Nógrádi Népújság, 1961. november (17. évfolyam, 88-96. szám)

1961-11-05 / 89-90. szám

1981. november 5. NÓGRÁDI NÉPÚJSÁG 13 EMLÉKEZNEK vvvVww V v^vwww vw V wv Fáradhatatlanul - az igaz ügyért Már több évvel elhaladta a hatvanat, a munkásmozgalom­ban, a pártban kezdődő ifjú­kori tevékenységének esemé­nyei mégis úgy élnek emlé­kezetében mintha csak na­pokkal ezelőtt élte volna azo­kat végig. Sukarek Lajos bácsi, aki a pártnak már 1918 óta tagja az első világháború és az azt közvetlenül követő forradal­mi események tiizében nevel­kedett, ismerkedett meg a munkásmozgalom harcával. — Akkor fejeződött be az első világháború, a forrada­lom szele már a frontokon is érződött. Kiéhezett katonák várták a békét Magyarorszá­gon is . . . Az 1918-as Őszi Rózsás Forradalom nem vál­totta be reményünket, pedig mi azt hittük ugyan úgy lesz mint Oroszországban. Ehe­lyett újabb korosztályokat mozgósítottak, a frontról ha­zajött katonákat lecsukták, mert elmondották az igazsá­got, — emlékszik a régi idők­re. Amikor november 24-én 43 évvel ezelőtt Budapesten meg­alakult a párt, a fiatal Su­karek Lajos ott volt az elsők között. Azután Esztergomba került, ahol az ott állomáso­zó egyik ezred főbizalmija lett. Hiába küldték ellenük a burzsoázia legmegbízhatóbb katonai egységeit, ők ötezren voltak. 40 géppuskával fel­szerelve és ami a fontos: iga­zuktól fűtött harci elszánt­ság uralkodott közöttük. Az új esztendő, 1919 újabb har eokat és újabb győzelmeket hozott. Ott találjuk a ma idős veteránját az első sorokban, amikor a munkásosztály leg­jobbjai fegyvert fogtak a cseh intervenciósok ellen. Fel- világosító szavai, bátor kez­deményezései már akkor is­mertté tették a fronton har­coló kc.tonák között. Járja végig a falvakat Szobtól Zagyvarónáig. Hirdeti a párt., a munkásosztály igazát és lelkesítő szavai nyomán 100- 150 katona áll a harcolók so­rai közé, egy-egy községből. A villanásnyi emlékek, a nagy forradalmi időszak epi­zódjai úgy elevenednek meg és forrnak egységes történet­té, mint ahogy annak idején valóban eggyé lett a nagy áradat, az új társadalmi rend, c szocializmus kivívására . . . Azután börtön. üldöztetés, sok szenvedés, hűséges élet­társával együtt. 1945-ben az elsők között indul a nagy or­szágépítő munkába . . . 1956- ban idős kora ellenére is fá­radhatatlanul védi a munkás­hatalmat. Közben szerencsét­lenség éri, jobb keze megbé­nul, de alkotó energiája, élet­ereje ma is töretlen. Nem rég ünnepelte hatvanadik szü­letésnapját. Megemlékező le­velek, ajándékok egész sora jelzi azt a méltán kiérdemeli társadalmi megbecsülést, amelyben akkor és azóta is részesül... Október füzében edződött Egy esztendő híján hetven esztendős, negyvenkét éve tagja a kommunista pártnak Kaszás rőfös József. Mikor? Valamikor 1917-ben kezdődött, hogy a frontról hazajött Kisterenyére. Azt mondja neki egy napon a bátyja: — Te, Jóska! Szer­vezkedni kell, hallod-e? — Minek? Mire lesz a szer­vezkedés? — Hát, hogy több katonát innen a frontra ne vigyenek. — Az jó, abban benne vol­tam, — néz messzire Józsi bácsi, — tudtam én már ak­kor, mi az katonának len­ni, ázni, fázni, vérezni idegen érdekekért. Majd egy évvel később, 1918 május elsején esett át a munkásmozgalmi tűzke­resztségen. A felvonulás után visszatérőben csendőrökkel csapott össze. Hat csendőr kellett hozzá, hogy legyűrjék. Bevitték az őrszobára, s másnap újra behívták kato­nának. Akkor jött vissza, mikor a forradalom kitört. Bizalmi lett és termelési fe­lelős a kisterenyei bánya­üzemnél. A