Nógrád. 1964. július (20. évfolyam. 119-145. szám)

1964-07-02 / 120. szám

4 NÓGEAD 1964. július 2. csütörtök. SZÉP ERNŐ Nyolcvan esztendeje született a tíz éve eltávo­zott költő és író, Szép Ernő. A századeleji fővá­ros. a világvárossá fejlődő Budapest egyik énekese ő, aki finoman érzelmes és finoman gúnyoros. Kárpá­ti Aurél mondotta róla, hogy „üvegcsengésű. de gyakran karcoló” versei­ben arról az élményről írt. ami á vidéki fiatal­ember számára a titkokat, ismeretlen lehetőségeket rejtő metropolis jelentette. De mint érett költő — és prózaíró — újra felidézte gyermekkora észak-magyar­országi és hajdúsági tá­jait, a csendes, az álomba dermedt Tisza-partot. Szép Ernő — bár a „Nyugat” egyik alapítója volt, és Ady Endre is sok­ra becsülte tehetségét — nem tartozott nemzedéke legmarkánsabb egyénisé­gei közé. De sajátos han­gulatú versei, sanzonjai, olyan regényei, mint „A li­la akác”, és a „Dali-dali dal” s legjobb színdarab­jai, a „Május” és az „Egyszeri királyfi” meg­őrizték nevét. Tiszapart Ül egy szegény halászember Kettesben a néma csenddel, Ott ül füst nélkül pipázva, A tolvaj a hálót vigyázza. Kezdi a hálót emelni, Halat nem tud benne lelni. Póklábak megint leszállnak. Kút, kazal, fa alva állnak. All a nap fenn, áll a felhő, Nem jön fecske, nincs egy szellő, A viz nem látszik, hogy folyna. Isten mintha bóbiskolna, Talán el is felejtette. Hogy a Földet teremtette, A Tiszát is beletette, A halászt is leültette. Ünnepélyes tanévzáró az esti egyetemen A Magyar Szocialista Vlunkáspárt Marxizmus- _eninizmus Esti Egyetemé- -e évről-évre több hallgató elentkezik. Ebben az okta- ási évben már több mint 40 hallgató sajátította el i filozófia, a politikai gaz- laságtan és a munkásmoz- ;alom történetének alap- smereteit. Az elmúlt na- lokban lezajlott vizsgákon . hallgatók jó felkészült­égről adtak tanúbizonysá- ot Salgótarjánban, vala­mint Balassagyarmaton, Pásztón és Rétságon, az egyetem kihelyezett osztá­lyaiban. Az ünnepélyes tanévzá­rót hétfőn Salgótarjánban, kedden pedig Balassagyar­maton rendezték meg. ahol Hegedűs László, az esti egyetem igazgatója értékel­te a hallgatók 1963-64. évi munkáját, s búcsúztatta azt a 80 hallgatót, akik ebben a tanítási évben fejezték be egyetemi tanulmányaikat. hűknpeűtű k tzldítö inayauAy almit A New York-i felhőkar­colók szédítő magasságá­ban azok, akik az ablako­kat mossák, vagy más mun­kát végeznek: a híres Mohi­kán indián törzs leszárma­zottai. Amikor a St. Princ- folyón néhány évtizeddel ezelőtt hidat építettek, a mérnökök megállapították, hogy a mohikánok nem félnek és nem szédülnek a magasban. Azóta a mo­hikánok valósággal mono­polizálják a veszélyes, magas állványokon, tető­kön végzendő munkálato­kat. Felújítják megyénk óvodáit, általános és középiskoláit Több mint 8 millió forint tatarozásra A NYÁRI szünidő alatt és a mohorai felújítása lesz séggel korszerűsítjük, illet- megyénk számos általános- a legjelentősebb. Az isko- ve tesszük otthonosabbá, és középiskoláját, illetve Iák közül Salgótarjánban, — A felújításokkal kap- óvodáját felújítják. E mun- a salgótarjáni, a balassa- csolatban idén általános kálatokról kértünk tájé- gyarmati