Nógrádi Népújság. 1962. február (18. évfolyam. 10-17. szám)
1962-02-24 / 16. szám
1962. február 24. NÓGRÁDI NEpOJSÁO 7 Többségében jól telelt át a szövetkezetek állatállománya A TAK ARMAN YTAKARÉKOSS4GI INTÉZKEDÉSEK EREDMÉNYESNEK BIZONYULTAK Az elmúlt évi aszályos időjárás igen komoly gondot okozott termelőszövetkezeteinkben az állatállomány takarmányellátásánál. A megyei tanács mezőgazdasági osztálya felmérve a takarmányhelyzetet időben megtette a szükséges intézkedést, hogy valamennyi termelőszöflz Érsekvadkerti Vegyes KTSZ vállalja a lakosság részére családi házak építését kulcsátadásig, OTP kölcsönnel, vagy anélkül. Továbbá vállalunk bádogosmunkát, lakatos javításokat. szobafestést, mázolást, asztalos- munkát, üvegezést, parkettázást és képkerete- zési. munkákat. Keresse lel bizalommal a szövetkezetünket! Telefon: 3. (43). vetkezetben veszteség nélkül átteleltessék az állatokat, s ne csökkenjenek számottevően az állati hozamok sem. A munkát a megyei pártbizottság októberben hozott határozatai szerint végezték, melynek értelmében a járási pártbizottságok és tanácsok is napirendre tűzték az állat- állomány helyzetét, megszabták azokat a feladatokat, amelyeket az átteleltetés érdekében tenniük kell. A felmérések alapján, a termelőszövetkezetek mintegy 105—108 ezer köbméter silót készítettek. Ez azt jelenti, hogy minden szarvasmarha és juh számosállatra közel 6 köbméter siló jut. Valamennyi járásban elvégezték az ősszel az állattenyésztési szemléket. Ez alkalommal felmérték a takarmánykészleteket, felülvizsgálták a tárolást, az állatok elhelyezését, a takarmányozást, az állategészségügyi helyzetet, s a szükséges tennivalókat részletesen megbeszélték a szövetkezeti vezetőkkel. A termelőszövetkezetek mintegy 70 százalékában takarmányfelelősök dolgoznak, akik a takarékos takarmány- gazdálkodás érdekében tevékenykednek. A foganatosított intézkedések végeredményben azt eredményezték, hogy az állatállománynál a nehéz takarmányhelyzet ellenére sem kell jelentősebb állatelhullással, , az állati termékek csökkenésével számolnunk. Az állatállomány mintegy 90 százaléka jó, illetve közepes állapotban van. Szövetkezeteink a takarmánytakarékosságra vonatkozó intézkedéseket is betartják és megfelelő előrehaladás történt a takarmányok előkészítését illetően is. A takarmányszabvány összeállításánál, s a takarmánykiegészítő különböző fontos tápok, ásványi anyagok használatánál segítenek a szövetkezeteknek az állatorvosok is. Az, hogy lényegében sikerült megoldani a megyében az állatállomány áttelelteté- sét, jó hatással van a termelőszövetkezetek árutermelésére is. Az 1962-es év első felében némi kivétellel teljesítik termelőszövetkezeteink vágóállatokból, valamint állati termékekből értékesítési tervüket. Glenn: „Most már megértem Gagarint" ' Szfrűfet (tiillayáizati oviik Szovjet szakemberek megkonstruálták az „ACSF—3” elnevezésű csillagászati órákat, amelyek tízszer olyan pontosak, mint a világ legjobb csillagászati óráj.. Az „ACSF—3” órák járásának hibalehetősége 2—3 tízezred másodperc között ingadozik. Az új órákat az időjelző szolgálat és a csillagvizsgáló intézetek kapják. Az órák 1,2—1,5 voltos szárazelemmel működnek. Erkölcsbotrány A napokban kerítés vádjával letartóztattak egy ismert nyugatnémet idegorvost, aki mint törvényszéki szakértő működött Nyugat-Berlin egyik bírósága mellett. Az