Nógrád. 1964. május (20. évfolyam. 68-93. szám)
1964-05-20 / 83. szám
N0GBAS 1964 mijm 20. aasréa Csak két mérkőzésen gyazätt a hazai csapat A megyei bajnokság, tize- ük fordulójában több meglepetés született. Ezek közé tartozik, hogy Dejtár egyre jobb tormába lendülő együttese kitűnő második félidei játékával biztosan győzött Rákóczi- t el epén, A Mizserfai Bányász pásztói döntetlenje a csapat elblzakodását ,s a hazaiak javulását jelenti. Somoskőújfaluban ugyancsak az elbizakodottság bosszulta meg magát, de a döntetlenhez hozzájárult 3 karancsaljaiak lelke; ése is. Karancskesziben is nagy hajrát kellett kivágnia a hazai együttesnek, hiszen a jól játszó palotásíak az első félidőben már 2:0-ra vezettek. Szécsínyben nagy küzdelemben győzött a Salgótarjáni Üveggyár csapata A forduló nyolc mérkőzéséből csupán kettőn győzött az otthon játszó együtes: Karancslapujtő a rétságiak ellen és az SBTC II. a megfiatalított Zagyvapál- faivai Bányász ellen Az eredmények mellett a ZIM Szoros- patakon aratott l:0-ás győzelme és a néhány fordulóval '•lőfcb Rákóczi-telepert elszenvedett 3:0-ás vereségének megsemmisítése nagy változást eredménye^** a bainoVT táblázaton. S» ZIH—S*©r©spatak 1:0 (1:0) ózorospatak. 100 néző. v: Madaráéi. St. ZIM; Telek — Szegedi, Vári, Piskátorlsz — tíandó, Flaskai — Bandúr 1. Molnár, Morovnyán, Seprényi. Nagy. Edző; Gáspár István. Szorospatak; Balázs — Ra- duly. Geílér. Nagy II. — Barabás. Nagy Gy.. — Kovács. Wieszt, Bettes, Agárdi. Horváth. Edző: Farkas Imre. A két egyenlő képességű csapat nagy küzdelméből az I. félidő 20, percében Molnár révén szerzett góllal a nagyobb szerencsével játszó ZIM került ki győztesen. A jó játékveze- ' ői működéssel lejátszott sportszerű, de kemény mérkőzésen a hazaiak többet, a vendégek pedig tervszerűbben támadtak. Jó; a ZIM védelme. valamint Molnár, illetve Geílér. T*s»rpbá«;. Nagy és Bet•step 4:2 (2:2) r.akóczi-telep, 300 né2ő, v; Sitiiké. Dejtár: Mészáros — Kovács, Gál, Laczkó — Bihari, dr. Hatvani — Pikács, Sze- niczei, Szűcs, Kremnicsák, Fábián Edző: Gyurits Gyula. Hákéczí-telep: Séber — Tóber, Csépe, Nagy — Turányi, Reszel — Danyi, Hracsó, Kovács, Pintér, Jakab. Edző: Petre Pál. Az I. félidő 8. perc-éhen a hazaiak jutottak vezetéshez Pintér góljával .de három perc múlva Szűcs révén egyenlített ,a Dejtár, majd 9 23 percben Kovács góljába! ismét a hazaiak vezettek. A félidő befejezése előtt Pilács egyenlített. Szünet után ismét a vendégek kezdtek iobban, s az 53. percben Pikács, majd a. 65. percben Bihari lőtt gólt. A hátralévő Időben a hazaiak nagy fölényben játszottak, a vendégek azonban szívósan és lelkesen védekeztek. Jó; Bihari. dr. Hatvani. Pikács és Szűcs ill. TV-ber. Danyi és Pintér, Építő le-=Ka= mesaljaí B, 2:2 (1:1) Somoskőújfalu, 400 néző, v: bangán Somos: Hóvári — Molnár, Várhegyi, Kemencsik Csengődi, Gőz — Balázs I., -.