járás községeiben elvként érvényesült, hogy koztatást a megyei tanács lesznek költségesebb felúji- csupán nagyobb, generál- művelődésügyi osztályától, tások. E munkálatok során felújításokat végzünk, il­tatarozzuk és korszerűsít­jük a salgótarjáni járásban a bárnai, a vizslási és mátranováki általános tetve nem aprózzuk el a rendelkezésünkre álló a anyagi eszközöket. A mun­is- kálatokat a Nógrád megyei kólát. Salgótarján város Építőipari Vállalat, illetve ahol a következőkben tá­jékoztattak bennünket: — Ez évben Nógrád me­gyében összesen nyolc mil­lió 95 ezer forint áll ren­delkezésünkre az általá­nos- és középiskolák, illet­— Mpívpk lednek a lee- Palfalvi általános iskola a nagyoroszi KTSZ-ek veg­ielentősebb munkálatok’ korszerűsítésére fordítjuk. A zik, valamint a Vegyesipari jetóntosebb munkaiatok. balassagyarmati járás köz_ és a bércéit a magyarnándorl ségeiben ugyancsak jelen- Vállalat. ’ tos felújításokat végzünk, tasok az iskoláit 560 ezer forintos költséggel újítjuk fel. Aj összeg egy részét a zagyva­a káliói, a karancsVölgyi, a jobbágyi, az érsekvad­kerti, a balassagyarmati, és Tanácsi Építőipari A generáljaví- iskolák, illetve A Nagy Honvédő Háború története 1941-1945. Megjelent az I. kötet A napokban került a második világháborúra, könyvesboltok kirakataiba alaposan elemzi a háború a Nagy Honvédő Háború keletkezésének okait, kö- története 1941-1945. című rülményeit, az 1939. szep­tember 1. — 1941. július vé­ge közötti időszak gazda­sági, politikai, diplomáciai sorozat első kötete. A Szovjetunió Kommu­nista Pártjának Központi Bizottsága olyan határo­zatot hozott, hogy össze­foglaló tudományos mun­kában sokoldalúan fel kell dolgozni és közre kell adni a Nagy Honvédő Háború történetét. Ezzel a feladat­és katonai eseményeit. Az augusztusban megjelenő második kötet a volgai csa­táig terjedő szakaszt, a harmadik az 1943-as esz­tendő, a negyedik kötet pedig az 1944-es év esemé- , , ,, nyeit öleli fel. Az utolsó ÜL 3 P^Kozpont'^Bizott- kötet a háború befeje. sága mellett működő zésének időszakát, a hábo­rú következményeit és ta­Marxizmus-Leninizmus Intézetet bízta meg, ahol nulságait dolgozza fel. 1960-ljan külön osztályt szerveztek a szükséges ada­gyűj lésére, feldolgozására. A szerzők nem csupán a katonai eseményeket írják le, hanem részletesen is­mertetik a háború alatti A sorozat szerkesztő bi- gazdasági és kultúrális éle- zottságának elnöke P. N. tét, a tudomány fejlődését, Poszpelov, tagjai Iljicsov, az ellenállási mozgalom a Központi Bizottság titká- történetét a közép- és nyu- rá, Borisz Polevoj író, Szó- gat-európai országokban, s kolovszkij és Grecsko mar- a munkásmozgalom tevé- sall, valamint több neves kenységét a második világ­történész és katonai szak- háború időszakában, érfő. a sorozat kötetei sok, A Nagy Honvédő Hábo- eddig még feldolgozatlan rú története című mű első okmányt tesznek közzé; kötete sokoldalúan szem- mondanivalójukat számos lélteti Németország és fénykép és térképvázlat csatlósainak felkészülését a illusztrálja. Iskolánként százezer form- oktatási intézmények kor- tos költséggel tatarozzuk a szerűsítését szolgálják, cserhátsurányi, a