idegorvost azzal vádolják, hogy rendszeresen orgiákat rendezett, prostituált hálózatot tartott fenn, sőt „jócsaládból való lányokat” is beszervezett. A nyugatberlini lapok az üggyel kapcsolatban „a háború óta kirobbant legsúlyosabb erkölcsbotrányról” beszélnek. Hírügynökségi jelentések szerint csütörtökön Grand Turk szigetén befejezték John Glenn amerikai űrhajós kihallgatását. Az amerikai űrhajózási hivatal szakértői többszáz előre elkészítet kérdésre kértek választ az űrhajóstól, amíg frissek az űrben szerzett benyomásai. Folytatták az orvosi vizsgálatokat is. Üjabb vérvizsgálatot hajtottak végre, de sem ez, sem az elektrökardiogram nem mutatott ki változást az űrhajós repülés előtti állapotához képest. Megállapították azt is, hogy Glenn egyensúlyérzéke is kifogástalan — ez a súlytalanság hatásának tanulmányozásában igen fontos. Az űrhajósnak földkörüli útja után szerdán nyílott először módja pihenésre. Glenn pénteken Cape Canaveral-ban találkozott Kennedy elnökkel, valamint családjának tagjaival, majd sajtóértekezleten számolt be tapasztalatairól. A tengerből kihalászott űrhajó megérkezett Cape Canaveral- ba, ahol alapos vizsgálatnak vetik alá. Dr. Robert Voas, a Glennt kihallgató személyiségek egyike elmondotta, hogy Glenn „éjszaka”, vagyis a Föld árnyékában a telihold segítségével meg tudta különböztetni a horizontot és ezt felhasználta az űrhajó irányításában. A magasból felismerte a kaliforniai El Centro városát, amelynek környékét jól ismeri és — mint az AP írja — elmondotta az űrhajózási hivatal tisztviselőjének: most már érti hogyan különböztethette meg Jurij Gagarin a magasból a szántóföldeket. Az AP egyik színes jelentésében beszámol a számtalan üdvözlő távirat egyik legérde- kesebbikéről. A New York-i negyven éven felüliek klubja a következőképpen méltatta az út jelentőségét: „Glenn örökre bevéste nevét mindazoknak az amerikai férfiaknak a szívébe, akik csak nehezen kapnak állást az életkorbeli megkülönböztetés miatt. Glenn, aki 40 éven felül van, nagyszerű tettet hajtott végre. A klub üdvözli azt az embert, aki a világ köré vitte az üzenetet: „Amikor igazi férfi kell férfimunkára, 40 éven felülit küldjenek.” Üzembe helyezlek a Barátság-olajvezeték csehszlovákjai szakaszát A szocialista együttműködés nagyszerű eredményét: a Barátság-olajvezeték csehszlovákiai szakaszának elkészültét ünnepelte Pozsony lakossága. Két évvel és öt hónappal ezelőtt, 1959. szeptember 23-án kezdődtek meg a Barátság- olajvezezeték munkálatai. Az olajvezeték lehetővé teszi, hogy a volgamenti kőolajat négy szocialista országba: Csehszlovákiába, . Magyarországra, Lengyelországba és az NDK-ba közvetlenül eljutassák. A mintegy 4200 kilométer hosszúságú vezeték első szakasza teljesen elkészült és ezzel a kőolaj most már a Szovjetunióból közvetlenül, jut el a hatalmas pozsonyi vegyikombinát olajtartályaiba. Robert Kennedy Nyugat-Bertinben — BESZÉDE KÖZBEN KÉT VÖRÖS ZASZLÖCSKA ERESZKEDETT A NYUGAT-BERLINI VAROSHÁZA FÖLE Robert Kennedy, az Amerikai Egyesült Államok igazságügyminisztere, Kennedy elnök öccse csütörtök délután 2 óra tájban Olaszországból jövet feleségével Nywgat-Berlinbe érkezett. Robert Kennedy, aki egykor a komun'istákra vadászó Maccarthy szárnysegéde volt és akit a Hamburgban megjelenő Der Spiegel című hetilap „Amerika fő inkvizitorának” nevezett, megérkezése után nyomban a Potsdamer Platzra