Nógrádi Népújság. 1962. május (18. évfolyam. 36-43. szám)

1962-05-26 / 42. szám

6 NÓGRÁDINEPOJBA» 1962. május 26. A gyárak városa: Salgótarján Három emelet, néhány tucat hivatali helyiség, tanácskozó ter­mek, ebédlő, kultúrterem, száz­nál jóval több alkalmazott. Napjában hányszor elmegyünk mellette! Szürke épület; nem is túl mo­dern, százszemű ablakarcával le­tekint a térre, amely körül egy új városközpont alakult ki. Van nála szebb, modernebb épület is a városban. Tagadhatatlan. De nem ez a lényeg. Nem a külseje határozza meg a jelentőségét! Nógrád megye kis hányada az országnak. Határai a föld alatt és a föld felett messzire terjednek ki. Naponta sokszáz ezer dolgos munkáskéz lendül előre, s eze­ket a feszülő izmokat láthatatlan Idegszálak kötik össze ezzel a szürke, külsejében nem túl jelen­tősnek tűnő épülettel. Az egyik szál fekete, mint a szén, a má­sik kék, akár az acél, vagy zöld, mint a dombok hátán húzódó er­dők, átlátszó, mint az üveg, rőt, NÓGRÁD MEGYEI TANÁCS ÉPÜLETE, SALGÓTARJÁN Czinke Ferenc rajza mint az épülő házak vakolatlan piros, mint a leányok mosolya, a szökőkút túlsó oldalán, s elnéz fala, fehér, mint a csecsemők színtelen, mint az öregasszonyok az épület fölött a domboldalon alvó arca, lila, mint a diákok tol- bánata, erős, mint maga a tudás, fölfelé látja lépkedni a házakat, Iából kifolvó tinta amin. a nép álmait itt fordítják le a egy kicsit jelkép is! tett nyelvére. Ha a szemlélő leül __ Gara __ I ából kifolyó tinta, amint végtelen ábrákat körmölnek a füzetbe 75 éves az acélárugyári színjátszó együttes Fennállásának 75. évfordulóját ünnepli az idén a salgótarjáni acélárugyári művelődési ház „Szo­cialista Kultúráért” kitüntetett színjátszó együttese. A napokban nagyszabású jubi­leumi ünnepség előkészítését kezdték meg a megye és a vá­ros kulturális vezetői. Az októ­ber második felére tervezett jubi­leumi ünnepségek rendezvényei idézik az elmúlt hét és fél év­tized harcait, legszebb sikereit és bemutatják az Acélárugyár mun­kásainak mai életét is. A tervek szerint a jubileumi programban irodalmi estek, színházi előadá­sok, hangverseny és az észak­magyarországi népművelők ta­nácskozása szerepel. Tervezik azt is, hogy a hetven­öt év munkáját dokumentációs kiállításon mutatják be és nyom­tatásban is megjelentetik. Ezen­kívül ünnepi közgyűlést tartanak és a jelenlegi színjátszók, vala­mint ezek hozzátartozói részvé­telével. Felkészülten várja Bükkszék a nógrádi fürdőzőket Örömmel nyugtázzuk, hogy a hosszú éves tapsztalatokat hasznosítva, a bükkszéki für­dő vezetői erre a szezonra minden eddiginél jobban fel­készültek. Céljuk, hogy ki­elégítsék a nógrádi fürdőzők, gyógyulást kereső emberek igényét, hiszen a fürdő leg­több vendége Nógrád megyé­ből tevődik össze. A tataro­zás után tiszta, rendes kabi­nok várják a vendégeket. A közös öltözőkben szekrénye­ket építettek be, hogy a für­dőzők ruháit kényelmesebben helyezhessék el. Több na­pozópadot és nyugágyat is beszereztek a kényelem biz­tosítására. Rendbehozták