Nógrád. 1964. április (20. évfolyam. 43-67. szám)
1964-04-14 / 53. szám
lset ápsüís It kedd fkOGiíü 5 AZ ÁR ELLEN Alszik a gátőr — Intézeti fiúk — Kézről-kézre teherautót A z országút mintha romszáz házat fenyegetett gére. Sok új egy végeláthatatlan elöntéssel, ötvenből ki is hoztak. Friss, fiatal, erős költöztették a lakókat, katonákat... És ment a Csak a legfontosabbat hoz- homokzsák kézről kézre: hatták magukkal az embe- egy szemüveges, vöröshajú rek. Kis vagyonkájukra nyurga intézeti legény ke mohón lesett az ár! Hatal- adta az őrvezetőnek. Aki ha,, száguldanak el a te- más kárálás közepette tovább a tanácstitkárnak, bérautók. Rakfelületük ro- mentették a csirkéket. Ka- S tőle két menyecske vet- gyásig tele sóderral, ho- sokba, kosarakba, éppen mokzsákkaL A pillanatra ami volt feltűnő szélvédő üvegen ... A gátakra erősítés érfehér papíron piros betűk- Tezett. A tiszadobi gyerkei felirat: Árvízvédelem, mekváros neveltjei szinte töltés lenne. Keresztül hasítja a vizet és bogár hátán biztosan halad a gépkocsink. Mellettünk százas tempote át, míg elért rendeltetési helyére. É! s ez az emberi Ö6Z- szefogásból szövődött sűrű háló felfogta a Most minden szabad megsokszorozódott erővel vizet. Megfékezte a piszszállítóesácözt bevet az ár- vízvédelmi kormánybiztosság. Keű a gátakra. Tiszadobra délelőtt érkeztünk. — A gátőrt keresem — mondtam egy borostás ar- eú, száraz kinézésű emberitek. — Alszik a*! Csak ennyi* mondott Ilyen röviden és máris fordult volna el tőlem. — Alszik? Ilyenkor?! — Hát hogyne aludna. Már vagy harminchat órája talpon voit Még jó, hogy bírta eddig is, — Nagy volt itt a veszély? — Nagy az még most is. De lehetett volna ennél jóval nagyobb is a bej. Tegnap délután elég hosszú szakaszon alámarta a víz a gátat Alulról lopakodott elő a víz. Először lassan, aztán egyszerre csak utat szakított magának. — Ha a gátőr akkor nincs a helyén?! Ne is beszéljünk róla... — mondta, fáradt kinézésű, borcetás arcú ismerősöm, aki már maga is második napja legény a gáton. Aztán riadó az egész községben, Tiszadob apra- ja-«agyja talpra szökkent Ásót, kapát, talicskát ragadott, ki-ki és neki a víznek. |J em volt ott fáradt, ™ öreg, vagy asszony. Egyek voltak. Azonos cél vezette őket. Megvédeni a községet! Megvédeni a híres vadaskert őzeit, muflonalt Megvédeni a sokezer hold vetésterületet! A Vízügyi Igazgatóság valamennyi gépét ide koncentrálta. Meg kellett akadályozni a gát átszakadását A járási tanácselnök személyesen vezette a munkálatokat Fogyott a homok, S a víz csak nem akart megadni. Az ói telepen hálapátoltók a homokot. Gyenge vállaikoon hordták a súlyos zsákokat. ... Még homokot! Meg! — szálltak a piszkos szürke víz felett az utasítások. Kora hajnalban honvédségi alakulatok siettek a már miért aludt a gátőr! fáradó helybeliek segítsé- Regős István kos áradatot. Az ötven házba lassan visszaköltöznek az emberek. A csirke ólakat elfoglalják a most már nyugodtan káraié baromfiak, így érthető már, hogy A mi módszerünk: Területfelosztás és munkaszervezés Ersekvadkerten TERM RÍ,ÖSZÖ VETKEZETÜNK. az érsekvadkerti Magyar Csehszlovák Barátság Termelőszövetkezet, mintegy 6300 hold földön gazdálkodik. Meghaladja a kétezer holdat a gabonatermő területünk is, s a tavasszal többszáz holdon vetünk cukorrépát, kukoricát és burgonyát. Ilyen nagy területen különösen nagy jelentősége van annak, hogy gondosan szervezzük a munkákat és megfelelő jövedelemelosztási módszerrel serkentsük eredményesebb munkára a termelőszövetkezeti tagokat. Szövetkezetünkben nagy becsülete van a munkaegységnek Csak munkaegységelőleget 17 forintot fizettünk tavaly, s ez igen Ián a talaj minőségét, megnövelte a tagok mun- a tápanyagellátottságot kakedvét. Ezzel magyarázható, hogy a kapásnövények területét időben, jó minőségben megművelték az asszonyok. Nem késtünk el a betakarítással sem, pedig a pillangósok kifagyása miatt a tervezettnek majdnem kétszeresére növekedett a kapások termőterülete. Minthogy a premizálást az egészévi munkákhoz kötöttük, tavaly először történt meg, hogy a termelőszövetkezeti asszonyok, betakarították 400 holdról a kukoricaszárat is. ELHATÁROZTUK, hogy Veszélyben a folyamatos termelés Á hagyományos bútorok helyett — Exportra is Gondolni a jövőre Ami tavaly egyetlen egy- leg már a vásárló lakásán. 