Tanácsköztársa­ság kikiáltása után belépett a kommunista pártba. A kommün bukása után rendőri felügyelet alá ke­rült, ellenőrizték minden lé­pését. De a forradalmár nem maradhatott tétlen. A József- akna bányászai 1920-ban sztrájkba léptek. Egyik fő szervezője a megmozdulásnak Kaszás bácsi volt. Keresték a szervezőiket, szűkült a kör, s Józsi bácsi, hogy a többie­ket mentse, magára vállalja az egészet. A különítménye­sek borzalmasan összeverik, felhurcolják a páncélvonatra, ahol folytatják az ütlegelést, majd csupa seb-testét kavi­csokra fektetik. A vonattal Salgótarjánba, börtönbe szál­lítják. Egy hétig magatehe- tetlenül fekszik. Négy hóna­pig van a börtönben. Szaba­dulása után néha hetente rohanják meg a lakásán, ház­kutatást tartanak, s közben feldúlják a lakást, bántal­rúról, a győztes sztrájkokról, s arról, hogy ott volt 1956- ban is a proletárhatalom megvédésénél, akkor is fegyvert fogott az öreg ve­terán. A kis lakásban összeszo­rul a történelem. Egy ember, az egész magyar nép törté­nete. A múlt és jelen, mind a kettő megtalálható Kristóf Józsefben, aki 1920 óta szí­ve alatt hordja a párttagsági könyvét, aki még akkor sem vált meg tőle, amikor a bíró előtt állt. Néhány nappal ezelőtt gyógyulás végett a balatonfüredi kórházban ta­lált gyógykezelésre, oda is el­vitte. Az árnyékról és a nap­fényről beszél, ő, Kristóf Jó­zsef, aki bejárta a fél világot, aki sokat tett azért, hogy itt­hon is valóra váljon Lenin akarata, a kommunizmus építése. v. mázzák Kaszást és családját.? Az állandó bizonytalanság^ felőrli nem is annyira Ka-^ szás, mint hozzátartozóinak, ^ rokonainak az idegeit. —^ Menekülj ki külföldre — ké-^ rik — itt nem lesz maradá-á sod, a végén elemésztenek! ^ Végül rászánja magát az ^ útra. Kölcsönt vesz fel ' a^ bankból apja, s egy roko-^ na házára, s nekiindul Ame-| rikába. — Rítt az asszony, ^ ríttak a gyerekek, én is rít- ^ tam nagyon. Már Pestről ? jöttem volna vissza, de nem? lehett, már akkor nem. .. — ^ meséli fátyolos hangon. Ka-^ nadában telepedik meg bá-^ nyamunkásnak. De munka ^ alig csurran-cseppen. ^ Szegény embert még az ág^ is húzza — Kanadában is. ^ S mennyi ág! Csak kínlódva^ tartja fenn saját életét, ha- ^ za is küldeni kell a pénzt, ^ mert az asszony nyögi otthon £ a kölcsön részletét. De még^ arra is kell maradni erőnek.^ hogy mikor kitör a spanyol^ polgárháború a szervezet tá-? mogatja a köztársaságiakat — heten közülük a fronton, ^ — a többiek pénzzel, élelem-^ mel, ruhaneművel. Mikor a^ németek megtámadják a^ Szovjetuniót, annak szerve-^ zik a segítséget, pedig a pár-^ tot betiltották, illegalitásban £ dolgoznak. ^ Mire haza jöhet — a há- ^ ború után — más világ vár- ^ ja. Azonnal bekapcsolódik a £ pártmunkába, ez már az ^ eleme, enélkül nem élet az? élet. Érdemeire váló tekin-? tettel nyugdíjazzák, de csak^ egy évig bírja a tétlenséget,^ visszamegy a bányába dolgoz-^ ni. Mikor másodszor is nyu-^ galomba vonult, akkor is ^ csak a bányamunkát hagyja^ abba. Ma is a községi párt-^ szervezet vezetőségi tagja, í ? Az öreg kommunista háta ^ már meghajlott — őrizve a ^ munkában töltött évek és a ^ fehérterror nyomait — de ^ gerince, tevékeny pártmun- £ kás kedve töretlen, mint a^ jó tűzben — Október tüzében ^ — edzett acél. ? Ezen a télen már együtt lesz az egész család maguk­nál, Sztráska Ferenc. Nem kell összepakolni a négy gye­reket és átadni őket a nagyszülőknek tavaszig, amikor bejönnek a hideg, szeles idők, attól való félelemben, hogy a huzatos szobában megfáznak és valami