Nógrádi Népújság, 1961. július (17. évfolyam, 52-60. szám)
1961-07-01 / 52. szám
1961. július 1. NOSRADI NEPÜJ3AO 7 Nyáron sem szünetel a foto-szakkör munkája. Képünkön: a nagyítás művészetével foglalkoznak az érsekvadkerti lányok I JOGI TANÁCSOK Ingyenes csecsemőkelengye a termelőszövetkezetben A termelőszövetkezet szülés előtt álló nő tagja 400 forint értékű ingyenes c$ecsemókelengye juttatásra jogosult. A csecsemő- kelengye a terhes nőt akkor is megilleti, ha mint feleség, vagy élettárs nem tagja a termelőszövetkezetnek. Ingyenes csecsemő kelengyére csak az a nő kaphat utalványt, aki terhessége idején legalább há romszor - első ízben a terhesség harmadik hónapjának betöltése előtt — terhességi tanácsadáson megjelent és ennek megtörténtét terhesgondozási lappal igazolni tudja. Kelengyére jogosult az az anya is, aki koraszülés miatt nem vehetett részt három orvosi vizsgálaton, de a koraszülött gyermek életképes. A kelengyére jogosító utalványt — a terhesség kilencedik hónapjában — a lakóhely szerint illetékes községi (városi) tanács végrehajtó bizottsága adja ki, a terhesgondozási lap bemutatása mellett. A kiadott utalványt egyszerre, vagyis egy alkalommal kell beváltani, a megye területén levő üzletekben. Az utalványra, külön szabályozásban megnevezett kelengyecikkeket, mint például 5 darab tetrapelenkát, 2 db bébiinget, 2 db kötött réklit, 2 db guminadrágot és pelenkát kötelezően adnak ki annak beváltásakor. Ezenfelül a 400 forint értékig választani lehet egyéb cikkeket is, mint például bébitipegőt, rug- dalózó nadrágot, bébisapkát stb. Ha a beszerezni kívánt gyermekholmi ára több lenne az utalvány értékénél, a különbözetet készpénzben kell megfizetni. Ha a vásárolt holmi értéke nem éri el a 400 forintot, a különbözetnek készpénzben való megfizetése nem követelhető. Az ingyen juttatott csecsemőkelengye, ha a gyermek élve született, a szülő tulajdonába megy át, ha azonban a gyermek halva született, a csecsemő- kelengyét az utalványt kiállító tanács végrehajtó bizottságának vissza kell adni. ikrek születése esetén a kelengyét a gyermekek számának megfelelően ki kell egészíteni. A kelengye kiegészítését, illetőleg az újabb uta vány kiállítását - a születési értesítő bemutatása mellett - az eredeti utalványt kiállító tanács végrehajtó bizottságától kell kérni. A kelengyét a gyermek szüle-* tése előtt használni, kölcsönadni, elidegeníteni, vagy azzal bármi más módon rendelkezni nem szabad. m A jogosultságot a tagsági könyvvel kell igazolni, amelyhez a terhesgondozási lapot is csatolni kell. Dr. TÓTH GYÖRGY, A MONGOL NÉPKÖZTÁRSASÁG VÍZGAZDÁLKODÁSI ÖTÉVES TERVE Mongóliában idén az állam 500-nál több kutat fúrat. A termelőszövetkezetek és az állami gazdaságok 2500 aknakutat létesítenek. Biztosítják 60 ezer hektár legelő vízellátását és mintegy 20 ezer hektár szántóföld öntözését. Az ötéves terv végéig a legelők 65 százalékát ellátják vízzel. Az előző hároméves terv folyamán (1958-1960 között) szovjet segítséggel és szovjet szakemberek közvetlen részvételével 144,3 millió hektár területen folytattak vízkutatást és kidolgozták a legelők vízellátásának 10—15 évre szóló távlati tervét. ÜJ SZANATÓRIUMOK A KOHÁSZOK SZÁMÁRA A Lengyel Kohászati Dolgozók Szakszervezetének eszközeiből és a Lengyel Nehézipari Minisztériumhoz tartozó üzemek dotációiból 3 új, korszerű szanatórium épült a lengyel kohászok számára, amelyekben évente összesen körülbelül 6500 kohászt gyógykezelhetnek. Ez év januárjában adták át rendeltetésének a korszerűen berendezett szczawnici szanatóriumot. Ebben a szanatóriumban évente 2400 kohász gyógykezeltetheti magát. Ebben a hónapban nyitotta meg kapuit a zegiestowi szanatórium, amely egy év alatt 1200 kohász számára biztosít gyógyulást. Rövidesen átadják rendeltetésének a mikuszovici szanatóriumot, amely a kohászati dolgozók legnagyobb szanatóriuma