csesztvei, AZ E MUNKÁKKAL a nógrádkövesdi és a szán- kapcsolatos tervek, illetve Szerződések februárban és márciusban elkészültek. A dai általános iskolákat. — A KÖZÉPISKOLÁK közül jelentősebb munká­latok lesznek a romhányi és a balassagyarmati Ba­lassi gimnáziumban. A balassagyarmati fiúkollégi- fejezik be umot 500 ezer forintos költ­felujítások junius elején kezdődtek, s augusztus 30-ig fejeződnek be. A balassa­gyarmati fiúkollégium kor­szerűsítését október végére (te.) Tanítónő — képesítés nélkül Nem rendelkezik tanítói ben, aki szeretne megta- képesítéssel, de az emberi nulni írni és olvasni. A bi- szeretet, a tudás magvának zalom erőt adott munká- elhintése, az általános mű- jához. Minden foglalkozá- veltség terjesztése vezette son ott ültek vele szerk­őt arra, hogy heti két al- ben tanítványai, és tágra- kálómmal a katedrára áll- nyílt szemmel, kitárult1 jón és megtanítsa az em- szívvel figyelték őt ismer- bereket a legelemibb do- kedve a betűvetés tudo- logra: írni és olvasni. mányával. Tátraszéplald Jutka Szé- „ csényből jár Nójrádszakál- . .ruz? ,, rLL a kézbe, ba tanfolyamot vezetni. m , ^ Néhányuknak Mind a tizenegy tanulója Tar e®esz^n ügyesen megy, olyan ember aki az első , e. vanaak meg olyanok, napon még a ceruzát sem 'lknek homlokán izzadság-; tudta kézbe fogni. Nem ePPek jelennek meg. Egy4 egy ilyen tanítvány mel-1 lé leült az újdonsült tani-' tó néni, s megfogja a ke­volt könnyű a kezdés — Fölösleges hozzáfog ni. Úgyis dugába dől az zét egész. Volt már itt ilyen és nem sikerült. — Ezzel fogadták az első napon. De ő bízott, önmagában, s abban a tizenegy ember­Látja így, így fogja' a ceruzát... így kerekít­sen — magyarázza. MflKÄrC® Tizennegyedik fejezet ’ANULSAG: NE ISMERKEDJ VILLAMOSON! — Az Üj Magyar Lexi­konban. Tetszik tudni, én sok embernél. Nemcsak kölsőre szép, de bátor, hű­nagyon szeretem a kereszt- seges, értelmes, önfeláldo- rejtvényeket. A múltkor megfejtettem egyet. Arra a kérdésre: „Rókavadászat­ra kitenyésztett kutyafaj­ta,, —, kijött a tacskó. Kíváncsi természet vagyok, va. És tessék. Akkor kell zó. Ugyanakkor bölcs és megfontolt. Valóságos filo- enyém kiválasztásában is... zófusalkat. Oldalakat érde­melne a lexikonban. Ké­pekkel gazdagon illusztrál­Majdnem üresen csöröm- •ölt a kilences villamos a lunaparton, a Lánchíd fe­il. A délutáni csúcsforga- m már lebonyolódott, az sti még nem kezdődött 1. Ezek nélkül a félórás umultus-pauzák nélkül a alauzok 'mind idegbetegek jnnének. Talán öt-hat utas lézen- ,ett az egész kocsiban, .gyikuk kedvtelve néze- ette a villamosablakok elett végighúzódó hirdel- aénysort. Különösen a ,'emzetközi Kutyakiállitás zines plakátja nyerte meg etszését. Daxlit ábrázolt, abér koszorúval a nyaká- an. — Szép vagy — állapí- otta meg fennhangon. — Csak görbék a lábacskáid. Biztosan angolkóros voltál kicsi korodban. A mellette ülő öregúr feltekintett az újságjából, aztán megsemmisítő pil­lantással mérte végig a meggondolatlan nyilatko­zót. — A tacskók ilyenek, ezt minden iskolásgyermek tudja, kérem. — Jé. hát ef. tacskó? — mosolyodon derűsen, a sér­tődés legparányibb jele nélkül a pufók arcú, köp­cös utitárs. — Mondhatom, gyönyörű