a sétányokat, orgonasövényt lé­tesítettek a strand körül. A fürdő jelenleg több mint 4000 ember részére biztosít na­ponta fürdése lehetőségeket, reggel 8-tól este 8 óráig. Törvényszerüek a dolgok, titkár elvtárs. Az, ami ma­guknál történt Berkenyén az utóbbi hónapokban, ékesen bizonyítja, hogy pártélet, a pártszervezet funkcionálása nélkül hová fajulnak a dolgok. Meg azt is bizonyítja, hogy ilyen helyzetben nemcsak a párttagok, hanem a becsüle­tesen dolgozó pártonkívüli tömegek is követelik, sürgetik végül, hogy álljanak talpukra a kommunisták, teremtse­nek rendet, mert a hibák bonyolult szövevényeinek meg­oldását tőlük várják. Amikor elmondja, hogy a tavaly őszi pártvezetöség újjáválasztása óta csupán egy alkalommal volt vezetőségi ülésük, ebben az esztendőben mindössze két taggyűlést tartottak az év elején, úgy próbálja magyarázni, mintha ezek csak formális mulasztások lennének. Hiszen a gaz­dasági munkák elvégzése megtörtént, a hosszú tél után gyorsan és jól elvégezték a szükséges tavaszi tennivalókat, szép a határ: a termelőszövetkezeti parasztok bizakodva te­kinthetnek ebben a faluban is a holnap elé. Ez valóban igy van, érvei mégsem meggyőzőek, még saját maga számára sem, titkár elvtárs. Mert riasztón figyelmeztető dolgok zajlanak a mély­ben, az emberek gondolkodását olyan jelenségek zavarják, amelyek eredményeiket is veszélyeztetik. A kommunista, volt termelőszövetkezeti elnök miért érzi magát idegennek a pártszervezetben, a tsz-ben, s talán már a községben is, ha nem azért, mert maguk titkár elvtárs saját határozatlanságukban akkor eresztették el ennek az embernek a kezét, amikor neki a leg­nagyobb támogatásra lett volna szüksége? Tizenegy évig 1 vezette a közös gazdaságot, voltak tévedései, ahogy más- $ nak is lettek volna, de azt nem lehet állítani, hogy szán- í dékosan lelkiismeretlenül intézte volna rosszul a dolga- £ kát. S ahelyett, hogy pártszerűen megérttették volna vele £ hibáit, támogatták volna emberi gyengeségeinek lenyese- 4 getésében, hagyták, hogy kudarcaiba és az egyre élesebb 1 intrikákba belefáradva, az elnök lemondjon. Igaz, élet- s tapasztalatban gazdagabb, az emberekkel jobban szót értő | vezető az. akit helyette választottak. De baj, hogy az ügy $ ezzel nem zárult le. Sőt. a káros indulatok, személyeske­I Vízszintes: 1. A szocia­lizmus egyik objektív gaz­dasági törvénye (folyt, függ. 12-ben). 13. Kártya­lap. . 14. Ételízesítő. 15. Női becenév. 16. A pillanat jel­zője is lehet. 18. Hal-fajta. 21. Rágcsáló állat. 23. Kö­zépen megad! 24. Orosz író neve. 26. Névelővel: varróeszköz. 27. Tér szé­lei. 28. Régi hangszer. 29. Sétány - id. szóval. 31. Középen bead! 32. Ritka férfinév. 34. Tiszta németül — kiejtve. 37. ö ruhát ké­szít. 39. Vissza: állóvíz, 40. Női becenév. 42. Igevég­ződés. 43. Testrész. 45. Sze­mélyes névmás. 46. Koma m. hangzói. 47. Klasszikus kötőszó. 49. Megtörtént eset (utolsó kockába NY kerül). 51. Áruba bocsá­tandó. 53. Visszaemel! 54. Mezőgazdasági munkát végző. 