hajtatott, hogy Willy Brandt nyugat-berlini főpolgármester társaságában megszemlélje a berlini határfalat. A provokációs jellegű látogatásról a nyugati filmesek, fotóriporterek és újságírók felvételeket készítettek. Robert Kennedy ezután a szenátus schönebergi palotájához hajtatott, majd beszédet intézett a téren várakozó nyugat-berliniekhez. Mint előre látható volt, nem válogatott a jelzőkben. Kofmáhyférfihez nem illő hangon uszított a kommunisták ellen. Amikor először ejtette ki ezt a két szót, hogy „kommunista Berlin”, ismeretlen irányból két rakétát lőttek a schönebergi palota fölé, majd kinyílt két kis ejtőernyő, amelyre egy- egy vörös zászlócska volt erősítve. Bírósági önkény az NSZK ban Az emberi jogok védelmére alakult német bizottság közleményt adott ki, amely szerint a nyugatnémet politikai rendőrség ez év első hat hetében 56 nyugatnémet állampolgárt tartóztatott le törvénytelenül, Eddig 17 olyan nyugatnémet hazafit állítottak bíróság elé az idén, aki ellenezte a nyugat-németországi háborús előkészületeket, "-síitraJlEállt a két német állam békés kapcsolatainak fejlesztése mellett. EGY MŰVELŐDÉSI OTTHON ELETE, GONDJAI I. Csak a magunk erejéből A maga nemében Salgótarján, s a megye legnagyobb kulturális intézménye. Nyolcezres munkáskerületének lakóin kívül találkoznak itt egy-egy előadáson a város más kerületeiben élők, gyakori vendégek a fokonként külvárossá nőtt szomszédos munkástelepülések lakói. Jelentősége tehát jóval nagyobb egy „köznapi” gyári művelődési otthonnál. Nagyobb abban is, hogy amit itt csinálnak. művelnek, azután igazodik, kisebb vagy nagyobb mértékben a megye sok művelődési otthona. Ahhoz, hogy jó kultúrát adjanak az év ente itt megforduló 250 ezer látogatónak, az első pillantásra van minden: milliós költségvetéssel dolgoznak, az épületben nagy és kis színházterem, táncterem, klubszobák vannak, tizenkétezer kötetes könyvtárral rendelkezik, amelynek 1400 állandó tagja évente 40 ezer könyvet olvas el. Három, az évszázadnál idősebb csoportja, 84 éve működő zenekara, 81 éves kórusa, 74 éves színjátszó csoportja van: kevés művelődési ház dicsekedhet — akár az egész országban — ily’ tradíciókban gazdag / művészeti tevékenységgel. Sok kellemes estét szereztek kedvelőiknek és tengernyi elismerést a város, sőt a megye határain is túl: Budapest, Eger, Miskolc, Debrecen és az ország megannyi nagy városa tapsolt nemegyszer a salgótarjáni öntevékeny művészeknek. Rajtuk kívül irodalmi színpad, tánccsoport, tucatnyi szakkör és az ismeretterjesztő előadások szerteágazó hálózata: csak a puszta felsoroláshoz oldalakat kéne teleími. Ha ezt most mégis elhagyom és az Acélárugyári Művelődési Ház tevékenységének méltatása, „minden nagyon szép, minden nagyon jó” helyzetkép helyett a problémákkal küszködő, vesződő munkásotthon gondjaiból adok át néhányat olvasóinknak, teszem ezt azzal a nem titkolt reménységgel, hogy lesz köztük nem kevés, aki szívéhez közelállónak érzi ezt az intézményt, s elég fontosnak is ezeket a problémákat, azonkívül azért is, mert amikor az ő gondjairól szólok, nem túlzás, ha azt állítom: egész Salgótarján jelen és jövendő kulturális élete fölötti aggodalmamban emelek szót. Még tavaly jelen voltam itt egy ankéton — kézdemé- nyezői legalábbis annak száriták és item rajtuk múlott, hogy nem így sikerüli: Pedig ezen a beszélgetésen olyan problémák kerültek