Nógrádi Népújság, 1961. október (17. évfolyam, 80-87. szám)

1961-10-14 / 83. szám

6 NÓGRÁDI NEPÜJ8A8 1961. október 14­Nagy erős sereg dolgozik... Traktorok dübörögnek a határban. Mély barázdákat hasítanak Nógrád földjein és dombjain. Erőlködik a motor, jajongnak az ekék: harcol az ember és a gép a földdel. A föld nehezen adja meg ma­gát. Nagy rögök szakadnak ki testéből, a hantok egye­netlenné teszik a barázdát. De az ember és a gép áll­ja a harcot azért, hogy meg­termékenyüljön a föld méhe a jövő kenyerének magvával. Küzdelem ez a javából. Fér­fit, egész embert kíván. Olya­nokat, akik nem hátrálnak meg a munka neheze elől. Nagy, erős sereg dolgozik most a földeken, éjt nappallá téve, hogy bebizonyítsa ere­jét, elvégezze feladatát. Szán­tanak, vetnek a traktoristák. Keveset mondó név ez így egyszerűen: traktorista. Sok embernek eszébe jutnak a pöfögő, dobogó traktorok, filmkockák pergő sora: új traktorok indulása, mosolygó arcú traktoros legények, a győzelmekről szálló hírek... Szép külsőségek. Képesek ar­ra, hogy érzéseket kavarjanak az emberekben, ajkunkra csalják a csodálkozást, a gyermekek szemébe a vá gyat. A lényeg azonban más, égé szén más. Az a munka a lé­nyeg, amelyet nap-nap után elvégeznek a traktoristák. A megszántott és bevetett táb­lák sora; a gépen ülő ember akarata, az akaratot irányí­tó gondolatok, amelyek mun­kává ötvöződnek. Mennyi erő­feszítést, fizikai próbatételt követel ez a munka. S hány­szor kell vizsgázni technikai ügyességből, mikor a gép föl­adja a nehéz harcot, s arra vár, hogy az ember segítsen, az eszével, szorgos kezével, ök most megpróbáltatnak. S becsületükre legyen mondva: helyt állnak ebben a mun­kában. Helyt állnak, mert tudják, hogy amit tesznek mindannyiunkért teszik, s tudják, hogy most elsősorban az ő jó munkájuktól függ, hogy megnyerjük-e magunk­nak odakinn a mezőkön az időt, el tudjuk-e vetni a jö­vő évi kenyérnek valót. Az idő ellenünk dolgozik. Kicsorbult ekevasak, összetö­rött vetőgépek tanúsítják ezt. összetörnek és kiolvadnak a csapágyak, s ki tudná elso­rolni, mennyi baj veszélyezteti ezt a munkát. A traktoristák azonban dacolnak a mostoha természettel. Szerte a megyé­ben nagy a forgalom a bri­gádszállásokon, ahonnan el­indulnak a traktoristák a nappalos vagy éjszakás mű­szakba. Nagyszerű teljesítmé­nyek születnek nap-nap után, s megbecsülést szereznek a traktorista hivatásnak az olyanok, mint a Krizsán test­vérek Érsek vadkerten, Csám­pa István és Kozmajer Sán­dor a Szécsényi Gépállomá­son, vagy a Kalácska testvé­rek a Tolmácsi Gépállomá­son. Nagy és erős sereg dolgo-1 zik most a földeken. És ereje j úgy lesz még nagyobb, ha < segítséget nyújtanak munká-1 jához. Azért fontos ez, hogy ne fordulhassanak elő olyan esetek, amiről Kálmán Emil ( a Tolmácsi Gépállomás trak-< torosa írt. A meghibásodott j csapágy alkatrész miatt — J amelyet két-három óra alatt ] helyre lehetett volna állítani, ' — öt napot állt a gép. Elve- J szett öt nap, de elveszhet i még több is, ha nem segítjük j ezt a fontos munkát. Az ő! felelősségük, a mi felelőssé-1 günk is, mert az ő győzel­mük. a mi győzelmünk is. Pádár András A tapasztaltabbak segítségével Megyeszerte folyik a ter­vezési munka a termelőszö­vetkezetekben. Most döntik el — az eddigi tapasztalatok, eredmények s a második ötéves tervből adódó felada­tok alapján —, hogy miként 'alakítják jövőre a szövetke­zeti gazdaságot; az állatte­nyésztésre, vagy a növényter­mesztésre fordítanak-e több gondot? A tervkészítés ala­pos munkát kíván, hiszen jó tervvel dolgozni fél sikert jelent. Ezt a munkát kíván- 1 ják elősegíteni az állami gaz­daságok és tangazdaságok szakemberei is. Megyénkben három állami gazdaság és a Szécsényi Mezőgazdasági Technikum szakemberei vál­lalták, hogy segítenek e fon­tos munkában a termelőszö­vetkezeteknek. A Pásztói Állami Gazda- \ ság szakemberei a mátra- szőlősi, az ecsegi, a kozárdi és a helyi szövetkezetét pat­ronálják. Fontos feladatnak tartják