg, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, pártunk tagsága és a magam nevében köszöntsem Önt a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárává történt megválasztása alkalmából. A Magyar Szocialista Munkáspárt mint eddig, úgy a jövőben is az SZKP XX. kongresszusa szellemében, a testvérpártok által 1957-ben és 1960-ban Moszkvában elfogadott nyilatkozatok irányvonalát teljes határozottsággal követve, a Szovjetunió Kommunista Pártjával vállvetve harcol a nemzetközi kommunista mozgalom egységéért és összeforrottsá- gáért, a kommunista és munkáspártok közös feladatainak megoldásáért. Kívánunk önnek erőt, egészséget es eredményes A Pravda vezércikke ftagybálonyi szándék Földmérők A negyedik aranyérem munkát az új, felelősségteljes poszton. KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára Az élet minden területén ALEKSZEJ NYIKOLAJEVICS KOSZIGIN ELV- TARSNAK. A SZOVJETUNIÓ MINISZTERTANÁCSA ELNÖKÉNEK, MOSZKVA bővülnek és fejlődnek Kedves Koszigin elvtárs! A Magyar Népköztársaság kormánya és a magam nevében köszöntöm önt a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökévé történt kinevezés alkalmából. Tiszta szívből kívánom, hogy a szovjet nép további nagy sikereket érjen él a kommunizmus építésében, a világ békéjének fenntartásáért rovott harcban. A magyar népet a testvéri barátság eltép- hetetlen szálai kötik egybe a Szovjetunió népével. A Magyar Népköztársaság a Szovjetunióval vállvetve küzd tovább a népek közötti barátság erősítéséért, a szocialista országok összefogásáért, a béke védelméért. Kívánok önnek ]ó egészséget és eredményes munkát a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének felelősségteljes posztján. KÁDÁR JÁNOS a Magyar Népköztársaság kormányának elnöke Lengyelsűrített program, egésznapos eseménysorozat, bensőséges találkozás Varsó dolgozóival — röviden így lehetne jellemezni a magyar párt- és kormányküldöttség lengyelországi látogatásának szombati utolsó napját. Délelőtt küldöttségünk látogatást tett a főváros A vízmű építéséről jelentjük Esőzés — két Kiöntött as Ipoly — Viz alatt a vezeték Még tart a mentés t kapcsolataink magyar barátsági nagygyűlés Varsóban egyik külső kerületében, Zeranban lévő személygépkocsigyárban. A magyar vendégeket elkísérte Cy- rankiewicz. és Waniolka, a LEMPKBPB tagjai, valamint a Központi Bizottság több tagja. A magyar es lengyel zászlókkal feldíszített üzem bejáratánál Julian Dyja vezérigazgató és Bogdan Czechowski, a LEMP üzemi pártbizottságának első titkára üdvözölte a látogatókat. Kádár János és a küldöttség többi tagja a lengyel vezetőkkel együtt megtekintette az üzemet, ahol a nálunk is jól ismert Warszawa gépkocsik, valamint a kisfogyasztású Sy- rena gépkocsik készülnek. A vendégek a többi között megismerkedtek a lengyel személykocsik legfiatalabb tagjával, a Warszawa 203-mal. Ez a 70 lóerős, felülszelepelt motorral ellátott új modell 130 kilométer sebességet érhet el. Ez év végéig e típusból 3 600 darab készül el. 1964-ben a gyárban összesen 13 400 Warszawát, 9 500 Syrena gépkocsit, valamint más üzemek részére 15 000 hajtóműveit gyártanak. Kádár János elbeszélgetett az üzem pártaktívájával és kiváló dolgozóival, akik lelkes ünneplésben részesítették a magyar vendégeket. Szombaton délután a varsói Tudomány és Kultúra Palotája kongresszusi termében nagygyűlést rendeztek a Lengyelországban tartózkodó magyar pártós kormányküldöttség tiszteletére. A magyar és lengyel zászlókkal, üdvözlő feliratokkal díszített hatalmas teremben több mint 3 000 ember, Varsó politikai, gazdasági kulturális életének vezető személyiségei, Varsó társadalmának. Varsó dolgozó népének képviselői voltak jelen. Stanislaw Kociolek, a LEMP varsói vajdasági pártbizottságának első titkára nyitotta meg a nagygyűlést, majd a zenekar eljátszotta a magyar