terítékre, amelyek a mi megyénk és elsősorban a megyeszékhely kulturális életének szempontjából ma különös élességgel yetődnek fel. Arról van szó, hogy a beszélgetők tanúsága szerint a kultúrotthonok művészeti munkája sorvadozik. Okai? Említettek sok mindent. Azt. is például, hogy ha korábban kevesebb munkát fordítottak az ismeretterjesztő előadások megszervezésére, mdst az ismeretterjesztés túlságosan is igénybe vesii a kultúrotthon dolgozóinak, aktíváinak idejét, energiáit. Már akkor eszemben volt, hogy ez a kisebbik baj, valami átmeneti nehézség lesz csupán, ami addig tart, míg az ismeretterjesztés gépezete belezökken a kerékvágásba, s nem fogja egyik a másikat háttérbe szorítani. Sokkal ér• •• zékenyebben ' érint bennünket, ami a televízó térhódításával kapcsolatban került szóba. A jelenlevő kultúrotthon igazgatók ugyanis egybehangóan panaszolták, hogy a televízió elvonja a közönséget a kultúrotthonoktól. Mit jelent ez az Acélárugyári Művelődési Ház számára. A 8 ezer lakosú kerületben becslés szerint mintegy 150 televíziós készülék van. Ahogy évről évre szaporodik a számuk, észrevehetően csökken a művelődési otthon rendezvényein a közönség, beleértve a filmelőadásokat is. Ha a színjátszó csoport korábban egy-egy színdarabbal öt-hat előadáson meg tudta tölteni a nézőteret, ma ezt, ha megfeszül sem tudja produkálni. Az őszi szezonban Jerzi Ju- randot lengyel író A bajno knő férje című darabjának negyedik előadását már közönség híján le kellett fújni. Pedig a darab jó, a produkcióba sok munkát, ötletet öltek, s aki megnézte, emlékezetes színházi élményben volt része. De százötven TV — nem is olyan veszélyes szám. Más hiba is lehet akkor. Ritka esetektől eltekintve, újabban élvonalbeli budapesti művészek fellépése sem vonz két előadásnál többre közönséget. Persze ebben annak is része van, hogy műsoraik gyakran szakállasak, s ráadásul, ha pesti művész vidékre megy — tisztelet a kivételnek — úgylátszik megengedhetőnek tartja a ripacskodást. De gondolom, ezt hagyjuk más alkalomra. Viszont ezeknek az előadásoknak egy momentuma nem érdektelen a helyi rendezvények látogatottsága szempontjából sem: az igényektől néha elmaradó provinciális színvonaluk. A közönség - különösen a televízió színházi előadásain nevelődő közönség — ízlése kezd kényesedni; válogatós már a néző — s jól teszi. Én azt hiszem, hogy ez az első amit tudomásul kell venni és szigorúan levonni a konzekvenciákat. Aztán ennek megfelöen cselekedni, helyesebben megindítani egy cselekmény láncreakciót, amelynek célja és feltétlen követelménye a közönség visszahódítása. A közönség visszahódítása. De mivel? Milyen eszközökkel és egyáltalán lehetséges-e ez a visszahódítás? Szerintem lehetséges. Elsősorban a művészi produkció nívójának emelésével és a csoport repertoárjának merész, de ésszerű gazdagításával. Hogy " az lehetséges,' bizonyításul hadd mondjam el, amit sokan tudnak, de nem árt újra emlékezetükbe idézni: ennek a művelődési háznak, ,a színjátszó együttese nem csak régi, de jó is. Az álTam ezt "Ji „Szocialista kultúráért?’ kitüntetéssel ismerte el. j A három rendező‘ akik egyben vezető színészei is az egy üt- . tesnek, szintén megkapták a kitüntetést. Mégpedig nem ■ érdemtelenül. S végül mégiscsak észre kell vennünk, hogy : , nekünk ilyen, ftpb0reink vannak. De észre kell venniök -| nekik is, Rogy még többre képesek, a mostaninál. Mint, ahogy észre kell venniük megintcsak nekünk, hogy nem is olyan régen többen voltak. A csoport volt már hetven tagú is. Képes volt egy időben két darabot próbálni. Most a műszaki személyzettel alig vannak harmincam Az Acélárugyári Művelő dési Ház színjátszó együttesének esetében ez nem engedhető meg. Való igaz, hogy a televízió, a Déryné Színház hatósugarának szélesedése csök- kentétte az öntevékeny színjátszó csoportok jelentőségét. Sőt egyet lehet érteni azzal is, hogy többségük tevékenységét a háromfelvonásos darabokról át kell terelni az irodalmi színpad irányába. De ne essünk túlzásba! Még mielőtt leraktuk volna az irodalmi színpadok alapjait, amely el sem képzelhető a színjátszók nélkül, egy sor helyen máris hozzáláttak közvetlenül, vagy közvetett eszközökkel a színjátszó csoportok leépítéséhez, feloszlatásához. Széliében, hosszában hallani: ma már nincs jelentősége a színjátszó csoportoknak. Ez nem igaz. Hogyne volna. És nem tehetek mást, mint hónapok múltán újra hivatkozni a megyei pártbizottság egy munkatársának szavaira: Akik a művészeti munka hanyatlása felett keseregnek, nem tudnak másként gondolkodni, csak kategóriákban: van ismeret- terjesztés és van szórakoztatás. Mintha az egyik tűz, a másik víz volna, mintha nem volnának már évezredek óta édestestvérek. Ne siessünk azzal a feloszlatással, kérem! Az öntevékeny színjátszás átminősül, feladatai változnak, de jelentősége, legalábbis jóidéig még nagy. S akad persze, aki nagy sietségében meghúzta a lélekharangot a nagyüzemek művelődési otthonainak színjátszói fölött is. Érthető, hogy a színjátszók közül sokan elvesztették emiatt a kedvüket. Akárcsak itt az Acélárugyári Művelődési Házban. De a társaság magva megmaradt, s ha nem is a régi, lobogó kedvvel, de valamiféle „csakazértis” makacssággal folytatják munkájukat. Mert úgy érzik, hogy hivatásuk, van. Egy társulatnak, amely óriási sikerrel adta elő a Leár királyt, a Kőszívű ember fiait, a Regényeseket, s amelyet percekig zúgó vastapssal ünnepelt a közönség az Ily/tn nagy szerelem előadásain, minden oka meg van hinni ezt. Hivatás? Salgótarjánnak nem volt és nincs állandó színháza, de ez nem jelenti és nem jelentheti azt, hogy ne is legyen. Minden, a város kulturális felemelkedéséről elhangzott szó, enélkül a perspektíva nélkül üres fecsegés lenne. Márpedig a színházak nem potyognak az égből. A Faluszínház ezt a szerepet nem töltheti be, más a feladata, más a struktúrája. Salgótarján jövendő, állandó, vagy legalább részben állandó színházának alapjaihoz más építőkövek kellenek. S köztük nagyon fontosak a Petőfi Színjátszó csoport tagjai. Készítik a helyét a megyei művelődési palotáúák. Még itt dübörög a fülemben az , őszi bontások, robbantások, teherautók, dömperek robaja; néhány év múlva a város középpontjában impozáns épület emelkedik majd. Miért bontottunk és miért építünk: ezt most kell meggondolni, de nagyon alaposan. Nehogy mire felépül, ügy kongjon az ürességtől az év nagy részében, mint a József Attila Városi Művelődési Otthon. S hogy ne így legyen, kedvünkért nem fog ide költözni sem a Nemzeti Színház, sem a Vígszínház. Nem hiszem, hogy Básti Lajos, vagy Páger Antal alig várná, hogy ideszerződhesserl hozzánk. Ezt a színházat magunknak, w magunk erejéből, saját lehetőségeink kihasználásával kell megteremtenünk (Folytatjuk)- a- . >'»•> •» Csizmadia Géza l