bevonni a tervezés munkájába a szövetkezetek vezetőségét, mert eddig — igen helytelenül — az volt a gyakorlat, hogy magára hagy­ták azt az egy-két embert, akik a terveket készítették. A Kisterenyei Állami Gaz­daság vezetői a napokban látogatják meg a dorogházi, a zabari és a helyi termelő- szövetkezeteket. A szövetke­zetek vezetőivel közösen számbaveszik az elővetemé- nyeket, a táblásítás lehetősé­geit, a takarmányhelyzetet és ezután beszelik meg a ter­veket. A Borsosberényi Állami Gazdaság szakemberei a le­hetőségeknek megfelelően munkálták ki a két fő gaz­dasági ág — a növényter­mesztés és az állattenyésztés helyes arányát. A szövet­kezet vezetőivel egyetértés­ben nagy gonddal tervezték az állattenyésztéshez szüksé­ges takarmányalap mennyisé­get és a munkát is. Rövidesen meglátogatják a tereskei és a nagyoroszi szövetkezetét is, ahol hasonlóképpen segítik elő a tervkészítést. Szécsény­ben, Varsányban és Szé- csényfelfaluban már elké­szültek a termelési tervek a Szécsényi Mezőgazdasági Technikum tanárainak se­gítségével. Előbbre lehetné­nek már Ludányhalásziban, Ságújfaluban, Nógrádszaká- lon és Endrefalván is, ha az itteni szövetkezeteknek pon­tosabb az adatszolgáltatása. A tanárok lelkiismeretesen végzik a felméréseket, a helyi adottságok legcélszerűbb ki­használását illetően. Bevon­ták a technikum IV. osztá­lyos tanulóit is e munkába a gyakorlati ismertszerzés céljából. Számításaik szerint — ha ezt elősegítik a helyze­Vízszintes: 1. Két európai ál­lam (folyt. függ. 9.). 10. Ame­rikai város. 11. Dunántúli folyó mássalhangzói. 13. Mohón eszik. 14. Betű — kiejtve. 15. Ipari nö­vény. 17. Vissza: angol fiúnév. 18. Középen kiles! 19. Vissza: afrikai köztársaság. 21. Mezőgaz­dasági munkát végez. 22. Ázsiai állam. 23. Alarm. 24. Ház mel­Egy csésze fekete mellett. Témánk a rangkórság. Tár- sam beszél. — Bükkszéken egy hetet töltöttem augusztus végén, Elég éok tarjáni volt ott rajtam kívül még. A csinos,, szőke, fiatal, elvált asszony is a mamájával, akiről so- kan azt hitték, hogy nővére lányának. Az utolsó napok­ban megérkezett a papa is: atléta termetű, kellemes kül­sejű férfi. Igazgatónak szólították: a fürdő vezetője, a kabinos, a pincér, a zenészek, a népes társasága, amely főleg pesti és miskolci fiatalokból állt. Végül megkérdez­tem a strandvendéglő főnökét a megkülönböztetett ki­szolgálás okáról, a megszólítás eredetéről. ..Kérem, magam sem tudom, mi lehet abban az Acélárugyárban, a szezon­ban már a negyedik vendég mutatkozik be úgy. hogy ott ő az igazgató. Különben nekem mindegy.” — Vagy ott van a város-tervező mérnök, méltóságos ele­ganciájával. Az egész varost félrevezette, sőt hivatali fe­letteseit is éveken keresztül. Vezető műszaki munkakör­ben, kiemelkedő feladatokat ellátó, mérnöki oklevéllel ren­delkező főelőadóként az ennek a kategóriának megfeleld legmagasabb fizetést tette zsebre minden hónapban. O maga is természetesen mérnöknek titulálta és tituláltatta magát, tervrajzokon ezt az aláírást használta mindaddig, míg egyszer valakinek eszébe nem jutott, hogy bekérje a diplomáját. Akkor ugyanis kisült, hogy ilyen nincs, a mérnök úr tájára sem járt a műszaki egyetemnek. — A művezető meg azzal ijesztett rá az egyik házi­asszonyra, hogy ő újságíró, lapotok, a Nógrádi Népújság szerkesztője, s ha nem hallgat, megírja az újságban. Ugyanis a művezető beosztottjai a háztető javításánál megrongálták a televízió-antennát és a vezetéket, azután dolguk végeztével továbbálltak. A TV tulajdonos ezt ki­fogásolta és követelte, hogy amit elrontottak, csináltas­sák meg, különben feljelentést tesz a kár miatt. A dol­gozók jelentették ezt vezetőjüknek, aki megnyugtatta őket, hogy majd intézkedik: „én, a sajtó embere!” — Említsem az ál-főkönyvelőt, aki kontírozáshoz sem értett, de azért egy évig komoly hivatali, szerv főköny- velőjeként egzisztált, világos, hogy a hozzávaló fizetés­sel? Budapesten lakott, ezért gyakran volt „hivatalos” útja a fővárosba — taxival. A