<irák, Tóth, Kovács. Balázs Edző: Kovács Ernő. Ka- ranesalja: Bodor — Menczel, Kovács,. Romhányi — Simon, Kojnok — Petik, Bodor J., Zséíyi, Pál, Sávolyt. Edző: Bártfai Vilmos. A mérkőzés nagy részében a hazái együttes támadott, de a vendégek lói tömörülő védelme és kitűnően védő kapusa megakadályozta a. gyengén. játszó hazai satársor ' helyzeteinek kihasználását. A vendégcsapat szórványosan támadott, s góljait két védelmi hibából érte el. Góllövők: Szvirák és Balázsi. Ül: Pál és Bodor. Jó: Várhegyi. Balázs I. ill: Bodor. Kovács és Pál. Miiserfaí B=—Pásztó !:1 (0:0) Pásztó. 300 néző, v; Szabó L. Mizserfai B: Halász — Sándor, Berenczki, Balogh — Cecze, Radics — Szabó, Tő- zsér II., Tőzsér III., Tőzsér I., Kecskés. Edző; Takács Dániel. Pásztó: Kelemen — Veres. Tari, Szádeczki — Komolya, Dancsi — Sidi, Szklenár, Po- zsár, Győr, Klonka. Edző: Éliás István. Váltakozó játékkal indult a mérkőzés. Az első 20 percben a hazaiak tá- , madtak többet. Az igen gyenge formában játszó mizserfai védők többszöri megingását azonban nem tudták kihasználni a hazai csatárok. A 15. percben Győr megsérült, s ezután csak statisztált. Szünet után ismét a hazaiak kezdeményeztek, de a 70. percben a vendégek szerezték meg a vezetést. Szabó beadása után Tőzsér I. közelről a hálóba bombázott. A 80. percben a nagyszerű formában játszó Szklenár szép egyéni alakítás után megszerezte az egyenlítést a hazaiaknak. Az utolsó percekben még a vendégeknek volt gólszerzési alkalmuk. de elszalosztották. Jó: Sándor. Balogh. Tőzsér I. ill: Veres. Konka. Dancsi. és Szklenár (a mezőny legjobbjai St. Uve«avár— Szécsény 2:0 (1:0) Szécsény. 500 néző, v: dr. Juhász. St. Üveggyár: Molnár — Godó, Ujj, Pünkösdi —' Kleinent, Janosek — Jenei, Huram, Simon, Kollár. Szabó. Edző; Kovács János. Szécsény: Oláh — Babcsány, Skoda F., Skoda J. — Oravecz, Pék — Varga S., Varga L., Jancsó, Boros. Schukkert. Edző: Jancsó Mihály. Parázs légkörben változatos játékkal indult a mérkőzés. Az első tíz percben a nagy lelkesedéssel játszó hazaiak rohamoztak, — eredménytelenül. Ezután a higgadtabb. és tervszerűbben játszó üveggyári együttes támadásai következtek, amelynek a sarokrúgások és a hazai védelem megingásai voltak jellemzői. A 20. percben a játékvezető Godót kiállította. Egy formás támadás után Jenéit a kaputól 20 méterre felvágták. A megitélt büntetőrúgásból Kollár a sorfal fölött éleden, védhetetlenül vágta a labdát a léc alá. 1:0. a 79. perc sokhúzásos adogatásából Tenei futott el a jobb oldalon, a 16-os sarkáról küldött erős lövése nyomán a labda Bab- csány lábán irányt változtatva a bal alsó sarokba vágódott. Jó: Molnár (A mezőny legjobbja) Ujj és Janosek. ill: Pék. Varga és Schukkert, Palotás—Karanes= keszi 