56. Téli sport. 57. OMG. 59. Lila fele. 60. Tö­rök név. 61. Szintén. 62. Szövőgép kellékei 63. Ke­leti isten. 64. Betű - ki­ejtve. 66. Mutatószó tárgy­esetben. 67. EA. 69. Szen­vedés. 70. Igekötő. 71. Vízi állat. 73. Európai főváros. 74. Eszperantó és. 75. Élelmiszer. 78. Öl. 80. Ázsiai tó. 81. Szovjet vá­ros. 83. Szovjet folyó. 84. Visszaverd! 86. Nyomatékos helyeslés. 89. Előfordul. 91. MBS) Bizonyíték. 93. Névelővel; test­rész. 95. Angol helyeslés. 96. Mint vízsz. 14. sz. 97. Mutatószó tárgy­esetben. 99. Mutatószó. 100. Né­met szorzóképző. 102. Szintén. 103. Ázsiai állam. 105. Az arany fokmérője. 107. Az idén is sokan töltik itt szabadságukat. Függőleges: 1. Előbb-utóbb meg kell kötni. 2. Tetőfedő anyag. 3. GLÖ. 4. Régi római pénz. 5. Keservesen sír. 6. Névelővel: 3 S. 7. ízesíts! 8. Orosz író neve. 9. TL. 10. Tegez közepe. 11. Szov­jet város. 12. (első kockába Sz betű kerül). 17. Mókus jelzője. 19. Köszönés. 20. Ez a harciesz­köz. 22. Altatószer. 24. Az elmúlt Apróhirdetések Fűrészport vidékre vagontétel­ben szállít a Bútorlap és Faáru Kisipari Termelőszövetkezet, Bu­dapest, IV., Tavasz u. 39-41. (283) Nagyvirágú francia chabaud szegfűpalánta eredeti magból, minden színben kapható, dara­bonként 50 fillérért Toronyi ker­tésznél, Békéscsaba, Sztraka 27. (282) Pásztón, a kastélykertben, Lu- dányékkal szemben levő új sarok­ház eladó. Érdeklődni: Szekeres János, Veszprém, Szabadság­puszta. (279) A Szanda és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet kiskérpusz- tai fiókboltjába szakképzett ve­gyesboltvezetőt keres. Erkölcsi és működési bizonyítvány szük­séges. Lakást biztosítani nem tu­dunk. Útiköltséget csak felvétel esetén térítünk. Jelentkezés az fmsz. ig. elnökénél. (276) Eladó Baross Gábor u. 18. sz. ház Balassagyarmaton 2 utcai szo­bával, konyhával, kamrával, 300 négyszögöles telekkel 50 000 Ft-ért. Felvilágosítás a balassagyarmati hirdetőben. (275) A Közegészségügyi Járványügyi Állomás felvesz érettségizett nő­ket és férfiakat 18-30 évig köz­egészségügyi ellenőri állásra, munka melletti képzésre. Jelent­dések szabad folyása a pártélet hiányában egymással ma­rakodó, kicsinyes problémákat felnagyító klikkeket alakí­tott ki a faluban. A volt tsz-elnök mint választott tag, nem jár el a tanács vb üléseire, mert legfőbb ellenségének tartja a tanácselnököt, az pedig a termelőszövetkezet tag­ságán belüli súrlódások szitájának véli a volt tsz elnököt. Ide is, oda is sodródnak az emberek. Akiknek nem érdeke az előrehaladás, azok meg kárörömmel szemlélik ezt a küzdelmet. Es cselekszenek is. A területfelosztás után két tag nyíltan megtagadta a § munkát. Tanácsi engedély nélkül más helységbe mentek dolgozni. A plébános szeme is kinyílt. Amikor az úttörő énekkar lelkes kis tagjai körzeti kulturális seregszemlére mentek Diósjenőre, az egyik vasárnapon, elmulasztották a misén való részvételt. Másnap mindegyik gyereknek húsz­szor kellett büntetésből leírni: „Inkább engedelmeskedem Istennek, mintsem az embernek.” Nem joggal