taxi kihasználását ésszerűen vidéken bevásárolt élelmiszerek, Pesten drágábban to­vábbadható cikkek felszállításával oldotta meg. Erre volt gazdasági érzéke. Most a több ezer forintos számlát küld­hetik utána — a Chinoinba, ahol immár csoportvezető. — Nos, a rangkórságnak nemcsak hiúsági indítékai vannak, amint látod. Sőt, a legtöbb esetben arra jó, hogy apró szélhámosságokat lehessen elkövetni, olyan anyagi előnyt kitriblizni, amiért nem kell dolgozni. Az apró szélhámosságok aztán terebélyesednek, komoly társadalmi károkat okozhatnak, s az emberek jogosan bosszankodnak a felületes, a könnyen becsapható vezetők hiszékenységén. Itt tartottunk, s már indultunk volna, amikor a szom­széd asztalhoz régen látott, bájos hölgyismerősöm ült le, cigarettára gyújtott, konyakot kért, mosolyogva bókolt kö­szöntésünkre, majd bizalmasan barátom füléhez hajolt: „az öcsémet nyomják a technikumban, a matematika ta­nárnak mindig baja van vele, pedig a gyerek tanul. Nem akartam igénybevenni ezt, az ismeretséget, de ha már találkoztunk, utána nézhetne az ügynek. Hiszen maga is ott tanít, s ha jól tudom, szintén matematikát.. En már megittam a feketét, s felálltam. — Na szervusz Imre, én megyek — köszöntem el —1 el ne késs, mert a negyedik évben már nem lehet órákat kihagyni. ■ ■ ■ Ugyanis a technikum esti tanfolyamán hallgató. Női félcipő stabilflex kivitelben porótalppal 163.— Ft Női félcipő bőrtalppal varrott kivitelben. 201.— Ft (492) Szerezzen családjának örömei-. Vásároljon RÁDIÓT 1 A megye szakiizleteiben kaphatók. (484) letti terület. 26. Az éra. 27. . . . Szófia. 28. Német szó. 30. ITS. 31. Fordított személyes névmás. 32. Háztáji. 34. Kerek szám mással­hangzói. 35. Szórakozóhely. 37. Európai állam. Függőleges: 1. Egy európai és egy afrikai főváros. 2. Két ró­mai szám. 3. Szemét. 4. Elek­tromosság. 5. Erőszakosan eltulaj­donít. 6. Női név tárgyesetben. 7. Német angolna. 8. Kötőszó. 12. Közepébe hullat. 14. Aruba bocsá­tott. 16. Határidőre .... kész. 18. Ázsiai államba való. 20. Visz- sza: fal is van ilyen. 21. Karima m. hangzói. 25. Sétány. 28. Még nincsen. 29. Bika németül kiejtve. 32. Méh-lakás. 33. Német össze­vont elöljáró szó. 35. Kicsinyítő képző. 36. Özön fele. Az oó, illetve az öő betűk kö­zött nem teszünk különbséget. Beküldendő a négy hosszú sor megfejtése, valamint a VASÁR­NAPI FEJTÖRŐ szelvény. Bekül­dési határidő: október 18. Múltheti fejtörőnk helyes meg­fejtése: Termelékenység - Propa­gandista — Az őszi vetések — A béketábornak. Könyvjutalmat nyertek: Salgói Józsefné Salgótarján, Törzsök Ká­roly Salgótarján, Nagy Pál Nóg- rádkövesd. A Karancskeszi Gép­állomás felvételre ke­res gépjavításban gya­korlott szerelőket és traktorvezetőket. Fizetés megegyezés sze­rint. Jelentkezni lehet a gépállomáson. (489) Elegáns és ízléses öltözködést biztosít a Balassagyarmati Szabó KTSz női és férfi mér­ték utáni szabósága. Megrendeléseket saját és hozott anyagból egy­aránt vállalunk. Rendelőhelyek: Balassagyarmat, Rákóczi út 32. sz. Balassagyarmat, Ipoly utca 1. sz. Litke, Dózsa György út. (482) SZÉPÍTSE OTTHONÁT! VÁSÁROLJON ÜVEGET — PORCELÁNT! Október 16—28-ig, az alábbi földművesszövet­kezetek iparcikk szak­boltjaiban ÜVEGVÁSÁRT rendezünk. Pásztó Rétság Ersekvadkert Nagyoroszi Karancskeszi Szécsény Nógrádkövesd Szirak Nógrádmegyer Cered Készletek, díszmű és műanyagáruk, nagy választékban! Figyelmes kiszolgálás. Tegyen próbavásárlást. (499) tét jól ismerő szövetkezeti vezetők is — e hónap 20-ra befejezik az általuk patro­nált községekben a tervké­szítést. Nagyjelentőségű az állami gazdaságok szakembereinek a munkája is, hiszen a fej­lettebb, nagyüzemi módsze­rekkel termelő vezetők ta­pasztalata, iránymutatásása sok segítséget jelent a szö­vetkezeteknek. Köztudomású, hogy milyen feladatok vár­nak második ötéves tervünk­ben a termelőszövetkezetek­re is. A célkitűzétsek telje­sítését már a most készülő tervek is komolyan befolyá­solják.

Next

/
Oldalképek
Tartalom