és a lengyel himnuszt. Ezután WXadysdaw Gomulka szólt az egybegyűltekhez. Gomulka elvtárs beszéde A napok óta tartó esőzés újabb gondok elé állította a regionális vízmű építőit. ERRŐL TÁJÉKOZTAT BÁRDOS GYULA, az ÉM Csatorna- és Vízvezetéképítő Vállalat helyettes építésvezerőr: — Ar. I. számú 'elepen a vízkivételi műnél meg kellett állnunk a kútsüly- lyesztéssel, a puha talajon a kotrógép tehetetlenné vált. Az Ipoly kiöntött, október 15-én a kotrógépei is elérte. A kivételi és tisztítómű közti nyersvizveze- ték 400 méteres szakaszán Litkén az Úttörők utcában o víz feldobta a csövet. Ugyancsak Litkén a Dob- roda patak mellett 200 méteren az árok megtelt vízzel. A II. számú telepen a víztisztító mű építésénél ugyancsak kárt okozott az esőzés. A köréhúzott övárok nem töltötte be szerepét; a környező dombokról lezúduló víz és iszap átcsapott az árkon. A szűrő- és gépház megtelt vízzel és iszappal, ami a zsaluzást és az állványozást tönkretette. A körítő falak álLiak. A vizet tegnapelőtt kiszivattyúztak, de a 20 centiméter vastagságú sóderterítést feláztatta az iszap. Az országút melletti kerítés építésév el leálltunk, a terület víz alatt van. A tisztázz nyomóvezeték Marakodi-puszta környéki lapos területén lefektetett acélcső munkaárka beszakadt, « mintegy 700 folyóméteres szakaszon színig telt vízzel- iszappal. E szakaszokon a vezetéket újból fel kell szedni, illetve le kell fektetni. — AZ ÉPÍTÉSVEZETŐSÉG MILYEN INTÉZKEDÉSEKET TETT A KAROK HEL Y RE ÁLLÍTÁSÁRA? — Mar a he'lói nagy zivatar utá í este hét órakor megkezdtük a helyreállítási munkálatokat, a védőárkok húzását, a motorok mentését, stb. Éjjeli őrséget szerveztünk. Fed len a különböző munkaterületeken munkába léptek a szivattyúk. Másnap a megrongálódott vonalszakaszokon megkezdtüK a csövek felszedését. Jelenleg is e munkák yannak folyamatban. — MENNYIBEN KÉSLELTETI AZ ESŐZÉS A REGIONÁLIS VÍZMŰ ELKÉSZÜLÉSÉT? — A mentés előreláthatóan két hetet vesz igénybe. Ez idő alatt a termelőmunka természetesen szünetel. Ha nem lesz újabb esőzés, körülbelül tehát kéthét késéssel számolhatunk. Gomulka elvtárs bevezetőben forró és szívélyes üdvözletét fejezte ki a magyar nép, a testvéri szocialista ország küldötteinek. Teljes meggyőződéssel állíthatjuk — mondotta Gomulka. hogy magyar barátaink hazánkban telt látogatása és a velünk folytatott megbeszélések, valamint a hozott határozatok értékesen járulnak hozzá a lengyel-magyar kapcsolatok további erőteljes fejlődéséhez és kifejezik az összes szocialista országok együttműködésének és egységének a közös ügyért vívott harcunknak irányvonalát. A lengyel-magyar kapcsolatok fejlődése tekintetében igen fontos az árucsere, — mondotta, majd rámutatott. Minden szocialista állam, ffiz egész szocialista közösség gazdasági hatalmának, fejlődési ütemének már ma de a jövőben még inkább, saját erőfeszítésük, a nemzetközi szocialista munka- megosztás, a specializálódás, a termelési kooperáció. a távlati tervek ösz- szehangolása, az egységes fejlődés biztosítása az alapja. Ez érdeke minden szocialista államnak és az egész szocialista rendszernek. J\őtt as árucsere forgalom A lengyel—magyar kereskedelmi kapcsolatok az utóbbi években jelentős fejlődést értek ei. Míg országaink között 1958-ban az árucsereforgalom 250 millió devizazlotyt (azaz 63 millió dollárt) tett ki, addig, ez 1963-ban elerfce a körülbelül 620 millió devi- zazlotyt és előrelathatoan az idén meghaladja a 670 millió devizazlotyt (körülbelül 170 millió doRárt.) Ez 170 százalékos növekedést jelent az elmúlt hat év alatt. A külkereskedelem fejlődésében Magyarország messze megelőzte Lengyel- országot. A Magyar Népköztársaság exportja kétharmadát teszi ki a lengyel kivitelnek, holott lakossága mindössze egyharAz egy lakosra számított export értéke Lengyeloe(icbyósdttxi m. X efttataa#