lesz és évente 3000 kohász számára biztosít üdülést és gyógyulást. ELEKTROMOS GÉPEK AZ ÉPÍTÉSZET SZOLGÁLATÁBAN A napokban a weimari építészeti főiskolán nemzetközi konferencia kezdte meg munkáját szovjet, cseh, lengyel, magyar, bolgár, indiai és nyugatnémet szakemberek közreműködésével. Az értekezlet célja annak megállapítása, hogyan lehet a legelőnyösebben felhasználni az építészetben és az építőanyagiparban az elektronikus számológépeket. Nyilatkozatok én kommentárok Németország és Nyugat-Berlin kérdéséről LONDON Mint az AFP jelenti, az angol alsóházban csütörtökön Warbey munkáspárti képviselő felszólította Macmillant, hogy „vegye komolyan fontolóra az egész Berlint ’magában foglaló szabad város létrehozásának gondolatát.” A miniszterelnök válaszában kijelentette, hogy „a Berlinnel kapcsolatos különböző kérdéseket meg lehet oldani tárgyalások útján”. Hozzáfűzte azonban, hogy „ezeknek a tárgyalásoknak nem szabad fenyegetés hatására megindulniok.” Macmillan cáfolta azokat a híreszteléseket, amelyek szerint öt pontból álló tervet terjesztett volna Kennedy elnök elé a nyugat-berlini helyzettel kapcsolatban. Noel-Baker munkáspárti képviselő felszólalásában hangoztatta, hogy véleménye szerint „Nyugat-Németország új- rafelfegyverzése az, ami nyugtalanítja az oroszokat és a lengyeleket”. Felkérte a miniszterelnököt, hogy „tegyen lépéseket a Szovjetunió és Lengyelország ilyen irányú aggodalmainak eloszlatására.” Macmillan kitért az egyenes válaszadás elől. BELGRAD Rankovics jugoszláv alel- nök csütörtökön Belgrádban mondott beszédében állást foglalt Németország és Nyugat-Berlin kérdésének békés megoldása mellett. Rámutatott, Nyugat-Németország újból katonailag szerveződik és arra törekszik, hogy rakéta- és atomfegyverekkel szerelje fel hadseregét. A nyugatberlini helyzet súlyosan veszélyezteti a világ békéjét — mondotta. BONN A nyugatnémet kormány szóvivője csütörtökön „melegen üdvözölte” Kennedy amerikai elnök szerdai sajtóértekezletének Németország és Nyugat-Berlin kérdésével foglalkozó szakaszait. A szóvivő szerint „nyilvánvaló, hogy az amerikai elnök a legmelegebb érdeklődéssel kíséri figyelemmel Németország sorsát.” Arno Behrisch bonni parlamenti képviselő, a Német Békeunió elnökségi tagja levelet intézett a nyugatnémet politikai pártok parlamenti frakcióinak elnökeihez, s felszólította őket, hogy sürgősen rendezzenek a parlamentben külpolitikai vitát. A parlamentnek hallatnia kell szavát azokban a döntő külpolitikai kérdésekben, amelyek ma az ország előtt állnak, és nem szabad megengedni, hogy a jelenlegi helyzetben átengedjék a kormánynak „a magános döntést”. WASHINGTON Salinger, a Fehér Ház sajtófőnöke csütörtökön kijelentette, még legkevesebb néhány napot igénybe vesz, amíg az Egyesült Államok elküldi válaszát a Németország és Nyugat-Berlin helyzetével foglalkozó legutóbbi szovjet emlékiratra. Az UPI jelentette, hogy pénteken Washingtonban újabb ülést tart a német kérdéssel foglalkozó négyhatalmi csoport, és megvitatja a szovjet emlékiratra adandó választ. A békeszerződés aláírása után indítványozni fogjuk, hoqy vegyék fel az NDK-t az ENSZ-be — mondotta Walter Ulbricht Walter Ulbricht, a Német Demokratikus Köztársaság államtanácsának elnöke, a Német Szocialista Egységpárt központi bizottságának első titkára június 26-án beszédet mondott a bumai vegyiművek dolgozói előtt. Walter Ulbricht egy kérdésre válaszolva kijelentette: „Az NDK kormányának álláspontja továbbra is az, hogy mind a két német állammal meg kell kötni a békeszerződést. Abban az esetben azonban, ha erre a bonni kormány nem lesz hajlandó, akkor a Szovjetunió és más államok különbékeszerződést kötnek az NDK-val”. — Ez a békeszerződés — mondotta a továbbiakban — nagy hasznára lesz az NDK- nak és Nyugat-Németország népének. Ezt különösen szeretném kiemelni. A Német Demokratikus Köztársaság előtt