betegséget szed­nek fel. Rossz, kellemetlen emlék ma már a Bányász utca 3. szám alatti, egy szobából álló, betonpadlózatú volt kocsmahelyiség, ami szükségből a maguk lakása volt jó pár évig. Hamar el is felejtik majd, hiszen néhány nap­pal ezelőtt annál sokkal különb kétszobás lakásba köl­tőiek a Sztahanov útra, acélárugyári munkahelyéhez közel. De azt hiszem, arról még sokáig beszél, hogy miként jutott ehhez a lakáshoz. Ugyanis lakásokat más üzemek és hivatalok dolgozói között is osztanak, mégiscsak egyre jobban ki lehet elégíteni az igényeket s az nem csodá­latos dolog, hogy valaki kézhez kapja a kiutaló írást, a kulcsot és búcsút mond a régi lakásnak. Az az említésre méltó és sok más szerv részére ajánlható példa, ahogyan ez a lakásügy elintézést nyert. Amikor köztudomásúvá vált, hogy megürül egy gyári lakás, megindult az ostrom érte. Különböző és a legtöbb esetben méltányos indokok alapján tizen pályáztak rá. Volt közöttük, aki 4—5 tagú családjára, más idős korára, a harmadik betegségére, a gyárban szerzett érdemeire hivatkozott. Volt olyan is, aki azért törtetett, mert ez a szóbanforgó lakás még régi bérű, egyharmadát kell fi­zetni érte az új lakások házbérének. Az igazgató, a párt- bizottság, a szakszervezet vezetőinél sorban megjelentek ezek az emberek, mindegyik a saját problémáját tartotta a legsúlyosabbnak. Volt olyan variáció is, amely szerint kilenc ember cserélt volna lakást egymással, ha az az igénylő jut hozzá a magának kiutalt lakáshoz. Mert maga kapta meg, Sztráska Ferenc. Pedig nem tolakodott. Nem is szólt senkinek, végezte becsülettel a munkáját az üzemben. Még meg is lepődött, amikor meg­tudta, hogy esélyes erre a lakásra. A kérvények közül ugyanis kiemelték a magáét és még néhány dolgozó tár­sáét, akik hasonló nehézségekkel küszködnek. Aztán meg­kérdezték magukat, hogy most már egymás között dönt­sék el, kié legyen a lakás. És nem volt vita, a többiek mind azt javasolták, hogy maga kapja meg azt. Mert ismerték a helyzetét, mert azt is tudták, hogy szerény, csöndes ember, aki becsületesen dolgozik. Így jutott ugye lakáshoz, Sztráska Ferenc? Az a tíz másik erre nem is gondolt, ilyesmire nem is számított. De egy sem reklamál közülük, egyik sem háborog, szó sincs arról, hogy ez a döntés igazságtalan volt. Sőt, azt mondották aztán már nevetve, mikor megismerték a ha­tározatot, hogy „ezt aztán tényleg alaposan elintézték az okosak”. A kijelentésben benne van, hogy hasonló körül­tekintéssel várnak ezután is, ha ilyen kényes ügyekben mond ítéletet a felettes szerv. Magának pedig gratulálnak és együtt örülnek magával, hogy ilyen csöndesen, ilyen észrevételenül megelőzte őket. Így van ez jól, ez a helyes s most már lássák majd vendégül minél gyakrabban — viszonzásul — a télen is a nagyszülőket egészséges, tágas, meleg lakásukban. Vegyiipari óriás a kremencsugi tenger partján A cserfcasszi műszálgyár, amelynek óriási épülettömb­jei a kremencsugi tenger partján emelkednek a magas­ba, az idén állította elő első termékét. A gyáróriás fiatal kollektí­vája eddig már több mint 250 tonna műselymet gyár­tott, amelyből a moszkvai, a kievi. a rigai és a jereváni textilüzemek több mint 2 nak” nevezték őket, s bizony nem igen jöhettek ember­számba. „Hol volt akkor a becsület?” De sokszor beszél­nek nekem erről. — Nagyon szeretem ezt a jószívű, dolgos cigány fajtá­mat, amelyből még mindig sokan tartják magukat má­sokkal szemben alacsonyren­dűnek. Tudja, én ezeket aka­rom tanítani, nevelni. Szeret­nek is, büszkék rám