2:2 (2:0) Rarancskeszi, 400 néző, v: Bakó. Palotás: Hóna — Ur- bán. Kovács L.. Szűcs — Kiss. Kovács M. — Benyó, Sármány. Kovács J., Turcsányi. Percze. Edző: Kovács József. Karancs- keszi: Juhász — Mákos. Pál. Zsidai B. — Holló. Baksa — Básti J.. Gordos. Zsidai Gy., Simon. Básti L, Edző: Ritz József. A fiatalokkal játszó hazai csapat az I. félidőben igen pontatlanul játszott. a vendégcsapat pedig lendüleígy tippeljünk 1 BVSC—SBTC 2 x 2. Ganz Mávag—Szfehérv. 2 3. Nyháza—Szállítók x 1 4. Borsodi B—Oroszlány 1 5. Szhely—Egyetértés l x 6. Traktorgy.—PBTC x 2 7. Zalaeg. D—Budai Sp. 2 8. K. Lombik—Veszprém l 9. K.terenye—N.bátony 1 10. Atalanta—Torino x ^ 11. Lanerossi—Spal 2 12. Lazio—Sampdori-' 1 x 13. Mantova—Roma x Pótmérkőzések: 14. Udinese—BrescL x 15. Venezia—Cagliau t 16. Varese—Verona 2 x tesen játszó csatársora lévén a 15. és 23. percben Benyó és Sármány góljaival már 2:0-ra vezetett. A II. félidőben megváltozott a játék képe, mert áz erősen védekező Palotás gyenge formában lévő kapusa Baksának, az 54. és 75. percben leadott nagyerejű lövéseivel szemben tehetetlennek bizonyult. Jó: Benyó és Sármány. ill: Baksa. Karancslapujtő—= Rétság 3:0 (2:0) Karancslapujtő, 200 néző, v: Bures. Karancslapujtő: Rusz — Laczkó, Lavaj, Oravecz A. — Tóth Sz. Telek — Kiss, Somoskői, Oravecz S., Tóth S. Botos. Edző; Csincsik József. Rétság; Molnár F. — Molnár J. Henyecz, Sarankó — Diószegi, Nagy — Ludas!, Voj- tovszki, Szabó, Siffer, Fiikor. Edző: Juhász István. A közepes színvonalú mérkőzésen valamivel a hazai együttes támadott többet és használta ki jobban gólhelyzeteit. Góllövők; Oravecz S. (2) és Somoskői, Jó: Oravec-z S., Lavaj és Somoskői .ill: Diószegi. és Molnár J. SBTC II —Zp Bányász 9:1 (4:1) bajnokság állása •Salgótarján, J.000 néző v: 1. St. ZIM 10 7 1 2 32J11 15 Horváth. SBTC II.; Szőke — 2. St. Üveg. 10 6 3 1 20: 7 15 Agócs, Gáspár. Orosz — Hava3. Somos! É 10 5 4 1 23:14 14 si. Bóskó -JKriskó. Veres, 4. Mizser. B. 8 5 3 — 20: 5 13 Fodor, Básti, Balázs. Edző: 5. Zp. Bány. 9 6 1 2 17:12 13 Szabó István. Zp. Bányász; 6. Bgy. M. 8 5 1 2 26:17 11 Sándor — Oláh. Tamásfalvi, 7. Dejtár 8 4 l 3 17:27 9 Vitéz — Kiss II.. Kiss I. — 8. K. alja 9 3 2 4 23:21 8 Nagy, Berta. Kisházi, György, 9. Szorosp. 9 2 3 4 6:12 7 Mikus. Edző: Huszár Gyula. 10. K. lapujtő 8 3 — 5 13:19 6 A megfiatalított pálfalvai 11. Pásztó 8 1 4 3 11:18 6 együttes csak időnként vezel. K.keszi 8 — 6 2 8:19 6 tett a 16-oson már elakadó 13. Szécsény 10 2 1 7 23:29 5 támadásokat, védelme azon14. Palotás 8 1 2 5 11:22 4 ban nem tudta feltartóztatni 15. Rétság 8 1 2 5 10:22 4 a nagyerejű és állandósult 16. Rákóczl-t. 8 1 7 9:18 2 SBTC-támadásokat. GóUövők: Kriskó (3), Básti (2). Fodor. Veres. Havasi. Balázs. ill: Gáspár (öngól). Jó: Agóos. Havasi. Kriskó. Básti. ill: Tamásfalvi, Kiss I, és Nagy. Mai sport események Röplabda: NB II.