100 ezer darabot is atven szer sem történt meg, az Ennek következményei köz- ne — exportra. Tárgyaltak idén már igen: minőségi ismertek, reklamáció érkezett a Balassagyarmati Bútorgyártó Vállalathoz. A kombinált- szekrény mesterein nagy a felelősség. A vállalatnak olyan szerződése van a Pontosabban! A helyzet azért kezd kellemetlenné válni, mert a vállalat ugyan teljesítette negyedéves szállítási terBŰTORÉRT-tel, amelynek vét, de a félkész áru meny- értelmében meg a rejtett nyisége napról napra esők- hibákért is modem irodabútorok gyártásáról is, amelynek a rajzait hamarosan megküldik Budapestről — azt export vállalat ebből is nagy mennyiséget rendelne, Érthető, ha a vállalatvezetőit komolyan foglalkoztatják ezek a tervek: a jelzett bútorok iránt nyugati felelősek egy ken' Ezzel nemcsak a tel" országok — a többi között „ ___, Jz jes termelési terv került Svédország, Finnország — á lló 6SztenQ6i§. S most 0p veszélybe do pen ilyen rejtett bukkantak elő. Ami nyugtalanító hibák a A vállalat* vezetői ismerik hazánk faanyag ellátási problémáit, mégis azt kérik az ERDŐÉRT Vállalattól, hogy kötelezettségeit A vállalat dolgozóit egy- igyekezzék pontosan, ha- szerre meg is nyugtatták, táridőre teljesíteni, de nyugtalanítják is az okok. Nem a munkások ha- a probléma különben nyagsága, művezetők élné- újkeletű, s részint ez zése, meósok felületessége a ^indítéka annak, hogy a idézte elő a reklamációt, vezetők kiutat keressenek hanem a faanyag vontatott, más irányban. Részint csu- késedelmes szállítása. Ezért Pan> a másik oka a aztán például a február feltörésnek, hogy a kombi- 10-én beérkezett szállít- nál (szekrények — mint élményből február 20-ra már falúban a hagyományos kész terméknek kellett el- nagybútorok egy idő hagynia a gyárat. Az anyag múltán még sem lesznek nyers maradt, nem pihen- üyen kapósak. Most még hét, a műveletek” között el tudják adni árujukat, előírt száradási, pihentető- ®őt még többet is eladhat- si időt sem tarthatják be: nának, mint amennyit a szekrény az áruházban gyártani tudnak — de gon- szárad ki teljesen — eset- dolni kell a jövőre is. hovatovább is érdeklődnek. S azt is re- folyamatos termelés is. mélik, hogy egy ilyen megoldás anyagellátásukon is lendit majd. az idén körültekintőbbek leszünk, mint tavaly. Ak- zött. De ezzel kor ugyanis elkerülte a figyelmünket, hogy a kuko- ségek, a brigádok, műn tünk életre. Ez a bizottság megvizsgálta a nagy tétess A gyengébb és a jobb minőségű területeket, egyaránt négy részre osztottuk, egyformán jut a területből valamennyi növénytermesztő brigádnak, A brigád- és csapatvezetők, valamint a termelőszövetkezeti tagok egyaránt számot húznak, s így döntjük el. kire melyik terület megmunkálása jut. EZT A MÓDSZERT al kalmazzu'k valamennyi kapásnövény elosztásánál az idén. Meggyőződésünk, hory ezzel elkerüljük azokat az aránytalanságokat, amelyek tavaly az ellentéteket okozták tagok kö- a módszerrel a munkaszervezeti egy rica termőterülete nem mindenütt egyformán van ellátva tápanyaggal, egy része, csaknem 120 hold tavaszi szántásba került, kifagyott' pillangóstakarmány után. Csak a beta- krítás után derült ki: annak ellenére, hogy a növénytermesztő brigádok valamennyi tagja lekiis- meretesen dolgozott a nyáron, a termésátlagok között igen nagy az eltérés. Ez természetesen ellentéteket