az egész telepen,, hogy ilyen szép jövő áll előttem. És olyan megható, hogy a szom­szédbeli kisebb iskolások néha megtöltik ezt a lakást, tanulni jönnek hozzám s én boldogan segítek nekik. — Én soha nem tapasztal­tam azt, hogy az iskolában a tanáraim, vagy a tanuló­társaim megkülönböztettek volna más gyerekektől. Nem is éreztem kevesebbnek ma­gamat másoknál. Nekem az apám és az édesanyám ke­serves múltbeli élete, az őket ért lenézés már olyan törté­net, mint amit iskolában ta­nultam, amikor a nemesem- berek úgy tartották számon jobbágyaikat, mint azt, hogy hány lovuk meg birkájuk van. Egy szónok sem beszélne különben, mint Baranyi Elza. minden feszélyezettség, a leg­kisebb póz nélkül. Tizennégy esztendejének szívből fakadó, igazán hamisítatlan lelkese­désével. ... Mert biztos a dolgá­ban! —x— Két példa csupán az éle­tünkből. De hányat lehetne sorolni még annak bizonyítá­sára, hogy a tegnapi kisem­mizettek, a lenézettek, a meggyalázottak, az állati sor­ba degradáltak — ma em­berek. Árnyék után napfény Egy egész történelem szorul össze abban a karancsaljai kis lakásban, amelyben Kris­tóf József elvtárs lakik. ö maga már 70 esztendős, s ez a hét évtized éppen elegendő volt ahhoz, hogy megismerje az élet árnyékát és napfé­nyét. Kristóf József alacsony ember. A hetven esztendő minden nyoma rajta van. Vékony keze éppen a duzzadó erekkel a nehéz munka nyo­mát hordja magán. S ha be­szél, akár a múltról, akár a jelenről, szeme állandóan csillog. A múltról szóló be­szélgetésnél azért, hogy ezzel is tiltakozását fejezze ki az akkori elnyomókkal szemben. A máról szóló elbeszéléseinél már az öröm ragyog szemé­ben: ezt is megérhette. — Ügy kezdődött az egész, hogy már 12 esztendős ko­romban meg kellett a bányá­val ismerkedni, Kellett a pénz, s ezért mentem el. Sók emberrel találkoztam. Ilyennel is, meg olyannal is. Mint fiatalembert azért mégis az új szavak ragadtak meg. Szocializmus... Emberi élet... Ne legyen kizsákmányolás... meg a többiek. Nekem ez tetszett jobban. Vékony, fáradt kezét mor- zsolgatja, ahogyan beszédét folytatja. Egy egész törté­nelem tárul az ember elé. Szavai után peremek az események. Amikor először találkozott a Kommunista Kiáltvánnyal, aztán az első világháború, a sztrájkok és IpfoT.tA-.i-.tásuk Több nap a börtönben, a csendőrségen, mint a család körében, vagy mint a munkahelyen. Nógrád. Borsod, Heves megye, Tata­bánya bányái. — De mindig a Lenin ve­zette forradalom adott élet­erőt számunkra. Még akkor is, ha a bíró előtt kellett állni — mert abban bőven volt részünk. Az élő lexikon Kristóf elvtárs. S milyen boldogan beszél a győztes 19-es hábo­millió méter szövetet készí­tettek. Ugyanennyi szövet természetes selyemfonalból való. elkészítéséhez csaknem félmilliárd selyemhernyóra lett volna szükség. A csenkaszi vegyipari dol­gozók vállalták, hogy a XXII. pártkongresszus meg­nyitásának napjáig több tíz tonna műselymet adnak az országnak terven felül. Baktatnak az avaron. Va­dászfegyver a vállukon. Már hazafelé a deres, derengő hajnalban. Az alacsonyabbon kopottas pufajka. ö beszél. — .. .