-es női mérkőzés: Zp Építők — SBTC Zagyvapálfalva, 17 óra. (Megyei NB II.-es rangadó !) Labdarúgás- ifjúsági mérkőzések: Nagybátonyi B. — SBTC, Nggybátony, 15,30 óra, v: Garamszegi. A megyei egyesületi kieséses rendszerű ifjúsági bajnokság selejtezőjének döntője. A mérkőzés győztese részt vesz a megyei bajnokcsapatok országos tornáján. Döntetlen esetén az SBTC ifi. jut tovább” A megyei ifjúsági labdarúgó válogatott Budapesten játszik a megyei válogatottak országos tornájának mérkőzésén. Budapest Közép válogatottja ellen. A férfi röplabda J\B I=ben; Újpesti Dézscs—Sslgétarfáni 1IM 3:0 A Salgótarjáni ZIM NB I-es röplabdásai vasárnap Újpesten léptek pályára, ahol a hazai Dózsa együttese volt az ellenfél. A találkozó biztos hazai győzelmet hozott. A Dózsa játékosai az első játszmában 15:3, a másodikban ugyancsak 15:3. míg a harmadikban 15:2 arányban biztosan győztek, s így a találkozót 3:0 arányban nyerték. Az NB I férfi röplabda csapatok állása a vasárnapi mérkőzések után: 1-2. Bp. Honv. 7 7 — 21: 9 14 1-2. Újpesti D. 7 7 — 21: 0 14 megyei 3. Bp. Vasas 4. Farkaslyuk 5. Csepel 6. BM Dózsa 7. ' St. ZIM 8. EVTK 7 6 1 19: 5 13 9. Nyíregyháza 7 2 5 7:18 9 7 5 2 13:11 12 10. Vasas Izzó 7 2 5 7:19 9 7 4 3 14:10 11 11. Bp. Spartak. 7 2 5 7:15 8 7 4 3 14:12 11 12. Debrecen 7 1 6 12:19 * 7 4 3 13:13 11 13. MTK 7 1 6 7:20 * 7 4 3 12:14 11 14. Pénzügyőrök 7—7 5:21 7 A megyei labdarúgó szövetség a korábban Rákőczl-tele- pen lezajlott Rákóczi-telepi Bányász — St. ZIM 3:0 arányú eredménnyel végződött mérkőzés, két pontját a ZIM javára írta 0:0-ás gólaránnyal. A ZIM ugyanis az elvesztett mérkőzést egy Rákóczi-telepi játékos jigtalan szerepeltetése miatt megóva. A. szövetség az óvást elfogadta, s a Rákóczi- telepi Bányász fellebbezését elutasította. A svédek szigorúak A svéd atlétikai szövetség szigorú olimpiai szinteket állapított meg. így például 100-on 10,3-at 5000-en lS':55-öt, akadályon 8:39 8-at. magasban 212-t diszkosszal 58 m-t, női gáton 10.7-et távolban 626-ot kell többször elérnie annak. aki Tokióba akar kerülni. Asztalitenisz €IrowMtt az §KSE A megyei asztalitenisz bajnokság egyik legizgalmasabb és legszínvonalasabb mérkőzésére került sor vasárnap Salgótarjánban, amikoris az SKSE és a balassagyarmati ME- DOSZ együttesei találkoztak. Eddig mindkét csapat legyőzte ellenfeleit, így előre várható volt a nagy küzdelem. hiszen a bajnokság kimenetele szempontjából nagy jelentősége volt ennek a mérkőzésnek. A két együttes felnőtt, ifjúsági és serdülő csoportban egyaránt összemerte erejét, s a következő eredmények születtek. Felnőtt férfi: SKSE—balassagyarmati MEDOSZ 10:8. Az SKSE-ből 1 Pola- neczki Fái (31 Folanecíki István (2), Bohátí (2), Oroszi (2) mérkőzést nyert. A párosok versenyében a Polaneczki testvérpár nyerte a mérkőzést. A balassagyarmati együttesből Thurzó igen jó és magabiztos játékot mutatva 4, Szilágyi 3, valamint a Thurzó-Szilágyi páros 1 mérkőzést nyert, Az ifjúságiak küzdelmében is SKSE siker született. Szabados (2). Gál (1), valamint a Szabados—Gál páros (1) mérkőzést nyert. A vendégeknek csak egy mérkőzésen sikerült győzedelmeskedniük. A végeredmény 4:1. A serdülők versenye a MEDOSZ győzelme; hozta, 4 1 arányban Az SBTC mezébe öltözött Szarka, a Szombathely! Hala, dás kanusa több bravúros védéssé! hívta fe! magára * fl- gvelmet. Képünkön Horváth fejesét kézzel üt! e!, de Sár! is résen van, Ekler, a szombathelyiek védőjátékosa csak szemlél! az eseményt. Többet támadott, de veszített az SKSE Hajógyár—SKSE 3;2 (2:1) Budapest, Váci-út, 200 néző, v: Krisztel SKSE: Simon —Havasi, Kirisics, Bablena — Czú- der, Csorba — Zólyomi, Pálvölgyi, Cserven, Ver- bovszki, Farkas, Edző: Jancsó Sándor. A mérkőzés 6. percében a balösszekötő két góljával már a hazai csapat vezetett 2:0-ra, Ezután az SKSE irányította a játékot, Egymás után futottak a hazaiak térfelén az SKSE támadásai, de csak a 32. percben született gól. Ekkor az előre ívelt labdát Cserven szép fejessel Zólyomi elé továbbította, s a szélső nem hibázott. Szünet után á hazaiak támadásaival kezdődött a játék. A balösszekötő az 51. percben leshelyzetből elfutott, a partjelző intését azonban a játékvezető nem vette figyelembe, s a csatár 3:l-re növelte a hazaiak előnyét. Az 56. percben Zólyomi és a hazaiak kapusa összecsapott, a kapuvédő megsérült, és végleg kiállt. A tíz főre csökkent hajógyáriakat ezután szinte a kapujukhoz szegezte az SKSE. A 70. percben egy beadás után a hazaiak 16-osan pattogott a C'úder* elé került, aki nagy erővel a hálóba lőtte. A gól után is nagy fölényben játszó*1 az SKSE de a haza; csapat nagy lelkesedéssel megakadályozta s kiegyenlítést. Az SKSE- ből csupán Simon és Bablena játéka érdemel említést. A csatársor ismét, sok hibával játszott NÖG8ÄD A Magyar Szocialista Munkáspárt Nógrád megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő: Gotyár Gyula Szerkesztőség. Salgótarján. Városi Tanács-köz í Telefon: főszerkesztő: 12-94 párt- és tömegszervezeti- és kulturális rovat 14-40 10-79. Ipari rovat: 10-64, Mezőgazda sági rovat: 12-12 (123-as mellék) Szerkesztés: 11-59. Kiadja: A Nőgrád megyei Lapkiadó V. Felelős kiadó.- Vlda Edit Kiadóhivatal: Salgótarján. Rákóczi út 53. Telefon: 10-29 Index-szám: 25072. Előállítja: a Nőgrád megye! Nyomdaipar! V. Salgótarján: Lovász József u. 2. Telefon: 11-92 Felelős vezető* Fila István, 64.171. Terjeszt! a Magyar Posta. Előfizethető: a hely! postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: egy hóra14» —