a nemzetközi jog szerint megnyílna a lehetőség arra, hogy mint teljesjogú államot, felvegyék az ENSZ-be. A békeszerződés aláírása után indítványozni fogjuk, hogy vegyék fel az NDK-t a világszervezet tagjai sorába. Kukoricatermesztés Romániában Románia nagy kukoricatermesztő ország, a kukorica vetésterülete tekintetében ötö dik helyen áll a világon. A mezőgazdaság szocialista át alakulása, s a párt és a kormány által az agrotechnikai színvonal fokozása érdekében foganatosított intézkedések eredményeként ma jóval több szemeskukoricát termesztenek és jóval nagyobb a hektáronkénti termésátlag, mint a régi Romániában. 1955 és 1959 között évente átlag 5,096 000 tonna kukoricát termesztettek az 1934—1938. évi átlag 4,055 000 tonnával szemben, ami 26 százalékos emelkedést jelent: ugyanebben az időszakban az átlaKÓCHUSZÁR gos hektárhozam 38 százalékkal növekedett. A következő években Romániában még nagyobb arányban növekszik a kukoricatermesztés, hogy kielégíthesse az állattenyésztés és az ipar állandó fokozódó szükségleteit. A RMP III. Kongresszusának irányelvei szerint a kukorica vetésterülete 1965-ig 4,000 000 hektárra növekszik, amiből 1,200 000 hektáron silókukoricát termesztenek; ugyanebben az időszakban országosan hektáronként 2500—2800 kilogramm szemeskukoricát termesztenek, az állami gazdaságban pedig 3200—3500 kilogrammot. Ilyen arányú termeléssel Románia jelentékenyen túlszárnyalja a jelenlegi világátlagot — amelv 1500 és 1700 kilogramm között mozog és e tekintetben is a földkerekség első országai közé kerül. Az évről évre elért jó terméseredmények amellett szólnak, hogy a pártkongresszuson kitűzött feladatok nemcsak teljesíthetők, hanem túl is teljesíthetők. Az elmúlt esztendőben 110 állami gazdaság 76 000 hektár területen több mint 2500 kilogramm szemeskukoricát takarított be hektáronként: ezek közül 58 gazdaság több mint 43 000 hektáron több mint 3000 kilogramm szemeskukoricát termesztett, 27 gazdaság pedig kb. 21 000 hektáron több mint 3500 kilogrammot. Mind nagyobb terméseredményeket érnek el a kollektív gazdaságok is. Dobrudzsa tartományban, Románia első szövetkezeti tartományában például az 1959-60. évi kedvezőtlen időjárási viszonyok ellenére, a kollektív gazdaságok átlag 2150 kilogramm szemeskukoricát termesztettek hektáronként. A nagyarányú fejlődést csak akkor érzékelhetjük, ha megtudjuk, hogy 1934—38-ban Dobrudzsa tartományban 600- 700 kilogramm volt a szemeskukorica hektáronkénti termésátlaga, s még ezt is jó termésnek tekintették. A kollektív gazdaságok országosan 760 kilogrammal több szemeskukoricát termesztettek, mint az egyéni gazdaságok. Minden embernek van valami kedvenc játékszere. Egy megcibált rongybaba, egy öreg kóchuszár ... Egy agyonolvasott képeskönyv ... És azt hiszem úgy vagyunk mi emberek ezzel, mint a fiatalasszony a lánykori hajasbabával. Ha árnyék borul, előveszi a régi kedvest, cirógatja egy kicsit... Játszik ... Játszik, hogy ízlelgesse a boldogság zamatát... azét, amit a gyerekkori képzelet egyszer ennek a rongybabának rajzolt fel először... Vele, a rongybabával, nagyona hűtelenek szoktunk lenni. Ha felderül, ha úgy hisz- szük nincs mit visszasiratni, hát jaj neked rongybaba, kóchuszár. A párna alá kerülsz, vagy vissza a láda mélyére ... Nem szeretjük, mi emberek, ha te, kedves kóc- huszárunk, elpirulsz ... Emlékezz csak! Tőled nincs senki bizalmasabb barát. Előtted soha nem volt titkunk... Bizony kóchuszár... Akkor büszke voltál, s nélkülüzhetetlen. Bölcs voltál, mint senki, senki más . .. Anyánk nem hallhatta első, nagy kísérletünk, de te, öreg huszár, ott voltál... Emlékszel még a verssorokra ... „Áll-e még az ősz Peterdi háza? Él-e még a régi harc fia? Áll a ház még, bár fogy gazdasága S telt pohárnál ül az ősz maga .. Csak te hitted el, hogy jól tudom. Egyedül te! S neked nem szégyelltem bevallani a legszentebb titkot sem. Emlékszel? .......