teszik-e fel a kérdést Berkenyén a be­csületes dolgozók, hogy hol van, mit csinál a pártszer­vezet? Megnyugtató-e csupán az, hogy szépen megmunkált a határ? El lehet-e fogadni, hogy „nem volt időnk a politikára?” Nagy a felelőssége magának, titkár elvtárs. De a pártszervezet minden tagjának is, a volt tsz elnöknek is ugyanúgy. S ha ide estek vissza, most legyen erejük és bátorságuk felemelkedni, helyére tenni a pártmunkát, mint ahogyan Ígérték. Ezt követeli a becsület és a becsü­letes emberek tömege. \ - ^,VSWft\\\\\\V\\N\\\\\\NVV\\\>Ä\\\VW\\\\V\V\\\\\V\\\\WSV\\\V\\\\\\VVVV&MW\VVVa kezés Salgótarján, Vöröshadsereg útja 64, KÖJÁL igazgatójánál. (288) Beköltözhető családi ház; szoba, konyha, előszoba, komplett für­dőszoba, angol WC, kamra, pince, nyárikonyha, vízvezeték, villany, 300-as termő gyümölcsös telken kilencvenezerért eladó. Rétság, József Attila krt. 12. (289) Községi tanácsok! Gyalogjáró építésére alkalmas, hidegen be- éptíhető aszfalt kapható. Gyártja a Betonútépítő Vállalat. Ára 380 Ft/tonna. Az anyag helyi mun­kaerővel, gépesítés nélkül házilag beépíthető. Érdeklődni lehet: Be­tonútépítő Vállalat, Budapest, VI., Népköztársaság útja 9. Telefon: 423—999, Czudor László. (290) Eladó sürgősen 1101-es Skoda, príma állapotban. Suba fény­képész, Balassagyarmat, telefon: 177. (291) Drótkefék kaphatók! Berta Má­ria műszaki kefekötő mesternél Budapest, III., Bécsi út 36. (292) Fiat 500-as kitűnő állapotban olcsón eladó. Deák, Salgótarján, Rákóczi út 320. (293) Beköltözhető ház eladó. 2 szo­ba, konyha, kamra, fürdőszoba, pince, mosókonyha 500 négyszög­ölön (új épület) fizetési kedvez­ménnyel. Cím: Zagyvaróna. Má­jus 1 út 2. Érdeklődés Zagyva­róna-falu, Dózsa György út 50. alatt. ( 294) nap jelzője. 25. Vissza: gyilkolj. 28. Piros németül. 30. Női bece­név. 33. Női név. 35. Magyar zeneszerző neve. 36. Idegen férfi­név. 38. Irat. 40. Személyes név­más. 41. Azonos magánhangzók. 44. Török név. 45. Szovjet város. 48. Egy másik szovjet város. 50. Csiga-fajta. 52. Mint függ. 33. sz. 55. A Balaton jege teszi. 58. Épí­tészet stílus. 60. Alkalmas — röv. 65. Vízi növény. 67. Csapadék. 68. Mint függ. 44. SZ. 70. LAA. 72. Szovjet város. 74. Lengyel vá­ros — kiejtve. 76. RAV. 77. Mint függ. 50. sz. 79. Ruhát tisztít. 82. Török rang. 83. Folya­dék. 85. RRO. 87. Mezőgazdasági eszköz. 88. Figyel. 90. Vonatkozó névmás. 92. Testrész. 94. Földbe szúrt fadarab. 97. Névelővel’: O. 98. Vidék. 100. Mostani. 101. Test­rész. 103. Kettősbetű. 104. ME. 105. Ken m. hangzói. 106. TA. Az oó, illetve az öő betűk kö­zött nem teszünk különbséget. Beküldendő: vizsz. 1. (folyt, függ. 12.) Múlt heti keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Az Ipari Vá­sárt, Marx Károlynak, Ünnepi Játékok, Megszállottak. Könyvjutalmat nyertek; Király Albert Pásztó, Balázs Ferencné Baglyasalja és Hagara Judit Sal­gótarján. Sokszáz minta közül választhat 120 forinttól 200 forintig az Áll ami Áruházakban és Szövetkezeti Szakboltokban!

Next

/
Oldalképek
Tartalom