És mindig eszembe­jut, ha erre visz az utam a határban. Kidobolták, hogy haj tónak jelentkezhet a va­dászmesternél minden tizen­két évnél idősebb gyerek. Az uraság egy hétre hazajött a tengerpartról, külföldi ven­dégeket is hozott magával. — örültem, hogy anyám gondjain segíthetek a né­hány pengővel, apánkat úgyis csak februárban várhattuk haza. Megint Gyarmaton ült a börtönben, mint mióta eszemet tudtam, minden esz­tendőben 2—3 hónapig. Ha közeledett november 7, már vártuk a csendőröket, mikor jönnek érte. A vád vala­hányszor ugyanaz: izgató, felforgató tevékenység. — Otthon maradt anyám velünk, a hat éhes, rongyos gyerekkel a gőzben. Mert állandóan mosott s a konyha sűrű volt a gőztől, hogy alig láttuk egymást. Én voltam a legnagyobb, már kimaradtam az iskolából s hetek óta rop­pant izgalommal készültem erre a vadászatra: életemben először hajtó lehetők. Titkos tervem is volt, amire a na­gyobb. 17—18 éves suhancok elszólásai ösztönöztek, akik már rutinos hajtótonak szá­mítottak: a megsebzett, vagy lelőtt nyulak közül legalább egyet elrejteni a haraszt alá s majd két-három nap múl­va milyen jó paprikást főz­het belőle anyám. — Már harmadik napja jártuk a határt, rengeteg ap­ró vadat kergettünk az urak puskája elé, s én elhatároz­tam, hogy ezen a napon meg­rendes ember jólétéért küz­denek. ... A faluszéli kútnál na­gyokat kortyoltak a friss hi­deg vízből... Itt van ez a széparcú, ér­telmes szemű kis cigánylány, a kisterenyei Baranyi Elza. Halkan, megfontoltan pe­regnek ajkáról a szavak. Tiszta, jól berendezett la­kásukban oly otthonosan ér­zi magát az idegen. — A nyolcadik osztályba járok. Mindig jeles tanuló voltam. Nagyon szeretem az irodalmat meg a történelmet. Jókait, Móriczot, Vernét, Du- mast olvasom legszívesebben, éppen befejezem a Három testőr-t. A történelemből megismerem az országok és a népek fejlődését. — Azt mondják a szüleim, hogy anyám öccsének a te­hetségét örököltem, aki Lo­soncon építészmérnök, ötven- ben végezte el az egyetemet. Szüleim örülnek annak, hogy gimnáziumba akarok menni, azután meg a pedagógiai fő- skolára. Azt mondják, ér­tem dolgoznak, hogy tanult ember lehessek. — Apukám a felszabadulás óta a Zagyvapálfalvi Üveg­gyárban dolgozik, a keverő­üzemben 1500 forintot keres, anyu pedig Mizserfán a kő­művesek mellett segédmun­kás, a havi fizetése ezer fo­rint. ö is már nyolc éve dol­gozik. Mondják, hogy az előtt nem ment így. Tollal kereskedtek, tehát a cigá­nyok jobb rétegéhez tartoz­tak, mégis becsukták orruk előtt az ajtót, ha valahová mentek. „Rongyos cigányok­szerzem azt a bizonyos faze­kunkba szánt tapsifülest. De ügyetlen voltam a lopáshoz. Az egyik dáma — nyílván első találata volt a vadásza­ton — távcsövén figyelte, hogy az általa megsebzett nyulat követem, a bokrok között ráhasalok és sietve rej­tem el. S hogy üres kézzel megint a sorba álltam, inte­getett, hogy menjek hozzája, aztán az egyik erdészt küld­te értem, aki fülön fogva ci­pelt eléje. Ekkor már többen voltak ott, az ispán is s én nagyon féltem, hogy pofont kapók tőle. „Gazember ez” — mondta — „olyan az egész famíliája, a szüleitől sem tanulhat mást.” „ Az én apám és az ón anyám ren­des emberek” — suttogtam én megszégyenültem „A te apád nem is ember, te fattyú, hanem egy piszkos kommunista, azért ül most is a börtönben” — kiált rám az erdész is. Aztán a nőre való tekintettel verni még­sem mertek, de elzavartak, hogy többé ne is próbálkoz­zam hajtónak jelentkezni. Fuccs lett a kétnapi kerese­temnek is. Csak anyám sírt otthon, mi többiek mind bőgtünk, hogy mégsem eszünk nyúlpaprikást. — Ez mindig eszembejut ha puskával erre cserkészge- tek és sajnálom, hogy nem mondhatom meg azoknak az uraknak — mert ki tudja, merre tekeregnek azóta — amit a fiam mesélt a minap. A technikumban jegyezték meg az osztálytársai, hogy büszke lehet rám, mert én, az apja kommunista vagyok, s a kommunisták minden M A — EMBEREK

Next

/
Oldalképek
Tartalom