szült a négy növény- termesztő brigád között. Hogy mindezeket a hibákat elkerüljük az idén, a tervezett 200 hold kukoricát egy táblába vetjük. A munkák megindulása előtt agronómusokból brigád- és munkacsapatvezetőkből egy bizottságot hívkacsapatok sem esnek szét. Azzal pedig, hogy a munkacsapaton belül a területet még egyénekre is szétosztjuk, lehetőség nyílik, a családtagok bevonására, a növényápolási, betakarítási munka meggyorsítására. AZ IS JÓL bevált gyakorlat nálunk, hogy egy- egy növénytermesztő brigád állandó területen dolgozik. Szaporább munkára, a kötelező munkaegységmennyiség teljesítésére serkenti a tagokat az is, hogy nem részesülhet premizálásban az a termelőszövetkezeti tag, aki nem teljesíti a kötelező munkaegységet. Hídvégi András főagronómus, ÉrsekvadkeriVasárnap a bányákban Általános fenntartás és szállítás Űj piaclehetőségek Ezért vették fel a kapcsolatot az ARTEX-el, ahol örömmel fogadták a vállalat képviselőit és mindjárt Szurdokpüspökiben, a Budapestre futó műút mellett egy százholdas táblában három gép dolgozik. Az egyik fogast húz maga után, a másik két Zetór meg veti az árpát. A tábla szélét jelző földúton áll Tamás István, a brigádvezető. Félkézzel a kerékpárra támaszkodik, kalapját a szemébe húzva vizsgálódva követi a vetőgépeket. — Ma jó napunk van, — mondja — mert mehetnek a gépek... Nem úgy mint a múltkorában csak valamikor dél felé kezdhettük ÁRPAVETŐK csövedre, nem engedte ki a magot.. . Most reggel hétkor kezdtek, s mennek, ameddig 4átnak. Nem messze tőlük a Kis-pusztán három traktor az őszről elmaradt szántással birkózik. Munkában vannak a műtrágyaszórók is. — Már így is majdnem késve vagyunk, — bizonygatja Tamás István. A borsót, a mákot már elvetették. Ahogy a föld engedte, az volt az első. Az a munkát. Próbálkoztunk árpának is a végén járnak többi vele reggel is. . . A ned- már. Még egy-két derűs földre, vés föld rátapad a vetőgép tavaszi nap kell. Javítják a pásztói utat Vizsgálódva nézi a földet, ahová már magot hullattak a gépek. Aztán megszólal. — Azt terveztük, az idén 12 mázsát takarítunk le egy-egy holdról... Jól dolgoznak a traktorosok, a vetőmag is szép s elegendő is van belőle . . , Azt hiszem jól számolunk as idén. Lehajol, s összesaeoS az elhullajtott árpát. Aztán egészen a föld szélére lép. Előrehajol és szétszórja a magot. Az árpaszemek néhány pillanatig a szél szárnyán utaznak, aztán a többi közé hullanak a V. I. Vasárnap, — bár nem volt szervezett termelés — több ezren szálltak le a nógrádi szénbányákba. Helyenként három műszakban dolgoztak. Ezen a napon 200 vagon szenet szállítottak el a héten összetorlódott készletből. A zagyvái bányaüzem forgácsi lejtősaknájában folytatták a 30 méteres szakadás átépítését. A szilváskői és székvölgyi bányákban rakodtak és a tervszerű karbantartást végezték. Mátranovákon a Gáti aknában és Csipkésen a csoportos kamrafejtéseket készítették elő a hétfői termelő munkára, A gépeket kellett átszerelni úgy, hogy az ne akozzon termelési kiesést. Mizserfán a külfejtés okozott legtöbb gondot. A múlt hét elején olyan nedves szenet termelt, hogy több ízben is beragadt a tárolóhely. Most a bunkert takarították és a mellé készített szenet torlaszolták. Hányáson a B ereszkében átszerelték a gumiszalagokat.. Katalin II. aknán megerősített fenntartást végeztek. A nagybátonyi üzemnél egyébként az egész héten összegyűlt bünkerkészlet elszállítása volt a legfontosabb teendő. át is adták egy kisbútor mintapéldányát, amelyből az ARTEX jövőre 80A nyolc éves költő A finnországi Anetta Inari még csak nyolc éves, de máris verset ír. Mégpedig nem éretlen fűzfaverseket: költeményeit a bírálók olyan értékeseknek tartották, hogy le is közölték őket. Helsinkiben nemrég füzetben adták ki már korábban megírt és sikerült- nek tartott költeményeit, 1 )