így vagyunk öreg huszár! Föl a fejjel cimbora ... Nem baj, ha héjábakrumpli is lesz a vacsoránk, az se baj, ha egy cipőnk lesz összesen ... Ha hideg lesz hát ösz- szebújunk... Akkor meleg lesz, forró! Csak ott lehessünk ... csak percekig tegyünk ott... Meglátod, öreg huszár... De boldogok leszünk! ...” R o ngybabák, ti türelmes kis tanúk! Csak ti emlékeztek már? De ti, pontosan... Hamisítatlan a memóriátok! Hányszor vallottunk nektek szerelmet ... Hányszor képzelt a lány helyetekbe bajuszos, délceg ifjú, embert, s a vaságy helyén tágas színpadot. És hányszor nyomta el orra elől a krumplifőzelék szagát ... S csak a varázslat szőnyegén repült messzire, fény felé. De édes volt az az álom! Amíg anyánk — kérges kezével vasalta hófehérre a holnapi diákblúzunkat ... Lapozzuk csak fel azt a régi, megsárgult, nagyon eldugott diáknaplót... És olvassuk csak... Olvassuk csak nagyon hangosan... „Ha egyszer majd eljutok odáig, hogy színész legyek, őket mintázom meg. Azokat az embereket, akik itt élnek a házunk körül. Azok lesznek az én igazi, nagy hőseim... S ha ők életre kelnek majd az én alakításom nyomán — számomra ez lesz teljes értelme az életnek ...” Emlékezz csak kóchuszár! Amikor először hívott fel telefonon egy újságíró, tőled kérdeztem meg, hogy mit mondjak neki. S amikor a nevemet olvastuk kelten, együtt.., Lopva a diákszálló kemény ágyán... Könnyeztünk mind a ketten — a boldogságtól. Es sirt anyánk is, amikor a kisváros egyetlen mozijában a fél város látta az arcunkat, játékunkat... Igen azt a nagy filmet, amiben már kétmondatos „nagy szerepünk” is volt. Két mondat! Két csodálatos mondat, amit az egész világ hallott, két szemvillanás, amit mindenki láthatott... Kóchuszár. Ne mondd, hogy nem mondtam neked százszor ... Ne tagadd le, hogy nem mutatkoztam be ezerszer is, amikor mosolyogva ültél a székemen... — Tiszteletem... Ez és ez ... Színművész ... Művész ... Művész úr vagyok.. Emlékezz csak, ... Téged is kioktattalak ... Azt mondtam, azt feleld: „A művész úr színpadon van.. Igen... Igen ... Te még emlékszel, mennyire fogadtam az első napon: most már semmi nem áll az utunkba. Most már megvalósulnak az álmok ... Megvalósulnak azok a csodálatos, ifjúkori álmok. Nagy szerep, vagy kicsike ... Hosszú, hosz- szú játék, vagy csak egy-egy villanás ... Mindent tisztán, őszintén kell tenni... S emlékszel ? Mennyit beszéltem neked azokról, akik magukat szerették volna viszontlátni a színpadon ... Forduljatok félre kedves játékok. Pirulni! Elpirulni! Rongybaba ... Kóchuszár! Szürnyű dolgok történtek! Elfelejtettem! Nem jutnak eszembe azok a szavak, amelyekre otthon tanítottak... Miért nem érzem jól magam a füstös kisvárosi utcán? Miért akarok csak Hamlet herceget játszani? Héjjába krumpli vacsorára? Bolond dolog ... Csak pénz kell, sok pénz... Több pénz... És nem érzünk főzelékszagot ... Pénz — boldogság. Fordulj el kóchuszár! Nekem autó kell... Villa, ruhák... Előkelő társaság. Másfajta illat... Nem akarok fő- zelékszagú konyhát... Mit ad az nekem? Mit tudok én már abból, hogy milyenek az emberek a régi házban, abban a régi utcában. Csacsi gyerek voltam ... Csacskák voltak az álmaim is. Miért, pirulsz? Megcsaltalak? Ugyan, öreg huszár!? Ne légy érzelgős! Jó ... Neked bevallom ... Szégyellhetném magam... Én is pirulhatnék ... Felmentesz. kóchuszár!? Hisz nem vagyok én egyedül! Nem értesz meg, rongybaba ... Mások is vannak ilyen gondban. Ti ostoba játékok... Nem értitek, hogy én művész vagyok? Nem értitek, hogy nekem valami rendkívülit, valami nagyot kell alkotnom. Mit tudjátok ti, hogy mi a művészet! Mennyi kóchuszár pirul... A becsületesek helyett is! Mennyi menyecske dugta a párna alá a rongybabát! Tudjuk-e kitől várjunk érte megbocsátást? Mert ők — akik tudják titkainkat — pirulnak,.. Elpirulnak helyettünk! Sokak helyett! Pásztor Ferenc