kis állat. Nekem legalább is nagyon, tetszik. És még sincsen benne az Oj Magyarban. _— Hogyan, kérem? Mi­ijén nincs benne? értesülnöm, hogy még kü­lön címszót, egy külön sort sem szentelt neki a szerkesztő. Ez, kérem, a legnagyobbfokú felelőt­lenség. — Nagyon szeretnék valami közelebbit is szeret­tem volna olvasni róla. A tacskó címszó azonban hiányzik az Üj Magyar Lexikonból. — Kész skandalum. — kiáltott fel a partnere. — Megnézte a daxlinál is? — Hogyne. Sőt, Gyuri zavartalanul a köpcös. — Amikor meglesz a pirosle- tős, verendás kis házam Rákospalotán, okvetlenül veszek egyet. — Helyeslem az elhatá­rozását — bólintott növek­vő szimpátiával az öreg. — Az én Mukim is tacskó. Hozzá foghatót nem talál dúvadak irtására használ- az egész kerületben. Szíve­Az emberek hálásak.. Egy-egy formásabb rpondatl leírása után felsóhajtanak:1 sikerült. köszönettel elfogadom a| oláh Erzsébef élete el-| meghívást. Irtó kiváncsi 0 ső igazi boldogságát .az je-; vagyok rá. És ha majd X lenle.tte. mikor saját ma­segítene alkalomadtán azjjga írt levelet kedvesének., Azok a könyvek, amelyek Szinte végszóra ért a S az első napon oly idegen­villamos a Lánchídhoz. fl nek tűntek, semmit sem Leszálltak, átmentek a < mondtak a szamukra, ma hídfő alatti kis alagúton.A mar jóbarátok és a tudás és élénk beszélgetés közben x forrását jelentik. gyorsan eljutottak az öregi nyugdíjas otthonához. Már 5 a folyosóra kihallatszott í Muki vidám csáhólása, > mert felismerte gazdaja! lépteit. Az kinyitotta az j ilyen kutyái ábrándozott előszoba ajtót, előre sietett, — Szenográdi — Gondolatok barátom tanácsára, aki nagy kutya-szakértő, még a dáklit és a borzebet is Kutattam. Hiába. Végre a kotorékborzebnél találtam rá. De ott is éppenhogy- csak megemlítik. Annyi van róla. hogy a foxterrier- rel együtt, odúkban lakó Ha csakis a rossz létez­ne, nem látnád, mint ahogy az éjszakának sem volna neve, ha sohasem kelne fel a nap. ják. Slusssz. —Ennyi?!... — kapko­dott a levegő után Hókai Felicián, — Ennyit írnának mindössze a tacskóról? Felháborító! Egyszerűen megáll az ember esze!... sen megmutatom ... Itt la­kom a Kokilla utcában. Ha kedve tartja, kisérjen el. Egy ugrás az egész ... Egyébként, ha megengedi, Hókai Felicián vagyok. — örvendek, Ditró Gé­Hát én elmondom magá- za — szorította meg a te- nak, tisztelt uram, hogy léje nyújtott kezet a nyo­milyen állat ez. Többet ér mozó. Most éppen ráérek, és felgyújtotta a villanyt, a konyhában is. — Há ez volna az a bi­zonyos tacskó — mutatott leplezetlen büszkeséggel a szoba küszöbén szapora farkcsóválással jelentkező y Bossuel müveiben az kutyára. |í eretnek csodálatos tnegha­Ditró lehajolt, és szere-1 tarozására akadtam: „Eret- tő-gyengéden simogatta vé- nck az — mondja Bossuet gigr Muki bársonyos nya- 9 —• akinek önálló vélemé- kát. > hye van, s aki a maga l gondolatát és egyéni érzü­— És ez? — intett a {letét követi.” nyitott ajtón át jól kive­hető, vaslábazaton álló furcsa készülék felé. — E* pedig ugyebár az a bi- «rnyos Mukátor? (folytatjuk.) Könyveinkben semmit sem mondunk abból, amit mondani akarnánk. Kife­jezni magunkat — lehetet­ik lenség.

Next

/
Oldalképek
Tartalom